1
# translation of khtmlsettingsplugin.po to Swedish
2
# Översättning khtmlsettingsplugin.po till Svenska
3
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
5
# Daniel Karlsson <chaotica@home.se>, 2001.
6
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003.
7
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2007, 2009.
10
"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 11:27+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2009-03-11 19:37+0100\n"
14
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
15
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgstr "Stefan Asserhäll"
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
32
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:4
33
#. i18n: ectx: Menu (tools)
38
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:8
39
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
42
msgstr "Extra verktygsrad"
44
#: settingsplugin.cpp:40 settingsplugin.cpp:52
46
msgstr "HTML-inställningar"
48
#: settingsplugin.cpp:61
52
#: settingsplugin.cpp:66
56
#: settingsplugin.cpp:71
60
#: settingsplugin.cpp:76
62
msgstr "Insticks&program"
64
#: settingsplugin.cpp:81
65
msgid "Autoload &Images"
66
msgstr "Ladda b&ilder automatiskt"
68
#: settingsplugin.cpp:88
70
msgstr "Aktivera pro&xy"
72
#: settingsplugin.cpp:93
74
msgstr "Aktivera cac&he"
76
#: settingsplugin.cpp:99
80
#: settingsplugin.cpp:101
81
msgid "&Keep Cache in Sync"
82
msgstr "Håll cachen syn&kroniserad"
84
#: settingsplugin.cpp:102
85
msgid "&Use Cache if Possible"
86
msgstr "&Använd cache om möjligt"
88
#: settingsplugin.cpp:103
89
msgid "&Offline Browsing Mode"
90
msgstr "Nedk&opplat webbläsningsläge"
92
#: settingsplugin.cpp:187
94
"Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started."
96
"Det går inte att aktivera kakor eftersom kakdemonen inte kunde startas."
98
#: settingsplugin.cpp:189
99
msgid "Cookies Disabled"
100
msgstr "Kakor inaktiverade"