~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-gu/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/systemsettings.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-11mgjha5jzg9owc2
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: systemsettings\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 04:52+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-05-11 10:56+0530\n"
13
13
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Gujarati\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
20
 
21
 
#: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:209
 
21
#: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:240
22
22
#, kde-format
23
23
msgid "<i>Contains 1 item</i>"
24
24
msgid_plural "<i>Contains %1 items</i>"
33
33
msgid "Central configuration center for KDE."
34
34
msgstr "KDE માટે કેન્દ્રિય રૂપરેખાંકન કેન્દ્ર"
35
35
 
36
 
#: app/main.cpp:36 classic/ClassicMode.cpp:69 icons/IconMode.cpp:66
 
36
#: app/main.cpp:36 classic/ClassicMode.cpp:69 icons/IconMode.cpp:64
37
37
msgid "(c) 2009, Ben Cooksley"
38
38
msgstr "(c) ૨૦૦૯, બેન કુસ્લે"
39
39
 
40
 
#: app/main.cpp:37 classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:67
 
40
#: app/main.cpp:37 classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65
41
41
msgid "Ben Cooksley"
42
42
msgstr "બેન કુસ્લે"
43
43
 
45
45
msgid "Maintainer"
46
46
msgstr "જાળવનાર"
47
47
 
48
 
#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:68
 
48
#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66
49
49
msgid "Mathias Soeken"
50
50
msgstr "મેથ્થિઆસ સોકેન"
51
51
 
52
 
#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:68
 
52
#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66
53
53
msgid "Developer"
54
54
msgstr "ડેવલોપર"
55
55
 
61
61
msgid "Internal module representation, internal module model"
62
62
msgstr "આંતરિક મોડ્યુલ રજૂઆત, આંતરિક મોડ્યુલ મોડેલ"
63
63
 
64
 
#: app/SettingsBase.cpp:57
 
64
#: app/SettingsBase.cpp:58
65
65
msgctxt "Search through a list of control modules"
66
66
msgid "Search"
67
67
msgstr "શોધો"
68
68
 
69
 
#: app/SettingsBase.cpp:119
 
69
#: app/SettingsBase.cpp:130
70
70
msgid "Configure"
71
71
msgstr "રૂપરેખાંકન"
72
72
 
73
 
#: app/SettingsBase.cpp:145
 
73
#: app/SettingsBase.cpp:156
74
74
msgid "Help"
75
75
msgstr "મદદ"
76
76
 
77
 
#: app/SettingsBase.cpp:150 app/SettingsBase.cpp:324
 
77
#: app/SettingsBase.cpp:161 app/SettingsBase.cpp:348
78
78
msgid "About Active Module"
79
79
msgstr "સક્રિય મોડ્યુલ વિશે"
80
80
 
81
 
#: app/SettingsBase.cpp:164
 
81
#: app/SettingsBase.cpp:175
82
82
msgctxt "General config for System Settings"
83
83
msgid "General"
84
84
msgstr "સામાન્ય"
85
85
 
86
 
#: app/SettingsBase.cpp:235
 
86
#: app/SettingsBase.cpp:259
87
87
msgid ""
88
88
"System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available "
89
89
"to configure."
90
90
msgstr ""
91
91
"સિસ્ટમ ગોઠવણીઓ કોઈ દેખાવો શોધવામાં અસક્ષમ છે, અને તેથી કંઈ પણ ગોઠવવામાં માટે પ્રાપ્ત નથી."
92
92
 
93
 
#: app/SettingsBase.cpp:235 app/SettingsBase.cpp:275
 
93
#: app/SettingsBase.cpp:259 app/SettingsBase.cpp:299
94
94
msgid "No views found"
95
95
msgstr "કોઇ દેખાવ મળ્યા નહી"
96
96
 
97
 
#: app/SettingsBase.cpp:275
 
97
#: app/SettingsBase.cpp:299
98
98
msgid ""
99
99
"System Settings was unable to find any views, and hence has nothing to "
100
100
"display."
101
101
msgstr ""
102
102
"સિસ્ટમ ગોઠવણીઓ કોઈ દેખાવો શોધવામાં અસક્ષમ છે, અને તેથી કંઈ પણ દર્શાવવા માટે પ્રાપ્ત નથી."
103
103
 
104
 
#: app/SettingsBase.cpp:306
 
104
#: app/SettingsBase.cpp:330
105
105
msgid "About Active View"
106
106
msgstr "સક્રિય દેખાવ વિશે"
107
107
 
108
 
#: app/SettingsBase.cpp:359
 
108
#: app/SettingsBase.cpp:389
109
109
#, kde-format
110
110
msgid "About %1"
111
111
msgstr "%1 વિશે"
112
112
 
113
 
#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:237
 
113
#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:235
114
114
msgid "Tree View"
115
115
msgstr "વૃક્ષ દેખાવ"
116
116
 
118
118
msgid "Provides a classic tree-based view of control modules."
119
119
msgstr "નિયંત્રણ મોડ્યુલોનો પરંપરાગત વૃક્ષ-આધારિત દેખાવ પૂરો પાડે છે."
120
120
 
121
 
#: classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:67
 
121
#: classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65
122
122
msgid "Author"
123
123
msgstr "લેખક"
124
124
 
134
134
"\"સિસ્ટમ ગોઠવણીઓ\" માં તમારું સ્વાગત છે, કેન્દ્ર જ્યાં તમે તમારી કોમ્પ્યુટર સિસ્ટમ ગોઠવી શકો "
135
135
"છો.system."
136
136
 
137
 
#: core/ModuleView.cpp:81
 
137
#: core/ModuleView.cpp:82
138
138
msgid "Reset all current changes to previous values"
139
139
msgstr "બધા વર્તમાન ફેરફારોને તેની પાછલી કિંમતો પર લઈ જાવ"
140
140
 
141
 
#: core/ModuleView.cpp:227
 
141
#: core/ModuleView.cpp:231
142
142
msgid ""
143
143
"The settings of the current module have changed.\n"
144
144
"Do you want to apply the changes or discard them?"
146
146
"સક્રિય મોડ્યુલની ગોઠવણીઓ બદલાયેલ છે.\n"
147
147
"શુ તમે ફેરફારો લાગુ અથવા રદ કરવા માંગો છો?"
148
148
 
149
 
#: core/ModuleView.cpp:229
 
149
#: core/ModuleView.cpp:233
150
150
msgid "Apply Settings"
151
151
msgstr "ગોઠવણીઓ લાગુ પાડો"
152
152
 
160
160
msgid "Relaunch %1"
161
161
msgstr "%1 ફરી શરૂ કરો"
162
162
 
163
 
#: icons/IconMode.cpp:64
 
163
#: icons/IconMode.cpp:62
164
164
msgid "Icon View"
165
165
msgstr "ચિહ્ન દેખાવ"
166
166
 
167
 
#: icons/IconMode.cpp:65
 
167
#: icons/IconMode.cpp:63
168
168
msgid "Provides a categorized icons view of control modules."
169
169
msgstr "નિયંત્રણ મોડ્યુલોનો વર્ગીકૃત ચિહ્ન દેખાવ પૂરો પાડે છે."
170
170
 
171
 
#: icons/IconMode.cpp:72
 
171
#: icons/IconMode.cpp:70
172
172
msgid "Overview"
173
173
msgstr "પૂર્વદર્શન"
174
174
 
175
 
#: icons/IconMode.cpp:73
 
175
#: icons/IconMode.cpp:71
176
176
#, kde-format
177
177
msgid "Keyboard Shortcut: %1"
178
178
msgstr "કીબોર્ડ ટૂંકાણ: %1"