7
7
"Project-Id-Version: kioclient\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-11-07 06:19+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 06:25+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 23:57+0530\n"
11
11
"Last-Translator: Pragnesh Radadiya <pg.radadia@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
70
70
" # હા પણ URL દસ્તાવેજની URL હોય શકે છે,\n"
71
71
" # કયા તો તે *.desktop ફાઇલ હોય શકે છે.\n"
75
75
" kioclient move 'src' 'dest'\n"
76
76
" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
80
80
" # URL ને 'ઉદ્ગમ' થી 'લક્ષ્ય' ખસેડે છે.\n"
81
81
" # 'ઉદ્ગમ' URLs ની યાદી પણ હોઇ શકે છે.\n"
85
85
" # 'dest' may be \"trash:/\" to move the files\n"
86
86
" # to the trash.\n"
89
#: kioclient.cpp:70 kioclient.cpp:79
89
#: kioclient.cpp:69 kioclient.cpp:78
91
91
" # the short version kioclient mv\n"
92
92
" # is also available.\n"
98
98
" kioclient download ['src']\n"
99
99
" # Copies the URL 'src' to a user-specified location'.\n"
149
149
" # URL ને 'ઉદ્ગમ' થી 'લક્ષ્ય' ખસેડે છે.\n"
150
150
" # 'ઉદ્ગમ' URLs ની યાદી પણ હોઇ શકે છે.\n"
154
154
" # the short version kioclient rm\n"
155
155
" # is also available.\n"
161
161
"*** Examples:\n"
162
162
" kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
228
228
" // હાલની ડિરેકટરી ખોલે છે. ખૂબ જ માફક આવે તેવૂ.\n"
232
232
msgid "Non-interactive use: no message boxes"
233
233
msgstr "ક્રિયાપ્રતિક્રિયા ના હોય તેવો ઉપયોગ: કોઇપણ સંદેશાપેટીઓ નહી"
236
msgid "Overwrite destination if it exists (for copy and move)"
236
240
msgid "URL or URLs"
237
241
msgstr "URL કે URLs"
239
#: kioclient.cpp:117 kioclient.cpp:120
243
#: kioclient.cpp:119 kioclient.cpp:122
240
244
msgid "Source URL or URLs"
241
245
msgstr "ઉદ્ગમ URL ke URLs"
243
#: kioclient.cpp:118 kioclient.cpp:121
247
#: kioclient.cpp:120 kioclient.cpp:123
244
248
msgid "Destination URL"
245
249
msgstr "લક્ષ્ય URL"
248
252
msgid "Show available commands"
249
253
msgstr "ઉપલ્બધ આદેશો બતાવો"
252
256
msgid "Command (see --commands)"
253
257
msgstr "આદેશ (જુઓ --commands)"
256
260
msgid "Arguments for command"
257
261
msgstr "આદેશ માટેની દલીલો"
260
264
msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
261
265
msgstr "વાકયરચના ભૂલ: અપૂરતી દલીલો\n"
264
268
msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
265
269
msgstr "વાકયરચના ભૂલ: વધુ પડતી દલીલો\n"
268
272
msgid "Unable to download from an invalid URL."
269
273
msgstr "અપ્રમાણિત URL પરથી ડાઉનલોડ કરયા નથી."
273
277
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
274
278
msgstr "વાકયરચના ભૂલ: અજાણ્યો આદેશ '%1'\n"