~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ar/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mfrom: (1.9.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-yde9nfm31a8t1bij
Tags: 4:4.5.3-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: okular\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-15 01:23+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 01:40+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-12-21 20:32+0400\n"
14
14
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
850
850
msgid "Show reviews for current page only"
851
851
msgstr "اعرض مراجعات للصفحة الحالية فقط"
852
852
 
853
 
#: ui/formwidgets.cpp:350 shell/shell.cpp:242
 
853
#: ui/formwidgets.cpp:350 shell/shell.cpp:256
854
854
msgid "*|All Files"
855
855
msgstr "*|كل الملفات"
856
856
 
929
929
msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved."
930
930
msgstr "تعذر فتح \"%1\" للكتابة. الملف لم يحفظ."
931
931
 
932
 
#: ui/sidebar.cpp:662 ui/annotationwidgets.cpp:268 shell/main.cpp:39
 
932
#: ui/sidebar.cpp:663 ui/annotationwidgets.cpp:268 shell/main.cpp:39
933
933
#: part.cpp:149
934
934
msgid "Okular"
935
935
msgstr "أوكلار"
936
936
 
937
 
#: ui/sidebar.cpp:663
 
937
#: ui/sidebar.cpp:664
938
938
msgid "Show Text"
939
939
msgstr "اعرض النص"
940
940
 
941
 
#: ui/sidebar.cpp:679
 
941
#: ui/sidebar.cpp:680
942
942
msgid "Small Icons"
943
943
msgstr "أيقونات صغيرة"
944
944
 
945
 
#: ui/sidebar.cpp:680
 
945
#: ui/sidebar.cpp:681
946
946
msgid "Normal Icons"
947
947
msgstr "أيقونات عادية"
948
948
 
949
 
#: ui/sidebar.cpp:681
 
949
#: ui/sidebar.cpp:682
950
950
msgid "Large Icons"
951
951
msgstr "أيقونات كبيرة"
952
952
 
1366
1366
msgstr "خيارات المرشح"
1367
1367
 
1368
1368
#: ui/tts.cpp:52
1369
 
#, kde-format
1370
 
msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
 
1369
#, fuzzy, kde-format
 
1370
#| msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
 
1371
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech service Failed: %1"
1371
1372
msgstr "فشل تشغيل KTTSD: %1"
1372
1373
 
1373
1374
#: ui/propertiesdialog.cpp:44
1632
1633
msgid "Document to open. Specify '-' to read from stdin."
1633
1634
msgstr "اسم الملف لفتحه. حدد '-' لتقرأ من  stdin."
1634
1635
 
1635
 
#: shell/shell.cpp:77
 
1636
#: shell/shell.cpp:80
1636
1637
msgid "Unable to find the Okular component."
1637
1638
msgstr "عجز عن إيجاد مكون أوكلار."
1638
1639
 
1639
 
#: shell/shell.cpp:168
 
1640
#: shell/shell.cpp:182
1640
1641
msgid ""
1641
1642
"Click to open a file\n"
1642
1643
"Click and hold to open a recent file"
1644
1645
"انقر لفتح ملف\n"
1645
1646
"انقر و أمسك لفتح ملف أخير"
1646
1647
 
1647
 
#: shell/shell.cpp:169
 
1648
#: shell/shell.cpp:183
1648
1649
msgid ""
1649
1650
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
1650
1651
msgstr "<b>انقر</b> لفتح ملف <b>انقر وأمسك</b> لتحديد ملف حديث"
1651
1652
 
1652
 
#: shell/shell.cpp:245
 
1653
#: shell/shell.cpp:259
1653
1654
msgid "Open Document"
1654
1655
msgstr "المستند المفتوح"
1655
1656