1
# translation of webarchiver.po to Turkish
2
# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3
# Görkem Çetin, <gorkem@kde.org>, 2001.
4
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
5
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
6
# Adem Alp Yıldız <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
7
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
10
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 07:53+0000\n"
14
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
15
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:57+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
23
#: archivedialog.cpp:161
24
msgctxt "@title:window"
26
msgstr "Web Arşivleyici"
28
#: archivedialog.cpp:171
32
#: archivedialog.cpp:172
36
#: archivedialog.cpp:240
37
msgctxt "@title:window"
38
msgid "Unable to Open Web-Archive"
39
msgstr "Web-Arşivi Açılamıyor"
41
#: archivedialog.cpp:241
49
" yazmak için açılamadı."
51
#: archivedialog.cpp:372
55
#: archivedialog.cpp:393
59
#: archivedialog.cpp:393
63
#: archivedialog.cpp:421
65
msgid "I/O error occurred while writing to web archive file %1."
66
msgstr "%1 web arşivi dosyasına yazılırken G/Ç hatası oluştu."
68
#: plugin_webarchiver.cpp:58
69
msgid "Archive &Web Page..."
70
msgstr "W&eb Sayfasını Arşivle..."
72
#: plugin_webarchiver.cpp:77
76
#: plugin_webarchiver.cpp:94
77
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
78
msgstr "*.war *.tgz|Web Arşivleri"
80
#: plugin_webarchiver.cpp:95
81
msgid "Save Page as Web-Archive"
82
msgstr "Sayfayı Web-Arşivi Olarak Kaydet"
84
#: plugin_webarchiver.cpp:100
85
msgctxt "@title:window"
89
#: plugin_webarchiver.cpp:101
100
#: plugin_webarchiver.cpp:115
101
msgctxt "@title:window"
103
msgstr "Dosya Mevcut"
105
#: plugin_webarchiver.cpp:116
108
"Do you really want to overwrite:\n"
111
"Gerçekten üzerine yazmak istiyor musunuz:\n"
114
#: plugin_webarchiver.cpp:117
118
#. i18n: file: plugin_webarchiver.rc:4
119
#. i18n: ectx: Menu (tools)
124
#. i18n: file: plugin_webarchiver.rc:8
125
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
127
msgid "Extra Toolbar"
128
msgstr "Ek Araççubuğu"
130
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:13
131
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ArchiveViewBase)
134
msgstr "Web Arşivleyici"
136
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:39
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
142
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:55
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
148
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:65
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
154
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:81
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
160
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:109
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
166
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:114
167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)