~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pt/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-02-09 23:10:17 UTC
  • mfrom: (1.1.22 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100209231017-1wjnwlpab5e84itr
Tags: 4:4.4.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-27 00:37+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-11 19:11+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 05:58+0000\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:17+0100\n"
7
7
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
8
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
61
61
"X-POFile-SpellExtra: QImageIOHandler PBM XCF Enchant Sonnet KFileWrite NRL\n"
62
62
"X-POFile-SpellExtra: PSD NMM Kashubian KConfig Uzbeque XMPP Adium Pidgin\n"
63
63
"X-POFile-SpellExtra: PackageMetaData KRunner desktop Maithili Sinhala\n"
64
 
"X-POFile-SpellExtra: Chhattisgarhi\n"
 
64
"X-POFile-SpellExtra: Chhattisgarhi Hunspell KFileModule KAction\n"
65
65
 
66
66
#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
67
67
msgctxt "Comment"
73
73
msgid "Instant Messenger"
74
74
msgstr "Mensageiro Instantâneo"
75
75
 
76
 
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:51
 
76
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:48
77
77
msgctxt "Comment"
78
78
msgid ""
79
79
"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
91
91
msgid "Embedded Text Editor"
92
92
msgstr "Editor de Texto Incorporado"
93
93
 
94
 
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:51
 
94
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:48
95
95
msgctxt "Comment"
96
96
msgid ""
97
97
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
129
129
msgid "Autobookmarker"
130
130
msgstr "Auto-Favoritos do KTextEditor"
131
131
 
132
 
#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:95
 
132
#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:96
133
133
msgctxt "Comment"
134
134
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
135
135
msgstr ""
141
141
msgid "Insert File"
142
142
msgstr "Inserir um Ficheiro"
143
143
 
144
 
#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:100
 
144
#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:101
145
145
msgctxt "Comment"
146
146
msgid "Insert any readable file at cursor position"
147
147
msgstr "Introduza qualquer ficheiro legível na posição do cursor"
163
163
msgid "Python encoding checker/adder"
164
164
msgstr "Verificação/adição da codificação em Python"
165
165
 
166
 
#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:67
 
166
#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:68
167
167
msgctxt "Comment"
168
168
msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
169
169
msgstr ""
180
180
msgid "Time & Date"
181
181
msgstr "Hora & Data"
182
182
 
183
 
#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:98
 
183
#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:100
184
184
msgctxt "Comment"
185
185
msgid "Insert current Time & Date"
186
186
msgstr "Inserir a Data & Hora actual"
190
190
msgid "Afar"
191
191
msgstr "Afar"
192
192
 
193
 
#: kdecore/all_languages.desktop:91
 
193
#: kdecore/all_languages.desktop:92
194
194
msgctxt "Name"
195
195
msgid "Abkhazian"
196
196
msgstr "Abkhazian"
197
197
 
198
 
#: kdecore/all_languages.desktop:180
 
198
#: kdecore/all_languages.desktop:182
199
199
msgctxt "Name"
200
200
msgid "Avestan"
201
201
msgstr "Avestan"
202
202
 
203
 
#: kdecore/all_languages.desktop:268
 
203
#: kdecore/all_languages.desktop:271
204
204
msgctxt "Name"
205
205
msgid "Afrikaans"
206
206
msgstr "Afrikaans"
207
207
 
208
 
#: kdecore/all_languages.desktop:357
 
208
#: kdecore/all_languages.desktop:361
209
209
msgctxt "Name"
210
210
msgid "Amharic"
211
211
msgstr "Amárico"
212
212
 
213
 
#: kdecore/all_languages.desktop:446
 
213
#: kdecore/all_languages.desktop:451
214
214
msgctxt "Name"
215
215
msgid "Arabic"
216
216
msgstr "Árabe"
217
217
 
218
 
#: kdecore/all_languages.desktop:536
 
218
#: kdecore/all_languages.desktop:542
219
219
msgctxt "Name"
220
220
msgid "Assamese"
221
221
msgstr "Assamese"
222
222
 
223
 
#: kdecore/all_languages.desktop:625
 
223
#: kdecore/all_languages.desktop:632
 
224
msgctxt "Name"
 
225
msgid "Asturian"
 
226
msgstr "Asturiano"
 
227
 
 
228
#: kdecore/all_languages.desktop:651
224
229
msgctxt "Name"
225
230
msgid "Aymara"
226
231
msgstr "Aymara"
227
232
 
228
 
#: kdecore/all_languages.desktop:714
 
233
#: kdecore/all_languages.desktop:741
229
234
msgctxt "Name"
230
235
msgid "Azerbaijani"
231
236
msgstr "Azerbaijano"
232
237
 
233
 
#: kdecore/all_languages.desktop:804
 
238
#: kdecore/all_languages.desktop:832
234
239
msgctxt "Name"
235
240
msgid "Bashkir"
236
241
msgstr "Bashkir"
237
242
 
238
 
#: kdecore/all_languages.desktop:893
 
243
#: kdecore/all_languages.desktop:922
239
244
msgctxt "Name"
240
245
msgid "Belarusian"
241
246
msgstr "Bielorrusso"
242
247
 
243
 
#: kdecore/all_languages.desktop:982
 
248
#: kdecore/all_languages.desktop:1012
244
249
msgctxt "Name"
245
250
msgid "Belarusian (Latin)"
246
251
msgstr "Bielorrusso (Latino)"
247
252
 
248
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1051
 
253
#: kdecore/all_languages.desktop:1082
249
254
msgctxt "Name"
250
255
msgid "Bulgarian"
251
256
msgstr "Búlgaro"
252
257
 
253
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1140
 
258
#: kdecore/all_languages.desktop:1172
254
259
msgctxt "Name"
255
260
msgid "Bihari"
256
261
msgstr "Bihari"
257
262
 
258
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1229
 
263
#: kdecore/all_languages.desktop:1262
259
264
msgctxt "Name"
260
265
msgid "Bislama"
261
266
msgstr "Bislama"
262
267
 
263
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1318
 
268
#: kdecore/all_languages.desktop:1352
264
269
msgctxt "Name"
265
270
msgid "Bengali"
266
271
msgstr "Bengali"
267
272
 
268
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1407
 
273
#: kdecore/all_languages.desktop:1442
269
274
msgctxt "Name"
270
275
msgid "Bengali (India)"
271
276
msgstr "Bengali (Índia)"
272
277
 
273
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1485
 
278
#: kdecore/all_languages.desktop:1520
274
279
msgctxt "Name"
275
280
msgid "Tibetan"
276
281
msgstr "Tibetano"
277
282
 
278
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1574
 
283
#: kdecore/all_languages.desktop:1610
279
284
msgctxt "Name"
280
285
msgid "Breton"
281
286
msgstr "Bretão"
282
287
 
283
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1663
 
288
#: kdecore/all_languages.desktop:1700
284
289
msgctxt "Name"
285
290
msgid "Bosnian"
286
291
msgstr "Bósnio"
287
292
 
288
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1752
 
293
#: kdecore/all_languages.desktop:1790
289
294
msgctxt "Name"
290
295
msgid "Catalan"
291
296
msgstr "Catalão"
292
297
 
293
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1841
 
298
#: kdecore/all_languages.desktop:1880
294
299
msgctxt "Name"
295
300
msgid "Valencian (southern Catalan)"
296
301
msgstr "Valenciano (sul da Catalunha)"
297
302
 
298
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1894
 
303
#: kdecore/all_languages.desktop:1928
299
304
msgctxt "Name"
300
305
msgid "Chechen"
301
306
msgstr "Checheno"
302
307
 
303
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1983
 
308
#: kdecore/all_languages.desktop:2018
304
309
msgctxt "Name"
305
310
msgid "Chamorro"
306
311
msgstr "Chamorro"
307
312
 
308
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2072
 
313
#: kdecore/all_languages.desktop:2108
309
314
msgctxt "Name"
310
315
msgid "Corsican"
311
316
msgstr "Corso"
312
317
 
313
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2161
 
318
#: kdecore/all_languages.desktop:2198
314
319
msgctxt "Name"
315
320
msgid "Crimean Tatar"
316
321
msgstr "Tatar da Crimeia"
317
322
 
318
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2233
 
323
#: kdecore/all_languages.desktop:2271
319
324
msgctxt "Name"
320
325
msgid "Czech"
321
326
msgstr "Checo"
322
327
 
323
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2322
 
328
#: kdecore/all_languages.desktop:2361
324
329
msgctxt "Name"
325
330
msgid "Kashubian"
326
331
msgstr "Kashubian"
327
332
 
328
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2399
 
333
#: kdecore/all_languages.desktop:2438
329
334
msgctxt "Name"
330
335
msgid "Church Slavic"
331
336
msgstr "Igreja Eslava"
332
337
 
333
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2487
 
338
#: kdecore/all_languages.desktop:2527
334
339
msgctxt "Name"
335
340
msgid "Chuvash"
336
341
msgstr "Chuvash"
337
342
 
338
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2576
 
343
#: kdecore/all_languages.desktop:2617
339
344
msgctxt "Name"
340
345
msgid "Welsh"
341
346
msgstr "Galês"
342
347
 
343
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2665
 
348
#: kdecore/all_languages.desktop:2707
344
349
msgctxt "Name"
345
350
msgid "Danish"
346
351
msgstr "Dinamarquês"
347
352
 
348
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2754
 
353
#: kdecore/all_languages.desktop:2797
349
354
msgctxt "Name"
350
355
msgid "German"
351
356
msgstr "Alemão"
352
357
 
353
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2844
 
358
#: kdecore/all_languages.desktop:2888
354
359
msgctxt "Name"
355
360
msgid "Lower Sorbian"
356
361
msgstr "Sérvio de Baixo"
357
362
 
358
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2912
 
363
#: kdecore/all_languages.desktop:2957
359
364
msgctxt "Name"
360
365
msgid "Dzongkha"
361
366
msgstr "Dzongkha"
362
367
 
363
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3000
 
368
#: kdecore/all_languages.desktop:3046
364
369
msgctxt "Name"
365
370
msgid "Greek"
366
371
msgstr "Grego"
367
372
 
368
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3090
 
373
#: kdecore/all_languages.desktop:3137
369
374
msgctxt "Name"
370
375
msgid "English"
371
376
msgstr "Inglês"
372
377
 
373
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3180
 
378
#: kdecore/all_languages.desktop:3228
374
379
msgctxt "Name"
375
380
msgid "British English"
376
381
msgstr "Inglês da Grã-Bretanha"
377
382
 
378
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3269
 
383
#: kdecore/all_languages.desktop:3318
379
384
msgctxt "Name"
380
385
msgid "American English"
381
386
msgstr "Inglês Americano"
382
387
 
383
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3357
 
388
#: kdecore/all_languages.desktop:3407
384
389
msgctxt "Name"
385
390
msgid "Esperanto"
386
391
msgstr "Esperanto"
387
392
 
388
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3447
 
393
#: kdecore/all_languages.desktop:3498
389
394
msgctxt "Name"
390
395
msgid "Spanish"
391
396
msgstr "Espanhol"
392
397
 
393
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3537
 
398
#: kdecore/all_languages.desktop:3589
394
399
msgctxt "Name"
395
400
msgid "Estonian"
396
401
msgstr "Estónio"
397
402
 
398
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3627
 
403
#: kdecore/all_languages.desktop:3680
399
404
msgctxt "Name"
400
405
msgid "Basque"
401
406
msgstr "Basco"
402
407
 
403
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3716
 
408
#: kdecore/all_languages.desktop:3770
404
409
msgctxt "Name"
405
410
msgid "Farsi (Persian)"
406
411
msgstr "Farsi (Persa)"
407
412
 
408
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3803
 
413
#: kdecore/all_languages.desktop:3858
409
414
msgctxt "Name"
410
415
msgid "Finnish"
411
416
msgstr "Finlandês"
412
417
 
413
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3893
 
418
#: kdecore/all_languages.desktop:3949
414
419
msgctxt "Name"
415
420
msgid "Fijian"
416
421
msgstr "Fidjiano"
417
422
 
418
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3982
 
423
#: kdecore/all_languages.desktop:4039
419
424
msgctxt "Name"
420
425
msgid "Faroese"
421
426
msgstr "Faroês"
422
427
 
423
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4070
 
428
#: kdecore/all_languages.desktop:4128
424
429
msgctxt "Name"
425
430
msgid "French"
426
431
msgstr "Francês"
427
432
 
428
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4160
 
433
#: kdecore/all_languages.desktop:4219
429
434
msgctxt "Name"
430
435
msgid "Frisian"
431
436
msgstr "Frísio"
432
437
 
433
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4249
 
438
#: kdecore/all_languages.desktop:4309
434
439
msgctxt "Name"
435
440
msgid "Irish Gaelic"
436
441
msgstr "Galês da Irlanda"
437
442
 
438
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4331
 
443
#: kdecore/all_languages.desktop:4392
439
444
msgctxt "Name"
440
445
msgid "Gaelic"
441
446
msgstr "Galês"
442
447
 
443
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4420
 
448
#: kdecore/all_languages.desktop:4482
444
449
msgctxt "Name"
445
450
msgid "Galician"
446
451
msgstr "Galego"
447
452
 
448
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4508
 
453
#: kdecore/all_languages.desktop:4571
449
454
msgctxt "Name"
450
455
msgid "Guarani"
451
456
msgstr "Guarani"
452
457
 
453
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4597
 
458
#: kdecore/all_languages.desktop:4661
454
459
msgctxt "Name"
455
460
msgid "Gujarati"
456
461
msgstr "Gujarati"
457
462
 
458
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4686
 
463
#: kdecore/all_languages.desktop:4751
459
464
msgctxt "Name"
460
465
msgid "Manx"
461
466
msgstr "Manx"
462
467
 
463
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4774
 
468
#: kdecore/all_languages.desktop:4840
464
469
msgctxt "Name"
465
470
msgid "Hausa"
466
471
msgstr "Hausa"
467
472
 
468
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4863
 
473
#: kdecore/all_languages.desktop:4930
469
474
msgctxt "Name"
470
475
msgid "Hebrew"
471
476
msgstr "Hebreu"
472
477
 
473
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4952
 
478
#: kdecore/all_languages.desktop:5020
474
479
msgctxt "Name"
475
480
msgid "Hindi"
476
481
msgstr "Hindu"
477
482
 
478
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5042
 
483
#: kdecore/all_languages.desktop:5111
479
484
msgctxt "Name"
480
485
msgid "Chhattisgarhi"
481
486
msgstr "Chhattisgarhi"
482
487
 
483
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5093
 
488
#: kdecore/all_languages.desktop:5159
484
489
msgctxt "Name"
485
490
msgid "Hiri Motu"
486
491
msgstr "Hiri Motu"
487
492
 
488
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5182
 
493
#: kdecore/all_languages.desktop:5249
489
494
msgctxt "Name"
490
495
msgid "Croatian"
491
496
msgstr "Croata"
492
497
 
493
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5271
 
498
#: kdecore/all_languages.desktop:5339
494
499
msgctxt "Name"
495
500
msgid "Upper Sorbian"
496
501
msgstr "Sérvio de Cima"
497
502
 
498
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5357
 
503
#: kdecore/all_languages.desktop:5426
499
504
msgctxt "Name"
500
505
msgid "Hungarian"
501
506
msgstr "Húngaro"
502
507
 
503
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5446
 
508
#: kdecore/all_languages.desktop:5516
504
509
msgctxt "Name"
505
510
msgid "Armenian"
506
511
msgstr "Arménio"
507
512
 
508
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5536
 
513
#: kdecore/all_languages.desktop:5607
509
514
msgctxt "Name"
510
515
msgid "Herero"
511
516
msgstr "Herero"
512
517
 
513
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5625
 
518
#: kdecore/all_languages.desktop:5697
514
519
msgctxt "Name"
515
520
msgid "Interlingua"
516
521
msgstr "Interlingua"
517
522
 
518
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5713
 
523
#: kdecore/all_languages.desktop:5786
519
524
msgctxt "Name"
520
525
msgid "Indonesian"
521
526
msgstr "Indonésio"
522
527
 
523
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5802
 
528
#: kdecore/all_languages.desktop:5876
524
529
msgctxt "Name"
525
530
msgid "Interlingue"
526
531
msgstr "Interlingue"
527
532
 
528
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5889
 
533
#: kdecore/all_languages.desktop:5964
529
534
msgctxt "Name"
530
535
msgid "Inupiaq"
531
536
msgstr "Inupiaq"
532
537
 
533
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5976
 
538
#: kdecore/all_languages.desktop:6052
534
539
msgctxt "Name"
535
540
msgid "Ido"
536
541
msgstr "Ido"
537
542
 
538
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6065
 
543
#: kdecore/all_languages.desktop:6142
539
544
msgctxt "Name"
540
545
msgid "Icelandic"
541
546
msgstr "Islandês"
542
547
 
543
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6154
 
548
#: kdecore/all_languages.desktop:6232
544
549
msgctxt "Name"
545
550
msgid "Italian"
546
551
msgstr "Italiano"
547
552
 
548
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6244
 
553
#: kdecore/all_languages.desktop:6323
549
554
msgctxt "Name"
550
555
msgid "Inuktitut"
551
556
msgstr "Inuktitut"
552
557
 
553
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6332
 
558
#: kdecore/all_languages.desktop:6412
554
559
msgctxt "Name"
555
560
msgid "Japanese"
556
561
msgstr "Japonês"
557
562
 
558
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6421
 
563
#: kdecore/all_languages.desktop:6502
559
564
msgctxt "Name"
560
565
msgid "Javanese"
561
566
msgstr "Javanês"
562
567
 
563
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6510
 
568
#: kdecore/all_languages.desktop:6592
564
569
msgctxt "Name"
565
570
msgid "Georgian"
566
571
msgstr "Geórgio"
567
572
 
568
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6599
 
573
#: kdecore/all_languages.desktop:6682
569
574
msgctxt "Name"
570
575
msgid "Kikuyu"
571
576
msgstr "Kikuyu"
572
577
 
573
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6688
 
578
#: kdecore/all_languages.desktop:6772
574
579
msgctxt "Name"
575
580
msgid "Kazakh"
576
581
msgstr "Cazaque"
577
582
 
578
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6777
 
583
#: kdecore/all_languages.desktop:6862
579
584
msgctxt "Name"
580
585
msgid "Kalaallisut"
581
586
msgstr "Kalaallisut"
582
587
 
583
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6864
 
588
#: kdecore/all_languages.desktop:6950
584
589
msgctxt "Name"
585
590
msgid "Khmer"
586
591
msgstr "Khmer"
587
592
 
588
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6953
 
593
#: kdecore/all_languages.desktop:7040
589
594
msgctxt "Name"
590
595
msgid "Kannada"
591
596
msgstr "Kannada"
592
597
 
593
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7042
 
598
#: kdecore/all_languages.desktop:7130
594
599
msgctxt "Name"
595
600
msgid "Korean"
596
601
msgstr "Coreano"
597
602
 
598
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7131
 
603
#: kdecore/all_languages.desktop:7220
599
604
msgctxt "Name"
600
605
msgid "Kashmiri"
601
606
msgstr "Caxemir"
602
607
 
603
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7220
 
608
#: kdecore/all_languages.desktop:7310
604
609
msgctxt "Name"
605
610
msgid "Kurdish"
606
611
msgstr "Curdo"
607
612
 
608
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7309
 
613
#: kdecore/all_languages.desktop:7400
609
614
msgctxt "Name"
610
615
msgid "Komi"
611
616
msgstr "Komi"
612
617
 
613
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7398
 
618
#: kdecore/all_languages.desktop:7490
614
619
msgctxt "Name"
615
620
msgid "Cornish"
616
621
msgstr "Cornualho"
617
622
 
618
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7487
 
623
#: kdecore/all_languages.desktop:7580
619
624
msgctxt "Name"
620
625
msgid "Kirghiz"
621
626
msgstr "Quirguistanês"
622
627
 
623
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7576
 
628
#: kdecore/all_languages.desktop:7670
624
629
msgctxt "Name"
625
630
msgid "Latin"
626
631
msgstr "Latim"
627
632
 
628
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7666
 
633
#: kdecore/all_languages.desktop:7761
629
634
msgctxt "Name"
630
635
msgid "Luxembourgish"
631
636
msgstr "Luxemburguês"
632
637
 
633
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7755
 
638
#: kdecore/all_languages.desktop:7851
634
639
msgctxt "Name"
635
640
msgid "Limburgan"
636
641
msgstr "Limburguês"
637
642
 
638
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7841
 
643
#: kdecore/all_languages.desktop:7939
639
644
msgctxt "Name"
640
645
msgid "Lingala"
641
646
msgstr "Lingala"
642
647
 
643
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7930
 
648
#: kdecore/all_languages.desktop:8029
644
649
msgctxt "Name"
645
650
msgid "Lao"
646
651
msgstr "Lao"
647
652
 
648
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8019
 
653
#: kdecore/all_languages.desktop:8119
649
654
msgctxt "Name"
650
655
msgid "Lithuanian"
651
656
msgstr "Lituano"
652
657
 
653
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8109
 
658
#: kdecore/all_languages.desktop:8210
654
659
msgctxt "Name"
655
660
msgid "Latvian"
656
661
msgstr "Letão"
657
662
 
658
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8198
 
663
#: kdecore/all_languages.desktop:8300
659
664
msgctxt "Name"
660
665
msgid "Maithili"
661
666
msgstr "Maithili"
662
667
 
663
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8262
 
668
#: kdecore/all_languages.desktop:8365
664
669
msgctxt "Name"
665
670
msgid "Malagasy"
666
671
msgstr "Malgaxe"
667
672
 
668
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8350
 
673
#: kdecore/all_languages.desktop:8454
669
674
msgctxt "Name"
670
675
msgid "Marshallese"
671
676
msgstr "Marselhês"
672
677
 
673
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8438
 
678
#: kdecore/all_languages.desktop:8543
674
679
msgctxt "Name"
675
680
msgid "Maori"
676
681
msgstr "Maori"
677
682
 
678
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8527
 
683
#: kdecore/all_languages.desktop:8633
679
684
msgctxt "Name"
680
685
msgid "Macedonian"
681
686
msgstr "Macedónio"
682
687
 
683
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8616
 
688
#: kdecore/all_languages.desktop:8723
684
689
msgctxt "Name"
685
690
msgid "Malayalam"
686
691
msgstr "Malayalam"
687
692
 
688
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8705
 
693
#: kdecore/all_languages.desktop:8813
689
694
msgctxt "Name"
690
695
msgid "Mongolian"
691
696
msgstr "Mongol"
692
697
 
693
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8794
 
698
#: kdecore/all_languages.desktop:8903
694
699
msgctxt "Name"
695
700
msgid "Moldavian"
696
701
msgstr "Moldavo"
697
702
 
698
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8883
 
703
#: kdecore/all_languages.desktop:8993
699
704
msgctxt "Name"
700
705
msgid "Marathi"
701
706
msgstr "Marathi"
702
707
 
703
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8972
 
708
#: kdecore/all_languages.desktop:9083
704
709
msgctxt "Name"
705
710
msgid "Malay"
706
711
msgstr "Malaio"
707
712
 
708
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9061
 
713
#: kdecore/all_languages.desktop:9173
709
714
msgctxt "Name"
710
715
msgid "Maltese"
711
716
msgstr "Maltês"
712
717
 
713
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9150
 
718
#: kdecore/all_languages.desktop:9263
714
719
msgctxt "Name"
715
720
msgid "Burmese"
716
721
msgstr "Birmanês"
717
722
 
718
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9239
 
723
#: kdecore/all_languages.desktop:9353
719
724
msgctxt "Name"
720
725
msgid "Nauru"
721
726
msgstr "Nauru"
722
727
 
723
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9328
 
728
#: kdecore/all_languages.desktop:9443
724
729
msgctxt "Name"
725
730
msgid "Norwegian Bokmål"
726
731
msgstr "Norueguês Bokmål"
727
732
 
728
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9416
 
733
#: kdecore/all_languages.desktop:9532
729
734
msgctxt "Name"
730
735
msgid "Ndebele, North"
731
736
msgstr "Ndebele do Norte"
732
737
 
733
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9502
 
738
#: kdecore/all_languages.desktop:9619
734
739
msgctxt "Name"
735
740
msgid "Low Saxon"
736
741
msgstr "Baixo-Saxão"
737
742
 
738
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9588
 
743
#: kdecore/all_languages.desktop:9706
739
744
msgctxt "Name"
740
745
msgid "Nepali"
741
746
msgstr "Nepalês"
742
747
 
743
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9677
 
748
#: kdecore/all_languages.desktop:9796
744
749
msgctxt "Name"
745
750
msgid "Ndonga"
746
751
msgstr "Ndonga"
747
752
 
748
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9765
 
753
#: kdecore/all_languages.desktop:9885
749
754
msgctxt "Name"
750
755
msgid "Dutch"
751
756
msgstr "Holandês"
752
757
 
753
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9854
 
758
#: kdecore/all_languages.desktop:9975
754
759
msgctxt "Name"
755
760
msgid "Norwegian Nynorsk"
756
761
msgstr "Norueguês Nynorsk"
757
762
 
758
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9942
 
763
#: kdecore/all_languages.desktop:10064
759
764
msgctxt "Name"
760
765
msgid "Ndebele, South"
761
766
msgstr "Ndebele do Sul"
762
767
 
763
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10029
 
768
#: kdecore/all_languages.desktop:10152
764
769
msgctxt "Name"
765
770
msgid "Northern Sotho"
766
771
msgstr "Sotho do Norte"
767
772
 
768
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10116
 
773
#: kdecore/all_languages.desktop:10240
769
774
msgctxt "Name"
770
775
msgid "Navajo"
771
776
msgstr "Navajo"
772
777
 
773
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10204
 
778
#: kdecore/all_languages.desktop:10329
774
779
msgctxt "Name"
775
780
msgid "Chichewa"
776
781
msgstr "Chichewa"
777
782
 
778
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10292
 
783
#: kdecore/all_languages.desktop:10418
779
784
msgctxt "Name"
780
785
msgid "Occitan"
781
786
msgstr "Occitano"
782
787
 
783
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10381
 
788
#: kdecore/all_languages.desktop:10508
784
789
msgctxt "Name"
785
790
msgid "Oromo"
786
791
msgstr "Oromo"
787
792
 
788
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10469
 
793
#: kdecore/all_languages.desktop:10597
789
794
msgctxt "Name"
790
795
msgid "Oriya"
791
796
msgstr "Oriya"
792
797
 
793
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10558
 
798
#: kdecore/all_languages.desktop:10687
794
799
msgctxt "Name"
795
800
msgid "Ossetian"
796
801
msgstr "Osseta"
797
802
 
798
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10646
 
803
#: kdecore/all_languages.desktop:10776
799
804
msgctxt "Name"
800
805
msgid "Punjabi/Panjabi"
801
806
msgstr "Panjabi/Punjabi"
802
807
 
803
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10727
 
808
#: kdecore/all_languages.desktop:10858
804
809
msgctxt "Name"
805
810
msgid "Pali"
806
811
msgstr "Pali"
807
812
 
808
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10816
 
813
#: kdecore/all_languages.desktop:10948
809
814
msgctxt "Name"
810
815
msgid "Polish"
811
816
msgstr "Polaco"
812
817
 
813
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10905
 
818
#: kdecore/all_languages.desktop:11038
814
819
msgctxt "Name"
815
820
msgid "Pushto"
816
821
msgstr "Pushto"
817
822
 
818
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10993
 
823
#: kdecore/all_languages.desktop:11127
819
824
msgctxt "Name"
820
825
msgid "Portuguese"
821
826
msgstr "Português"
822
827
 
823
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11082
 
828
#: kdecore/all_languages.desktop:11217
824
829
msgctxt "Name"
825
830
msgid "Brazilian Portuguese"
826
831
msgstr "Português do Brasil"
827
832
 
828
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11170
 
833
#: kdecore/all_languages.desktop:11306
829
834
msgctxt "Name"
830
835
msgid "Quechua"
831
836
msgstr "Quechua"
832
837
 
833
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11259
 
838
#: kdecore/all_languages.desktop:11396
834
839
msgctxt "Name"
835
840
msgid "Rundi"
836
841
msgstr "Rundi"
837
842
 
838
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11347
 
843
#: kdecore/all_languages.desktop:11485
839
844
msgctxt "Name"
840
845
msgid "Romanian"
841
846
msgstr "Romeno"
842
847
 
843
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11436
 
848
#: kdecore/all_languages.desktop:11575
844
849
msgctxt "Name"
845
850
msgid "Romany"
846
851
msgstr "Romani"
847
852
 
848
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11519
 
853
#: kdecore/all_languages.desktop:11659
849
854
msgctxt "Name"
850
855
msgid "Russian"
851
856
msgstr "Russo"
852
857
 
853
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11609
 
858
#: kdecore/all_languages.desktop:11750
854
859
msgctxt "Name"
855
860
msgid "Kinyarwanda"
856
861
msgstr "Kinyarwanda"
857
862
 
858
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11698
 
863
#: kdecore/all_languages.desktop:11840
859
864
msgctxt "Name"
860
865
msgid "Sanskrit"
861
866
msgstr "Sanscrito"
862
867
 
863
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11787
 
868
#: kdecore/all_languages.desktop:11930
864
869
msgctxt "Name"
865
870
msgid "Sardinian"
866
871
msgstr "Sardenho"
867
872
 
868
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11876
 
873
#: kdecore/all_languages.desktop:12020
869
874
msgctxt "Name"
870
875
msgid "Sindhi"
871
876
msgstr "Sindhi"
872
877
 
873
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11964
 
878
#: kdecore/all_languages.desktop:12109
874
879
msgctxt "Name"
875
880
msgid "Northern Sami"
876
881
msgstr "Sami do Norte"
877
882
 
878
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12052
 
883
#: kdecore/all_languages.desktop:12198
879
884
msgctxt "Name"
880
885
msgid "Sango"
881
886
msgstr "Sango"
882
887
 
883
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12140
 
888
#: kdecore/all_languages.desktop:12287
884
889
msgctxt "Name"
885
890
msgid "Sinhala"
886
891
msgstr "Sinhala"
887
892
 
888
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12196
 
893
#: kdecore/all_languages.desktop:12339
889
894
msgctxt "Name"
890
895
msgid "Slovak"
891
896
msgstr "Eslovaco"
892
897
 
893
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12285
 
898
#: kdecore/all_languages.desktop:12429
894
899
msgctxt "Name"
895
900
msgid "Slovenian"
896
901
msgstr "Esloveno"
897
902
 
898
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12374
 
903
#: kdecore/all_languages.desktop:12519
899
904
msgctxt "Name"
900
905
msgid "Samoan"
901
906
msgstr "Samoano"
902
907
 
903
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12462
 
908
#: kdecore/all_languages.desktop:12608
904
909
msgctxt "Name"
905
910
msgid "Shona"
906
911
msgstr "Shona"
907
912
 
908
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12551
 
913
#: kdecore/all_languages.desktop:12698
909
914
msgctxt "Name"
910
915
msgid "Somali"
911
916
msgstr "Somálio"
912
917
 
913
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12640
 
918
#: kdecore/all_languages.desktop:12788
914
919
msgctxt "Name"
915
920
msgid "Albanian"
916
921
msgstr "Albanês"
917
922
 
918
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12729
 
923
#: kdecore/all_languages.desktop:12878
919
924
msgctxt "Name"
920
925
msgid "Serbian"
921
926
msgstr "Sérvio"
922
927
 
923
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12818
 
928
#: kdecore/all_languages.desktop:12968
924
929
msgctxt "Name"
925
930
msgid "Serbian Latin"
926
931
msgstr "Sérvio Latino"
927
932
 
928
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12903
 
933
#: kdecore/all_languages.desktop:13054
929
934
msgctxt "Name"
930
935
msgid "Swati"
931
936
msgstr "Swati"
932
937
 
933
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12992
 
938
#: kdecore/all_languages.desktop:13144
934
939
msgctxt "Name"
935
940
msgid "Sotho, Southern"
936
941
msgstr "Sotho do Sul"
937
942
 
938
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13080
 
943
#: kdecore/all_languages.desktop:13233
939
944
msgctxt "Name"
940
945
msgid "Sundanese"
941
946
msgstr "Sudanês"
942
947
 
943
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13168
 
948
#: kdecore/all_languages.desktop:13322
944
949
msgctxt "Name"
945
950
msgid "Swedish"
946
951
msgstr "Sueco"
947
952
 
948
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13257
 
953
#: kdecore/all_languages.desktop:13412
949
954
msgctxt "Name"
950
955
msgid "Swahili"
951
956
msgstr "Swahili"
952
957
 
953
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13346
 
958
#: kdecore/all_languages.desktop:13502
954
959
msgctxt "Name"
955
960
msgid "Tamil"
956
961
msgstr "Tamil"
957
962
 
958
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13435
 
963
#: kdecore/all_languages.desktop:13592
959
964
msgctxt "Name"
960
965
msgid "Telugu"
961
966
msgstr "Telugu"
962
967
 
963
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13524
 
968
#: kdecore/all_languages.desktop:13682
964
969
msgctxt "Name"
965
970
msgid "Tajik"
966
971
msgstr "Tajique"
967
972
 
968
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13613
 
973
#: kdecore/all_languages.desktop:13772
969
974
msgctxt "Name"
970
975
msgid "Thai"
971
976
msgstr "Tailandês"
972
977
 
973
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13702
 
978
#: kdecore/all_languages.desktop:13862
974
979
msgctxt "Name"
975
980
msgid "Tigrinya"
976
981
msgstr "Tigrinya"
977
982
 
978
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13791
 
983
#: kdecore/all_languages.desktop:13952
979
984
msgctxt "Name"
980
985
msgid "Turkmen"
981
986
msgstr "Turquemeno"
982
987
 
983
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13879
 
988
#: kdecore/all_languages.desktop:14041
984
989
msgctxt "Name"
985
990
msgid "Tswana"
986
991
msgstr "Tswana"
987
992
 
988
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13968
 
993
#: kdecore/all_languages.desktop:14131
989
994
msgctxt "Name"
990
995
msgid "Tonga"
991
996
msgstr "Tonga"
992
997
 
993
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14057
 
998
#: kdecore/all_languages.desktop:14221
994
999
msgctxt "Name"
995
1000
msgid "Turkish"
996
1001
msgstr "Turco"
997
1002
 
998
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14147
 
1003
#: kdecore/all_languages.desktop:14312
999
1004
msgctxt "Name"
1000
1005
msgid "Tsonga"
1001
1006
msgstr "Tsonga"
1002
1007
 
1003
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14235
 
1008
#: kdecore/all_languages.desktop:14401
1004
1009
msgctxt "Name"
1005
1010
msgid "Tatar"
1006
1011
msgstr "Tatar"
1007
1012
 
1008
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14324
 
1013
#: kdecore/all_languages.desktop:14491
1009
1014
msgctxt "Name"
1010
1015
msgid "Twi"
1011
1016
msgstr "Twi"
1012
1017
 
1013
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14412
 
1018
#: kdecore/all_languages.desktop:14580
1014
1019
msgctxt "Name"
1015
1020
msgid "Tahitian"
1016
1021
msgstr "Tahitiano"
1017
1022
 
1018
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14500
 
1023
#: kdecore/all_languages.desktop:14669
1019
1024
msgctxt "Name"
1020
1025
msgid "Uighur"
1021
1026
msgstr "Uighur"
1022
1027
 
1023
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14588
 
1028
#: kdecore/all_languages.desktop:14758
1024
1029
msgctxt "Name"
1025
1030
msgid "Ukrainian"
1026
1031
msgstr "Ucraniano"
1027
1032
 
1028
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14677
 
1033
#: kdecore/all_languages.desktop:14848
1029
1034
msgctxt "Name"
1030
1035
msgid "Urdu"
1031
1036
msgstr "Urdu"
1032
1037
 
1033
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14766
 
1038
#: kdecore/all_languages.desktop:14938
1034
1039
msgctxt "Name"
1035
1040
msgid "Uzbek"
1036
1041
msgstr "Usbequistanês"
1037
1042
 
1038
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14855
 
1043
#: kdecore/all_languages.desktop:15028
1039
1044
msgctxt "Name"
1040
1045
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
1041
1046
msgstr "Uzbeque (Cirílico)"
1042
1047
 
1043
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14929
 
1048
#: kdecore/all_languages.desktop:15103
1044
1049
msgctxt "Name"
1045
1050
msgid "Venda"
1046
1051
msgstr "Venda"
1047
1052
 
1048
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15017
 
1053
#: kdecore/all_languages.desktop:15192
1049
1054
msgctxt "Name"
1050
1055
msgid "Vietnamese"
1051
1056
msgstr "Vietnamita"
1052
1057
 
1053
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15106
 
1058
#: kdecore/all_languages.desktop:15282
1054
1059
msgctxt "Name"
1055
1060
msgid "Volapük"
1056
1061
msgstr "Volapük"
1057
1062
 
1058
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15192
 
1063
#: kdecore/all_languages.desktop:15369
1059
1064
msgctxt "Name"
1060
1065
msgid "Walloon"
1061
1066
msgstr "Valão"
1062
1067
 
1063
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15281
 
1068
#: kdecore/all_languages.desktop:15459
1064
1069
msgctxt "Name"
1065
1070
msgid "Wolof"
1066
1071
msgstr "Wolof"
1067
1072
 
1068
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15370
 
1073
#: kdecore/all_languages.desktop:15549
1069
1074
msgctxt "Name"
1070
1075
msgid "Xhosa"
1071
1076
msgstr "Xhosa"
1072
1077
 
1073
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15459
 
1078
#: kdecore/all_languages.desktop:15639
1074
1079
msgctxt "Name"
1075
1080
msgid "Yiddish"
1076
1081
msgstr "Yiddish"
1077
1082
 
1078
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15548
 
1083
#: kdecore/all_languages.desktop:15729
1079
1084
msgctxt "Name"
1080
1085
msgid "Yoruba"
1081
1086
msgstr "Yoruba"
1082
1087
 
1083
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15636
 
1088
#: kdecore/all_languages.desktop:15818
1084
1089
msgctxt "Name"
1085
1090
msgid "Zhuang"
1086
1091
msgstr "Zhuang"
1087
1092
 
1088
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15723
 
1093
#: kdecore/all_languages.desktop:15906
1089
1094
msgctxt "Name"
1090
1095
msgid "Chinese"
1091
1096
msgstr "Chinês"
1092
1097
 
1093
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15812
 
1098
#: kdecore/all_languages.desktop:15996
1094
1099
msgctxt "Name"
1095
1100
msgid "Chinese Simplified"
1096
1101
msgstr "Chinês Simplificado"
1097
1102
 
1098
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15900
 
1103
#: kdecore/all_languages.desktop:16085
1099
1104
msgctxt "Name"
1100
1105
msgid "Chinese (Hong Kong)"
1101
1106
msgstr "Chinês (Hong Kong)"
1102
1107
 
1103
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15986
 
1108
#: kdecore/all_languages.desktop:16172
1104
1109
msgctxt "Name"
1105
1110
msgid "Chinese Traditional"
1106
1111
msgstr "Chinês Tradicional"
1107
1112
 
1108
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16074
 
1113
#: kdecore/all_languages.desktop:16261
1109
1114
msgctxt "Name"
1110
1115
msgid "Zulu"
1111
1116
msgstr "Zulu"
1120
1125
msgid "KSSL Daemon Module"
1121
1126
msgstr "Módulo do Servidor de KSSL"
1122
1127
 
1123
 
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:94
 
1128
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:95
1124
1129
msgctxt "Comment"
1125
1130
msgid "KSSL daemon module for KDED"
1126
1131
msgstr "Módulo do servidor de KSSL para o KDED"
1140
1145
msgid "KDED Module"
1141
1146
msgstr "Módulo do KDED"
1142
1147
 
 
1148
#: kfile/kfilemodule.desktop:2
 
1149
msgctxt "Name"
 
1150
msgid "KFileModule"
 
1151
msgstr "KFileModule"
 
1152
 
 
1153
#: kfile/kfilemodule.desktop:26
 
1154
msgctxt "Comment"
 
1155
msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog"
 
1156
msgstr ""
 
1157
"O módulo de ficheiros predefinido do KDE, que fornece a janela de ficheiros "
 
1158
"normal"
 
1159
 
1143
1160
#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2
1144
1161
msgctxt "Name"
1145
1162
msgid "Embedded Java Applet Viewer"
1155
1172
msgid "Embeddable HTML viewing component"
1156
1173
msgstr "Componente de visualização de HTML incorporada"
1157
1174
 
1158
 
#: khtml/khtml.desktop:91
 
1175
#: khtml/khtml.desktop:92
1159
1176
msgctxt "Name"
1160
1177
msgid "KHTML"
1161
1178
msgstr "KHTML"
1165
1182
msgid "Embeddable Image Viewing Component"
1166
1183
msgstr "Componente incorporada para visualizar imagens"
1167
1184
 
1168
 
#: khtml/khtmlimage.desktop:90
 
1185
#: khtml/khtmlimage.desktop:91
1169
1186
msgctxt "Name"
1170
1187
msgid "Embeddable Image Viewer"
1171
1188
msgstr "Visualizador de Imagens Incorporado"
1325
1342
msgid "KDE Data Tool"
1326
1343
msgstr "Ferramenta de Dados do KDE"
1327
1344
 
 
1345
#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:4
 
1346
msgctxt "Name"
 
1347
msgid "filemodule"
 
1348
msgstr "módulo de ficheiros"
 
1349
 
 
1350
#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:27
 
1351
msgctxt "Comment"
 
1352
msgid "KIO File Module"
 
1353
msgstr "Módulo de Ficheiros KIO"
 
1354
 
1328
1355
#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
1329
1356
msgctxt "Comment"
1330
1357
msgid "Plugin for the Properties Dialog"
1355
1382
msgid "Proxy Scout"
1356
1383
msgstr "Escuteiro do 'Proxy'"
1357
1384
 
1358
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:87
 
1385
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:88
1359
1386
msgctxt "Comment"
1360
1387
msgid "Automatic proxy configuration"
1361
1388
msgstr "Configuração automática do 'proxy'"
1410
1437
msgid "HTTP Cache Cleaner"
1411
1438
msgstr "Limpeza da Cache de HTTP"
1412
1439
 
1413
 
#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:90
 
1440
#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:91
1414
1441
msgctxt "Comment"
1415
1442
msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
1416
1443
msgstr "Limpa o conteúdo desactualizado da cache do HTTP"
1420
1447
msgid "KDED Cookie Jar Module"
1421
1448
msgstr "Módulo de 'Cookies' do KDED"
1422
1449
 
1423
 
#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:86
 
1450
#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:87
1424
1451
msgctxt "Comment"
1425
1452
msgid "Keeps track of all cookies in the system"
1426
1453
msgstr "Mantém um registo de todos os 'cookies' no sistema"
1440
1467
msgid "Group"
1441
1468
msgstr "Grupo"
1442
1469
 
1443
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:159
 
1470
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:160
1444
1471
msgctxt "Comment"
1445
1472
msgid "The group"
1446
1473
msgstr "O grupo"
1447
1474
 
1448
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:238
 
1475
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:239
1449
1476
msgctxt "Name"
1450
1477
msgid "Online"
1451
1478
msgstr "Ligado"
1452
1479
 
1453
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:316
 
1480
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:317
1454
1481
msgctxt "Comment"
1455
1482
msgid "The contact is now connected"
1456
1483
msgstr "O contacto ligou-se agora"
1457
1484
 
1458
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:397
 
1485
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:398
1459
1486
msgctxt "Name"
1460
1487
msgid "Message Received"
1461
1488
msgstr "Mensagem Recebida"
1462
1489
 
1463
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:475
 
1490
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:476
1464
1491
msgctxt "Comment"
1465
1492
msgid "A Message has been received"
1466
1493
msgstr "Foi recebida uma mensagem"
1520
1547
msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
1521
1548
msgstr "Uma biblioteca para usar os temas de ícones emotivos do XMPP"
1522
1549
 
1523
 
#: plasma/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
 
1550
#: plasma/data/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
1524
1551
msgctxt "Comment"
1525
1552
msgid "Plasma Animation Engine"
1526
1553
msgstr "Motor de Animação do Plasma"
1527
1554
 
1528
 
#: plasma/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
 
1555
#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
1529
1556
msgctxt "Comment"
1530
1557
msgid "Plasma applet"
1531
1558
msgstr "'Applet' do Plasma"
1532
1559
 
1533
 
#: plasma/servicetypes/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
 
1560
#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
1534
1561
msgctxt "Name"
1535
1562
msgid "Collection"
1536
1563
msgstr "Colecção"
1537
1564
 
1538
 
#: plasma/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
 
1565
#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
1539
1566
msgctxt "Comment"
1540
1567
msgid "Plasma scripting popup applet"
1541
1568
msgstr "'Applet' de programação do Plasma"
1542
1569
 
1543
 
#: plasma/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
 
1570
#: plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5
 
1571
msgctxt "Comment"
 
1572
msgid "Plasma ContainmentActions"
 
1573
msgstr "Acções do Contentor do Plasma"
 
1574
 
 
1575
#: plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
1544
1576
msgctxt "Comment"
1545
1577
msgid "Plasma applet container and background painter"
1546
1578
msgstr "Contentor de 'applets' do Plasma e pintor do fundo"
1547
1579
 
1548
 
#: plasma/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
 
1580
#: plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
1549
1581
msgctxt "Comment"
1550
1582
msgid "Plasma Data Engine"
1551
1583
msgstr "Motor de Dados do Plasma"
1552
1584
 
1553
 
#: plasma/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
 
1585
#: plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
1554
1586
msgctxt "Comment"
1555
1587
msgid "Plasma package structure definition"
1556
1588
msgstr "Definição da estrutura de pacotes do Plasma"
1557
1589
 
1558
 
#: plasma/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
 
1590
#: plasma/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
1559
1591
msgctxt "Comment"
1560
1592
msgid "KRunner plugin"
1561
1593
msgstr "'Plugin' do KRunner"
1562
1594
 
1563
 
#: plasma/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
 
1595
#: plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
1564
1596
msgctxt "Comment"
1565
1597
msgid "Scripting language extension for Plasma"
1566
1598
msgstr "Extensão de linguagens de programação para o Plasma"
1567
1599
 
1568
 
#: plasma/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
 
1600
#: plasma/data/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
1569
1601
msgctxt "Comment"
1570
1602
msgid "Plasma wallpaper"
1571
1603
msgstr "Papel de parede do Plasma"
1572
1604
 
 
1605
#: plasma/kcm_remotewidgets.actions:2
 
1606
msgctxt "Name"
 
1607
msgid "Save remote widgets policies"
 
1608
msgstr "Gravar as políticas dos elementos remotos"
 
1609
 
 
1610
#: plasma/kcm_remotewidgets.actions:24
 
1611
msgctxt "Description"
 
1612
msgid "Prevents the system from saving plasma remote widgets policies"
 
1613
msgstr ""
 
1614
"Impede que o sistema grave as políticas dos elementos remotos do Plasma"
 
1615
 
1573
1616
#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
1574
1617
msgctxt "Name"
1575
1618
msgid "Package metadata test file"
1576
1619
msgstr "Ficheiro de testes de meta-dados dos pacotes"
1577
1620
 
1578
 
#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:62
 
1621
#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:63
1579
1622
msgctxt "Comment"
1580
1623
msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
1581
1624
msgstr "Um ficheiro 'desktop' de testes da classe PackageMetaData."
1590
1633
msgid "Crypto"
1591
1634
msgstr "Cifra"
1592
1635
 
1593
 
#: security/crypto/crypto.desktop:87
 
1636
#: security/crypto/crypto.desktop:88
1594
1637
msgctxt "Comment"
1595
1638
msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
1596
1639
msgstr ""
1601
1644
msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
1602
1645
msgstr "Gestor de Certificados Pessoais Incorporado"
1603
1646
 
1604
 
#: security/kcert/kcertpart.desktop:90
 
1647
#: security/kcert/kcertpart.desktop:91
1605
1648
msgctxt "Name"
1606
1649
msgid "KCertPart"
1607
1650
msgstr "KCertPart"
1620
1663
msgctxt "Name"
1621
1664
msgid "HSpell"
1622
1665
msgstr "HSpell"
 
1666
 
 
1667
#: sonnet/plugins/hunspell/kspell_hunspell.desktop:14
 
1668
msgctxt "Name"
 
1669
msgid "Hunspell"
 
1670
msgstr "Hunspell"
 
1671
 
 
1672
#~ msgctxt "Name"
 
1673
#~ msgid "Read action"
 
1674
#~ msgstr "Acção da leitura"
 
1675
 
 
1676
#~ msgctxt "Description"
 
1677
#~ msgid "Read action description"
 
1678
#~ msgstr "Descrição da acção de leitura"
 
1679
 
 
1680
#~ msgctxt "Name"
 
1681
#~ msgid "Write action"
 
1682
#~ msgstr "Acção de escrita"
 
1683
 
 
1684
#~ msgctxt "Description"
 
1685
#~ msgid "Write action description"
 
1686
#~ msgstr "Descrição da acção de escrita"
 
1687
 
 
1688
#~ msgctxt "Name"
 
1689
#~ msgid "Long action"
 
1690
#~ msgstr "Acção longa"
 
1691
 
 
1692
#~ msgctxt "Description"
 
1693
#~ msgid "Long action description"
 
1694
#~ msgstr "Descrição da acção longa"
 
1695
 
 
1696
#~ msgctxt "Name"
 
1697
#~ msgid "Action KAction"
 
1698
#~ msgstr "Acção do KAction"