440
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:113
466
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:112
441
467
msgctxt "Comment"
442
468
msgid "The group where the contact resides"
443
469
msgstr "O grupo onde reside o contacto"
445
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:163
471
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:161
448
474
msgstr "Contacto"
450
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:212
476
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:209
451
477
msgctxt "Comment"
452
478
msgid "The specified contact"
453
479
msgstr "O contacto indicado"
455
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:262
481
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:258
460
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:311
486
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:306
461
487
msgctxt "Comment"
462
488
msgid "The message class"
463
489
msgstr "A classe da mensagem"
465
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:362
491
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:356
467
493
msgid "Incoming Message"
468
494
msgstr "Mensagem Recebida"
470
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:409
496
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:402
471
497
msgctxt "Comment"
472
498
msgid "An incoming message has been received"
473
499
msgstr "Foi recebida uma mensagem"
475
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:471
501
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:464
477
503
msgid "Incoming Message in Active Chat"
478
504
msgstr "Mensagem Recebida na Conversa Activa"
480
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:516
506
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:508
481
507
msgctxt "Comment"
482
508
msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
483
509
msgstr "Foi recebida uma mensagem na janela de conversação activa"
485
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:564
511
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:555
487
513
msgid "Outgoing Message"
488
514
msgstr "Mensagem Enviada"
490
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:611
516
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:601
491
517
msgctxt "Comment"
492
518
msgid "An outgoing message has been sent"
493
519
msgstr "Foi enviada uma mensagem"
495
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:672
521
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:662
497
523
msgid "Contact Gone Online"
498
524
msgstr "Notas do Contacto"
500
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:720
526
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:709
501
527
msgctxt "Comment"
502
528
msgid "A contact has come online"
503
529
msgstr "Ligou-se um contacto"
505
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:778
531
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:767
508
534
msgstr "Desligado"
510
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:838
536
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:827
511
537
msgctxt "Comment"
512
538
msgid "A contact has gone offline"
513
539
msgstr "Desligou-se um contacto"
515
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:896
541
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:885
517
543
msgid "Status Change"
518
544
msgstr "Mudança de Estado"
520
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:954
546
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:943
521
547
msgctxt "Comment"
522
548
msgid "A contact's online status has changed"
523
549
msgstr "Mudou o estado de ligação de um contacto"
525
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1012
551
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1001
526
552
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
527
553
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
529
555
msgid "Highlight"
532
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1077
558
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1066
533
559
msgctxt "Comment"
534
560
msgid "A highlighted message has been received"
535
561
msgstr "Foi recebida uma mensagem realçada"
537
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1137
563
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1126
539
565
msgid "Low Priority Messages"
540
566
msgstr "Mensagens de Baixa Prioridade"
542
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1184
568
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1172
543
569
msgctxt "Comment"
544
570
msgid "A message marked with a low priority has been received"
545
571
msgstr "Foi recebida uma mensagem marcada com prioridade baixa"
547
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1243
573
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1231
549
575
msgid "Yahoo Mail"
550
576
msgstr "Correio do Yahoo"
552
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1298
578
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1286
553
579
msgctxt "Comment"
554
580
msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
555
581
msgstr "Foi recebido um e-mail novo na sua caixa de correio do Yahoo"
557
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1357
583
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345
560
586
msgstr "Correio do MSN"
562
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1413
588
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1401
563
589
msgctxt "Comment"
564
590
msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
565
591
msgstr "Foi recebido um e-mail novo na sua caixa de correio do MSN"
567
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1472
593
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1460
569
595
msgid "ICQ Authorization"
570
596
msgstr "Autorização do ICQ"
572
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1523
598
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1511
573
599
msgctxt "Comment"
574
600
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
575
601
msgstr "Um utilizador do ICQ autorizou/recusou o seu pedido de autorização"
577
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1577
603
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1565
579
605
msgid "IRC Event"
580
606
msgstr "Evento do IRC"
582
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1630
608
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1618
583
609
msgctxt "Comment"
584
610
msgid "An IRC event has occurred"
585
611
msgstr "Ocorreu um evento do IRC"
587
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1685
613
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1673
589
615
msgid "Connection Error"
590
616
msgstr "Erro da Ligação"
592
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1741
618
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1729
593
619
msgctxt "Comment"
594
620
msgid "An error on connection has occurred"
595
621
msgstr "Ocorreu um erro na ligação"
597
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1798
623
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1786
599
625
msgid "Connection Lost"
600
626
msgstr "Ligação Perdida"
602
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1853
628
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1841
603
629
msgctxt "Comment"
604
630
msgid "The connection have been lost"
605
631
msgstr "A ligação perdeu-se"
607
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1903
633
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1890
609
635
msgid "Cannot Connect"
610
636
msgstr "Não é Possível Ligar-se"
612
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1957
638
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1944
613
639
msgctxt "Comment"
614
640
msgid "Kopete can't connect to the service"
615
641
msgstr "O Kopete não se consegue ligar ao serviço"
617
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2013
643
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2000
619
645
msgid "Network Problems"
620
646
msgstr "Problemas de Rede"
622
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2067
648
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2054
623
649
msgctxt "Comment"
624
650
msgid "The network is experiencing problems"
625
651
msgstr "A rede está com problemas"
627
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2121
653
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2108
629
655
msgid "Server Internal Error"
630
656
msgstr "Erro Interno do Servidor"
632
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2171
658
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2158
633
659
msgctxt "Comment"
634
660
msgid "An service internal error has occurred"
635
661
msgstr "Ocorreu um erro interno do serviço"
637
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2221
663
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2207
639
665
msgid "Buzz/Nudge"
640
666
msgstr "Apito/Abanão"
642
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2271
668
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2257
643
669
msgctxt "Comment"
644
670
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
645
671
msgstr "Um contacto enviou-lhe um apito/abanão."
647
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2325
673
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2311
649
675
msgid "Message Dropped"
650
676
msgstr "Mensagem Perdida"
652
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2372
678
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2357
653
679
msgctxt "Comment"
654
680
msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
655
681
msgstr "Foi filtrada uma mensagem pelo 'Plugin' de Privacidade"
657
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2422
683
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2406
659
685
msgid "ICQ Reading status"
660
686
msgstr "Estado da leitura do ICQ"
662
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2469
688
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2452
663
689
msgctxt "Comment"
664
690
msgid "An ICQ user is reading your status message"
665
691
msgstr "Um utilizador de ICQ está a ler a sua mensagem de estado"
667
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2518
693
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2500
669
695
msgid "Service Message"
670
696
msgstr "Mensagem do Serviço"
672
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2563
698
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2544
673
699
msgctxt "Comment"
674
700
msgid "An service message has been received (e.g. authorization request)"
675
701
msgstr "Foi recebida uma mensagem do serviço (p.ex., um pedido de autorização)"
703
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2590
705
msgid "GaduGadu contacts list"
706
msgstr "Lista de contactos do GaduGadu"
708
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2607
710
msgid "Contacts list have been received/exported/deleted"
711
msgstr "A lista de contactos foi recebida/exportada/removida"
677
713
#: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5
678
714
msgctxt "Comment"
679
715
msgid "Kopete Plugin"