8
8
"Project-Id-Version: awn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:56+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 12:32+0000\n"
12
"Last-Translator: Mark Lee <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:57+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 16:06+0000\n"
12
"Last-Translator: Monkey <monkey.libre@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-09 05:12+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-20 05:41+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:1
25
25
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:2
26
26
msgid "Fills space on the panel in expand mode"
61
61
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
63
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the overlay/"
64
"overlayee if set to true."
63
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the "
64
"overlay/overlayee if set to true."
67
67
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:7
150
150
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:22
151
151
msgid "Show windows from all workspaces"
152
msgstr "Mostrar las ventanas de todos los espacios de trabajo"
154
154
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:23
202
202
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:576
204
204
msgid "Could not open Awn settings: %s"
205
msgstr "No se pudo abrir las configuraciones de Awn: %s"
207
207
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
208
208
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:1
212
212
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:2
213
213
msgid "Preferences applet"
214
msgstr "Miniaplicación de preferencias"
216
216
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:1
217
217
msgid "Adds a separator between applets"
218
msgstr "Agrega un separador entre miniaplicaciones"
220
220
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:2
221
221
msgid "Separator"
224
224
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:91
226
226
msgid "Workspace %d"
227
msgstr "Área de trabajo %d"
229
229
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:100
231
231
msgid "Workspace 1_0"
232
msgstr "Área de trabajo 1_0"
234
234
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:102
236
236
msgid "Workspace %s%d"
237
msgstr "Área de trabajo %s%d"
239
239
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:683
240
240
msgid "Add as Launcher"
241
msgstr "Agregar como lanzador"
243
243
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:722
244
244
msgid "Remove Launcher"
245
msgstr "Eliminar lanzador"
247
247
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:740
251
251
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:768
252
252
msgid "_Close All"
253
msgstr "_Cerrar todo"
255
255
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:815
256
256
msgid "Minimize all"
257
msgstr "Minimizar todo"
259
259
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:851
260
260
msgid "Unminimize all"
291
291
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1053
292
292
msgid "Always on Visible Workspace"
293
msgstr "Siempre en el área de trabajo visible"
295
295
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1057
296
296
msgid "Only on This Workspace"
297
msgstr "Sólo en esta área de trabajo"
299
299
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1146
300
300
msgid "Move to Workspace _Left"
301
msgstr "Mover al área de trabajo de la _izquierda"
303
303
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1156
304
304
msgid "Move to Workspace _Right"
305
msgstr "Mover al área de trabajo de la de_recha"
307
307
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1166
308
308
msgid "Move to Workspace _Up"
309
msgstr "Mover al área de trabajo de _arriba"
311
311
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1176
312
312
msgid "Move to Workspace _Down"
313
msgstr "Mover al área _de trabajo de abajo"
315
315
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:1185
316
316
msgid "Move to Another _Workspace"
317
msgstr "Mover a _otra área de trabajo"
319
319
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:1
320
320
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:26
321
321
msgid "Awn Settings"
322
msgstr "Configuración de Awn"
324
324
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:2
325
325
msgid "Manage Awn preferences, launchers, applets and themes"
341
341
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:4
342
342
msgid "<b>Categories</b>"
343
msgstr "<b>Categorías</b>"
345
345
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:5
346
346
msgid "<b>Effects</b>"
347
msgstr "<b>Efectos</b>"
349
349
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:6
350
350
msgid "<b>Export Option Groups</b>"
353
353
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:7
354
354
msgid "<b>Extras</b>"
355
msgstr "<b>Extras</b>"
357
357
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:8
358
358
msgid "<b>General</b>"
359
msgstr "<b>General</b>"
361
361
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:9
362
362
msgid "<b>Icons</b>"
363
msgstr "<b>Iconos</b>"
365
365
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:10
366
366
msgid "<b>Launchers</b>"
367
msgstr "<b>Lanzadores</b>"
369
369
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:11
370
370
msgid "<b>Numeric Settings</b>"
371
msgstr "<b>Valores numéricos</b>"
373
373
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:12
374
374
msgid "<b>Panel Colors</b>"
375
msgstr "<b>Colores del panel</b>"
377
377
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:13
378
378
msgid "<b>Panel</b>"
379
msgstr "<b>Panel</b>"
381
381
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:14
382
382
msgid "<b>Repositories</b>"
383
msgstr "<b>Repositorios</b>"
385
385
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:15
386
386
msgid "<b>Settings</b>"
387
msgstr "<b>Configuración</b>"
389
389
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:16
390
390
msgid "<b>Taskmanagers</b>"
431
431
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:27
432
432
msgid "Background:"
435
435
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:28
436
436
msgid "Choose a theme..."
437
msgstr "Elija un tema..."
439
439
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:29
440
440
msgid "Clickthrough"
485
484
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:40
486
485
msgid "Display launchers only"
486
msgstr "Mostrar sólo los lanzadores"
489
488
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:41
490
489
msgid "Drag and drop reordering"
503
502
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:46
504
503
msgid "E_xpand the panel"
504
msgstr "E_xpandir el panel"
507
506
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:47
508
507
msgid "Export Theme..."
508
msgstr "Exportar tema..."
511
510
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:48
512
511
msgid "Extra Options"
512
msgstr "Opciones extra"
515
514
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:49
516
515
msgid "Fill Color"
516
msgstr "Color de relleno"
519
518
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:50
520
519
msgid "First Gradient Color"
587
586
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:67
588
587
msgid "Install applet..."
588
msgstr "Instalar miniaplicación..."
591
590
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:68
592
591
msgid "Install..."
595
594
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:69
596
595
msgid "Launch animation:"
596
msgstr "Animación de lanzamiento:"
599
598
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:70
600
599
msgid "Matching strength"
635
634
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:79
636
635
msgid "Outline Color"
636
msgstr "Color del borde"
639
638
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:80
640
639
msgid "Panel Background Colors"
640
msgstr "Colores de fondo del panel"
643
642
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:81
644
643
msgid "Panel Look Refinements"
684
683
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:92
685
684
msgid "Select item to filter by category"
685
msgstr "Seleccione un elemento para filtrar por categoría"
688
687
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:93
689
688
msgid "Separator Color"
689
msgstr "Color del separador"
692
691
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:94
693
692
msgid "Show all windows"
693
msgstr "Mostrar todas las ventanas"
696
695
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:95
697
696
msgid "Show dialog after long press"
697
msgstr "Mostrar el diálogo después de un pulsación larga"
700
699
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:96
701
700
msgid "Show shadows"
701
msgstr "Mostrar sombras"
704
703
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:97
708
707
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:98
709
708
msgid "Start _Awn automatically"
709
msgstr "Iniciar _Awn automáticamente"
712
711
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:99
713
712
msgid "Theme Export"
726
725
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:102
730
729
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:103
731
730
msgid "Use Gtk theme colors"
731
msgstr "Utilizar colores del tema Gtk"
734
733
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:104
735
734
msgid "Use Pattern as Background"
746
745
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:107
747
746
msgid "_Orientation:"
747
msgstr "_Orientación:"
750
749
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:108
751
750
msgid "_Position on the screen:"
751
msgstr "_Posición en la pantalla:"
754
753
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:109
755
754
msgid "_Size of icons:"
755
msgstr "Tamaño de los icono_s:"
758
757
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:110
762
761
#: ../awn-settings/awnClass.py:233
763
762
msgid "Error, a sources.list already exist"
763
msgstr "Error, el archivo sources.list ya existe"
766
765
#: ../awn-settings/awnClass.py:301
767
766
msgid "Error, the path is empty or already exist"
767
msgstr "Error, la ubicación está vacía o ya existe"
770
769
#: ../awn-settings/awnClass.py:421
773
772
"Error %s is missing on your system, please remove it from the sources.list"
774
"Error %s ha desaparecido de su sistema. Elimínelo del archivo sources.list"
776
776
#: ../awn-settings/awnClass.py:815 ../awn-settings/awnClass.py:876
777
777
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
839
839
#: ../awn-settings/awnClass.py:1038
841
841
msgid "Could not locate any of these icons: %s\n"
842
msgstr "No pudieron localizarse ninguno de estos iconos: %s\n"
844
844
#: ../awn-settings/awnClass.py:1045
846
846
msgid "Could not locate the following icon: %s\n"
847
msgstr "No pudo localizarse el siguiente icono: %s\n"
849
849
#: ../awn-settings/awnClass.py:1066
850
850
#: ../data/avant-window-navigator.desktop.in.h:2
902
902
#: ../awn-settings/awnClass.py:1274
903
903
msgid "Applet Successfully Updated"
904
msgstr "La miniaplicación se actualizó correctamente"
906
906
#: ../awn-settings/awnClass.py:1290
907
907
msgid "Applet Successfully Added"
908
msgstr "La miniaplicación se añadió correctamente"
910
910
#: ../awn-settings/awnClass.py:1342
911
911
msgid "Can not delete active applet"
912
msgstr "No se puede eliminar una miniaplición activa"
914
914
#: ../awn-settings/awnClass.py:1345
915
915
msgid "Delete Applet"
916
msgstr "Eliminar miniaplicación"
918
918
#: ../awn-settings/awnClass.py:1350
920
920
msgid "<b>Delete %s?</b>"
921
msgstr "<b>¿Eliminar %s?</b>"
923
923
#: ../awn-settings/awnClass.py:1370
924
924
msgid "Unable to Delete Applet"
925
msgstr "No se puede eliminar la miniaplicación"
927
927
#. Translators: This string is preceded by a filename
928
928
#: ../awn-settings/awnClass.py:1577
930
930
msgid "%s already exists, unable to export theme."
931
msgstr "%s ya existe, no se puede exportar el tema."
933
933
#: ../awn-settings/awnClass.py:1653
934
934
msgid "Theme already installed, do you wish to overwrite it?"
935
msgstr "El tema ya está instalado, ¿Quiere sobreescribirlo?"
937
937
#: ../awn-settings/awnClass.py:1687
938
938
msgid "This is an incompatible theme file."
939
msgstr "Este es un archivo tema incompatible."
941
941
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:71
942
942
msgid "Awn Settings can't be run as root."
945
945
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
949
949
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
953
953
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
957
957
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
961
961
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
965
965
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
969
969
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
973
973
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
985
985
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
986
986
msgid "Panel mode"
989
989
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:150
990
990
msgid "Always visible"
991
msgstr "Siempre visible"
993
993
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:151
994
994
msgid "Intellihide"
995
msgstr "Ocultamiento inteligente"
997
997
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:152
998
998
msgid "Window dodge"
1001
1001
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:157
1003
1002
msgid "Fade out"
1006
1005
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:157
1007
1006
msgid "Transparency"
1014
1013
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:629
1015
1014
msgid "PNG Image"
1018
1017
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:641
1022
1021
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:759
1023
1022
msgid "Save Theme..."
1023
msgstr "Guardar tema..."
1026
1025
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:768
1027
1026
msgid "Awn Theme"
1030
1029
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:797
1046
1045
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:923
1047
1046
msgid "Awn Theme File"
1047
msgstr "Archivo de tema Awn"
1050
1049
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:990
1051
1050
msgid "Use application-specified icons"
1051
msgstr "Usar iconos especificados por las aplicaciones"
1054
1053
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:991
1055
1054
msgid "Use best quality icons"
1055
msgstr "Usar iconos de mejor calidad"
1058
1057
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:992
1059
1058
msgid "Overlay best quality icon with application icon"
1059
msgstr "Superponer el icono de mejor calidad con el icono de la aplicación"
1062
1061
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:993
1063
1062
msgid "Overlay application icon with best quality icon"
1063
msgstr "Superponer el icono de la aplicación con el icono de mejor calidad"
1066
1065
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1139
1068
1066
msgid "Preferences"
1069
msgstr "Preferencias de empotrado"
1067
msgstr "Preferencias"
1071
1069
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1145
1072
1070
msgid "Task Manager"
1071
msgstr "Gestor de tareas"
1075
1073
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1151
1076
1074
msgid "Applets"
1075
msgstr "Miniaplicaciones"
1079
1077
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1165
1083
1081
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1171
1084
1082
msgid "Advanced"
1087
1085
#: ../bindings/python/__init__.py:126
1088
1086
#, python-format
1146
1144
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:8
1147
1145
msgid "Background color for AwnDialog."
1146
msgstr "Color de fondo para los diálogos de Awn."
1150
1148
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:9
1151
1149
msgid "Background color of the tooltip"
1150
msgstr "Color de fondo para los consejos"
1154
1152
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:10
1155
1153
msgid "Color of the active rectangle."
1154
msgstr "Color del rectángulo activo."
1158
1156
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:11
1159
1157
msgid "Color of the glowing dot."
1180
1178
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:16
1181
1179
msgid "Draw separators."
1180
msgstr "Dibujar separadores."
1184
1182
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:17
1185
1183
msgid "Enable drawing of a pattern."
1184
msgstr "Habilitar el dibujado de un patrón."
1188
1186
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:18
1189
1187
msgid "First gradient step color."
1250
1248
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
1251
1249
msgid "Outline color of the tooltip"
1250
msgstr "Color del contorno de los consejos"
1254
1252
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:34
1255
1253
msgid "Path to the current desktop file theme."
1285
1283
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:41
1286
1284
msgid "Separator color."
1285
msgstr "Color del Separador."
1289
1287
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:42
1290
1288
msgid "Show shadows for icons."
1289
msgstr "Mostrar sombras de los iconos"
1293
1291
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:43
1294
1292
msgid "The active list UA Screenlets for this panel."
1297
1295
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:44
1298
1296
msgid "The angle of the panel in 3D mode."
1297
msgstr "El ángulo del panel en modo 3D."
1301
1299
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:45
1302
1300
msgid "The curviness of the panel in Curves mode."
1321
1319
"The list of applets for this panel ordered from left-to-right or top-to-"
1322
"La lista de miniaplicaciones para éste panel, ordenados de izquierda a "
1323
"derecha o de arriba a abajo."
1325
1325
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:50
1326
1326
msgid "The list of panel instances."
1329
1329
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:51
1330
1330
msgid "The location of the pattern to draw."
1331
msgstr "La ubicación del patrón a dibujar."
1333
1333
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:52
1334
1334
msgid "The offset between the icon and it's reflection"
1341
1341
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:54
1342
1342
msgid "The opacity of the icons, from 0.0 to 1.0"
1343
msgstr "Opacidad de los iconos, desde 0.0 hasta 1.0"
1345
1345
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:55
1346
1346
msgid "The opacity of the pattern."
1397
1397
#: ../data/awn-themed-icon.ui.h:3
1398
1398
msgid "Customise Applet"
1399
msgstr "Personalizar miniaplicación"
1401
1401
#: ../libawn/awn-applet.c:1234
1403
1403
msgid "About %s"
1404
msgstr "Acerca de %s"
1406
1406
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1980
1410
1410
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1983
1411
1411
msgid "Choose Custom Icon"
1422
1422
#: ../src/awn-applet-proxy.c:289 ../src/awn-applet-proxy.c:318
1423
1423
msgid "Loading applet..."
1424
msgstr "Cargando miniaplicación..."
1426
1426
#: ../src/awn-applet-proxy.c:372 ../src/awn-applet-proxy.c:473
1427
1427
msgid "Whoops! The applet crashed. Click to restart it."