8
8
"Project-Id-Version: awn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:56+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 00:00+0000\n"
12
"Last-Translator: Darius Kulikauskas <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:57+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 03:44+0000\n"
12
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
18
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 03:47+0000\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-22 05:39+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:1
75
75
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
77
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the overlay/"
78
"overlayee if set to true."
77
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the "
78
"overlay/overlayee if set to true."
80
80
" Šis raktas apkeis apdangalą/apdengtąjį, kai jis ir nustatymas "
81
81
"overlay_application_icon yra įjungti."
284
284
msgstr "Pridėti kaip Paleistuką"
286
286
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:722
288
287
msgid "Remove Launcher"
289
msgstr "Pridėti kaip Paleistuką"
288
msgstr "Pašalinti paleistuką"
291
290
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:740
295
294
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:768
296
295
msgid "_Close All"
297
msgstr "_Uždaryti visus"
296
msgstr "_Užverti visus"
299
298
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:815
301
299
msgid "Minimize all"
300
msgstr "Paslėpti visus"
304
302
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:851
306
303
msgid "Unminimize all"
304
msgstr "Atslėpti visus"
309
306
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:887
311
307
msgid "Maximize all"
308
msgstr "Išdidinti visus"
314
310
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:923
316
311
msgid "Unmaximize all"
312
msgstr "Sumažinti visus"
319
314
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:937
320
315
msgid "Ma_ximize"
943
938
#: ../awn-settings/awnClass.py:1217
944
939
msgid "Awn Applet Package"
940
msgstr "Awn programėlių paketas"
947
942
#: ../awn-settings/awnClass.py:1262 ../awn-settings/awnClass.py:1292
948
943
msgid "Applet Installation Failed"
944
msgstr "Programėlės diegimas nepavyko"
951
946
#: ../awn-settings/awnClass.py:1274
952
947
msgid "Applet Successfully Updated"
948
msgstr "Programėlė sėkmingai atnaujinta"
955
950
#: ../awn-settings/awnClass.py:1290
956
951
msgid "Applet Successfully Added"
952
msgstr "Programėlė sėkmingai pridėta"
959
954
#: ../awn-settings/awnClass.py:1342
961
955
msgid "Can not delete active applet"
962
msgstr "Išjungti programėlę"
956
msgstr "Neįmanoma ištrinti aktyvios programėlės"
964
958
#: ../awn-settings/awnClass.py:1345
966
959
msgid "Delete Applet"
967
msgstr "Išjungti programėlę"
960
msgstr "Ištrinti programėlę"
969
962
#: ../awn-settings/awnClass.py:1350
970
#, fuzzy, python-format
971
964
msgid "<b>Delete %s?</b>"
972
msgstr "<b>Efektai</b>"
965
msgstr "<b>Ištrinti %s?</b>"
974
967
#: ../awn-settings/awnClass.py:1370
975
968
msgid "Unable to Delete Applet"
969
msgstr "Neįmanoma ištrinti programėlės"
978
971
#. Translators: This string is preceded by a filename
979
972
#: ../awn-settings/awnClass.py:1577
981
974
msgid "%s already exists, unable to export theme."
975
msgstr "%s jau egzistuoja, neįmanoma eksportuoti temos."
984
977
#: ../awn-settings/awnClass.py:1653
985
978
msgid "Theme already installed, do you wish to overwrite it?"
980
"Tema jau įdiegta, ar norite ją dar kartą įrašyti ant egzistuojančios viršaus?"
988
982
#: ../awn-settings/awnClass.py:1687
989
983
msgid "This is an incompatible theme file."
984
msgstr "Tai neišbaigtas temos failas."
992
986
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:71
993
987
msgid "Awn Settings can't be run as root."
1062
1056
msgstr "Laikyti žemiau"
1064
1058
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:629
1066
1059
msgid "PNG Image"
1067
msgstr "Rašto paveikslėlis"
1060
msgstr "PNG paveikslėlis"
1069
1062
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:641
1064
msgstr "Paveikslėliai"
1073
1066
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:759
1075
1067
msgid "Save Theme..."
1076
msgstr "Eksportuoti temą..."
1068
msgstr "Išsaugoti temą..."
1078
1070
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:768
1080
1071
msgid "Awn Theme"
1083
1074
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:797
1095
1086
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:883
1096
1087
msgid "Select Tooltip Font"
1088
msgstr "Pasirinktie patarimo šriftą"
1099
1090
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:923
1100
1091
msgid "Awn Theme File"
1092
msgstr "Awn temos failas"
1103
1094
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:990
1104
1095
msgid "Use application-specified icons"
1325
1316
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:32
1326
1317
msgid "Orientation of Awn. (left: 0, right: 1, top: 2 and bottom: 3)"
1327
msgstr "Awn orientacija. (kairėje: 0, dešinėje: 1, viršuje: 2 ir apačioje: 3)"
1319
"Awn orientacija. (kairėje: 0, dešinėje: 1, viršuje: 2 ir apačioje: 3)"
1329
1321
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
1330
1322
msgid "Outline color of the tooltip"
1401
1393
"The list of UA Screenlets that have been previous added in the form "
1402
1394
"ScreeneletInstance::Position."
1404
"Prieš tai pridėtų UA ekranprogramėlių sąrašas formoje ScreeneletInstance::"
1396
"Prieš tai pridėtų UA ekranprogramėlių sąrašas formoje "
1397
"ScreeneletInstance::Position."
1407
1399
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:49
1449
1441
msgstr "Įlinkio simetsrija išlenkimo režime."
1451
1443
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:58
1453
1444
msgid "The thickness in 3D mode."
1454
msgstr "Panelės pasvirimo kampas trimačiame režime."
1445
msgstr "Storumas 3D režime."
1456
1447
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:59
1457
1448
msgid "The user-visible size of Awn."
1532
1523
msgid "Close docklet"
1533
1524
msgstr "Uždaryti juostuką"
1535
#~ msgid "Stripe Width"
1536
#~ msgstr "Dryžio plotis"
1538
1526
#~ msgid "AWN has been successfully refreshed"
1539
1527
#~ msgstr "AWN sėkmingai atnaujintas"
1541
#~ msgid "The width of the stripe in Lucido mode."
1542
#~ msgstr "Dryžio plotis Lucido režime"
1544
1529
#~ msgid "Standard"
1545
1530
#~ msgstr "Standartinis"
1560
#~ "Provides possibility to click on windows behind the panel. (0 - never "
1561
#~ "click through, 1 - click through when holding CTRL, 2 - always click "
1562
#~ "through and interact with panel only when holding CTRL)"
1545
#~ "Provides possibility to click on windows behind the panel. (0 - never click "
1546
#~ "through, 1 - click through when holding CTRL, 2 - always click through and "
1547
#~ "interact with panel only when holding CTRL)"
1564
1549
#~ "Suteikia galimyę paspausti ant lango už panelės. (0 - niekada neleisti "
1565
#~ "spausti kiaurai, 1 - spausti kiaurai, kai laikomas CTRL, 2 - visada "
1566
#~ "spausti kiaurai ir sąveikauti su panele tik laikant CTRL)"
1550
#~ "spausti kiaurai, 1 - spausti kiaurai, kai laikomas CTRL, 2 - visada spausti "
1551
#~ "kiaurai ir sąveikauti su panele tik laikant CTRL)"
1553
#~ msgid "The width of the stripe in Lucido mode."
1554
#~ msgstr "Dryžio plotis Lucido režime"
1559
#~ msgid "Stripe Width"
1560
#~ msgstr "Dryžio plotis"