~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-fr-base/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/fr/LC_MESSAGES/konsole.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-04-07 08:59:39 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100407085939-fcvbsa0z4dfje3ej
Tags: 1:10.04+20100406
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: konsole\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-17 12:26+0000\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:38+0000\n"
20
 
"Last-Translator: Bruno Patri <bruno.patri@gmail.com>\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 21:17+0000\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2010-04-03 15:38+0000\n"
 
20
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
21
21
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
22
22
"MIME-Version: 1.0\n"
23
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
26
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 02:57+0000\n"
 
26
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-06 22:19+0000\n"
27
27
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
28
28
"X-Accelerator-Marker: &\n"
29
29
 
443
443
msgid "Activity in session '%1'"
444
444
msgstr "Activité de la session « %1 »"
445
445
 
446
 
#: Session.cpp:721
 
446
#: Session.cpp:722
447
447
msgid "Finished"
448
448
msgstr "Terminé"
449
449
 
450
 
#: Session.cpp:730
 
450
#: Session.cpp:731
451
451
#, kde-format
452
452
msgid "Program '%1' exited with status %2."
453
453
msgstr "Le programme « %1 » s'est terminé avec l'état « %2 »."
454
454
 
455
 
#: Session.cpp:732
 
455
#: Session.cpp:733
456
456
#, kde-format
457
457
msgid "Program '%1' crashed."
458
458
msgstr "Le programme « %1 » s'est terminée d'une manière inattendue."
459
459
 
460
 
#: Session.cpp:1048
 
460
#: Session.cpp:1049
461
461
msgid "ZModem Progress"
462
462
msgstr "Progression de ZMODEM"
463
463
 
683
683
msgid "Size: %1 x %2"
684
684
msgstr "Taille : %1 x %2"
685
685
 
686
 
#: TerminalDisplay.cpp:2880
 
686
#: TerminalDisplay.cpp:2879
687
687
msgid ""
688
688
"<qt>Output has been <a "
689
689
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control\">suspended</a> by pressing "
1888
1888
#. i18n: ectx: Menu (change-profile)
1889
1889
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:66
1890
1890
#. i18n: ectx: Menu (change-profile)
1891
 
#: rc.cpp:852 rc.cpp:861
 
1891
#: rc.cpp:852 rc.cpp:882
1892
1892
msgid "&Change Profile"
1893
1893
msgstr "&Passer au profil"
1894
1894
 
1895
 
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:14
1896
 
#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to)
1897
 
#: rc.cpp:855
1898
 
msgid "Copy Input To"
1899
 
msgstr "Copier l'entrée vers"
1900
 
 
1901
 
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:47
1902
 
#. i18n: ectx: Menu (debug)
1903
 
#: rc.cpp:858
1904
 
msgid "Debug"
1905
 
msgstr "Débogage"
1906
 
 
1907
1895
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:5
1908
1896
#. i18n: ectx: Menu (file)
1909
 
#: rc.cpp:864
 
1897
#: rc.cpp:855
1910
1898
msgid "File"
1911
1899
msgstr "Fichier"
1912
1900
 
1913
1901
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:15
1914
1902
#. i18n: ectx: Menu (edit)
1915
 
#: rc.cpp:867
 
1903
#: rc.cpp:858
1916
1904
msgid "Edit"
1917
1905
msgstr "Édition"
1918
1906
 
1919
1907
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:18
1920
1908
#. i18n: ectx: Menu (history)
1921
 
#: rc.cpp:870
 
1909
#: rc.cpp:861
1922
1910
msgid "Scrollback"
1923
1911
msgstr "Historique"
1924
1912
 
1925
1913
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:21
1926
1914
#. i18n: ectx: Menu (view)
1927
 
#: rc.cpp:873
 
1915
#: rc.cpp:864
1928
1916
msgid "View"
1929
1917
msgstr "Affichage"
1930
1918
 
1931
1919
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:22
1932
1920
#. i18n: ectx: Menu (view-split)
1933
 
#: rc.cpp:876
 
1921
#: rc.cpp:867
1934
1922
msgid "Split View"
1935
1923
msgstr "Séparer la vue"
1936
1924
 
1937
1925
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:40
1938
1926
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1939
 
#: rc.cpp:879
 
1927
#: rc.cpp:870
1940
1928
msgid "Settings"
1941
1929
msgstr "Configuration"
1942
1930
 
1943
1931
#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:47
1944
1932
#. i18n: ectx: Menu (help)
1945
 
#: rc.cpp:882
 
1933
#: rc.cpp:873
1946
1934
msgid "Help"
1947
1935
msgstr "Aide"
1948
1936
 
 
1937
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:14
 
1938
#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to)
 
1939
#: rc.cpp:876
 
1940
msgid "Copy Input To"
 
1941
msgstr "Copier l'entrée vers"
 
1942
 
 
1943
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:47
 
1944
#. i18n: ectx: Menu (debug)
 
1945
#: rc.cpp:879
 
1946
msgid "Debug"
 
1947
msgstr "Débogage"
 
1948
 
1949
1949
#: schemas.cpp:1
1950
1950
msgid "Black on Light Yellow"
1951
1951
msgstr "Noir sur jaune clair"