~ubuntu-branches/ubuntu/precise/vlc/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Benjamin Drung
  • Date: 2011-12-31 13:42:26 UTC
  • mfrom: (3.5.31 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111231134226-nwo5aheq7d03wooa
* New upstream release (Closes: #604687).
* Drop backported patches and patches that were accepted by upstream.
* Refresh remaining patches.
* Add mailcap entry for Ogg Video (Closes: #651662).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: vlc 1.1.12\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 20:33+0300\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2011-12-20 17:56+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 20:32+0300\n"
17
17
"Last-Translator: mihkel <turakas gmail com>\n"
18
18
"Language-Team: Estonian\n"
3832
3832
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:608
3833
3833
#: modules/gui/macosx/intf.m:653 modules/gui/macosx/intf.m:745
3834
3834
#: modules/gui/macosx/intf.m:752 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
3835
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:231 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
 
3835
#: modules/misc/notify/xosd.c:235 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
3836
3836
msgid "Stop"
3837
3837
msgstr "Peata"
3838
3838
 
4699
4699
#: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:244
4700
4700
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:715
4701
4701
#: modules/gui/macosx/wizard.m:318
4702
 
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1309
 
4702
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1310
4703
4703
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1427
4704
4704
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:253
4705
4705
msgid "Cancel"
7675
7675
msgstr "Videosisendi värvitoon"
7676
7676
 
7677
7677
#: modules/access/v4l.c:114 modules/gui/fbosd.c:141
7678
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:82 modules/video_filter/colorthres.c:54
 
7678
#: modules/misc/notify/xosd.c:83 modules/video_filter/colorthres.c:54
7679
7679
#: modules/video_filter/marq.c:123 modules/video_filter/rss.c:155
7680
7680
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1132
7681
7681
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1138
12594
12594
#: modules/control/rc.c:73 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:194
12595
12595
#: modules/gui/macosx/intf.m:2028 modules/gui/macosx/intf.m:2029
12596
12596
#: modules/gui/macosx/intf.m:2030 modules/gui/macosx/intf.m:2031
12597
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:793 modules/misc/notify/xosd.c:235
 
12597
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:793 modules/misc/notify/xosd.c:239
12598
12598
msgid "Pause"
12599
12599
msgstr "Pausi"
12600
12600
 
14383
14383
msgstr "Kõik renderdatud pildid a tekst kuvatakse ülekatte kaadripuhvris."
14384
14384
 
14385
14385
#: modules/gui/fbosd.c:203 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283
14386
 
#: modules/misc/freetype.c:102 modules/misc/notify/xosd.c:80
 
14386
#: modules/misc/freetype.c:102 modules/misc/notify/xosd.c:81
14387
14387
#: modules/misc/quartztext.c:80 modules/misc/win32text.c:58
14388
14388
#: modules/video_filter/marq.c:164 modules/video_filter/rss.c:207
14389
14389
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:211
14472
14472
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1126 modules/gui/macosx/wizard.m:1652
14473
14473
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1660 modules/gui/macosx/wizard.m:1841
14474
14474
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1852 modules/gui/macosx/wizard.m:1865
14475
 
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1308
 
14475
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1309
14476
14476
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1426
14477
14477
#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:100
14478
14478
msgid "OK"
17448
17448
msgid " f/s"
17449
17449
msgstr " k/s"
17450
17450
 
17451
 
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1281
 
17451
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1282
17452
17452
msgid "Advanced Options"
17453
17453
msgstr "Täpsemad valikud"
17454
17454
 
19766
19766
msgid "OSSO screen unblanking"
19767
19767
msgstr "OSSO ekraani tühjendamise keelaja"
19768
19768
 
19769
 
#: modules/misc/inhibit/xdg.c:36
 
19769
#: modules/misc/inhibit/xdg.c:37
19770
19770
msgid "XDG-screensaver"
19771
19771
msgstr "XDG-ekraanisäästja"
19772
19772
 
19773
 
#: modules/misc/inhibit/xdg.c:37
 
19773
#: modules/misc/inhibit/xdg.c:38
19774
19774
msgid "XDG screen saver inhibition"
19775
19775
msgstr "XDG ekraanisäästja tõkestamine"
19776
19776
 
20023
20023
msgid "Telepathy \"Now Playing\" (MissionControl)"
20024
20024
msgstr "Telepathy \"Hetkel mängib\" (MissionControl)"
20025
20025
 
20026
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:67
 
20026
#: modules/misc/notify/xosd.c:68
20027
20027
msgid "Flip vertical position"
20028
20028
msgstr "Peegelda vertikaalne positsioon"
20029
20029
 
20030
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:68
 
20030
#: modules/misc/notify/xosd.c:69
20031
20031
msgid "Display XOSD output at the bottom of the screen instead of the top."
20032
20032
msgstr "Kuva XOSD väljund ekraani all servas, mitte üleval."
20033
20033
 
20034
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:71
 
20034
#: modules/misc/notify/xosd.c:72
20035
20035
msgid "Vertical offset"
20036
20036
msgstr "Vertikaalne nihe"
20037
20037
 
20038
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:72
 
20038
#: modules/misc/notify/xosd.c:73
20039
20039
msgid ""
20040
20040
"Vertical offset between the border of the screen and the displayed text (in "
20041
20041
"pixels, defaults to 30 pixels)."
20043
20043
"Vertikaalne nihe ekraani ääre ja kuvatud teksti vahel pikslites. Vaikimisi "
20044
20044
"30 pikslit."
20045
20045
 
20046
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:76
 
20046
#: modules/misc/notify/xosd.c:77
20047
20047
msgid "Shadow offset"
20048
20048
msgstr "Varju nihe"
20049
20049
 
20050
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:77
 
20050
#: modules/misc/notify/xosd.c:78
20051
20051
msgid ""
20052
20052
"Offset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels)."
20053
20053
msgstr "Nihe teksti ja varju vahel (pikslites, vaikimisi 2 pikslit)."
20054
20054
 
20055
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:81
 
20055
#: modules/misc/notify/xosd.c:82
20056
20056
msgid "Font used to display text in the XOSD output."
20057
20057
msgstr "XOSD väljundil kasutatav teksti font."
20058
20058
 
20059
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:83
 
20059
#: modules/misc/notify/xosd.c:84
20060
20060
msgid "Color used to display text in the XOSD output."
20061
20061
msgstr "XOSD väljundil kasutatav teksti värv."
20062
20062
 
20063
 
#: modules/misc/notify/xosd.c:88
 
20063
#: modules/misc/notify/xosd.c:89
20064
20064
msgid "XOSD interface"
20065
20065
msgstr "XOSD liides"
20066
20066
 
24748
24748
msgid "XVideo output (XCB)"
24749
24749
msgstr "XVideo väljund (XCB)"
24750
24750
 
24751
 
#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:274
 
24751
#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:273
24752
24752
msgid "Video acceleration not available"
24753
24753
msgstr "Videokiirendus pole saadaval"
24754
24754
 
24755
 
#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:275
 
24755
#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:274
24756
24756
#, c-format
24757
24757
msgid ""
24758
24758
"Your video output acceleration driver does not support the required "
25930
25930
msgstr "Meediahalduri loend"
25931
25931
 
25932
25932
#, fuzzy
25933
 
msgid ""
25934
 
"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
25935
 
"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
25936
 
msgstr ""
25937
 
"See on videol rendertatava teksti fondi suhteline suurus. Kui absoluutne "
25938
 
"fondi suurus on määratud, siis suhteline suurus tühistatakse."
 
25933
#~ msgid ""
 
25934
#~ "This is the relative default size of the fonts that will be rendered on "
 
25935
#~ "the video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
 
25936
#~ msgstr ""
 
25937
#~ "See on videol rendertatava teksti fondi suhteline suurus. Kui absoluutne "
 
25938
#~ "fondi suurus on määratud, siis suhteline suurus tühistatakse."
25939
25939
 
25940
25940
#~ msgid "Automate picture coding mode"
25941
25941
#~ msgstr "Automatiseeri pildi kodeerimise režiimi"