~ubuntu-branches/ubuntu/precise/knemo/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el/knemo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-02-22 16:36:22 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110222163622-d8i62gy1stn7tydv
Tags: 0.7.0-0ubuntu1
* New upstream release.
* Switch to source format 3.0 (quilt).
* Make knemo depend on libqt4-sql-sqlite.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: knemod\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-08 04:48+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-23 06:23+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-04-01 19:04+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
12
12
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
16
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
18
 
19
 
#: backends/bsdbackend.cpp:201
 
19
#: backends/bsdbackend.cpp:206
20
20
msgid " anycast"
21
21
msgstr ""
22
22
 
23
 
#: backends/bsdbackend.cpp:203 backends/netlinkbackend.cpp:161
 
23
#: backends/bsdbackend.cpp:208 backends/netlinkbackend.cpp:161
24
24
#, fuzzy
25
25
#| msgid "active"
26
26
msgid " tentative"
27
27
msgstr "ενεργό"
28
28
 
29
 
#: backends/bsdbackend.cpp:205
 
29
#: backends/bsdbackend.cpp:210
30
30
msgid " duplicate"
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: backends/bsdbackend.cpp:207
 
33
#: backends/bsdbackend.cpp:212
34
34
msgid " detached"
35
35
msgstr ""
36
36
 
37
 
#: backends/bsdbackend.cpp:209 backends/netlinkbackend.cpp:159
 
37
#: backends/bsdbackend.cpp:214 backends/netlinkbackend.cpp:159
38
38
msgid " deprecated"
39
39
msgstr ""
40
40
 
41
 
#: backends/bsdbackend.cpp:211 backends/netlinkbackend.cpp:153
 
41
#: backends/bsdbackend.cpp:216 backends/netlinkbackend.cpp:153
42
42
msgid " nodad"
43
43
msgstr ""
44
44
 
45
 
#: backends/bsdbackend.cpp:213
 
45
#: backends/bsdbackend.cpp:218
46
46
msgid " autoconf"
47
47
msgstr ""
48
48
 
49
 
#: backends/bsdbackend.cpp:215
 
49
#: backends/bsdbackend.cpp:220
50
50
msgid " tempory"
51
51
msgstr ""
52
52
 
53
 
#: backends/bsdbackend.cpp:368
 
53
#: backends/bsdbackend.cpp:380
54
54
#, kde-format
55
55
msgid "%1 GHz"
56
56
msgstr ""
57
57
 
58
 
#: backends/bsdbackend.cpp:371
 
58
#: backends/bsdbackend.cpp:383
59
59
#, kde-format
60
60
msgid "%1 MHz"
61
61
msgstr ""
62
62
 
63
 
#: backends/bsdbackend.cpp:419
 
63
#: backends/bsdbackend.cpp:431
64
64
msgid "Ad-Hoc Demo"
65
65
msgstr ""
66
66
 
67
 
#: backends/bsdbackend.cpp:422
 
67
#: backends/bsdbackend.cpp:434
68
68
msgid "Ad-Hoc"
69
69
msgstr ""
70
70
 
71
 
#: backends/bsdbackend.cpp:425
 
71
#: backends/bsdbackend.cpp:437
72
72
msgid "Host AP"
73
73
msgstr ""
74
74
 
75
 
#: backends/bsdbackend.cpp:428
 
75
#: backends/bsdbackend.cpp:440
76
76
#, fuzzy
77
77
#| msgid "Monthly"
78
78
msgid "Monitor"
79
79
msgstr "Μηνιαία"
80
80
 
81
 
#: backends/bsdbackend.cpp:431
 
81
#: backends/bsdbackend.cpp:443
82
82
msgid "Mesh"
83
83
msgstr ""
84
84
 
85
 
#: backends/bsdbackend.cpp:434
 
85
#: backends/bsdbackend.cpp:446
86
86
msgid "Managed"
87
87
msgstr ""
88
88
 
89
 
#: backends/bsdbackend.cpp:479
 
89
#: backends/bsdbackend.cpp:491
90
90
#, kde-format
91
91
msgid "%1 Mbps"
92
92
msgstr ""
100
100
msgstr ""
101
101
 
102
102
#: backends/netlinkbackend.cpp:157
 
103
#, fuzzy
 
104
#| msgid "PtP-Address"
 
105
msgctxt "mobile ipv6 home address flag"
103
106
msgid " homeaddress"
104
 
msgstr ""
 
107
msgstr "Διεύθυνση PtP"
105
108
 
106
109
#: backends/netlinkbackend.cpp:163
107
110
msgid " dynamic"
149
152
msgid "Status"
150
153
msgstr "Κατάσταση"
151
154
 
152
 
#: interfacetray.cpp:183 interfacestatusdialog.cpp:140
 
155
#: interfacetray.cpp:183 interfacestatusdialog.cpp:142
153
156
#, fuzzy
154
157
#| msgid "Connected to:"
155
158
msgid "Connected"
156
159
msgstr "Συνδεδεμένο στο:"
157
160
 
158
 
#: interfacetray.cpp:185 interfacestatusdialog.cpp:142
 
161
#: interfacetray.cpp:185 interfacestatusdialog.cpp:144
159
162
#, fuzzy
160
163
#| msgid "Not connected."
161
164
msgid "Disconnected"
162
165
msgstr "Δε συνδέθηκε."
163
166
 
164
 
#: interfacetray.cpp:187 interfacestatusdialog.cpp:144
 
167
#: interfacetray.cpp:187 interfacestatusdialog.cpp:146
165
168
msgid "Down"
166
169
msgstr ""
167
170
 
168
 
#: interfacetray.cpp:189 interfacestatusdialog.cpp:146
 
171
#: interfacetray.cpp:189 interfacestatusdialog.cpp:148
169
172
msgid "Unavailable"
170
173
msgstr ""
171
174
 
275
278
msgid "Encryption"
276
279
msgstr "Κρυπτογράφηση"
277
280
 
278
 
#: interfacetray.cpp:290 interfacestatusdialog.cpp:212
 
281
#: interfacetray.cpp:290 interfacestatusdialog.cpp:214
279
282
msgid "active"
280
283
msgstr "ενεργό"
281
284
 
282
 
#: interfacetray.cpp:294 interfacestatusdialog.cpp:216
 
285
#: interfacetray.cpp:294 interfacestatusdialog.cpp:218
283
286
msgid "off"
284
287
msgstr "ανενεργό"
285
288
 
286
 
#: interfacetray.cpp:306 interfacestatusdialog.cpp:279
 
289
#: interfacetray.cpp:306 interfacestatusdialog.cpp:281
 
290
msgctxt "ipv6 address scope"
287
291
msgid "none"
288
292
msgstr ""
289
293
 
290
 
#: interfacetray.cpp:307 interfacestatusdialog.cpp:276
 
294
#: interfacetray.cpp:307 interfacestatusdialog.cpp:278
 
295
msgctxt "ipv6 address scope"
291
296
msgid "host"
292
297
msgstr ""
293
298
 
294
 
#: interfacetray.cpp:308 interfacestatusdialog.cpp:273
 
299
#: interfacetray.cpp:308 interfacestatusdialog.cpp:275
 
300
msgctxt "ipv6 address scope"
295
301
msgid "link"
296
302
msgstr ""
297
303
 
298
 
#: interfacetray.cpp:309 interfacestatusdialog.cpp:270
 
304
#: interfacetray.cpp:309 interfacestatusdialog.cpp:272
 
305
msgctxt "ipv6 address scope"
299
306
msgid "site"
300
307
msgstr ""
301
308
 
302
 
#: interfacetray.cpp:310 interfacestatusdialog.cpp:267
 
309
#: interfacetray.cpp:310 interfacestatusdialog.cpp:269
 
310
msgctxt "ipv6 address scope"
303
311
msgid "global"
304
312
msgstr ""
305
313
 
343
351
msgid "%1G"
344
352
msgstr ""
345
353
 
346
 
#: interfacestatusdialog.cpp:43
 
354
#: interfacestatusdialog.cpp:44
347
355
#, fuzzy, kde-format
348
356
#| msgid "Interface Status"
 
357
msgctxt "interface name"
349
358
msgid "%1 Interface Status"
350
359
msgstr "Κατάσταση διασύνδεσης"
351
360
 
352
361
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:125
353
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, broadcastLabel)
354
 
#: interfacestatusdialog.cpp:303 rc.cpp:33 rc.cpp:254
 
363
#: interfacestatusdialog.cpp:305 rc.cpp:77
355
364
msgid "Broadcast Address:"
356
365
msgstr "Διεύθυνση εκπομπής:"
357
366
 
358
 
#: interfacestatusdialog.cpp:308
 
367
#: interfacestatusdialog.cpp:310
359
368
#, fuzzy
360
369
#| msgid "PtP-Address:"
361
370
msgid "PtP Address:"
364
373
#: interfaceplotterdialog.cpp:82
365
374
#, fuzzy, kde-format
366
375
#| msgid "Traffic"
 
376
msgctxt "interface name"
367
377
msgid "%1 Traffic"
368
378
msgstr "Κυκλοφορία"
369
379
 
377
387
msgstr ""
378
388
 
379
389
#: interfaceplotterdialog.cpp:337
380
 
#, kde-format
 
390
#, fuzzy, kde-format
 
391
#| msgid "Received"
 
392
msgctxt "interface name"
381
393
msgid "%1 Sent Data"
382
 
msgstr ""
 
394
msgstr "Λήφθηκαν"
383
395
 
384
396
#: interfaceplotterdialog.cpp:338
385
397
#, fuzzy, kde-format
386
398
#| msgid "Received"
 
399
msgctxt "interface name"
387
400
msgid "%1 Received Data"
388
401
msgstr "Λήφθηκαν"
389
402
 
390
 
#: interfacestatisticsdialog.cpp:40
 
403
#: interfacestatisticsdialog.cpp:41
391
404
#, fuzzy, kde-format
392
405
#| msgid "Statistics"
393
406
msgid "%1 Statistics"
394
407
msgstr "Στατιστικά"
395
408
 
396
 
#: interfacestatisticsdialog.cpp:108
 
409
#: interfacestatisticsdialog.cpp:144
397
410
msgid "Billing Periods"
398
411
msgstr ""
399
412
 
400
 
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:87
401
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, monthly)
402
 
#: interfacestatisticsdialog.cpp:110 rc.cpp:12 rc.cpp:353
403
 
#, fuzzy
404
 
#| msgid "Monthly"
405
 
msgid "Months"
406
 
msgstr "Μηνιαία"
407
 
 
408
 
#: interfacestatisticsdialog.cpp:160
 
413
#: interfacestatisticsdialog.cpp:198
409
414
msgid "Do you want to reset all statistics?"
410
415
msgstr ""
411
416
 
412
 
#: knemodaemon.cpp:179
 
417
#: knemodaemon.cpp:163
 
418
msgid ""
 
419
"The Qt4 SQLite database plugin is not available.\n"
 
420
"Please install it to store traffic statistics."
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: knemodaemon.cpp:193
413
424
#, fuzzy
414
425
#| msgid "KNemo - the KDE Network Monitor"
415
426
msgid "The KDE Network Monitor"
416
427
msgstr "KNemo - η παρακολούθηση δικτύου του KDE"
417
428
 
418
 
#: knemodaemon.cpp:183
 
429
#: knemodaemon.cpp:197
419
430
msgid "KNemo"
420
431
msgstr "KNemo"
421
432
 
422
 
#: knemodaemon.cpp:187
 
433
#: knemodaemon.cpp:201
423
434
msgid ""
424
435
"Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Percy Leonhardt\n"
425
 
"Copyright (C) 2009 John Stamp\n"
 
436
"Copyright (C) 2009, 2010 John Stamp\n"
426
437
"\n"
427
438
"Signal plotter taken from KSysGuard\n"
428
439
"Copyright (C) 2006 - 2009 John Tapsell"
429
440
msgstr ""
430
441
 
431
 
#: knemodaemon.cpp:191
 
442
#: knemodaemon.cpp:205
432
443
msgid "Percy Leonhardt"
433
444
msgstr ""
434
445
 
435
 
#: knemodaemon.cpp:191
 
446
#: knemodaemon.cpp:205
436
447
msgid "Original Author"
437
448
msgstr ""
438
449
 
439
 
#: knemodaemon.cpp:193
 
450
#: knemodaemon.cpp:207
440
451
msgid "John Stamp"
441
452
msgstr ""
442
453
 
443
 
#: knemodaemon.cpp:193
 
454
#: knemodaemon.cpp:207
444
455
#, fuzzy
445
456
#| msgid "Current connection"
446
457
msgid "Current maintainer"
447
458
msgstr "Τρέχουσα σύνδεση"
448
459
 
449
 
#: knemodaemon.cpp:195
 
460
#: knemodaemon.cpp:209
450
461
msgid "Michael Olbrich"
451
462
msgstr ""
452
463
 
453
 
#: knemodaemon.cpp:195
 
464
#: knemodaemon.cpp:209
454
465
msgid "Threshold support"
455
466
msgstr "Υποστήριξη για κατώφλι"
456
467
 
457
 
#: knemodaemon.cpp:197
 
468
#: knemodaemon.cpp:211
458
469
msgid "Chris Schlaeger"
459
470
msgstr ""
460
471
 
461
 
#: knemodaemon.cpp:197 knemodaemon.cpp:199
 
472
#: knemodaemon.cpp:211 knemodaemon.cpp:213
462
473
msgid "Signal plotter"
463
474
msgstr "Γράφημα σήματος"
464
475
 
465
 
#: knemodaemon.cpp:199
 
476
#: knemodaemon.cpp:213
466
477
msgid "John Tapsell"
467
478
msgstr ""
468
479
 
469
 
#: interface.cpp:209
 
480
#: interface.cpp:241
470
481
#, fuzzy, kde-format
471
482
#| msgid "Connected to:"
472
483
msgid "%1 is connected to %2"
473
484
msgstr "Συνδεδεμένο στο:"
474
485
 
475
 
#: interface.cpp:211
 
486
#: interface.cpp:243
476
487
#, fuzzy, kde-format
477
488
#| msgid "Not connected."
478
489
msgid "%1 is connected"
479
490
msgstr "Δε συνδέθηκε."
480
491
 
481
 
#: interface.cpp:220
 
492
#: interface.cpp:252
482
493
#, fuzzy, kde-format
483
494
#| msgid "Not connected."
484
495
msgid "%1 has disconnected"
485
496
msgstr "Δε συνδέθηκε."
486
497
 
487
 
#: interface.cpp:228
 
498
#: interface.cpp:260
488
499
#, kde-format
489
500
msgid "%1 is available"
490
501
msgstr ""
491
502
 
492
 
#: interface.cpp:234
 
503
#: interface.cpp:266
493
504
#, kde-format
494
505
msgid "%1 is unavailable"
495
506
msgstr ""
496
507
 
497
 
#: interface.cpp:312
 
508
#: interface.cpp:343
498
509
#, kde-format
499
510
msgid "1 day, "
500
511
msgid_plural "%1 days, "
501
512
msgstr[0] ""
502
513
msgstr[1] ""
503
514
 
504
 
#: interface.cpp:351
 
515
#: interface.cpp:388
505
516
#, kde-format
506
517
msgid ""
507
518
"<table><tr><td style='padding-right:0.2em;'>%1:</td><td>Exceeded traffic "
509
520
"(currently %3)</td></tr></table>"
510
521
msgstr ""
511
522
 
512
 
#: statisticsmodel.cpp:31
 
523
#: statisticsmodel.cpp:32
513
524
#, fuzzy
514
525
#| msgid "active"
515
526
msgid "Date"
523
534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
524
535
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:532
525
536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2_2)
526
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:289
527
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
528
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:532
529
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2_2)
530
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:289
531
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
532
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:532
533
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2_2)
534
 
#: statisticsmodel.cpp:31 rc.cpp:63 rc.cpp:93 rc.cpp:284 rc.cpp:314
 
537
#: statisticsmodel.cpp:32 rc.cpp:107 rc.cpp:137
535
538
msgid "Sent"
536
539
msgstr "Απεστάλησαν"
537
540
 
543
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
544
547
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:433
545
548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_3)
546
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:276
547
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
548
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:433
549
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_3)
550
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:276
551
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
552
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:433
553
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_3)
554
 
#: statisticsmodel.cpp:31 rc.cpp:60 rc.cpp:84 rc.cpp:281 rc.cpp:305
 
549
#: statisticsmodel.cpp:32 rc.cpp:104 rc.cpp:128
555
550
msgid "Received"
556
551
msgstr "Λήφθηκαν"
557
552
 
558
553
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:446
559
554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2_2)
560
 
#: statisticsmodel.cpp:31 rc.cpp:87 rc.cpp:308
 
555
#: statisticsmodel.cpp:32 rc.cpp:131
561
556
msgid "Total"
562
557
msgstr "Συνολικά"
563
558
 
606
601
msgid "/s"
607
602
msgstr "/δ"
608
603
 
609
 
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:21
610
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, hourly)
611
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:344
612
 
msgid "24 Hours"
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:41
616
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, daily)
617
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:347
618
 
#, fuzzy
619
 
#| msgid "Daily"
620
 
msgid "Days"
621
 
msgstr "Ημερήσια"
622
 
 
623
 
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:64
624
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, weekly)
625
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:350
626
 
#, fuzzy
627
 
#| msgid "Wireless"
628
 
msgid "Weeks"
629
 
msgstr "Ασύρματο"
630
 
 
631
 
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:110
632
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, yearly)
633
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:356
634
 
#, fuzzy
635
 
#| msgid "Yearly"
636
 
msgid "Years"
637
 
msgstr "Ετήσια"
 
604
#: statisticsview.cpp:182
 
605
#, fuzzy
 
606
#| msgid "Packets:"
 
607
msgid "Peak:"
 
608
msgstr "Πακέτα:"
 
609
 
 
610
#: statisticsview.cpp:183
 
611
msgid "Off-Peak:"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: statisticsview.cpp:184
 
615
#, fuzzy
 
616
#| msgid "Total"
 
617
msgid "Total:"
 
618
msgstr "Συνολικά"
 
619
 
 
620
#: rc.cpp:1
 
621
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
622
msgid "Your names"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: rc.cpp:2
 
626
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
627
msgid "Your emails"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:21
 
631
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 
632
#: rc.cpp:5
 
633
msgid "Scales"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:27
 
637
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
638
#: rc.cpp:8
 
639
msgid "Vertical Scale"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:33
 
643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoDetection)
 
644
#: rc.cpp:11
 
645
msgid "Specify graph range:"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:43
 
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
 
650
#: rc.cpp:14
 
651
msgid "Minimum value:"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:75
 
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2_2)
 
656
#: rc.cpp:17
 
657
msgid "Maximum value:"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:110
 
661
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
662
#: rc.cpp:20
 
663
msgid "Horizontal Scale"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:116
 
667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
 
668
#: rc.cpp:23
 
669
msgid "Pixels per time period:"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:175
 
673
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
 
674
#: rc.cpp:26
 
675
msgid "Grid"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:181
 
679
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox8)
 
680
#: rc.cpp:29
 
681
msgid "Lines"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:189
 
685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLines)
 
686
#: rc.cpp:32
 
687
msgid "Vertical lines"
 
688
msgstr ""
 
689
 
 
690
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:212
 
691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
 
692
#: rc.cpp:35
 
693
msgid "Distance:"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:252
 
697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLinesScroll)
 
698
#: rc.cpp:38
 
699
msgid "Vertical lines scroll"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:259
 
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxHLines)
 
704
#: rc.cpp:41
 
705
msgid "Horizontal lines"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:269
 
709
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox9)
 
710
#: rc.cpp:44
 
711
msgid "Text"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:275
 
715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLabels)
 
716
#: rc.cpp:47
 
717
msgid "Show axis labels"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:284
 
721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
 
722
#: rc.cpp:50
 
723
msgid "Font size:"
 
724
msgstr ""
 
725
 
 
726
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:335
 
727
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
728
#: rc.cpp:53
 
729
msgid "Sensors"
 
730
msgstr ""
 
731
 
 
732
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:343
 
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIncoming)
 
734
#: rc.cpp:56
 
735
msgid "Show incoming traffic"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:364
 
739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxOutgoing)
 
740
#: rc.cpp:59
 
741
msgid "Show outgoing traffic"
 
742
msgstr ""
638
743
 
639
744
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:21
640
745
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, connection)
641
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:239
 
746
#: rc.cpp:62
642
747
msgid "Connection"
643
748
msgstr "Σύνδεση"
644
749
 
645
750
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:46
646
751
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxIP)
647
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:242
 
752
#: rc.cpp:65
648
753
msgid "IP"
649
754
msgstr "IP"
650
755
 
651
756
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:95
652
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
653
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:245
 
758
#: rc.cpp:68
654
759
#, fuzzy
655
760
#| msgid "IP-Address:"
656
761
msgid "IP Address/prefix:"
658
763
 
659
764
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:105
660
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addrLabel)
661
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:248
 
766
#: rc.cpp:71
662
767
#, fuzzy
663
768
#| msgid "HW-Address:"
664
769
msgid "Address Label:"
666
771
 
667
772
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:115
668
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeLabel)
669
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:251
 
774
#: rc.cpp:74
670
775
msgid "Scope & Flags:"
671
776
msgstr ""
672
777
 
673
778
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:135
674
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gatewayLabel)
675
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:257
 
780
#: rc.cpp:80
676
781
msgid "Default Gateway:"
677
782
msgstr "Προκαθορισμένο Gateway:"
678
783
 
679
784
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:200
680
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel24)
681
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:260
 
786
#: rc.cpp:83
682
787
msgid "Interface:"
683
788
msgstr "Διασύνδεση:"
684
789
 
685
790
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:210
686
791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
687
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:263
 
792
#: rc.cpp:86
688
793
msgid "Alias:"
689
794
msgstr "Ψευδώνυμο:"
690
795
 
691
796
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:220
692
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
693
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:266
 
798
#: rc.cpp:89
694
799
msgid "Status:"
695
800
msgstr "Κατάσταση:"
696
801
 
697
802
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:230
698
803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
699
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:269
 
804
#: rc.cpp:92
700
805
#, fuzzy
701
806
#| msgid "Connection"
702
807
msgid "Connection Time:"
704
809
 
705
810
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:240
706
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, macLabel)
707
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:272
 
812
#: rc.cpp:95
708
813
#, fuzzy
709
814
#| msgid "HW-Address:"
710
815
msgid "MAC Address:"
712
817
 
713
818
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:261
714
819
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, traffic)
715
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:275
 
820
#: rc.cpp:98
716
821
msgid "Traffic"
717
822
msgstr "Κυκλοφορία"
718
823
 
719
824
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:270
720
825
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxCurrentConnection)
721
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:278
 
826
#: rc.cpp:101
722
827
#, fuzzy
723
828
#| msgid "Interface"
724
829
msgid "Interface Traffic"
726
831
 
727
832
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:322
728
833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
729
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:287
 
834
#: rc.cpp:110
730
835
msgid "Packets:"
731
836
msgstr "Πακέτα:"
732
837
 
733
838
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:332
734
839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
735
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:290
 
840
#: rc.cpp:113
736
841
msgid "Bytes:"
737
842
msgstr "Bytes:"
738
843
 
739
844
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:345
740
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2)
741
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:293
 
846
#: rc.cpp:116
742
847
msgid "Speed:"
743
848
msgstr "Ταχύτητα:"
744
849
 
745
850
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:404
746
851
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
747
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:296
 
852
#: rc.cpp:119
748
853
msgid "Statistics"
749
854
msgstr "Στατιστικά"
750
855
 
751
856
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:410
752
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2_2)
753
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:299
 
858
#: rc.cpp:122
754
859
msgid "Today:"
755
860
msgstr "Σήμερα:"
756
861
 
757
862
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:420
758
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2_2_2)
759
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:302
 
864
#: rc.cpp:125
760
865
msgid "This year:"
761
866
msgstr "Αυτό το έτος:"
762
867
 
763
868
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:459
764
869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3_2)
765
 
#: rc.cpp:90 rc.cpp:311
 
870
#: rc.cpp:134
766
871
msgid "This month:"
767
872
msgstr "Αυτό το μήνα:"
768
873
 
769
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:595
 
874
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:575
 
875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelBill)
 
876
#: rc.cpp:140
 
877
msgid "This bill period:"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:632
770
881
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, wireless)
771
 
#: rc.cpp:96 rc.cpp:317
 
882
#: rc.cpp:143
772
883
msgid "Wireless"
773
884
msgstr "Ασύρματο"
774
885
 
775
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:601
 
886
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:638
776
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
777
 
#: rc.cpp:99 rc.cpp:320
 
888
#: rc.cpp:146
778
889
msgid "Connected to:"
779
890
msgstr "Συνδεδεμένο στο:"
780
891
 
781
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:624
 
892
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:661
782
893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2_2)
783
 
#: rc.cpp:102 rc.cpp:323
 
894
#: rc.cpp:149
784
895
msgid "Access point:"
785
896
msgstr "Access point:"
786
897
 
787
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:647
 
898
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:684
788
899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_4)
789
 
#: rc.cpp:105 rc.cpp:326
 
900
#: rc.cpp:152
790
901
msgid "Bit Rate:"
791
902
msgstr "Ρυθμός bit:"
792
903
 
793
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:657
 
904
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:694
794
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelFC)
795
 
#: rc.cpp:108 rc.cpp:329
 
906
#: rc.cpp:155
796
907
msgid "Frequency [Channel]:"
797
908
msgstr "Συχνότητα [Κανάλι]:"
798
909
 
799
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:667
 
910
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:704
800
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
801
 
#: rc.cpp:111 rc.cpp:332
 
912
#: rc.cpp:158
802
913
msgid "Mode:"
803
914
msgstr "Λειτουργία:"
804
915
 
805
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:720
 
916
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:757
806
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelNickNameL)
807
 
#: rc.cpp:114 rc.cpp:335
 
918
#: rc.cpp:161
808
919
msgid "Nickname:"
809
920
msgstr "Ψευδώνυμο:"
810
921
 
811
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:746
 
922
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:783
812
923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_6)
813
 
#: rc.cpp:117 rc.cpp:338
 
924
#: rc.cpp:164
814
925
msgid "Link Quality:"
815
926
msgstr "Ποιότητα σύνδεσης:"
816
927
 
817
 
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:756
 
928
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:793
818
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
819
 
#: rc.cpp:120 rc.cpp:341
 
930
#: rc.cpp:167
820
931
msgid "Encryption:"
821
932
msgstr "Κρυπτογράφηση:"
822
933
 
823
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:21
824
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
825
 
#: rc.cpp:123 rc.cpp:182
826
 
msgid "Scales"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:27
830
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
831
 
#: rc.cpp:126 rc.cpp:185
832
 
msgid "Vertical Scale"
833
 
msgstr ""
834
 
 
835
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:33
836
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoDetection)
837
 
#: rc.cpp:129 rc.cpp:188
838
 
msgid "Specify graph range:"
839
 
msgstr ""
840
 
 
841
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:43
842
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
843
 
#: rc.cpp:132 rc.cpp:191
844
 
msgid "Minimum value:"
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:75
848
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2_2)
849
 
#: rc.cpp:135 rc.cpp:194
850
 
msgid "Maximum value:"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:110
854
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
855
 
#: rc.cpp:138 rc.cpp:197
856
 
msgid "Horizontal Scale"
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:116
860
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
861
 
#: rc.cpp:141 rc.cpp:200
862
 
msgid "Pixels per time period:"
863
 
msgstr ""
864
 
 
865
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:175
866
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
867
 
#: rc.cpp:144 rc.cpp:203
868
 
msgid "Grid"
869
 
msgstr ""
870
 
 
871
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:181
872
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox8)
873
 
#: rc.cpp:147 rc.cpp:206
874
 
msgid "Lines"
875
 
msgstr ""
876
 
 
877
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:189
878
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLines)
879
 
#: rc.cpp:150 rc.cpp:209
880
 
msgid "Vertical lines"
881
 
msgstr ""
882
 
 
883
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:212
884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
885
 
#: rc.cpp:153 rc.cpp:212
886
 
msgid "Distance:"
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:252
890
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLinesScroll)
891
 
#: rc.cpp:156 rc.cpp:215
892
 
msgid "Vertical lines scroll"
893
 
msgstr ""
894
 
 
895
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:259
896
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxHLines)
897
 
#: rc.cpp:159 rc.cpp:218
898
 
msgid "Horizontal lines"
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:269
902
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox9)
903
 
#: rc.cpp:162 rc.cpp:221
904
 
msgid "Text"
905
 
msgstr ""
906
 
 
907
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:275
908
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLabels)
909
 
#: rc.cpp:165 rc.cpp:224
910
 
msgid "Show axis labels"
911
 
msgstr ""
912
 
 
913
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:284
914
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
915
 
#: rc.cpp:168 rc.cpp:227
916
 
msgid "Font size:"
917
 
msgstr ""
918
 
 
919
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:335
920
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
921
 
#: rc.cpp:171 rc.cpp:230
922
 
msgid "Sensors"
923
 
msgstr ""
924
 
 
925
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:343
926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIncoming)
927
 
#: rc.cpp:174 rc.cpp:233
928
 
msgid "Show incoming traffic"
929
 
msgstr ""
930
 
 
931
 
#. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:364
932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxOutgoing)
933
 
#: rc.cpp:177 rc.cpp:236
934
 
msgid "Show outgoing traffic"
935
 
msgstr ""
936
 
 
937
 
#: rc.cpp:178
938
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
939
 
msgid "Your names"
940
 
msgstr ""
941
 
 
 
934
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:21
 
935
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, hourly)
 
936
#: rc.cpp:170
 
937
msgid "24 Hours"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:44
 
941
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, daily)
 
942
#: rc.cpp:173
 
943
#, fuzzy
 
944
#| msgid "Daily"
 
945
msgid "Days"
 
946
msgstr "Ημερήσια"
 
947
 
 
948
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:73
 
949
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, weekly)
 
950
#: rc.cpp:176
 
951
#, fuzzy
 
952
#| msgid "Wireless"
 
953
msgid "Weeks"
 
954
msgstr "Ασύρματο"
 
955
 
 
956
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:102
 
957
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, monthly)
942
958
#: rc.cpp:179
943
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
944
 
msgid "Your emails"
945
 
msgstr ""
 
959
#, fuzzy
 
960
#| msgid "Monthly"
 
961
msgid "Months"
 
962
msgstr "Μηνιαία"
 
963
 
 
964
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:131
 
965
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, yearly)
 
966
#: rc.cpp:182
 
967
#, fuzzy
 
968
#| msgid "Yearly"
 
969
msgid "Years"
 
970
msgstr "Ετήσια"
946
971
 
947
972
#, fuzzy
948
973
#~| msgid "Traffic"