~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-kn/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_runner_kill.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-02-09 23:10:13 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100209231013-qfrszkcn0mmv43yk
Tags: 4:4.4.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
# Sushruth Tendulkar <sushtend@gmail.com>, 2009.
 
4
# Vasudev Kamath <kamathvasudev@gmail.com>, 2009.
 
5
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2010.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: \n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-29 06:34+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:44+0530\n"
 
12
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 
13
"Language-Team: kn-IN <>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: killrunner_config.cpp:40
 
21
msgid "CPU usage"
 
22
msgstr "ಸಿಪಿಯು  ಬಳಕೆ"
 
23
 
 
24
#: killrunner_config.cpp:41
 
25
msgid "inverted CPU usage"
 
26
msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸಿದ ಸಿಪಿಯು ಬಳಕೆ"
 
27
 
 
28
#: killrunner_config.cpp:42
 
29
msgid "nothing"
 
30
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
 
31
 
 
32
#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:54
 
33
msgid "kill"
 
34
msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
 
35
 
 
36
#: killrunner.cpp:60
 
37
msgid "Terminate running applications whose names match the query."
 
38
msgstr "ಮನವಿ ಮಾಡಿದುದಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಹಾಗೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು."
 
39
 
 
40
#: killrunner.cpp:114
 
41
#, kde-format
 
42
msgid "Terminate %1"
 
43
msgstr "%1 ಅನ್ನು  ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
 
44
 
 
45
#: killrunner.cpp:115
 
46
#, kde-format
 
47
msgid ""
 
48
"Process ID: %1\n"
 
49
"Running as user: %2"
 
50
msgstr ""
 
51
"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಐಡಿ : %1\n"
 
52
"ಈ ಹೆಸರಿನ ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ: %2"
 
53
 
 
54
#: killrunner.cpp:172
 
55
msgid "Send SIGTERM"
 
56
msgstr "SIGTERM ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
 
57
 
 
58
#: killrunner.cpp:173
 
59
msgid "Send SIGKILL"
 
60
msgstr "SIGKILL ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
 
61
 
 
62
#. i18n: file: killrunner_config.ui:18
 
63
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
 
64
#: rc.cpp:3
 
65
msgid "Kill Applications Config"
 
66
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
 
67
 
 
68
#. i18n: file: killrunner_config.ui:27
 
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord)
 
70
#: rc.cpp:6
 
71
msgid "&Use trigger word"
 
72
msgstr "ಪ್ರಚೋದಿಸುವ ಪದವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸು(U&)"
 
73
 
 
74
#. i18n: file: killrunner_config.ui:39
 
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
 
76
#: rc.cpp:9
 
77
msgid "&Trigger word:"
 
78
msgstr "ಪ್ರಚೋದಿಸುವ ಪದ(&T):"
 
79
 
 
80
#. i18n: file: killrunner_config.ui:60
 
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting)
 
82
#: rc.cpp:12
 
83
msgid "&Sort by"
 
84
msgstr "ಹೀಗೆ ವಿಂಗಡಿಸು(&S)"
 
85
 
 
86
#. i18n: file: killrunner_config.ui:70
 
87
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting)
 
88
#: rc.cpp:15
 
89
msgid "It is not sure, that this will take effect"
 
90
msgstr "ಇದು ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆಯೆ ಇಲ್ಲವೆ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿ ಇಲ್ಲ"