~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-kk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_spellcheckrunner.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-05-04 14:16:07 UTC
  • mfrom: (1.1.25 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504141607-jbjodrqzxb8p8h35
Tags: 4:4.4.3-0ubuntu1
* New upstream release
* Add cmake as build dep as per
  https://wiki.kubuntu.org/KDECMakeBuildDependTransition

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 07:15+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-04-18 18:51+0600\n"
 
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
 
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:16
 
20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
21
#: rc.cpp:3
 
22
msgid "Spell Check Settings"
 
23
msgstr "Емлені тексеру параметрлері"
 
24
 
 
25
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:22
 
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
 
27
#: rc.cpp:6
 
28
msgid "&Require trigger word"
 
29
msgstr "&Түрткі сөз қажет етілсін"
 
30
 
 
31
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:31
 
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
33
#: rc.cpp:9
 
34
msgid "&Trigger word:"
 
35
msgstr "Түрткі &сөзі:"
 
36
 
 
37
#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:45
 
38
msgid "spell"
 
39
msgstr "емле"
 
40
 
 
41
#: spellcheck.cpp:52
 
42
#, kde-format
 
43
msgctxt ""
 
44
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g.  \"spell\"."
 
45
msgid "%1:q:"
 
46
msgstr "%1:q:"
 
47
 
 
48
#: spellcheck.cpp:53
 
49
msgid "Checks the spelling of :q:."
 
50
msgstr ":q: дегеннің емлесін тексеру."
 
51
 
 
52
#: spellcheck.cpp:95
 
53
msgid "Correct"
 
54
msgstr "Дұрыс"
 
55
 
 
56
#: spellcheck.cpp:98
 
57
#, kde-format
 
58
msgid "Suggested words: %1"
 
59
msgstr "Мүмкін сөздері: %1"