~ubuntu-branches/ubuntu/natty/avant-window-navigator/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2010-12-17 13:48:28 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101217134828-l394fb03wdkxc3mq
Tags: 0.4.1~bzr803-0ubuntu1
* New upstream snapshot.
 - Fix a crash with signal 5 in _XError (LP: #612144)
 - Re-add "move to another workspace" to launcher (LP: #568555)
* debian/patches:
 - 02-ftbfs-python-2.6.patch: Refresh.
 - 03-python-import.patch: Refresh.
 - 04-lda-requierement.patch: New patch, lower desktop-agnostic requierement,
   the version in Natty is enough.
 - Drop all others patches, merged upstream.
* debian/copyright:
 - Update copyright years and upstream authors.
* debian/control:
 - Build-depends on valac-0.10 (>= 0.9.1), to force stable version of Vala.
* debian/libawn1.symbols:
 - Update with new symbols. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: awn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:56+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 12:32+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Mark Lee <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:57+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 16:06+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Monkey <monkey.libre@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-09 05:12+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-20 05:41+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:1
22
22
msgid "Expander"
23
 
msgstr ""
 
23
msgstr "Expansor"
24
24
 
25
25
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:2
26
26
msgid "Fills space on the panel in expand mode"
60
60
 
61
61
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
62
62
msgid ""
63
 
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the overlay/"
64
 
"overlayee if set to true."
 
63
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the "
 
64
"overlay/overlayee if set to true."
65
65
msgstr ""
66
66
 
67
67
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:7
149
149
 
150
150
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:22
151
151
msgid "Show windows from all workspaces"
152
 
msgstr ""
 
152
msgstr "Mostrar las ventanas de todos los espacios de trabajo"
153
153
 
154
154
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:23
155
155
msgid ""
183
183
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:130
184
184
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:525 ../src/awn-panel.c:719
185
185
msgid "About Awn"
186
 
msgstr ""
 
186
msgstr "Acerca de Awn"
187
187
 
188
188
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:283
189
189
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:460
202
202
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:576
203
203
#, c-format
204
204
msgid "Could not open Awn settings: %s"
205
 
msgstr ""
 
205
msgstr "No se pudo abrir las configuraciones de Awn: %s"
206
206
 
207
207
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
208
208
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:1
211
211
 
212
212
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:2
213
213
msgid "Preferences applet"
214
 
msgstr ""
 
214
msgstr "Miniaplicación de preferencias"
215
215
 
216
216
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:1
217
217
msgid "Adds a separator between applets"
218
 
msgstr ""
 
218
msgstr "Agrega un separador entre miniaplicaciones"
219
219
 
220
220
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:2
221
221
msgid "Separator"
222
 
msgstr ""
 
222
msgstr "Separador"
223
223
 
224
224
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:91
225
225
#, c-format
226
226
msgid "Workspace %d"
227
 
msgstr ""
 
227
msgstr "Área de trabajo %d"
228
228
 
229
229
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:100
230
230
#, c-format
231
231
msgid "Workspace 1_0"
232
 
msgstr ""
 
232
msgstr "Área de trabajo 1_0"
233
233
 
234
234
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:102
235
235
#, c-format
236
236
msgid "Workspace %s%d"
237
 
msgstr ""
 
237
msgstr "Área de trabajo %s%d"
238
238
 
239
239
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:683
240
240
msgid "Add as Launcher"
241
 
msgstr ""
 
241
msgstr "Agregar como lanzador"
242
242
 
243
243
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:722
244
244
msgid "Remove Launcher"
245
 
msgstr ""
 
245
msgstr "Eliminar lanzador"
246
246
 
247
247
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:740
248
248
msgid "_Close"
249
 
msgstr ""
 
249
msgstr "_Cerrar"
250
250
 
251
251
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:768
252
252
msgid "_Close All"
253
 
msgstr ""
 
253
msgstr "_Cerrar todo"
254
254
 
255
255
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:815
256
256
msgid "Minimize all"
257
 
msgstr ""
 
257
msgstr "Minimizar todo"
258
258
 
259
259
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:851
260
260
msgid "Unminimize all"
262
262
 
263
263
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:887
264
264
msgid "Maximize all"
265
 
msgstr ""
 
265
msgstr "Maximizar todo"
266
266
 
267
267
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:923
268
268
msgid "Unmaximize all"
270
270
 
271
271
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:937
272
272
msgid "Ma_ximize"
273
 
msgstr ""
 
273
msgstr "Ma_ximizar"
274
274
 
275
275
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:942
276
276
msgid "Unma_ximize"
278
278
 
279
279
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:970
280
280
msgid "Always on _Top"
281
 
msgstr ""
 
281
msgstr "Siempre _encima"
282
282
 
283
283
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:994
284
284
msgid "Mi_nimize"
285
 
msgstr ""
 
285
msgstr "Mi_nimizar"
286
286
 
287
287
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:999
288
288
msgid "Unmi_nimize"
290
290
 
291
291
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1053
292
292
msgid "Always on Visible Workspace"
293
 
msgstr ""
 
293
msgstr "Siempre en el área de trabajo visible"
294
294
 
295
295
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1057
296
296
msgid "Only on This Workspace"
297
 
msgstr ""
 
297
msgstr "Sólo en esta área de trabajo"
298
298
 
299
299
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1146
300
300
msgid "Move to Workspace _Left"
301
 
msgstr ""
 
301
msgstr "Mover al área de trabajo de la _izquierda"
302
302
 
303
303
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1156
304
304
msgid "Move to Workspace _Right"
305
 
msgstr ""
 
305
msgstr "Mover al área de trabajo de la de_recha"
306
306
 
307
307
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1166
308
308
msgid "Move to Workspace _Up"
309
 
msgstr ""
 
309
msgstr "Mover al área de trabajo de _arriba"
310
310
 
311
311
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1176
312
312
msgid "Move to Workspace _Down"
313
 
msgstr ""
 
313
msgstr "Mover al área _de trabajo de abajo"
314
314
 
315
315
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1185
316
316
msgid "Move to Another _Workspace"
317
 
msgstr ""
 
317
msgstr "Mover a _otra área de trabajo"
318
318
 
319
319
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:1
320
320
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:26
321
321
msgid "Awn Settings"
322
 
msgstr ""
 
322
msgstr "Configuración de Awn"
323
323
 
324
324
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:2
325
325
msgid "Manage Awn preferences, launchers, applets and themes"
340
340
 
341
341
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:4
342
342
msgid "<b>Categories</b>"
343
 
msgstr ""
 
343
msgstr "<b>Categorías</b>"
344
344
 
345
345
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:5
346
346
msgid "<b>Effects</b>"
347
 
msgstr ""
 
347
msgstr "<b>Efectos</b>"
348
348
 
349
349
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:6
350
350
msgid "<b>Export Option Groups</b>"
352
352
 
353
353
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:7
354
354
msgid "<b>Extras</b>"
355
 
msgstr ""
 
355
msgstr "<b>Extras</b>"
356
356
 
357
357
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:8
358
358
msgid "<b>General</b>"
359
 
msgstr ""
 
359
msgstr "<b>General</b>"
360
360
 
361
361
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:9
362
362
msgid "<b>Icons</b>"
363
 
msgstr ""
 
363
msgstr "<b>Iconos</b>"
364
364
 
365
365
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:10
366
366
msgid "<b>Launchers</b>"
367
 
msgstr ""
 
367
msgstr "<b>Lanzadores</b>"
368
368
 
369
369
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:11
370
370
msgid "<b>Numeric Settings</b>"
371
 
msgstr ""
 
371
msgstr "<b>Valores numéricos</b>"
372
372
 
373
373
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:12
374
374
msgid "<b>Panel Colors</b>"
375
 
msgstr ""
 
375
msgstr "<b>Colores del panel</b>"
376
376
 
377
377
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:13
378
378
msgid "<b>Panel</b>"
379
 
msgstr ""
 
379
msgstr "<b>Panel</b>"
380
380
 
381
381
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:14
382
382
msgid "<b>Repositories</b>"
383
 
msgstr ""
 
383
msgstr "<b>Repositorios</b>"
384
384
 
385
385
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:15
386
386
msgid "<b>Settings</b>"
387
 
msgstr ""
 
387
msgstr "<b>Configuración</b>"
388
388
 
389
389
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:16
390
390
msgid "<b>Taskmanagers</b>"
422
422
 
423
423
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:24
424
424
msgid "Author:"
425
 
msgstr ""
 
425
msgstr "Autor:"
426
426
 
427
427
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:25
428
428
msgid "Autohide mode:"
430
430
 
431
431
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:27
432
432
msgid "Background:"
433
 
msgstr ""
 
433
msgstr "Fondo:"
434
434
 
435
435
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:28
436
436
msgid "Choose a theme..."
437
 
msgstr ""
 
437
msgstr "Elija un tema..."
438
438
 
439
439
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:29
440
440
msgid "Clickthrough"
446
446
 
447
447
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:31
448
448
msgid "Configured Effects"
449
 
msgstr ""
 
449
msgstr "Efectos configurados"
450
450
 
451
451
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:32
452
452
msgid "Corner Radius"
474
474
msgstr ""
475
475
 
476
476
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:38
477
 
#, fuzzy
478
477
msgid "Customize..."
479
 
msgstr "Personalizar"
 
478
msgstr "Personalizar..."
480
479
 
481
480
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:39
482
481
msgid "Deactivate applet"
484
483
 
485
484
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:40
486
485
msgid "Display launchers only"
487
 
msgstr ""
 
486
msgstr "Mostrar sólo los lanzadores"
488
487
 
489
488
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:41
490
489
msgid "Drag and drop reordering"
502
501
 
503
502
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:46
504
503
msgid "E_xpand the panel"
505
 
msgstr ""
 
504
msgstr "E_xpandir el panel"
506
505
 
507
506
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:47
508
507
msgid "Export Theme..."
509
 
msgstr ""
 
508
msgstr "Exportar tema..."
510
509
 
511
510
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:48
512
511
msgid "Extra Options"
513
 
msgstr ""
 
512
msgstr "Opciones extra"
514
513
 
515
514
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:49
516
515
msgid "Fill Color"
517
 
msgstr ""
 
516
msgstr "Color de relleno"
518
517
 
519
518
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:50
520
519
msgid "First Gradient Color"
530
529
 
531
530
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:53
532
531
msgid "Font"
533
 
msgstr ""
 
532
msgstr "Tipografía"
534
533
 
535
534
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:54
536
535
msgid "Font Color"
537
 
msgstr ""
 
536
msgstr "Color de la tipografía"
538
537
 
539
538
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:55
540
539
msgid "Font Mode"
578
577
 
579
578
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:65
580
579
msgid "Icons:"
581
 
msgstr ""
 
580
msgstr "Iconos:"
582
581
 
583
582
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:66
584
583
msgid "Inner Border Color"
586
585
 
587
586
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:67
588
587
msgid "Install applet..."
589
 
msgstr ""
 
588
msgstr "Instalar miniaplicación..."
590
589
 
591
590
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:68
592
591
msgid "Install..."
593
 
msgstr ""
 
592
msgstr "Instalar..."
594
593
 
595
594
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:69
596
595
msgid "Launch animation:"
597
 
msgstr ""
 
596
msgstr "Animación de lanzamiento:"
598
597
 
599
598
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:70
600
599
msgid "Matching strength"
618
617
 
619
618
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:75
620
619
msgid "Name:"
621
 
msgstr ""
 
620
msgstr "Nombre:"
622
621
 
623
622
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:76
624
623
msgid "Offset"
634
633
 
635
634
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:79
636
635
msgid "Outline Color"
637
 
msgstr ""
 
636
msgstr "Color del borde"
638
637
 
639
638
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:80
640
639
msgid "Panel Background Colors"
641
 
msgstr ""
 
640
msgstr "Colores de fondo del panel"
642
641
 
643
642
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:81
644
643
msgid "Panel Look Refinements"
646
645
 
647
646
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:82
648
647
msgid "Panel Style & Size"
649
 
msgstr ""
 
648
msgstr "Tamaño y estilo del panel"
650
649
 
651
650
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:83
652
651
msgid "Pattern Alpha"
666
665
 
667
666
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:87
668
667
msgid "Repositories"
669
 
msgstr ""
 
668
msgstr "Repositorios"
670
669
 
671
670
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:88
672
671
msgid "Second Gradient Color"
683
682
#. Tooltip
684
683
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:92
685
684
msgid "Select item to filter by category"
686
 
msgstr ""
 
685
msgstr "Seleccione un elemento para filtrar por categoría"
687
686
 
688
687
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:93
689
688
msgid "Separator Color"
690
 
msgstr ""
 
689
msgstr "Color del separador"
691
690
 
692
691
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:94
693
692
msgid "Show all windows"
694
 
msgstr ""
 
693
msgstr "Mostrar todas las ventanas"
695
694
 
696
695
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:95
697
696
msgid "Show dialog after long press"
698
 
msgstr ""
 
697
msgstr "Mostrar el diálogo después de un pulsación larga"
699
698
 
700
699
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:96
701
700
msgid "Show shadows"
702
 
msgstr ""
 
701
msgstr "Mostrar sombras"
703
702
 
704
703
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:97
705
704
msgid "St_yle:"
706
 
msgstr ""
 
705
msgstr "_Estilo:"
707
706
 
708
707
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:98
709
708
msgid "Start _Awn automatically"
710
 
msgstr ""
 
709
msgstr "Iniciar _Awn automáticamente"
711
710
 
712
711
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:99
713
712
msgid "Theme Export"
725
724
 
726
725
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:102
727
726
msgid "Triangle"
728
 
msgstr ""
 
727
msgstr "Triángulo"
729
728
 
730
729
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:103
731
730
msgid "Use Gtk theme colors"
732
 
msgstr ""
 
731
msgstr "Utilizar colores del tema Gtk"
733
732
 
734
733
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:104
735
734
msgid "Use Pattern as Background"
737
736
 
738
737
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:105
739
738
msgid "Version:"
740
 
msgstr ""
 
739
msgstr "Versión:"
741
740
 
742
741
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:106
743
742
msgid "_Behavior:"
745
744
 
746
745
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:107
747
746
msgid "_Orientation:"
748
 
msgstr ""
 
747
msgstr "_Orientación:"
749
748
 
750
749
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:108
751
750
msgid "_Position on the screen:"
752
 
msgstr ""
 
751
msgstr "_Posición en la pantalla:"
753
752
 
754
753
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:109
755
754
msgid "_Size of icons:"
756
 
msgstr ""
 
755
msgstr "Tamaño de los icono_s:"
757
756
 
758
757
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:110
759
758
msgid "pixels"
760
 
msgstr ""
 
759
msgstr "píxeles"
761
760
 
762
761
#: ../awn-settings/awnClass.py:233
763
762
msgid "Error, a sources.list already exist"
764
 
msgstr ""
 
763
msgstr "Error, el archivo sources.list ya existe"
765
764
 
766
765
#: ../awn-settings/awnClass.py:301
767
766
msgid "Error, the path is empty or already exist"
768
 
msgstr ""
 
767
msgstr "Error, la ubicación está vacía o ya existe"
769
768
 
770
769
#: ../awn-settings/awnClass.py:421
771
770
#, python-format
772
771
msgid ""
773
772
"Error %s is missing on your system, please remove it from the sources.list"
774
773
msgstr ""
 
774
"Error %s ha desaparecido de su sistema. Elimínelo del archivo sources.list"
775
775
 
776
776
#: ../awn-settings/awnClass.py:815 ../awn-settings/awnClass.py:876
777
777
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
780
780
 
781
781
#: ../awn-settings/awnClass.py:816 ../awn-settings/awnClass.py:877
782
782
msgid "Simple"
783
 
msgstr ""
 
783
msgstr "Simple"
784
784
 
785
785
#: ../awn-settings/awnClass.py:817 ../awn-settings/awnClass.py:878
786
786
msgid "Classic"
839
839
#: ../awn-settings/awnClass.py:1038
840
840
#, python-format
841
841
msgid "Could not locate any of these icons: %s\n"
842
 
msgstr ""
 
842
msgstr "No pudieron localizarse ninguno de estos iconos: %s\n"
843
843
 
844
844
#: ../awn-settings/awnClass.py:1045
845
845
#, python-format
846
846
msgid "Could not locate the following icon: %s\n"
847
 
msgstr ""
 
847
msgstr "No pudo localizarse el siguiente icono: %s\n"
848
848
 
849
849
#: ../awn-settings/awnClass.py:1066
850
850
#: ../data/avant-window-navigator.desktop.in.h:2
901
901
 
902
902
#: ../awn-settings/awnClass.py:1274
903
903
msgid "Applet Successfully Updated"
904
 
msgstr ""
 
904
msgstr "La miniaplicación se actualizó correctamente"
905
905
 
906
906
#: ../awn-settings/awnClass.py:1290
907
907
msgid "Applet Successfully Added"
908
 
msgstr ""
 
908
msgstr "La miniaplicación se añadió correctamente"
909
909
 
910
910
#: ../awn-settings/awnClass.py:1342
911
911
msgid "Can not delete active applet"
912
 
msgstr ""
 
912
msgstr "No se puede eliminar una miniaplición activa"
913
913
 
914
914
#: ../awn-settings/awnClass.py:1345
915
915
msgid "Delete Applet"
916
 
msgstr ""
 
916
msgstr "Eliminar miniaplicación"
917
917
 
918
918
#: ../awn-settings/awnClass.py:1350
919
919
#, python-format
920
920
msgid "<b>Delete %s?</b>"
921
 
msgstr ""
 
921
msgstr "<b>¿Eliminar %s?</b>"
922
922
 
923
923
#: ../awn-settings/awnClass.py:1370
924
924
msgid "Unable to Delete Applet"
925
 
msgstr ""
 
925
msgstr "No se puede eliminar la miniaplicación"
926
926
 
927
927
#. Translators: This string is preceded by a filename
928
928
#: ../awn-settings/awnClass.py:1577
929
929
#, python-format
930
930
msgid "%s already exists, unable to export theme."
931
 
msgstr ""
 
931
msgstr "%s ya existe, no se puede exportar el tema."
932
932
 
933
933
#: ../awn-settings/awnClass.py:1653
934
934
msgid "Theme already installed, do you wish to overwrite it?"
935
 
msgstr ""
 
935
msgstr "El tema ya está instalado, ¿Quiere sobreescribirlo?"
936
936
 
937
937
#: ../awn-settings/awnClass.py:1687
938
938
msgid "This is an incompatible theme file."
939
 
msgstr ""
 
939
msgstr "Este es un archivo tema incompatible."
940
940
 
941
941
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:71
942
942
msgid "Awn Settings can't be run as root."
944
944
 
945
945
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
946
946
msgid "Left"
947
 
msgstr ""
 
947
msgstr "Izquierda"
948
948
 
949
949
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
950
950
msgid "Right"
951
 
msgstr ""
 
951
msgstr "Derecha"
952
952
 
953
953
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
954
954
msgid "Top"
955
 
msgstr ""
 
955
msgstr "Arriba"
956
956
 
957
957
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
958
958
msgid "Bottom"
959
 
msgstr ""
 
959
msgstr "Abajo"
960
960
 
961
961
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
962
962
msgid "Flat"
963
 
msgstr ""
 
963
msgstr "Plano"
964
964
 
965
965
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
966
966
msgid "3d"
967
 
msgstr ""
 
967
msgstr "3d"
968
968
 
969
969
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
970
970
msgid "Curved"
971
 
msgstr ""
 
971
msgstr "Curvado"
972
972
 
973
973
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
974
974
msgid "Edgy"
984
984
 
985
985
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
986
986
msgid "Panel mode"
987
 
msgstr ""
 
987
msgstr "Modo panel"
988
988
 
989
989
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:150
990
990
msgid "Always visible"
991
 
msgstr ""
 
991
msgstr "Siempre visible"
992
992
 
993
993
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:151
994
994
msgid "Intellihide"
995
 
msgstr ""
 
995
msgstr "Ocultamiento inteligente"
996
996
 
997
997
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:152
998
998
msgid "Window dodge"
999
999
msgstr ""
1000
1000
 
1001
1001
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:157
1002
 
#, fuzzy
1003
1002
msgid "Fade out"
1004
 
msgstr "Atenuar"
 
1003
msgstr ""
1005
1004
 
1006
1005
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:157
1007
1006
msgid "Transparency"
1013
1012
 
1014
1013
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:629
1015
1014
msgid "PNG Image"
1016
 
msgstr ""
 
1015
msgstr "Imagen PNG"
1017
1016
 
1018
1017
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:641
1019
1018
msgid "Images"
1020
 
msgstr ""
 
1019
msgstr "Imágenes"
1021
1020
 
1022
1021
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:759
1023
1022
msgid "Save Theme..."
1024
 
msgstr ""
 
1023
msgstr "Guardar tema..."
1025
1024
 
1026
1025
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:768
1027
1026
msgid "Awn Theme"
1028
 
msgstr ""
 
1027
msgstr "Tema Awn"
1029
1028
 
1030
1029
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:797
1031
1030
msgid "Solid"
1045
1044
 
1046
1045
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:923
1047
1046
msgid "Awn Theme File"
1048
 
msgstr ""
 
1047
msgstr "Archivo de tema Awn"
1049
1048
 
1050
1049
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:990
1051
1050
msgid "Use application-specified icons"
1052
 
msgstr ""
 
1051
msgstr "Usar iconos especificados por las aplicaciones"
1053
1052
 
1054
1053
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:991
1055
1054
msgid "Use best quality icons"
1056
 
msgstr ""
 
1055
msgstr "Usar iconos de mejor calidad"
1057
1056
 
1058
1057
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:992
1059
1058
msgid "Overlay best quality icon with application icon"
1060
 
msgstr ""
 
1059
msgstr "Superponer el icono de mejor calidad con el icono de la aplicación"
1061
1060
 
1062
1061
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:993
1063
1062
msgid "Overlay application icon with best quality icon"
1064
 
msgstr ""
 
1063
msgstr "Superponer el icono de la aplicación con el icono de mejor calidad"
1065
1064
 
1066
1065
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1139
1067
 
#, fuzzy
1068
1066
msgid "Preferences"
1069
 
msgstr "Preferencias de empotrado"
 
1067
msgstr "Preferencias"
1070
1068
 
1071
1069
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1145
1072
1070
msgid "Task Manager"
1073
 
msgstr ""
 
1071
msgstr "Gestor de tareas"
1074
1072
 
1075
1073
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1151
1076
1074
msgid "Applets"
1077
 
msgstr ""
 
1075
msgstr "Miniaplicaciones"
1078
1076
 
1079
1077
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1165
1080
1078
msgid "Themes"
1081
 
msgstr ""
 
1079
msgstr "Temas"
1082
1080
 
1083
1081
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1171
1084
1082
msgid "Advanced"
1085
 
msgstr ""
 
1083
msgstr "Avanzado"
1086
1084
 
1087
1085
#: ../bindings/python/__init__.py:126
1088
1086
#, python-format
1145
1143
 
1146
1144
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:8
1147
1145
msgid "Background color for AwnDialog."
1148
 
msgstr ""
 
1146
msgstr "Color de fondo para los diálogos de Awn."
1149
1147
 
1150
1148
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:9
1151
1149
msgid "Background color of the tooltip"
1152
 
msgstr ""
 
1150
msgstr "Color de fondo para los consejos"
1153
1151
 
1154
1152
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:10
1155
1153
msgid "Color of the active rectangle."
1156
 
msgstr ""
 
1154
msgstr "Color del rectángulo activo."
1157
1155
 
1158
1156
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:11
1159
1157
msgid "Color of the glowing dot."
1179
1177
 
1180
1178
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:16
1181
1179
msgid "Draw separators."
1182
 
msgstr ""
 
1180
msgstr "Dibujar separadores."
1183
1181
 
1184
1182
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:17
1185
1183
msgid "Enable drawing of a pattern."
1186
 
msgstr ""
 
1184
msgstr "Habilitar el dibujado de un patrón."
1187
1185
 
1188
1186
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:18
1189
1187
msgid "First gradient step color."
1249
1247
 
1250
1248
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
1251
1249
msgid "Outline color of the tooltip"
1252
 
msgstr ""
 
1250
msgstr "Color del contorno de los consejos"
1253
1251
 
1254
1252
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:34
1255
1253
msgid "Path to the current desktop file theme."
1284
1282
 
1285
1283
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:41
1286
1284
msgid "Separator color."
1287
 
msgstr ""
 
1285
msgstr "Color del Separador."
1288
1286
 
1289
1287
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:42
1290
1288
msgid "Show shadows for icons."
1291
 
msgstr ""
 
1289
msgstr "Mostrar sombras de los iconos"
1292
1290
 
1293
1291
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:43
1294
1292
msgid "The active list UA Screenlets for this panel."
1296
1294
 
1297
1295
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:44
1298
1296
msgid "The angle of the panel in 3D mode."
1299
 
msgstr ""
 
1297
msgstr "El ángulo del panel en modo 3D."
1300
1298
 
1301
1299
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:45
1302
1300
msgid "The curviness of the panel in Curves mode."
1321
1319
"The list of applets for this panel ordered from left-to-right or top-to-"
1322
1320
"bottom."
1323
1321
msgstr ""
 
1322
"La lista de miniaplicaciones para éste panel, ordenados de izquierda a "
 
1323
"derecha o de arriba a abajo."
1324
1324
 
1325
1325
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:50
1326
1326
msgid "The list of panel instances."
1328
1328
 
1329
1329
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:51
1330
1330
msgid "The location of the pattern to draw."
1331
 
msgstr ""
 
1331
msgstr "La ubicación del patrón a dibujar."
1332
1332
 
1333
1333
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:52
1334
1334
msgid "The offset between the icon and it's reflection"
1340
1340
 
1341
1341
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:54
1342
1342
msgid "The opacity of the icons, from 0.0 to 1.0"
1343
 
msgstr ""
 
1343
msgstr "Opacidad de los iconos, desde 0.0 hasta 1.0"
1344
1344
 
1345
1345
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:55
1346
1346
msgid "The opacity of the pattern."
1396
1396
 
1397
1397
#: ../data/awn-themed-icon.ui.h:3
1398
1398
msgid "Customise Applet"
1399
 
msgstr ""
 
1399
msgstr "Personalizar miniaplicación"
1400
1400
 
1401
1401
#: ../libawn/awn-applet.c:1234
1402
1402
#, c-format
1403
1403
msgid "About %s"
1404
 
msgstr ""
 
1404
msgstr "Acerca de %s"
1405
1405
 
1406
1406
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1980
1407
1407
msgid "Icons"
1408
 
msgstr ""
 
1408
msgstr "Iconos"
1409
1409
 
1410
1410
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1983
1411
1411
msgid "Choose Custom Icon"
1421
1421
 
1422
1422
#: ../src/awn-applet-proxy.c:289 ../src/awn-applet-proxy.c:318
1423
1423
msgid "Loading applet..."
1424
 
msgstr ""
 
1424
msgstr "Cargando miniaplicación..."
1425
1425
 
1426
1426
#: ../src/awn-applet-proxy.c:372 ../src/awn-applet-proxy.c:473
1427
1427
msgid "Whoops! The applet crashed. Click to restart it."