~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-kk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_qalculate.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-05-04 14:16:07 UTC
  • mfrom: (1.1.25 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504141607-jbjodrqzxb8p8h35
Tags: 4:4.4.3-0ubuntu1
* New upstream release
* Add cmake as build dep as per
  https://wiki.kubuntu.org/KDECMakeBuildDependTransition

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 06:09+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 05:59+0600\n"
 
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
 
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#: qalculate_applet.cpp:93
 
20
msgid "&Copy result to clipboard"
 
21
msgstr "Нәтижесін алмасу буферге &көшіріп алу"
 
22
 
 
23
#: qalculate_applet.cpp:117
 
24
msgid "Enter an expression..."
 
25
msgstr "Өрнекті келтіру..."
 
26
 
 
27
#: qalculate_applet.cpp:171
 
28
msgid "Qalculate!"
 
29
msgstr "Qalculate!"
 
30
 
 
31
#: qalculate_engine.cpp:64
 
32
#, kde-format
 
33
msgid ""
 
34
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
 
35
"reported: %1"
 
36
msgstr "Алмастыру бағамдары жаңартылмады. Қате хабарламасы мінекей: %1"
 
37
 
 
38
#: qalculate_settings.cpp:99
 
39
msgid "Convert to &best units"
 
40
msgstr "&Лайықты бірліктеріне келтіру"
 
41
 
 
42
#: qalculate_settings.cpp:102
 
43
msgid "Copy result to clipboard"
 
44
msgstr "Нәтижесін алмасу буферіне көшіріп алу"
 
45
 
 
46
#: qalculate_settings.cpp:104
 
47
msgid "Write results in input line edit"
 
48
msgstr "Нәтижесін енгізу өрісіне шығару"
 
49
 
 
50
#: qalculate_settings.cpp:106
 
51
msgid "Live evaluation"
 
52
msgstr "Енгізу барысында есептей беру"
 
53
 
 
54
#: qalculate_settings.cpp:109
 
55
msgid "Enable reverse Polish notation"
 
56
msgstr "Кері поляк жазбасын рұқсат ету"
 
57
 
 
58
#: qalculate_settings.cpp:112
 
59
msgid "Expression base:"
 
60
msgstr "Өрнектің есептеу жүйесінің негізі:"
 
61
 
 
62
#: qalculate_settings.cpp:118
 
63
msgid "Result base:"
 
64
msgstr "Нәтиженің есептеу жүйесінің негізі:"
 
65
 
 
66
#: qalculate_settings.cpp:124
 
67
msgid "Structuring mode:"
 
68
msgstr "Келтіру режімі:"
 
69
 
 
70
#: qalculate_settings.cpp:127 qalculate_settings.cpp:133
 
71
#: qalculate_settings.cpp:174
 
72
msgid "None"
 
73
msgstr "жоқ"
 
74
 
 
75
#: qalculate_settings.cpp:128
 
76
msgid "Simplify"
 
77
msgstr "ықшамдату"
 
78
 
 
79
#: qalculate_settings.cpp:129
 
80
msgid "Factorize"
 
81
msgstr "көбейткіштерге жіктеу"
 
82
 
 
83
#: qalculate_settings.cpp:131
 
84
msgid "Angle unit:"
 
85
msgstr "Бұрыш бірлігі:"
 
86
 
 
87
#: qalculate_settings.cpp:134
 
88
msgid "Radians"
 
89
msgstr "Радиан"
 
90
 
 
91
#: qalculate_settings.cpp:135
 
92
msgid "Degrees"
 
93
msgstr "Градус"
 
94
 
 
95
#: qalculate_settings.cpp:136
 
96
msgid "Gradians"
 
97
msgstr "Град"
 
98
 
 
99
#: qalculate_settings.cpp:156
 
100
msgctxt "Evaluation"
 
101
msgid "Evaluation Settings"
 
102
msgstr "Есептеу параметрлері"
 
103
 
 
104
#: qalculate_settings.cpp:162
 
105
msgid "Number fraction format:"
 
106
msgstr "Бөлшек сан пішімі:"
 
107
 
 
108
#: qalculate_settings.cpp:165
 
109
msgid "Decimal"
 
110
msgstr "Ондық"
 
111
 
 
112
#: qalculate_settings.cpp:166
 
113
msgid "Exact"
 
114
msgstr "Нақты"
 
115
 
 
116
#: qalculate_settings.cpp:167
 
117
msgid "Fractional"
 
118
msgstr "Бөлшекті"
 
119
 
 
120
#: qalculate_settings.cpp:168
 
121
msgid "Combined"
 
122
msgstr "Аралас"
 
123
 
 
124
#: qalculate_settings.cpp:171
 
125
msgid "Numerical display:"
 
126
msgstr "Сандар пішімі:"
 
127
 
 
128
#: qalculate_settings.cpp:175
 
129
msgid "Pure"
 
130
msgstr "Кәдімгі"
 
131
 
 
132
#: qalculate_settings.cpp:176
 
133
msgid "Scientific"
 
134
msgstr "Ғылыми"
 
135
 
 
136
#: qalculate_settings.cpp:177
 
137
msgid "Precision"
 
138
msgstr "Нақтылық"
 
139
 
 
140
#: qalculate_settings.cpp:178
 
141
msgid "Engineering"
 
142
msgstr "Инженерлік"
 
143
 
 
144
#: qalculate_settings.cpp:182
 
145
msgid "Indicate infinite series"
 
146
msgstr "Ақырсыз тізбектер белгіленсін"
 
147
 
 
148
#: qalculate_settings.cpp:184
 
149
msgid "Use all prefixes"
 
150
msgstr "Барлық префикстер қолднылсын"
 
151
 
 
152
#: qalculate_settings.cpp:186
 
153
msgid "Use denominator prefix"
 
154
msgstr "Бөлімі префиксі қолданылсын"
 
155
 
 
156
#: qalculate_settings.cpp:188
 
157
msgid "Negative exponents"
 
158
msgstr "Теріс дәрежелер"
 
159
 
 
160
#: qalculate_settings.cpp:202
 
161
msgctxt "Print"
 
162
msgid "Print Settings"
 
163
msgstr "Басып шығару параметрлері"
 
164
 
 
165
#: qalculate_settings.cpp:207
 
166
msgid "Update exchange rates at startup"
 
167
msgstr "Бастағанда ақша бағамдары жаңартып алынсын"
 
168
 
 
169
#: qalculate_settings.cpp:212
 
170
msgctxt "Currency"
 
171
msgid "Currency Settings"
 
172
msgstr "Ақшалық параметрлері"