~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-nl/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nl/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:33:59 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007063359-7xmkzxphfg1madid
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of plasma_wallpaper_image.po to Dutch
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2008.
6
 
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
7
 
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011.
8
 
msgid ""
9
 
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 01:48+0000\n"
14
 
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
15
 
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 16:13+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
21
 
"Language: nl\n"
22
 
 
23
 
#: backgrounddelegate.cpp:80
24
 
#, kde-format
25
 
msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
26
 
msgid "by %1"
27
 
msgstr "door %1"
28
 
 
29
 
#: image.cpp:103
30
 
msgid "Next Wallpaper Image"
31
 
msgstr "Volgende achtergrondafbeelding"
32
 
 
33
 
#: image.cpp:105
34
 
msgid "Open Wallpaper Image"
35
 
msgstr "Achtergrondafbeelding openen"
36
 
 
37
 
#: image.cpp:178
38
 
msgctxt "@action:button"
39
 
msgid "Install Default Wallpapers..."
40
 
msgstr "Standaard achtergrondafbeeldingen instellen..."
41
 
 
42
 
#: image.cpp:188 image.cpp:246
43
 
msgid "Scaled & Cropped"
44
 
msgstr "Schalen en bijsnijden"
45
 
 
46
 
#: image.cpp:189 image.cpp:247
47
 
msgid "Scaled"
48
 
msgstr "Geschaald"
49
 
 
50
 
#: image.cpp:190 image.cpp:248
51
 
msgid "Scaled, keep proportions"
52
 
msgstr "Geschaald met behoud van verhoudingen"
53
 
 
54
 
#: image.cpp:191 image.cpp:249
55
 
msgid "Centered"
56
 
msgstr "Gecentreerd"
57
 
 
58
 
#: image.cpp:192 image.cpp:250
59
 
msgid "Tiled"
60
 
msgstr "Tegels"
61
 
 
62
 
#: image.cpp:193 image.cpp:251
63
 
msgid "Center Tiled"
64
 
msgstr "Tegels, gecentreerd"
65
 
 
66
 
#: image.cpp:609
67
 
msgid "Select Wallpaper Image File"
68
 
msgstr "Achtergrondafbeelding selecteren"
69
 
 
70
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:45
71
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
72
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:61
73
 
msgid "P&ositioning:"
74
 
msgstr "P&ositie:"
75
 
 
76
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:58
77
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
78
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57
79
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
80
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:58
81
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
82
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57
83
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
84
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:64 rc.cpp:76
85
 
msgid "&Color:"
86
 
msgstr "&Kleur:"
87
 
 
88
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:79
89
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
90
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:72
91
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
92
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
93
 
msgid "Change wallpaper frame color"
94
 
msgstr "Kleur van het kader van de achtergrond wijzigen"
95
 
 
96
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:82
97
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
98
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:75
99
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
100
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
101
 
msgid ""
102
 
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
103
 
"centered or scaled with the same proportions."
104
 
msgstr ""
105
 
"De kleur van het kader wijzigen, zodat het zichtbaar is wanneer de "
106
 
"achtergrond gecentreerd is of geschaald met dezelfde verhoudingen."
107
 
 
108
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:154
109
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
110
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:67
111
 
msgid "Open..."
112
 
msgstr "Openen..."
113
 
 
114
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:163
115
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
116
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:274
117
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
118
 
#. i18n: file: imageconfig.ui:163
119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
120
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:274
121
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
122
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:58 rc.cpp:70 rc.cpp:116
123
 
msgid "Get New Wallpapers..."
124
 
msgstr "Nieuwe achtergronden ophalen..."
125
 
 
126
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:17
127
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
128
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:73
129
 
msgid "&Positioning:"
130
 
msgstr "&Positionering:"
131
 
 
132
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:111
133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
134
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:79
135
 
msgid "C&hange images every:"
136
 
msgstr "Afbeelding wi&sselen elke:"
137
 
 
138
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:137
139
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay)
140
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:82
141
 
msgctxt ""
142
 
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
143
 
"content of the quotes."
144
 
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
145
 
msgstr "hh 'uren' mm 'minuten' ss 'seconden'"
146
 
 
147
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:155
148
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
149
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:85
150
 
msgid ""
151
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
152
 
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
153
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
154
 
"type=\"text/css\">\n"
155
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
156
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
157
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
158
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
159
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
160
 
"weight:600;\">Images</span></p></body></html>"
161
 
msgstr ""
162
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
163
 
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
164
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
165
 
"type=\"text/css\">\n"
166
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
167
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
168
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
169
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
170
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
171
 
"weight:600;\">Afbeeldingen</span></p></body></html>"
172
 
 
173
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:162
174
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
175
 
#: rc.cpp:34 rc.cpp:92
176
 
msgid "&System wallpapers:"
177
 
msgstr "Achtergronden van &systeem:"
178
 
 
179
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:175
180
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
181
 
#: rc.cpp:37 rc.cpp:95
182
 
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
183
 
msgstr ""
184
 
"Achtergronden gebruiken die door het systeem zijn geïnstalleerd in de "
185
 
"diavoorstelling"
186
 
 
187
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:188
188
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
189
 
#: rc.cpp:40 rc.cpp:98
190
 
msgid "&My downloaded wallpapers:"
191
 
msgstr "&Mijn gedownloade achtergronden:"
192
 
 
193
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:201
194
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
195
 
#: rc.cpp:43 rc.cpp:101
196
 
msgid ""
197
 
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
198
 
msgstr ""
199
 
"Achtergronden gebruiken die ik heb gedownload met \"Nieuwe achtergronden "
200
 
"ophalen...\" in de diavoorstelling"
201
 
 
202
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:214
203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
204
 
#: rc.cpp:46 rc.cpp:104
205
 
msgid "Custom folders:"
206
 
msgstr "Eigen mappen:"
207
 
 
208
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:251
209
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
210
 
#: rc.cpp:49 rc.cpp:107
211
 
msgid "&Add Folder..."
212
 
msgstr "Map &toevoegen..."
213
 
 
214
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:264
215
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
216
 
#: rc.cpp:52 rc.cpp:110
217
 
msgid "&Remove Folder"
218
 
msgstr "Map ve&rwijderen"
219
 
 
220
 
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:271
221
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
222
 
#: rc.cpp:55 rc.cpp:113
223
 
msgid "Download new wallpapers"
224
 
msgstr "Nieuwe achtergronden downloaden"
225
 
 
226
 
#: removebutton.cpp:52
227
 
msgid "Remove from list"
228
 
msgstr "Uit lijst verwijderen"