~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-kn/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasmagenericshell.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-02-09 23:10:13 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100209231013-qfrszkcn0mmv43yk
Tags: 4:4.4.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma-shells-common\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-12 06:42+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-01-27 06:26+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-10 20:43+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
13
13
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
 
20
#: tests/background.cpp:38
 
21
msgid "Plasma"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: tests/background.cpp:40
 
25
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: mousepluginwidget.cpp:46
 
29
msgid "No plugins found, check your installation."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: mousepluginwidget.cpp:215
 
33
msgid "Configure Plugin"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: mouseplugins.cpp:38
 
37
msgid "Add Action..."
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: mouseplugins.cpp:38
 
41
msgid "Add another mouse action"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: mouseplugins.cpp:79
 
45
msgid "This trigger is already assigned to another action."
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: mouseplugins.cpp:79 mouseplugins.cpp:158
 
49
msgid "Reassign"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: mouseplugins.cpp:158
 
53
msgid "This trigger is assigned to another plugin."
 
54
msgstr ""
 
55
 
20
56
#: backgrounddialog.cpp:208
21
57
msgid "Desktop Settings"
22
58
msgstr ""
39
75
msgid "Mouse Actions"
40
76
msgstr ""
41
77
 
42
 
#: mouseinputbutton.cpp:33
43
 
#, fuzzy
44
 
#| msgid "Add Widget"
45
 
msgid "Set Trigger..."
46
 
msgstr "ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
47
 
 
48
 
#: mouseinputbutton.cpp:33
49
 
msgid "Click to change how an action is triggered"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: mouseinputbutton.cpp:38
53
 
msgid "Left-Button"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: mouseinputbutton.cpp:39
57
 
msgid "Right-Button"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#: mouseinputbutton.cpp:40
61
 
msgid "Middle-Button"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: mouseinputbutton.cpp:42
65
 
msgid "Vertical-Scroll"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: mouseinputbutton.cpp:43
69
 
msgid "Horizontal-Scroll"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: mouseinputbutton.cpp:46
73
 
msgid "Shift"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: mouseinputbutton.cpp:47
77
 
msgid "Ctrl"
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#: mouseinputbutton.cpp:48
81
 
msgid "Alt"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: mouseinputbutton.cpp:49
85
 
msgid "Meta"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: mouseinputbutton.cpp:70 mouseinputbutton.cpp:156
89
 
msgid "Input here..."
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: mouseinputbutton.cpp:71
93
 
msgid ""
94
 
"Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a "
95
 
"mouse wheel here"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: mouseplugins.cpp:38
99
 
msgid "Add Action..."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: mouseplugins.cpp:38
103
 
msgid "Add another mouse action"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: mouseplugins.cpp:79
107
 
msgid "This trigger is already assigned to another action."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: mouseplugins.cpp:79 mouseplugins.cpp:158
111
 
msgid "Reassign"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: mouseplugins.cpp:158
115
 
msgid "This trigger is assigned to another plugin."
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: mousepluginwidget.cpp:46
119
 
msgid "No plugins found, check your installation."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: mousepluginwidget.cpp:215
123
 
msgid "Configure Plugin"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
78
#. i18n: file: ActivityConfiguration.ui:17
127
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
128
80
#: rc.cpp:3 rc.cpp:20
163
115
msgid "Your emails"
164
116
msgstr "svenkate@redhat.com"
165
117
 
166
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:186
 
118
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:175
167
119
#, fuzzy
168
120
#| msgid "Enter search phrase here"
169
121
msgid "Enter Search Term"
170
122
msgstr "ಹುಡುಕು ಪದವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ"
171
123
 
172
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:191
173
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:192
 
124
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:180
 
125
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:181
174
126
msgid "Get New Widgets"
175
127
msgstr "ಹೊಸ ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"
176
128
 
177
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:318
 
129
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:322
178
130
msgid "Download New Plasma Widgets"
179
131
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಳಿಸಿ"
180
132
 
181
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:330
 
133
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:334
182
134
#, kde-format
183
135
msgctxt ""
184
136
"%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-*."
186
138
msgid "Download New %1"
187
139
msgstr "ಹೊಸ %1 ಅನ್ನು ನಕಲಿಳಿಸಿ"
188
140
 
189
 
#: widgetsExplorer/appletsfiltering.cpp:340
 
141
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:344
190
142
msgid "Install Widget From Local File..."
191
143
msgstr "ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತದಿಂದ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ..."
192
144
 
193
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:130
194
 
#, fuzzy
195
 
#| msgid "Install New Widgets"
196
 
msgid "Uninstall Widget"
197
 
msgstr "ಹೊಸ ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
198
 
 
199
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:186
200
 
#, kde-format
201
 
msgid "Version %1"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:192
205
 
#, kde-format
206
 
msgid "<font color=\"%1\">Author:</font>"
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:201
210
 
#, kde-format
211
 
msgid "<font color=\"%1\">Website:</font>"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:205
215
 
#, kde-format
216
 
msgid "<font color=\"%1\">License:</font>"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: widgetsExplorer/applettooltip.cpp:214
220
 
msgid "Unknown Applet"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: widgetsExplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72
224
 
msgid "Filters"
225
 
msgstr "ಶೋಧಕಗಳು"
226
 
 
227
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:46
 
145
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46
228
146
msgid "Select the type of widget to install from the list below."
229
147
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಯಾವ ಬಗೆಯ ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
230
148
 
231
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:56
 
149
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56
232
150
msgid "Plasmoid: Native plasma widget"
233
151
msgstr "Plasmoid: ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ವಿಜೆಟ್"
234
152
 
235
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:77
 
153
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77
236
154
msgid "Install New Widget From File"
237
155
msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಹೊಸ ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
238
156
 
239
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:82
 
157
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82
240
158
msgid "Select File"
241
159
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು"
242
160
 
243
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:176
 
161
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:176
244
162
#, kde-format
245
163
msgid "Could not load the required installer %1. The error given was: %2"
246
164
msgstr ""
247
165
"ಅಗತ್ಯವಾದ ಅನುಸ್ಥಾಪಕ %1 ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಕಂಡು ಬಂದ ದೋಷವು ಹೀಗಿದೆ: %2"
248
166
 
249
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:179
250
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:191
 
167
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:179
 
168
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:191
251
169
msgid "Installation Failure"
252
170
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ ವಿಫಲತೆ"
253
171
 
254
 
#: widgetsExplorer/openwidgetassistant.cpp:190
 
172
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:190
255
173
#, kde-format
256
174
msgid "Installing the package %1 failed."
257
175
msgstr "%1 ಪ್ಯಾಕೇಜಿನ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
258
176
 
259
 
#: widgetsExplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:183
 
177
#: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72
 
178
msgid "Filters"
 
179
msgstr "ಶೋಧಕಗಳು"
 
180
 
 
181
#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:183
260
182
msgid "Containments"
261
183
msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವವು"
262
184
 
263
 
#: widgetsExplorer/widgetexplorer.cpp:120
 
185
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:130
 
186
#, fuzzy
 
187
#| msgid "Install New Widgets"
 
188
msgid "Uninstall Widget"
 
189
msgstr "ಹೊಸ ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
 
190
 
 
191
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:186
 
192
#, kde-format
 
193
msgid "Version %1"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:192
 
197
#, kde-format
 
198
msgid "<font color=\"%1\">Author:</font>"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:201
 
202
#, kde-format
 
203
msgid "<font color=\"%1\">Website:</font>"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:205
 
207
#, kde-format
 
208
msgid "<font color=\"%1\">License:</font>"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:214
 
212
msgid "Unknown Applet"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:120
264
216
msgid "All Widgets"
265
217
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಜೆಟ್‌ಗಳು"
266
218
 
267
 
#: widgetsExplorer/widgetexplorer.cpp:124
 
219
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:124
268
220
msgid "Running"
269
221
msgstr ""
270
222
 
271
 
#: widgetsExplorer/widgetexplorer.cpp:128
 
223
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:128
272
224
#, fuzzy
273
225
#| msgid "Categories:"
274
226
msgid "Categories:"
275
227
msgstr "ವರ್ಗಗಳು:"
276
228
 
 
229
#: mouseinputbutton.cpp:33
 
230
#, fuzzy
 
231
#| msgid "Add Widget"
 
232
msgid "Set Trigger..."
 
233
msgstr "ವಿಜೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 
234
 
 
235
#: mouseinputbutton.cpp:33
 
236
msgid "Click to change how an action is triggered"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: mouseinputbutton.cpp:38
 
240
msgid "Left-Button"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: mouseinputbutton.cpp:39
 
244
msgid "Right-Button"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: mouseinputbutton.cpp:40
 
248
msgid "Middle-Button"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: mouseinputbutton.cpp:42
 
252
msgid "Vertical-Scroll"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: mouseinputbutton.cpp:43
 
256
msgid "Horizontal-Scroll"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: mouseinputbutton.cpp:46
 
260
msgid "Shift"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: mouseinputbutton.cpp:47
 
264
msgid "Ctrl"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: mouseinputbutton.cpp:48
 
268
msgid "Alt"
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: mouseinputbutton.cpp:49
 
272
msgid "Meta"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: mouseinputbutton.cpp:70 mouseinputbutton.cpp:156
 
276
msgid "Input here..."
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: mouseinputbutton.cpp:71
 
280
msgid ""
 
281
"Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a "
 
282
"mouse wheel here"
 
283
msgstr ""
 
284
 
277
285
#, fuzzy
278
286
#~| msgid "Add Widget"
279
287
#~ msgid "Add Trigger"