~ubuntu-branches/ubuntu/natty/miro/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/locale/fil.po

  • Committer: Daniel Hahler
  • Date: 2010-04-14 20:40:55 UTC
  • mfrom: (1.4.8 upstream)
  • Revision ID: ubuntu-launchpad@thequod.de-20100414204055-b1fyz9dzmsl3za43
Tags: 3.0.1-0ubuntu1
New upstream: 3.0.1-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: democracy\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 13:51-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 06:59+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 09:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: MJae Advincula <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Filipino <fil@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-23 16:08+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-08 19:45+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: ../../portable/httpclient.py:101
22
22
#, python-format
23
23
msgid "Error: %(msg)s"
24
 
msgstr ""
 
24
msgstr "May Mali: %(msg)s"
25
25
 
26
26
#: ../../portable/httpclient.py:116 ../../portable/httpclient.py:122
27
27
msgid "Can't connect"
30
30
#: ../../portable/httpclient.py:117
31
31
#, python-format
32
32
msgid "Connection Error: %(msg)s"
33
 
msgstr ""
 
33
msgstr "May Mali sa Koneksyon: %(msg)s"
34
34
 
35
35
#: ../../portable/httpclient.py:123
36
36
msgid "SSL connection error"
108
108
#: ../../portable/httpclient.py:180
109
109
#, python-format
110
110
msgid "\"%(url)s\" is not a valid URL"
111
 
msgstr ""
 
111
msgstr "\"%(url)s\" ay hindi tamang URL"
112
112
 
113
113
#: ../../portable/httpclient.py:186
114
114
#, python-format
126
126
 
127
127
#: ../../portable/httpclient.py:388
128
128
msgid "Unknown Error code"
129
 
msgstr ""
 
129
msgstr "Hindi Kilalang Kamalian"
130
130
 
131
131
#: ../../portable/httpclient.py:420
132
132
msgid "Connection closed"
143
143
 
144
144
#: ../../portable/frontends/widgets/playback.py:551
145
145
msgid "Open Subtitles File..."
146
 
msgstr ""
 
146
msgstr "Magbukas ng Subtitles File..."
147
147
 
148
148
#: ../../portable/frontends/widgets/playback.py:552
149
149
msgid "Subtitle files"
150
 
msgstr ""
 
150
msgstr "Subtitle files"
151
151
 
152
152
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:127
153
153
msgid "Downloaded"
234
234
 
235
235
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:110
236
236
msgid "Total db objects in memory:"
237
 
msgstr ""
 
237
msgstr "Kabuuang db ng mga bagay sa memorya:"
238
238
 
239
239
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:118
240
240
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:335
241
241
msgid "Diagnostics"
242
 
msgstr ""
 
242
msgstr "Mga Diagnostic"
243
243
 
244
244
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:84
245
245
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:656
246
246
msgid "Downloads"
247
 
msgstr ""
 
247
msgstr "Mga Download"
248
248
 
249
249
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:93
250
250
msgid "Single and external downloads"
310
310
"still appear in your library.  You can stop watching watched folders "
311
311
"completely in the %(appname)s preference panel."
312
312
msgstr ""
 
313
"Ang mga binabantayang folder ay tatangalin sa sidebar pero ang kanilang mga "
 
314
"laman ay mananatili sa library. Maari mong itigil ang pagbabantay sa mga "
 
315
"folder na ito sa %(appname)s preference panel."
313
316
 
314
317
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:100
315
318
msgid ""
358
361
 
359
362
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:157
360
363
msgid "Path:"
361
 
msgstr ""
 
364
msgstr "Daan:"
362
365
 
363
366
#: ../../portable/frontends/widgets/playlist.py:146
364
367
msgid "This Playlist is Empty"
368
371
msgid ""
369
372
"To add an item, drag it onto the name of this playlist in the sidebar."
370
373
msgstr ""
 
374
"Upang magdagdag ng isang item, i-drag ito papunta sa pangalan ng playlist na "
 
375
"ito sa sidebar."
371
376
 
372
377
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:179
373
378
msgid "Save Search"
392
397
 
393
398
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:292
394
399
msgid "Status"
395
 
msgstr ""
 
400
msgstr "Kalagayan"
396
401
 
397
402
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:293
398
403
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:744
440
445
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:564
441
446
#, python-format
442
447
msgid "%(amount)s free on disk"
443
 
msgstr ""
 
448
msgstr "%(amount)s libre sa disk"
444
449
 
445
450
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:583
446
451
#, python-format
473
478
 
474
479
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:631
475
480
msgid "Share feed"
476
 
msgstr ""
 
481
msgstr "Ibahagi ang feed"
477
482
 
478
483
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:637
479
484
msgid "Settings"
481
486
 
482
487
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:643
483
488
msgid "Remove feed"
484
 
msgstr ""
 
489
msgstr "Alisin ang feed"
485
490
 
486
491
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:719
487
492
msgid "Unwatched"
516
521
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:58
517
522
msgid "Add items to an existing playlist or a new one."
518
523
msgstr ""
 
524
"Magdagdag ng mga item sa isang umiiral na playlist o ng isang bagong "
 
525
"playlist."
519
526
 
520
527
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:76
521
528
msgid "Existing playlist:"
522
 
msgstr ""
 
529
msgstr "Umiiral na playlist:"
523
530
 
524
531
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:82
525
532
msgid "New playlist:"
565
572
 
566
573
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:664
567
574
msgid "Update Feed Now"
568
 
msgstr ""
 
575
msgstr "I-update ang Feed Ngayon Din"
569
576
 
570
577
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:667
571
578
msgid "Rename"
577
584
 
578
585
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:676
579
586
msgid "Update Feeds Now"
580
 
msgstr ""
 
587
msgstr "I-update ang mga Feed Ngayon Din"
581
588
 
582
589
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:712
583
590
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:722