5
5
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002.
6
6
# Shuang Wu <footfish78@hotmail.com>, 2004.
7
7
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009.
10
11
"Project-Id-Version: kstars\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2009-12-17 06:10+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 10:23+0800\n"
14
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
15
"Language-Team: 简体中文 <kde-china@kde.org>\n"
13
"POT-Creation-Date: 2009-12-24 06:07+0100\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-01-10 17:23+0800\n"
15
"Last-Translator: Sami\n"
16
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
23
#: colorscheme.cpp:42
1323
1294
#: kstars_i18n.cpp:92
1325
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
1327
1295
msgctxt "Constellation name (optional)"
1328
1296
msgid "C Chinese"
1331
1299
#: kstars_i18n.cpp:93 kstars_i18n.cpp:443
1332
1300
msgctxt "Constellation name (optional)"
1333
1301
msgid "NORTHERN DIPPER"
1336
1304
#: kstars_i18n.cpp:94
1337
1305
msgctxt "Constellation name (optional)"
1338
1306
msgid "CURVED ARRAY"
1341
1309
#: kstars_i18n.cpp:95
1342
1310
msgctxt "Constellation name (optional)"
1343
1311
msgid "COILED THONG"
1346
1314
#: kstars_i18n.cpp:96
1348
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1350
1315
msgctxt "Constellation name (optional)"
1354
1319
#: kstars_i18n.cpp:97
1356
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1358
1320
msgctxt "Constellation name (optional)"
1359
1321
msgid "CHARIOT"
1362
1324
#: kstars_i18n.cpp:98
1364
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1366
1325
msgctxt "Constellation name (optional)"
1370
1329
#: kstars_i18n.cpp:99
1371
1330
msgctxt "Constellation name (optional)"
1372
1331
msgid "WINNOWING BASKET"
1375
1334
#: kstars_i18n.cpp:100 kstars_i18n.cpp:501
1376
1335
msgctxt "Constellation name (optional)"
1380
1339
#: kstars_i18n.cpp:101
1382
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1384
1340
msgctxt "Constellation name (optional)"
1388
1344
#: kstars_i18n.cpp:102 kstars_i18n.cpp:421
1389
1345
msgctxt "Constellation name (optional)"
1390
1346
msgid "THREE STEPS"
1393
1349
#: kstars_i18n.cpp:103
1394
1350
msgctxt "Constellation name (optional)"
1395
1351
msgid "IMPERIAL GUARDS"
1398
1354
#: kstars_i18n.cpp:104
1400
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1402
1355
msgctxt "Constellation name (optional)"
1406
1359
#: kstars_i18n.cpp:105
1407
1360
msgctxt "Constellation name (optional)"
1411
1364
#: kstars_i18n.cpp:106
1412
1365
msgctxt "Constellation name (optional)"
1413
1366
msgid "IMPERIAL PASSAGEWAY"
1416
1369
#: kstars_i18n.cpp:107
1417
1370
msgctxt "Constellation name (optional)"
1490
1434
#: kstars_i18n.cpp:120
1491
1435
msgctxt "Constellation name (optional)"
1492
1436
msgid "FIVE CHARIOTS"
1495
1439
#: kstars_i18n.cpp:121 kstars_i18n.cpp:346
1496
1440
msgctxt "Constellation name (optional)"
1497
1441
msgid "ROLLED TONGUE"
1500
1444
#: kstars_i18n.cpp:122 kstars_i18n.cpp:204
1502
#| msgctxt "Northeast"
1504
1445
msgctxt "Constellation name (optional)"
1508
1449
#: kstars_i18n.cpp:123 kstars_i18n.cpp:378
1509
1450
msgctxt "Constellation name (optional)"
1513
1454
#: kstars_i18n.cpp:124
1514
1455
msgctxt "Constellation name (optional)"
1518
1459
#: kstars_i18n.cpp:125
1519
1460
msgctxt "Constellation name (optional)"
1520
1461
msgid "SOLDIERS' MARKET"
1523
1464
#: kstars_i18n.cpp:126
1524
1465
msgctxt "Constellation name (optional)"
1525
1466
msgid "SQUARE GRANARY"
1528
1469
#: kstars_i18n.cpp:127
1529
1470
msgctxt "Constellation name (optional)"
1530
1471
msgid "THREE STARS"
1533
1474
#: kstars_i18n.cpp:128
1534
1475
msgctxt "Constellation name (optional)"
1535
1476
msgid "FOUR CHANNELS"
1538
1479
#: kstars_i18n.cpp:129
1539
1480
msgctxt "Constellation name (optional)"
1543
1484
#: kstars_i18n.cpp:130
1544
1485
msgctxt "Constellation name (optional)"
1545
1486
msgid "SOUTH RIVER"
1548
1489
#: kstars_i18n.cpp:131
1549
1490
msgctxt "Constellation name (optional)"
1550
1491
msgid "NORTH RIVER"
1553
1494
#: kstars_i18n.cpp:132
1554
1495
msgctxt "Constellation name (optional)"
1555
1496
msgid "FIVE FEUDAL KINGS"
1558
1499
#: kstars_i18n.cpp:133
1560
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1562
1500
msgctxt "Constellation name (optional)"
1563
1501
msgid "ORCHARD"
1566
1504
#: kstars_i18n.cpp:134
1567
1505
msgctxt "Constellation name (optional)"
1568
1506
msgid "MEADOWS"
1571
1509
#: kstars_i18n.cpp:135
1572
1510
msgctxt "Constellation name (optional)"
1573
1511
msgid "CIRCULAR GRANARY"
1576
1514
#: kstars_i18n.cpp:136
1577
1515
msgctxt "Constellation name (optional)"
1578
1516
msgid "PURPLE PALACE"
1581
1519
#: kstars_i18n.cpp:137
1582
1520
msgctxt "Constellation name (optional)"
1583
1521
msgid "EXTENDED NET"
1586
1524
#: kstars_i18n.cpp:138
1588
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1590
1525
msgctxt "Constellation name (optional)"
1591
1526
msgid "ARSENAL"
1594
1529
#: kstars_i18n.cpp:139
1595
1530
msgctxt "Constellation name (optional)"
1599
1534
#: kstars_i18n.cpp:140
1600
1535
msgctxt "Constellation name (optional)"
1601
1536
msgid "SUPREME PALACE"
1604
1539
#: kstars_i18n.cpp:141
1605
1540
msgctxt "Constellation name (optional)"
1606
1541
msgid "JADE WELL"
1609
1544
#: kstars_i18n.cpp:142
1611
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1613
1545
msgctxt "Constellation name (optional)"
1617
1549
#: kstars_i18n.cpp:143 kstars_i18n.cpp:193
1619
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1621
1550
msgctxt "Constellation name (optional)"
1625
1554
#: kstars_i18n.cpp:144 kstars_i18n.cpp:340
1626
1555
msgctxt "Constellation name (optional)"
1627
1556
msgid "MAUSOLEUM"
1630
1559
#: kstars_i18n.cpp:145 kstars_i18n.cpp:271
1631
1560
msgctxt "Constellation name (optional)"
1635
1564
#: kstars_i18n.cpp:146
1636
1565
msgctxt "Constellation name (optional)"
1637
1566
msgid "EARTH GOD'S TEMPLE"
1640
1569
#: kstars_i18n.cpp:147
1641
1570
msgctxt "Constellation name (optional)"
1642
1571
msgid "BOW AND ARROW"
1645
1574
#: kstars_i18n.cpp:148
1647
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1649
1575
msgctxt "Constellation name (optional)"
1653
1579
#: kstars_i18n.cpp:149 kstars_i18n.cpp:304
1654
1580
msgctxt "Constellation name (optional)"
1658
1584
#: kstars_i18n.cpp:150
1659
1585
msgctxt "Constellation name (optional)"
1660
1586
msgid "ROOFTOP"
1663
1589
#: kstars_i18n.cpp:151
1664
1590
msgctxt "Constellation name (optional)"
1665
1591
msgid "THUNDERBOLT"
1668
1594
#: kstars_i18n.cpp:152
1669
1595
msgctxt "Constellation name (optional)"
1670
1596
msgid "CHARIOT YARD"
1673
1599
#: kstars_i18n.cpp:153
1674
1600
msgctxt "Constellation name (optional)"
1675
1601
msgid "GOOD GOURD"
1678
1604
#: kstars_i18n.cpp:154
1679
1605
msgctxt "Constellation name (optional)"
1680
1606
msgid "ROTTEN GOURD"
1683
1609
#: kstars_i18n.cpp:155
1684
1610
msgctxt "Constellation name (optional)"
1685
1611
msgid "ENCAMPMENT"
1688
1614
#: kstars_i18n.cpp:156
1689
1615
msgctxt "Constellation name (optional)"
1690
1616
msgid "THUNDER AND LIGHTNING"
1693
1619
#: kstars_i18n.cpp:157
1694
1620
msgctxt "Constellation name (optional)"
1695
1621
msgid "PALACE GATE"
1698
1624
#: kstars_i18n.cpp:158
1699
1625
msgctxt "Constellation name (optional)"
1700
1626
msgid "EMPTINESS"
1703
1629
#: kstars_i18n.cpp:159
1704
1630
msgctxt "Constellation name (optional)"
1705
1631
msgid "WEAVING GIRL"
1708
1634
#: kstars_i18n.cpp:160
1709
1635
msgctxt "Constellation name (optional)"
1713
1639
#: kstars_i18n.cpp:161
1714
1640
msgctxt "Constellation name (optional)"
1718
1644
#: kstars_i18n.cpp:162
1719
1645
msgctxt "Constellation name (optional)"
1723
1649
#: kstars_i18n.cpp:163
1724
1650
msgctxt "Constellation name (optional)"
1728
1654
#: kstars_i18n.cpp:164
1729
1655
msgctxt "Constellation name (optional)"
1733
1659
#: kstars_i18n.cpp:165
1734
1660
msgctxt "Constellation name (optional)"
1735
1661
msgid "ESTABLISHMENT"
1738
1664
#: kstars_i18n.cpp:166
1739
1665
msgctxt "Constellation name (optional)"
1743
1669
#: kstars_i18n.cpp:167
1744
1670
msgctxt "Constellation name (optional)"
1748
1674
#: kstars_i18n.cpp:168 kstars_i18n.cpp:281
1749
1675
msgctxt "Constellation name (optional)"
1750
1676
msgid "RIGHT FLAG"
1753
1679
#: kstars_i18n.cpp:169 kstars_i18n.cpp:278
1754
1680
msgctxt "Constellation name (optional)"
1755
1681
msgid "LEFT FLAG"
1758
1684
#: kstars_i18n.cpp:170
1759
1685
msgctxt "Constellation name (optional)"
1760
1686
msgid "DRUMSTICK"
1763
1689
#: kstars_i18n.cpp:171
1764
1690
msgctxt "Constellation name (optional)"
1768
1694
#: kstars_i18n.cpp:172
1769
1695
msgctxt "Constellation name (optional)"
1770
1696
msgid "WOMAN'S BED"
1773
1699
#: kstars_i18n.cpp:173
1774
1700
msgctxt "Constellation name (optional)"
1775
1701
msgid "WESTERN DOOR"
1778
1704
#: kstars_i18n.cpp:174
1779
1705
msgctxt "Constellation name (optional)"
1780
1706
msgid "EASTERN DOOR"
1783
1709
#: kstars_i18n.cpp:175
1784
1710
msgctxt "Constellation name (optional)"
1785
1711
msgid "FARMLAND"
1788
1714
#: kstars_i18n.cpp:176
1790
#| msgctxt "Advanced URLs: description or category"
1792
1715
msgctxt "Constellation name (optional)"
1796
1719
#: kstars_i18n.cpp:177
1798
#| msgctxt "Advanced URLs: description or category"
1800
1720
msgctxt "Constellation name (optional)"
1802
msgstr "哈勃太空望远镜(HST)"
1804
1724
#: kstars_i18n.cpp:178
1805
1725
msgctxt "Constellation name (optional)"
1806
1726
msgid "XUANYUAN"
1809
1729
#: kstars_i18n.cpp:179
1810
1730
msgctxt "Constellation name (optional)"
1814
1734
#: kstars_i18n.cpp:180
1816
#| msgctxt "Northeast"
1818
1735
msgctxt "Constellation name (optional)"
1822
1739
#: kstars_i18n.cpp:181
1823
1740
msgctxt "Constellation name (optional)"
1827
1744
#: kstars_i18n.cpp:182
1828
1745
msgctxt "Constellation name (optional)"
1829
1746
msgid "MARKET OFFICER"
1832
1749
#: kstars_i18n.cpp:183
1834
#| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
1836
1750
msgctxt "Constellation name (optional)"
1837
1751
msgid "C Egyptian"
1840
1754
#: kstars_i18n.cpp:184
1841
1755
msgctxt "Constellation name (optional)"
1842
1756
msgid "BULL'S FORELEG"
1845
1759
#: kstars_i18n.cpp:185
1846
1760
msgctxt "Constellation name (optional)"
1847
1761
msgid "TWO POLES"
1850
1764
#: kstars_i18n.cpp:186
1852
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1854
1765
msgctxt "Constellation name (optional)"
1858
1769
#: kstars_i18n.cpp:187
1859
1770
msgctxt "Constellation name (optional)"
1860
1771
msgid "TWO JAWS"
1863
1774
#: kstars_i18n.cpp:188
1865
#| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
1867
1775
msgctxt "Constellation name (optional)"
1871
1779
#: kstars_i18n.cpp:189
1872
1780
msgctxt "Constellation name (optional)"
1876
1784
#: kstars_i18n.cpp:190
1878
#| msgctxt "Southeast"
1880
1785
msgctxt "Constellation name (optional)"
1884
1789
#: kstars_i18n.cpp:191
1886
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
1887
#| msgid "TRIANGULUM"
1888
1790
msgctxt "Constellation name (optional)"
1889
1791
msgid "TRIANGLE"
1892
1794
#: kstars_i18n.cpp:192
1893
1795
msgctxt "Constellation name (optional)"
3702
3574
#: kstars_i18n.cpp:560
3703
3575
msgctxt "Sky Culture"
3704
3576
msgid "Tupi-Guarani"
3707
3579
#: kstars_i18n.cpp:561
3709
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3711
3580
msgctxt "City in ACT Australia"
3712
3581
msgid "Canberra"
3715
3584
#: kstars_i18n.cpp:562
3717
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3719
3585
msgctxt "City in ACT Australia"
3723
3589
#: kstars_i18n.cpp:563
3725
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3727
3590
msgctxt "City in Afghanistan"
3731
3594
#: kstars_i18n.cpp:564
3733
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3734
#| msgid "Alexander City"
3735
3595
msgctxt "City in Alabama USA"
3736
3596
msgid "Alexander City"
3739
3599
#: kstars_i18n.cpp:565
3741
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3743
3600
msgctxt "City in Alabama USA"
3744
3601
msgid "Anniston"
3747
3604
#: kstars_i18n.cpp:566
3749
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3751
3605
msgctxt "City in Alabama USA"
3755
3609
#: kstars_i18n.cpp:567
3757
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3759
3610
msgctxt "City in Alabama USA"
3763
3614
#: kstars_i18n.cpp:568
3765
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3766
#| msgid "Birmingham"
3767
3615
msgctxt "City in Alabama USA"
3768
3616
msgid "Birmingham"
3771
3619
#: kstars_i18n.cpp:569
3773
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3775
3620
msgctxt "City in Alabama USA"
3779
3624
#: kstars_i18n.cpp:570
3781
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3783
3625
msgctxt "City in Alabama USA"
3784
3626
msgid "Florala"
3787
3629
#: kstars_i18n.cpp:571
3789
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3791
3630
msgctxt "City in Alabama USA"
3792
3631
msgid "Florence"
3795
3634
#: kstars_i18n.cpp:572
3797
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3798
#| msgid "Fort Payne"
3799
3635
msgctxt "City in Alabama USA"
3800
3636
msgid "Fort Payne"
3803
3639
#: kstars_i18n.cpp:573
3805
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3807
3640
msgctxt "City in Alabama USA"
3808
3641
msgid "Gadsden"
3811
3644
#: kstars_i18n.cpp:574
3813
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3814
#| msgid "Huntsville"
3815
3645
msgctxt "City in Alabama USA"
3816
3646
msgid "Huntsville"
3819
3649
#: kstars_i18n.cpp:575
3821
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3822
#| msgid "Livingston"
3823
3650
msgctxt "City in Alabama USA"
3824
3651
msgid "Livingston"
3827
3654
#: kstars_i18n.cpp:576
3829
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3831
3655
msgctxt "City in Alabama USA"
3832
3656
msgid "Madison"
3835
3659
#: kstars_i18n.cpp:577
3837
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3838
#| msgid "Meridianville"
3839
3660
msgctxt "City in Alabama USA"
3840
3661
msgid "Meridianville"
3841
3662
msgstr "Meridianville"
3843
3664
#: kstars_i18n.cpp:578
3845
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3847
3665
msgctxt "City in Alabama USA"
3851
3669
#: kstars_i18n.cpp:579
3853
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3854
#| msgid "Montgomery"
3855
3670
msgctxt "City in Alabama USA"
3856
3671
msgid "Montgomery"
3859
3674
#: kstars_i18n.cpp:580
3861
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3862
#| msgid "Mountain Brook"
3863
3675
msgctxt "City in Alabama USA"
3864
3676
msgid "Mountain Brook"
3865
msgstr "Mountain Brook"
3867
3679
#: kstars_i18n.cpp:581
3869
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3871
3680
msgctxt "City in Alabama USA"
3872
3681
msgid "Opelika"
3875
3684
#: kstars_i18n.cpp:582
3877
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3878
#| msgid "Phenix City"
3879
3685
msgctxt "City in Alabama USA"
3880
3686
msgid "Phenix City"
3883
3689
#: kstars_i18n.cpp:583
3885
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3887
3690
msgctxt "City in Alabama USA"
3891
3694
#: kstars_i18n.cpp:584
3893
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3894
#| msgid "Thomasville"
3895
3695
msgctxt "City in Alabama USA"
3896
3696
msgid "Thomasville"
3897
msgstr "Thomasville"
3899
3699
#: kstars_i18n.cpp:585
3901
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3902
#| msgid "Tuscaloosa"
3903
3700
msgctxt "City in Alabama USA"
3904
3701
msgid "Tuscaloosa"
3907
3704
#: kstars_i18n.cpp:586
3909
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3911
3705
msgctxt "City in Alaska USA"
3915
3709
#: kstars_i18n.cpp:587
3917
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3919
3710
msgctxt "City in Alaska USA"
3923
3714
#: kstars_i18n.cpp:588
3925
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3927
3715
msgctxt "City in Alaska USA"
3928
3716
msgid "Amchitka"
3931
3719
#: kstars_i18n.cpp:589
3933
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3934
#| msgid "Anchorage"
3935
3720
msgctxt "City in Alaska USA"
3936
3721
msgid "Anchorage"
3939
3724
#: kstars_i18n.cpp:590
3941
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3942
#| msgid "Annette Island"
3943
3725
msgctxt "City in Alaska USA"
3944
3726
msgid "Annette Island"
3947
3729
#: kstars_i18n.cpp:591
3949
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3951
3730
msgctxt "City in Alaska USA"
3955
3734
#: kstars_i18n.cpp:592
3957
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3959
3735
msgctxt "City in Alaska USA"
3963
3739
#: kstars_i18n.cpp:593
3965
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3966
#| msgid "Bettles Field"
3967
3740
msgctxt "City in Alaska USA"
3968
3741
msgid "Bettles Field"
3969
msgstr "Bettles Field"
3971
3744
#: kstars_i18n.cpp:594
3973
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3974
#| msgid "Big Delta"
3975
3745
msgctxt "City in Alaska USA"
3976
3746
msgid "Big Delta"
3979
3749
#: kstars_i18n.cpp:595
3981
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3983
3750
msgctxt "City in Alaska USA"
3984
3751
msgid "Big Lake"
3987
3754
#: kstars_i18n.cpp:596
3989
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
3991
3755
msgctxt "City in Alaska USA"
3992
3756
msgid "Chignik"
3995
3759
#: kstars_i18n.cpp:597
4008
3772
#: kstars_i18n.cpp:599
4010
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4012
3773
msgctxt "City in Alaska USA"
4013
3774
msgid "Cold Bay"
4016
3777
#: kstars_i18n.cpp:600
4018
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4020
3778
msgctxt "City in Alaska USA"
4021
3779
msgid "Cordova"
4024
3782
#: kstars_i18n.cpp:601
4026
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4027
#| msgid "Deadhorse"
4028
3783
msgctxt "City in Alaska USA"
4029
3784
msgid "Deadhorse"
4032
3787
#: kstars_i18n.cpp:602
4034
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4035
#| msgid "Delta Junction"
4036
3788
msgctxt "City in Alaska USA"
4037
3789
msgid "Delta Junction"
4038
msgstr "Delta Junction"
4040
3792
#: kstars_i18n.cpp:603
4042
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4043
#| msgid "Denali National Park"
4044
3793
msgctxt "City in Alaska USA"
4045
3794
msgid "Denali National Park"
4046
3795
msgstr "德纳里国家公园"
4048
3797
#: kstars_i18n.cpp:604
4050
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4051
#| msgid "Dutch Harbor"
4052
3798
msgctxt "City in Alaska USA"
4053
3799
msgid "Dutch Harbor"
4056
3802
#: kstars_i18n.cpp:605
4058
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4060
3803
msgctxt "City in Alaska USA"
4064
3807
#: kstars_i18n.cpp:606
4066
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4067
#| msgid "Eagle River"
4068
3808
msgctxt "City in Alaska USA"
4069
3809
msgid "Eagle River"
4070
msgstr "Eagle River"
4072
3812
#: kstars_i18n.cpp:607
4074
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4075
#| msgid "Fairbanks"
4076
3813
msgctxt "City in Alaska USA"
4077
3814
msgid "Fairbanks"
4080
3817
#: kstars_i18n.cpp:608
4082
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4083
#| msgid "Fort Greely"
4084
3818
msgctxt "City in Alaska USA"
4085
3819
msgid "Fort Greely"
4086
msgstr "Fort Greely"
4088
3822
#: kstars_i18n.cpp:609
4090
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4091
#| msgid "Fort Richardson"
4092
3823
msgctxt "City in Alaska USA"
4093
3824
msgid "Fort Richardson"
4094
msgstr "Fort Richardson"
4096
3827
#: kstars_i18n.cpp:610
4098
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4099
#| msgid "Fort Yukon"
4100
3828
msgctxt "City in Alaska USA"
4101
3829
msgid "Fort Yukon"
4104
3832
#: kstars_i18n.cpp:611
4106
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4108
3833
msgctxt "City in Alaska USA"
4112
3837
#: kstars_i18n.cpp:612
4114
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
4116
3838
msgctxt "City in Alaska USA"
4117
3839
msgid "Gulkana"
4120
3842
#: kstars_i18n.cpp:613
46274
45914
msgid "Show na&me"
46275
45915
msgstr "显示名称(&N)"
46277
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:285
45917
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:289
45918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
45921
#| msgid "Show &name"
45922
msgid "Show &long names"
45925
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:332
46278
45926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
46281
45929
#| msgid "Show ma&gnitude"
46282
45930
msgid "Show magni&tude"
46283
45931
msgstr "显示星等(&G)"
46285
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:315
46286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
46289
#| msgid "Show &name"
46290
msgid "Show &long names"
46293
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:418
45933
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:422
46294
45934
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
46295
45935
#: rc.cpp:5115
46296
45936
msgid "Import Catalog..."
46297
45937
msgstr "导入天体表..."
46299
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:425
45939
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:429
46300
45940
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LoadCatalog)
46301
45941
#: rc.cpp:5118
46302
45942
msgid "Load Catalog..."
46303
45943
msgstr "装入天体表..."
46305
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:435
45945
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:439
46306
45946
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveCatalog)
46307
45947
#: rc.cpp:5121
46308
45948
msgid "Remove Catalog..."
46309
45949
msgstr "删除天体表..."
46311
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:476
45951
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:480
46312
45952
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
46313
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:487
45953
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:491
46314
45954
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag3)
46315
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:498
45955
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:502
46316
45956
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag4)
46317
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:509
45957
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:513
46318
45958
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
46319
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:520
45959
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:524
46320
45960
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSky)
46321
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:528
45961
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:532
46322
45962
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSkyZoomOut)
46323
45963
#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5131 rc.cpp:5138 rc.cpp:5145 rc.cpp:5152 rc.cpp:5156
51610
51251
msgid "Error: Illegal identifier in KSPlanet constructor: %1"
51613
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:30
51615
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51617
msgctxt "Saturn's moon Mimas"
51621
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:31
51623
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51625
msgctxt "Saturn's moon Enceladus"
51629
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:32
51632
msgctxt "Saturn's moon Tethys"
51636
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:33
51638
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51640
msgctxt "Saturn's moon Dione"
51644
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:34
51647
msgctxt "Saturn's moon Rheas"
51651
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:35
51653
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51655
msgctxt "Saturn's moon Titan"
51659
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:36
51662
msgctxt "Saturn's moon Hyperion"
51666
#: skyobjects/saturnmoons.cpp:37
51668
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51669
#| msgid "Lampedusa"
51670
msgctxt "Saturn's moon Iapetus"
51674
51254
#: skyobjects/skyline.cpp:69
51675
51255
#, kde-format
51676
51256
msgid "SkyLine index error: no such point: %1"
52080
51664
msgid "observation_"
52081
51665
msgstr "Dyer Observatory"
52083
#: comast/observeradd.cpp:49
51667
#: comast/observeradd.cpp:48
52084
51668
msgid "The Name field cannot be empty"
52087
#: comast/observeradd.cpp:49
51671
#: comast/observeradd.cpp:48
52089
51673
#| msgid "Invalid URL"
52090
51674
msgid "Invalid Input"
52091
51675
msgstr "无效的 URL"
52093
#: comast/observeradd.cpp:54
51677
#: comast/observeradd.cpp:53
52095
51679
"Another Observer already exists with the given Name and Surname, Overwrite?"
52098
#: comast/observeradd.cpp:59 comast/observeradd.cpp:61
51682
#: comast/observeradd.cpp:58 comast/observeradd.cpp:60
52100
51684
#| msgid "Server"
52101
51685
msgid "observer_"
52104
#: comast/observeradd.cpp:78
51688
#: comast/observeradd.cpp:77
52106
51690
#| msgid "Could not download the file."
52107
51691
msgid "Could not save the observer list to the file."
52108
51692
msgstr "无法下载文件"
52110
#: comast/observeradd.cpp:78
51694
#: comast/observeradd.cpp:77
52111
51695
msgid "Write Error"
51700
#~ msgid "Slew Scope"
51709
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51711
#~ msgctxt "Saturn's moon Mimas"
51716
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51717
#~| msgid "Enfield"
51718
#~ msgctxt "Saturn's moon Enceladus"
51719
#~ msgid "Enceladus"
51720
#~ msgstr "Enfield"
51724
#~ msgctxt "Saturn's moon Tethys"
51729
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51731
#~ msgctxt "Saturn's moon Dione"
51737
#~ msgctxt "Saturn's moon Rheas"
51742
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51744
#~ msgctxt "Saturn's moon Titan"
51749
#~| msgid "Horizon"
51750
#~ msgctxt "Saturn's moon Hyperion"
51751
#~ msgid "Hyperion"
51755
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
51756
#~| msgid "Lampedusa"
51757
#~ msgctxt "Saturn's moon Iapetus"
51759
#~ msgstr "Lampedusa"
52115
51762
#~| msgctxt "object name (optional)"
52116
51763
#~| msgid "Small Magellanic Cloud"
52117
51764
#~ msgid "Magellanic Clouds"