~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-bs/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kstars.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-2a0931mksweck8uo
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kstars\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-26 04:01+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-20 04:05+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 06:43+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
16
16
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
87
87
msgid "Equator"
88
88
msgstr "Ekvator"
89
89
 
90
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:230
 
90
#. i18n: file: options/opsguides.ui:256
91
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
92
 
#: colorscheme.cpp:63 rc.cpp:4270 skycomponents/ecliptic.cpp:33
 
92
#: colorscheme.cpp:63 rc.cpp:4354 skycomponents/ecliptic.cpp:33
93
93
msgid "Ecliptic"
94
94
msgstr "Ekliptika"
95
95
 
96
 
#: colorscheme.cpp:64 skycomponents/horizoncomponent.cpp:114
 
96
#: colorscheme.cpp:64 skycomponents/horizoncomponent.cpp:119
97
97
msgid "Horizon"
98
98
msgstr "Horizont"
99
99
 
101
101
msgid "Compass Labels"
102
102
msgstr "Oznake kompasa"
103
103
 
104
 
#: colorscheme.cpp:66 skycomponents/coordinategrid.cpp:33
105
 
msgid "Coordinate Grid"
106
 
msgstr "Koordinatna mreža"
107
 
 
108
 
#: colorscheme.cpp:67
 
104
#: colorscheme.cpp:66 skycomponents/equatorialcoordinategrid.cpp:33
 
105
#, fuzzy
 
106
#| msgid "Equatorial Coordinates"
 
107
msgid "Equatorial Coordinate Grid"
 
108
msgstr "Ekvatorijalne koordinate"
 
109
 
 
110
#: colorscheme.cpp:67 skycomponents/horizontalcoordinategrid.cpp:33
 
111
#, fuzzy
 
112
#| msgid "Horizontal Coordinates"
 
113
msgid "Horizontal Coordinate Grid"
 
114
msgstr "Vodoravne koordinate"
 
115
 
 
116
#: colorscheme.cpp:68
109
117
msgid "Info Box Text"
110
118
msgstr "Tekst info-polja"
111
119
 
112
 
#: colorscheme.cpp:68
 
120
#: colorscheme.cpp:69
113
121
msgid "Info Box Selected"
114
122
msgstr "Izabrano info-polje"
115
123
 
116
 
#: colorscheme.cpp:69
 
124
#: colorscheme.cpp:70
117
125
msgid "Info Box Background"
118
126
msgstr "Pozadina info-polja"
119
127
 
120
 
#: colorscheme.cpp:70
 
128
#: colorscheme.cpp:71
121
129
msgid "Target Indicator"
122
130
msgstr "Indikator odredišta"
123
131
 
124
 
#: colorscheme.cpp:71
 
132
#: colorscheme.cpp:72
125
133
msgid "User Labels"
126
134
msgstr "Korisničke oznake"
127
135
 
128
 
#: colorscheme.cpp:72
 
136
#: colorscheme.cpp:73
129
137
msgid "Planet Trails"
130
138
msgstr "Tragovi planeta"
131
139
 
132
 
#: colorscheme.cpp:73
 
140
#: colorscheme.cpp:74
133
141
msgid "Angular Distance Ruler"
134
142
msgstr "Linijar za lučnu udaljenost"
135
143
 
136
 
#: colorscheme.cpp:74
 
144
#: colorscheme.cpp:75
137
145
msgid "Observing List Label"
138
146
msgstr "Oznaka osmatračke liste"
139
147
 
140
 
#: colorscheme.cpp:75
 
148
#: colorscheme.cpp:76
141
149
msgid "Star-Hop Route"
142
150
msgstr ""
143
151
 
144
 
#: colorscheme.cpp:76
 
152
#: colorscheme.cpp:77
145
153
#, fuzzy
146
154
msgid "Visible Satellites"
147
155
msgstr "Galilejski sateliti (HST)"
148
156
 
149
 
#: colorscheme.cpp:77 kstarsactions.cpp:410
 
157
#: colorscheme.cpp:78 kstarsactions.cpp:432
150
158
#, fuzzy
151
159
msgid "Satellites"
152
160
msgstr "Praćenje satelita"
153
161
 
154
 
#: colorscheme.cpp:78
 
162
#: colorscheme.cpp:79
155
163
#, fuzzy
156
164
msgid "Satellites Labels"
157
165
msgstr "Praćenje satelita"
158
166
 
159
 
#: colorscheme.cpp:79 dialogs/finddialog.cpp:47
 
167
#: colorscheme.cpp:80 kstarsactions.cpp:433 dialogs/finddialog.cpp:47
160
168
#, fuzzy
161
169
#| msgid "Supernova Remnant"
162
170
msgid "Supernovae"
163
171
msgstr "Ostaci supernove"
164
172
 
165
 
#: colorscheme.cpp:98
 
173
#: colorscheme.cpp:99
166
174
#, kde-format
167
175
msgid "No color named \"%1\" found in color scheme."
168
176
msgstr "U šemi boja nije pronađena boja sa imenom \"%1\"."
169
177
 
170
 
#: colorscheme.cpp:136 kstarsdata.cpp:946 tools/scriptbuilder.cpp:929
 
178
#: colorscheme.cpp:137 kstarsdata.cpp:920 tools/scriptbuilder.cpp:929
171
179
#: options/opscolors.cpp:58
172
180
msgctxt "use default color scheme"
173
181
msgid "Default Colors"
174
182
msgstr "Podrazumijevane boje"
175
183
 
176
 
#: colorscheme.cpp:138 kstarsdata.cpp:947 tools/scriptbuilder.cpp:930
 
184
#: colorscheme.cpp:139 kstarsdata.cpp:921 tools/scriptbuilder.cpp:930
177
185
#: options/opscolors.cpp:59
178
186
msgctxt "use 'star chart' color scheme"
179
187
msgid "Star Chart"
180
188
msgstr "Mapa zvijezda"
181
189
 
182
 
#: colorscheme.cpp:140 kstarsdata.cpp:948 tools/scriptbuilder.cpp:931
 
190
#: colorscheme.cpp:141 kstarsdata.cpp:922 tools/scriptbuilder.cpp:931
183
191
#: options/opscolors.cpp:60
184
192
msgctxt "use 'night vision' color scheme"
185
193
msgid "Night Vision"
186
194
msgstr "Noćni pogled"
187
195
 
188
 
#: colorscheme.cpp:156 kstarsdata.cpp:965
 
196
#: colorscheme.cpp:157 kstarsdata.cpp:939
189
197
#, kde-format
190
198
msgid "Unable to load color scheme named %1. Also tried %2."
191
199
msgstr "Ne mogu da učitam šemu boja po imenu %1. Takođe sam pokušao sa %2."
192
200
 
193
 
#: colorscheme.cpp:231
 
201
#: colorscheme.cpp:232
194
202
msgid ""
195
203
"Local color scheme file could not be opened.\n"
196
204
"Scheme cannot be recorded."
198
206
"Ne mogu otvoriti lokalnu datoteku sa šemom boja.\n"
199
207
"Šema se ne može snimiti."
200
208
 
201
 
#: colorscheme.cpp:232 colorscheme.cpp:247 kstarsactions.cpp:620
202
 
#: skymap.cpp:1082 tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128
 
209
#: colorscheme.cpp:233 colorscheme.cpp:248 kstarsactions.cpp:644
 
210
#: skymap.cpp:1088 tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128
203
211
#: tools/modcalcapcoord.cpp:151 tools/modcalcdaylength.cpp:246
204
212
#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:203 tools/modcalcgalcoord.cpp:193
205
213
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123
208
216
#: tools/observinglist.cpp:750 tools/observinglist.cpp:867
209
217
#: tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058
210
218
#: tools/scriptbuilder.cpp:1124 dialogs/locationdialog.cpp:265
211
 
#: indi/indidriver.cpp:936 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:278
 
219
#: indi/indidriver.cpp:935 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:278
212
220
msgid "Could Not Open File"
213
221
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku"
214
222
 
215
 
#: colorscheme.cpp:246
 
223
#: colorscheme.cpp:247
216
224
msgid ""
217
225
"Local color scheme index file could not be opened.\n"
218
226
"Scheme cannot be recorded."
220
228
"Ne mogu otvoriti lokalnu datoteku sa indeksom šeme boja.\n"
221
229
"Šema se ne može snimiti."
222
230
 
223
 
#: colorscheme.cpp:255
 
231
#: colorscheme.cpp:256
224
232
msgid ""
225
233
"Invalid filename requested.\n"
226
234
"Scheme cannot be recorded."
228
236
"Zahtjevano je neispravno ime datoteke.\n"
229
237
"Šema ne može da se snimi."
230
238
 
231
 
#: colorscheme.cpp:256
 
239
#: colorscheme.cpp:257
232
240
msgid "Invalid Filename"
233
241
msgstr "Neispravno ime datoteke"
234
242
 
267
275
 
268
276
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:532
269
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SaveImage)
270
 
#: imageviewer.cpp:72 rc.cpp:2216
 
278
#: imageviewer.cpp:74 rc.cpp:2216
271
279
msgid "Save"
272
280
msgstr "Snimi"
273
281
 
274
 
#: imageviewer.cpp:72
 
282
#: imageviewer.cpp:74
275
283
msgid "Save the image to disk"
276
284
msgstr "Snimi sliku na disk"
277
285
 
278
 
#: imageviewer.cpp:102
 
286
#: imageviewer.cpp:78 imageviewer.cpp:114
 
287
msgid "Invert colors"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: imageviewer.cpp:78 imageviewer.cpp:114
 
291
msgid ""
 
292
"Reverse colors of the image. This is useful to enhance contrast at times. "
 
293
"This affects only the display and not the saving."
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: imageviewer.cpp:110
279
297
msgid "KStars image viewer"
280
298
msgstr "KStars preglednik slika"
281
299
 
282
 
#: imageviewer.cpp:176
 
300
#: imageviewer.cpp:190
283
301
#, kde-format
284
302
msgid "Loading of the image %1 failed."
285
303
msgstr "Učitavanje slike %1 nije uspjelo."
286
304
 
287
 
#: imageviewer.cpp:226 kstarsactions.cpp:543 printing/pwizprint.cpp:81
 
305
#: imageviewer.cpp:240 kstarsactions.cpp:567 printing/pwizprint.cpp:81
288
306
#: tools/scriptbuilder.cpp:1042 dialogs/addcatdialog.cpp:211
289
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:244
 
307
#: fitsviewer/fitstab.cpp:233
290
308
#, kde-format
291
309
msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
292
310
msgstr "Datoteka po imenu „%1“ već postoji. Da li da je prebrisem?"
293
311
 
294
 
#: imageviewer.cpp:228 kstarsactions.cpp:544 printing/pwizprint.cpp:82
 
312
#: imageviewer.cpp:242 kstarsactions.cpp:568 printing/pwizprint.cpp:82
295
313
#: tools/scriptbuilder.cpp:1044 dialogs/addcatdialog.cpp:213
296
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:246
 
314
#: fitsviewer/fitstab.cpp:235
297
315
msgid "Overwrite File?"
298
316
msgstr "Prebrisati datoteku?"
299
317
 
300
 
#: imageviewer.cpp:242
 
318
#: imageviewer.cpp:256
301
319
#, kde-format
302
320
msgid "Saving of the image %1 failed."
303
321
msgstr "Snimanje slike %1 nije uspjelo."
348
366
msgid "Show DSS Image"
349
367
msgstr "Prikaži DSS sliku"
350
368
 
351
 
#: kspopupmenu.cpp:178 kspopupmenu.cpp:262 kstarsdata.cpp:124
352
 
#: kstarsdata.cpp:125 kstarsinit.cpp:620 printing/detailstable.cpp:87
353
 
#: printing/pwizobjectselection.cpp:110 tools/observinglist.cpp:497
354
 
#: tools/wutdialog.cpp:268 skycomponents/starcomponent.cpp:454
355
 
#: dialogs/detaildialog.cpp:146 skyobjects/starobject.cpp:491
356
 
#: skyobjects/starobject.cpp:510 skyobjects/starobject.cpp:515
357
 
#: skyobjects/starobject.cpp:518
 
369
#: kspopupmenu.cpp:178 kspopupmenu.cpp:262 kstarsinit.cpp:633
 
370
#: printing/detailstable.cpp:87 printing/pwizobjectselection.cpp:110
 
371
#: tools/observinglist.cpp:497 tools/wutdialog.cpp:268
 
372
#: skycomponents/starcomponent.cpp:452 dialogs/detaildialog.cpp:146
 
373
#: skyobjects/starobject.cpp:492
358
374
msgid "star"
359
375
msgstr "zvijezda"
360
376
 
487
503
msgid "Track Crosshair"
488
504
msgstr "Krstić za praćenje"
489
505
 
490
 
#: kstarsactions.cpp:164
 
506
#: kstarsactions.cpp:173
491
507
msgid "Refraction effects disabled"
492
508
msgstr ""
493
509
 
494
 
#: kstarsactions.cpp:165
 
510
#: kstarsactions.cpp:174
495
511
msgid ""
496
512
"When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily "
497
513
"disabled."
498
514
msgstr ""
499
515
 
500
 
#: kstarsactions.cpp:408
 
516
#: kstarsactions.cpp:430
501
517
msgid "Catalogs"
502
518
msgstr "Katalozi"
503
519
 
504
 
#: kstarsactions.cpp:409 tools/astrocalc.cpp:168 tools/conjunctions.cpp:74
 
520
#: kstarsactions.cpp:431 tools/astrocalc.cpp:168 tools/conjunctions.cpp:74
505
521
#: dialogs/finddialog.cpp:38
506
522
msgid "Solar System"
507
523
msgstr "Sunčev sistem"
508
524
 
509
 
#: kstarsactions.cpp:411
 
525
#: kstarsactions.cpp:434
510
526
msgid "Guides"
511
527
msgstr "Vodilje"
512
528
 
513
 
#: kstarsactions.cpp:412
 
529
#: kstarsactions.cpp:435
514
530
msgid "Colors"
515
531
msgstr "Boje"
516
532
 
517
 
#: kstarsactions.cpp:416
 
533
#: kstarsactions.cpp:439
518
534
msgid "INDI"
519
535
msgstr "INDI"
520
536
 
521
 
#: kstarsactions.cpp:421
 
537
#: kstarsactions.cpp:444
522
538
msgid "Xplanet"
523
539
msgstr "Xplanet"
524
540
 
525
 
#: kstarsactions.cpp:424 dialogs/detaildialog.cpp:585
 
541
#: kstarsactions.cpp:447 dialogs/detaildialog.cpp:585
526
542
msgid "Advanced"
527
543
msgstr "Napredno"
528
544
 
529
 
#: kstarsactions.cpp:504
 
545
#: kstarsactions.cpp:527
530
546
msgid "KStars::slotFind() - Not enough memory for dialog"
531
547
msgstr "KStars::slotFind() - Nema dovoljno memorije za dijalog"
532
548
 
533
 
#: kstarsactions.cpp:561
 
549
#: kstarsactions.cpp:585
534
550
msgid ""
535
551
"Warning:  You are about to execute a remote shell script on your machine. "
536
552
msgstr ""
537
553
"Upozorenje!  Upravo ćete izvršiti downloadovanu shell skriptu na vašem "
538
554
"računaru. "
539
555
 
540
 
#: kstarsactions.cpp:562
 
556
#: kstarsactions.cpp:586
541
557
msgid ""
542
558
"If you absolutely trust the source of this script, press Continue to execute "
543
559
"the script; "
545
561
"Ako apsolutno vjerujete izvoru ove skripte, pritisnite Nastavi da je "
546
562
"izvršite: "
547
563
 
548
 
#: kstarsactions.cpp:563
 
564
#: kstarsactions.cpp:587
549
565
msgid "to save the file without executing it, press Save; "
550
566
msgstr "da spremite datoteku bez izvršavanja, pritisnite Spremi; "
551
567
 
552
 
#: kstarsactions.cpp:564
 
568
#: kstarsactions.cpp:588
553
569
msgid "to cancel the download, press Cancel. "
554
570
msgstr "da odustanete od preuzimanja, pritisnite Odustani. "
555
571
 
556
 
#: kstarsactions.cpp:566
 
572
#: kstarsactions.cpp:590
557
573
msgid "Really Execute Remote Script?"
558
574
msgstr "Stvarno izvršiti udaljenu skriptu?"
559
575
 
560
 
#: kstarsactions.cpp:576
 
576
#: kstarsactions.cpp:600
561
577
msgid "Save location is invalid. Try another location?"
562
578
msgstr "Lokacija snimanja je neispravna. Da li da probam sa drugom lokacijom?"
563
579
 
564
 
#: kstarsactions.cpp:577
 
580
#: kstarsactions.cpp:601
565
581
msgid "Invalid Save Location"
566
582
msgstr "Neispravna lokacija snimanja"
567
583
 
568
 
#: kstarsactions.cpp:577
 
584
#: kstarsactions.cpp:601
569
585
msgid "Try Another"
570
586
msgstr "Pokušaj drugu"
571
587
 
572
 
#: kstarsactions.cpp:577 tools/observinglist.cpp:867
 
588
#: kstarsactions.cpp:601 tools/observinglist.cpp:867
573
589
msgid "Do Not Try"
574
590
msgstr "Ne pokušavaj"
575
591
 
576
 
#: kstarsactions.cpp:592 printing/foveditordialog.cpp:173
 
592
#: kstarsactions.cpp:616 printing/foveditordialog.cpp:173
577
593
#: tools/scriptbuilder.cpp:1072 dialogs/exportimagedialog.cpp:203
578
594
#: indi/streamwg.cpp:191
579
595
#, kde-format
580
596
msgid "Could not upload image to remote location: %1"
581
597
msgstr "Ne mogu poslati sliku na lokaciju: %1"
582
598
 
583
 
#: kstarsactions.cpp:593 printing/foveditordialog.cpp:174
 
599
#: kstarsactions.cpp:617 printing/foveditordialog.cpp:174
584
600
#: printing/pwizprint.cpp:126 tools/scriptbuilder.cpp:1073
585
601
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:204 indi/streamwg.cpp:192
586
602
msgid "Could not upload file"
587
603
msgstr "Ne mogu poslati datoteku"
588
604
 
589
 
#: kstarsactions.cpp:597
 
605
#: kstarsactions.cpp:621
590
606
msgid "Could not download the file."
591
607
msgstr "Ne mogu skinuti datoteku."
592
608
 
593
 
#: kstarsactions.cpp:597 tools/scriptbuilder.cpp:988
 
609
#: kstarsactions.cpp:621 tools/scriptbuilder.cpp:988
594
610
msgid "Download Error"
595
611
msgstr "Greška pri downloadu"
596
612
 
597
 
#: kstarsactions.cpp:619 kstarsdata.cpp:839 tools/observinglist.cpp:749
 
613
#: kstarsactions.cpp:643 kstarsdata.cpp:813 tools/observinglist.cpp:749
598
614
#: oal/execute.cpp:277
599
615
#, kde-format
600
616
msgid "Could not open file %1"
601
617
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1"
602
618
 
603
 
#: kstarsactions.cpp:644
 
619
#: kstarsactions.cpp:668
604
620
msgid ""
605
621
"The selected script contains unrecognized elements, indicating that it was "
606
622
"not created using the KStars script builder. This script may not function "
608
624
"it anyway?"
609
625
msgstr ""
610
626
 
611
 
#: kstarsactions.cpp:648
 
627
#: kstarsactions.cpp:672
612
628
msgid "Script Validation Failed"
613
629
msgstr "Provjera skripte nije uspjela"
614
630
 
615
 
#: kstarsactions.cpp:648
 
631
#: kstarsactions.cpp:672
616
632
msgid "Run Nevertheless"
617
633
msgstr "Ipak izvrši"
618
634
 
619
 
#: kstarsactions.cpp:653
 
635
#: kstarsactions.cpp:677
620
636
#, kde-format
621
637
msgid "Running script: %1"
622
638
msgstr ""
623
639
 
624
 
#: kstarsactions.cpp:668
 
640
#: kstarsactions.cpp:692
625
641
msgid "Script finished."
626
642
msgstr ""
627
643
 
628
 
#: kstarsactions.cpp:677
 
644
#: kstarsactions.cpp:701
629
645
msgid ""
630
646
"You can save printer ink by using the \"Star Chart\" color scheme, which "
631
647
"uses a white background. Would you like to temporarily switch to the Star "
635
651
"koristi bijelu pozadinu. Želite li da se privremeno prebacite na ovu šemu "
636
652
"boja radi štampanja?"
637
653
 
638
 
#: kstarsactions.cpp:682
 
654
#: kstarsactions.cpp:706
639
655
msgid "Switch to Star Chart Colors?"
640
656
msgstr "Preći na boje Zvjezdana mapa?"
641
657
 
642
 
#: kstarsactions.cpp:683
 
658
#: kstarsactions.cpp:707
643
659
msgid "Switch Color Scheme"
644
660
msgstr "Prebaci šemu boja"
645
661
 
646
 
#: kstarsactions.cpp:683
 
662
#: kstarsactions.cpp:707
647
663
msgid "Do Not Switch"
648
664
msgstr "Ne prebacuj"
649
665
 
650
 
#: kstarsactions.cpp:755 kstarsinit.cpp:209
 
666
#: kstarsactions.cpp:779 kstarsinit.cpp:209
651
667
msgid "Engage &Tracking"
652
668
msgstr "Uključi &praćenje"
653
669
 
654
 
#: kstarsactions.cpp:773 kstars.cpp:156 skymap.cpp:405
 
670
#: kstarsactions.cpp:797 kstars.cpp:156 skymap.cpp:408
655
671
msgid "Stop &Tracking"
656
672
msgstr "Prekini &praćenje"
657
673
 
658
674
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:239
659
675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
660
 
#: kstarsactions.cpp:838 rc.cpp:3139
 
676
#: kstarsactions.cpp:862 rc.cpp:3163
661
677
msgid "degrees"
662
678
msgstr "stepeni"
663
679
 
664
 
#: kstarsactions.cpp:841
 
680
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:122
 
681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DefaultDSSImageSizeUnitLabel)
 
682
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:164
 
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSSPaddingUnitLabel)
 
684
#: kstarsactions.cpp:865 rc.cpp:3907 rc.cpp:3913
665
685
msgid "arcminutes"
666
686
msgstr "arcminuta"
667
687
 
668
 
#: kstarsactions.cpp:845
 
688
#: kstarsactions.cpp:869
669
689
msgid "arcseconds"
670
690
msgstr "arcsekundi"
671
691
 
672
 
#: kstarsactions.cpp:847
 
692
#: kstarsactions.cpp:871
673
693
msgctxt "field of view"
674
694
msgid "FOV"
675
695
msgstr ""
676
696
 
677
 
#: kstarsactions.cpp:858
 
697
#: kstarsactions.cpp:882
678
698
msgctxt "The user should enter an angle for the field-of-view of the display"
679
699
msgid "Enter Desired Field-of-View Angle"
680
700
msgstr "Unesite željeni ugao vidnog polja"
681
701
 
682
 
#: kstarsactions.cpp:859
 
702
#: kstarsactions.cpp:883
683
703
msgid "Enter a field-of-view angle in degrees: "
684
704
msgstr "Unesite ugao vidnog polja u stepenima: "
685
705
 
686
 
#: kstarsactions.cpp:879 kstars.cpp:161 kstarsinit.cpp:231
 
706
#: kstarsactions.cpp:903 kstars.cpp:161 kstarsinit.cpp:231
687
707
msgid "Switch to horizonal view (Horizontal &Coordinates)"
688
708
msgstr "Pređi u horizontalni pogled (Horizontalne &Koordinate)"
689
709
 
690
 
#: kstarsactions.cpp:885 kstars.cpp:161 kstarsinit.cpp:231
 
710
#: kstarsactions.cpp:909 kstars.cpp:161 kstarsinit.cpp:231
691
711
msgid "Switch to star globe view (Equatorial &Coordinates)"
692
712
msgstr "Pređi u pogled zvjezdanog globusa (Ekvatorialne &Koordinate)"
693
713
 
694
 
#: kstarsactions.cpp:905
 
714
#: kstarsactions.cpp:929
695
715
#, kde-format
696
716
msgid "Projection system: %1"
697
717
msgstr ""
698
718
 
699
 
#: kstars.cpp:165 kstarsinit.cpp:237 skymap.cpp:1161
 
719
#: kstars.cpp:165 kstarsinit.cpp:237 skymap.cpp:1167
700
720
msgid "Switch to QPainter backend"
701
721
msgstr "Pređi na QPainter pozadinu"
702
722
 
703
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:698
 
723
#. i18n: file: kstars.kcfg:712
704
724
#. i18n: ectx: label, entry (UseGL), group (View)
705
 
#: kstars.cpp:165 kstarsinit.cpp:237 rc.cpp:5761 skymap.cpp:1139
706
 
#: skymap.cpp:1147 skymap.cpp:1155
 
725
#: kstars.cpp:165 kstarsinit.cpp:237 rc.cpp:5887 skymap.cpp:1145
 
726
#: skymap.cpp:1153 skymap.cpp:1161
707
727
msgid "Switch to OpenGL backend"
708
728
msgstr "Pređi na OpenGL pozadinu"
709
729
 
750
770
msgid "Non-Critical File Not Found: %1"
751
771
msgstr "Ne-kritična datoteka nije pronađena: %1"
752
772
 
753
 
#: kstarsdata.cpp:126
754
 
msgid "planet"
755
 
msgstr "planeta"
756
 
 
757
 
#: kstarsdata.cpp:127
758
 
msgid "open cluster"
759
 
msgstr "otvoreni skup"
760
 
 
761
 
#: kstarsdata.cpp:128
762
 
msgid "globular cluster"
763
 
msgstr "kuglast skup"
764
 
 
765
 
#: kstarsdata.cpp:129
766
 
msgid "gaseous nebula"
767
 
msgstr "gasovita maglina"
768
 
 
769
 
#: kstarsdata.cpp:130
770
 
msgid "planetary nebula"
771
 
msgstr "planetarna maglina"
772
 
 
773
 
#: kstarsdata.cpp:131
774
 
msgid "supernova remnant"
775
 
msgstr "ostaci supernove"
776
 
 
777
 
#: kstarsdata.cpp:132
778
 
msgid "galaxy"
779
 
msgstr "galaksija"
780
 
 
781
 
#: kstarsdata.cpp:133
782
 
msgid "comet"
783
 
msgstr "kometa"
784
 
 
785
 
#: kstarsdata.cpp:134
786
 
msgid "asteroid"
787
 
msgstr "asteroid"
788
 
 
789
 
#: kstarsdata.cpp:135
790
 
msgid "constellation"
791
 
msgstr "sazvježđe"
792
 
 
793
 
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:453
794
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MoonBox)
795
 
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:154
796
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
797
 
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:497
798
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
799
 
#: kstarsdata.cpp:136 rc.cpp:1366 rc.cpp:1769 rc.cpp:1853
800
 
#: tools/conjunctions.cpp:93 tools/modcalcplanets.cpp:271
801
 
#: skyobjects/ksmoon.cpp:61
802
 
msgid "Moon"
803
 
msgstr "Mjesec"
804
 
 
805
 
#: kstarsdata.cpp:137
806
 
msgid "asterism"
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#: kstarsdata.cpp:138
810
 
msgid "galaxy cluster"
811
 
msgstr ""
812
 
 
813
 
#: kstarsdata.cpp:139
814
 
msgid "dark nebula"
815
 
msgstr ""
816
 
 
817
 
#: kstarsdata.cpp:140
818
 
msgid "quasar"
819
 
msgstr ""
820
 
 
821
 
#: kstarsdata.cpp:141
822
 
msgid "multiple star"
823
 
msgstr "višestruka zvijezda"
824
 
 
825
 
#: kstarsdata.cpp:142
826
 
msgid "radio source"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#: kstarsdata.cpp:168
830
 
msgid "no type"
831
 
msgstr ""
832
 
 
833
 
#: kstarsdata.cpp:173
 
773
#: kstarsdata.cpp:147
834
774
msgid "Reading time zone rules"
835
775
msgstr ""
836
776
 
837
 
#: kstarsdata.cpp:180
 
777
#: kstarsdata.cpp:154
838
778
msgid "Loading city data"
839
779
msgstr ""
840
780
 
841
 
#: kstarsdata.cpp:187
 
781
#: kstarsdata.cpp:161
842
782
msgid "Loading sky objects"
843
783
msgstr ""
844
784
 
845
 
#: kstarsdata.cpp:191
 
785
#: kstarsdata.cpp:165
846
786
msgid "Loading Image URLs"
847
787
msgstr "Učitavam URL-ove slika"
848
788
 
849
 
#: kstarsdata.cpp:196
 
789
#: kstarsdata.cpp:170
850
790
msgid "Loading Information URLs"
851
791
msgstr "Učitavam URL-ove informacija"
852
792
 
853
 
#: kstarsdata.cpp:200
 
793
#: kstarsdata.cpp:174
854
794
msgid "Loading Variable Stars"
855
795
msgstr ""
856
796
 
857
 
#: kstarsdata.cpp:407
 
797
#: kstarsdata.cpp:381
858
798
msgid "Cities.dat: Ran out of fields.  Line was:"
859
799
msgstr "Cities.dat: Nema više polja.  Linija je bila:"
860
800
 
861
 
#: kstarsdata.cpp:445
 
801
#: kstarsdata.cpp:419
862
802
msgid ""
863
803
"\n"
864
804
"Cities.dat: Invalid latitude sign.  Line was:\n"
866
806
"\n"
867
807
"Cities.dat: Pogrešan znak geo. širine.  Linija je bila:\n"
868
808
 
869
 
#: kstarsdata.cpp:454
 
809
#: kstarsdata.cpp:428
870
810
msgid ""
871
811
"\n"
872
812
"Cities.dat: Invalid longitude sign.  Line was:\n"
874
814
"\n"
875
815
"Cities.dat: Pograšan znak geo. dužine.  Linija je bila:\n"
876
816
 
877
 
#: kstarsdata.cpp:466
 
817
#: kstarsdata.cpp:440
878
818
msgid ""
879
819
"\n"
880
820
"Cities.dat: Bad time zone.  Line was:\n"
882
822
"\n"
883
823
"Cities.dat: Loša vremenska zona.  Linija je bila:\n"
884
824
 
885
 
#: kstarsdata.cpp:589
 
825
#: kstarsdata.cpp:563
886
826
msgid "No localized URL file; using default English file."
887
827
msgstr "Nema lokalizovane URL datoteke; koristim osnovnu englesku datoteku."
888
828
 
889
 
#: kstarsdata.cpp:604
 
829
#: kstarsdata.cpp:578
890
830
msgid ""
891
831
"Failed to copy default URL file to locale folder, modifying default object "
892
832
"links is not possible"
894
834
"Nisam mogao kopirati osnovnu URL datoteku u lokalni direktorij, izmjena "
895
835
"osnovnih linkova objekata nije moguća"
896
836
 
897
 
#: kstarsdata.cpp:639
 
837
#: kstarsdata.cpp:613
898
838
#, kde-format
899
839
msgid "Object named %1 not found"
900
840
msgstr ""
901
841
 
902
 
#: kstarsdata.cpp:1005
 
842
#: kstarsdata.cpp:979
903
843
#, kde-format
904
844
msgid "Could not set time: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6"
905
845
msgstr "Ne mogu podesiti vrijeme: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6"
906
846
 
907
 
#: kstarsdata.cpp:1126
 
847
#: kstarsdata.cpp:1101
908
848
#, kde-format
909
849
msgid "Could not set location named %1, %2, %3"
910
850
msgstr "Ne mogu podesiti lokaciju sa imenom %1, %2, %3"
911
851
 
912
 
#: kstarsdatetime.cpp:99
 
852
#: kstarsdatetime.cpp:90
913
853
msgid "Could not parse Date/Time string: "
914
854
msgstr "Nisam mogao da raščlanim znakovni niz vremena/datuma: "
915
855
 
916
 
#: kstarsdatetime.cpp:100
 
856
#: kstarsdatetime.cpp:91
917
857
msgid "Valid date formats: "
918
858
msgstr "Ispravni formati datuma: "
919
859
 
920
 
#: kstarsdcop.cpp:177
 
860
#: kstarsdcop.cpp:178
921
861
msgid "Error [D-Bus waitForKey()]: Invalid key requested."
922
862
msgstr ""
923
863
 
924
 
#: kstarsdcop.cpp:234 kstarsdcop.cpp:237
 
864
#: kstarsdcop.cpp:235 kstarsdcop.cpp:238
925
865
msgid "Error [D-Bus setGeoLocation]: city "
926
866
msgstr ""
927
867
 
928
 
#: kstarsdcop.cpp:235 kstarsdcop.cpp:238
 
868
#: kstarsdcop.cpp:236 kstarsdcop.cpp:239
929
869
msgid " not found in database."
930
870
msgstr " nije pronađen u bazi."
931
871
 
932
 
#: kstarsdcop.cpp:451
 
872
#: kstarsdcop.cpp:455
933
873
msgid "Print Sky"
934
874
msgstr "Štampaj nebo"
935
875
 
25124
25064
msgid "Sky Calendar..."
25125
25065
msgstr ""
25126
25066
 
25127
 
#: kstarsinit.cpp:388
 
25067
#: kstarsinit.cpp:384
 
25068
msgid "Ekos..."
 
25069
msgstr ""
 
25070
 
 
25071
#: kstarsinit.cpp:395
25128
25072
msgid "Script Builder..."
25129
25073
msgstr "Pravljenje skripti..."
25130
25074
 
25131
 
#: kstarsinit.cpp:391
 
25075
#: kstarsinit.cpp:398
25132
25076
msgid "Solar System..."
25133
25077
msgstr "Sunčev sistem..."
25134
25078
 
25135
 
#: kstarsinit.cpp:394
 
25079
#: kstarsinit.cpp:401
25136
25080
msgid "Jupiter's Moons..."
25137
25081
msgstr "Jupiterovi mjeseci..."
25138
25082
 
25139
 
#: kstarsinit.cpp:397
 
25083
#: kstarsinit.cpp:404
25140
25084
msgid "Flags..."
25141
25085
msgstr ""
25142
25086
 
25143
 
#: kstarsinit.cpp:400
 
25087
#: kstarsinit.cpp:407
25144
25088
msgid "Define Equipment..."
25145
25089
msgstr ""
25146
25090
 
25147
 
#: kstarsinit.cpp:403
 
25091
#: kstarsinit.cpp:410
25148
25092
msgid "Add Observer..."
25149
25093
msgstr ""
25150
25094
 
25151
 
#: kstarsinit.cpp:408
 
25095
#: kstarsinit.cpp:415
25152
25096
msgid "Execute the session Plan..."
25153
25097
msgstr ""
25154
25098
 
25155
 
#: kstarsinit.cpp:416
 
25099
#: kstarsinit.cpp:423
25156
25100
msgid "Telescope Wizard..."
25157
25101
msgstr "Teleskop čarobnjak..."
25158
25102
 
25159
 
#: kstarsinit.cpp:419
 
25103
#: kstarsinit.cpp:426
25160
25104
msgid "Device Manager..."
25161
25105
msgstr "Upravitelj uređajima..."
25162
25106
 
25163
 
#: kstarsinit.cpp:423
 
25107
#: kstarsinit.cpp:430
25164
25108
msgid "Capture Image Sequence..."
25165
25109
msgstr "Snimi sekvencu slika..."
25166
25110
 
25167
 
#: kstarsinit.cpp:427
 
25111
#: kstarsinit.cpp:434
25168
25112
msgid "INDI Control Panel..."
25169
25113
msgstr "Kontrolni panel INDI-ja..."
25170
25114
 
25171
 
#: kstarsinit.cpp:435
 
25115
#: kstarsinit.cpp:444
25172
25116
msgid "Displays the Tip of the Day"
25173
25117
msgstr ""
25174
25118
 
25175
 
#: kstarsinit.cpp:442
 
25119
#: kstarsinit.cpp:451
25176
25120
msgctxt "Tooltip describing the nature of the time step control"
25177
25121
msgid ""
25178
25122
"Use this to set the rate at which time in the simulation flows.\n"
25182
25126
"of 'X'."
25183
25127
msgstr ""
25184
25128
 
25185
 
#: kstarsinit.cpp:446
 
25129
#: kstarsinit.cpp:455
25186
25130
msgid "Time step control"
25187
25131
msgstr ""
25188
25132
 
25189
 
#: kstarsinit.cpp:451
 
25133
#: kstarsinit.cpp:460
25190
25134
msgctxt "Toggle Stars in the display"
25191
25135
msgid "Stars"
25192
25136
msgstr "Zvijezde"
25193
25137
 
25194
 
#: kstarsinit.cpp:453
 
25138
#: kstarsinit.cpp:462
25195
25139
msgid "Toggle stars"
25196
25140
msgstr ""
25197
25141
 
25198
 
#: kstarsinit.cpp:455
 
25142
#: kstarsinit.cpp:464
25199
25143
msgctxt "Toggle Deep Sky Objects in the display"
25200
25144
msgid "Deep Sky"
25201
25145
msgstr ""
25202
25146
 
25203
 
#: kstarsinit.cpp:457
 
25147
#: kstarsinit.cpp:466
25204
25148
msgid "Toggle deep sky objects"
25205
25149
msgstr ""
25206
25150
 
25207
 
#: kstarsinit.cpp:459
 
25151
#: kstarsinit.cpp:468
25208
25152
msgctxt "Toggle Solar System objects in the display"
25209
25153
msgid "Solar System"
25210
25154
msgstr ""
25211
25155
 
25212
 
#: kstarsinit.cpp:461
 
25156
#: kstarsinit.cpp:470
25213
25157
msgid "Toggle Solar system objects"
25214
25158
msgstr ""
25215
25159
 
25216
 
#: kstarsinit.cpp:463
 
25160
#: kstarsinit.cpp:472
25217
25161
msgctxt "Toggle Constellation Lines in the display"
25218
25162
msgid "Const. Lines"
25219
25163
msgstr ""
25220
25164
 
25221
 
#: kstarsinit.cpp:465
 
25165
#: kstarsinit.cpp:474
25222
25166
msgid "Toggle constellation lines"
25223
25167
msgstr ""
25224
25168
 
25225
 
#: kstarsinit.cpp:467
 
25169
#: kstarsinit.cpp:476
25226
25170
msgctxt "Toggle Constellation Names in the display"
25227
25171
msgid "Const. Names"
25228
25172
msgstr ""
25229
25173
 
25230
 
#: kstarsinit.cpp:469
 
25174
#: kstarsinit.cpp:478
25231
25175
msgid "Toggle constellation names"
25232
25176
msgstr ""
25233
25177
 
25234
 
#: kstarsinit.cpp:471
 
25178
#: kstarsinit.cpp:480
25235
25179
msgctxt "Toggle Constellation Boundaries in the display"
25236
25180
msgid "C. Boundaries"
25237
25181
msgstr ""
25238
25182
 
25239
 
#: kstarsinit.cpp:473
 
25183
#: kstarsinit.cpp:482
25240
25184
msgid "Toggle constellation boundaries"
25241
25185
msgstr ""
25242
25186
 
25243
 
#: kstarsinit.cpp:475
 
25187
#: kstarsinit.cpp:484
25244
25188
msgctxt "Toggle Milky Way in the display"
25245
25189
msgid "Milky Way"
25246
25190
msgstr "Mliječni put"
25247
25191
 
25248
 
#: kstarsinit.cpp:477
 
25192
#: kstarsinit.cpp:486
25249
25193
msgid "Toggle milky way"
25250
25194
msgstr ""
25251
25195
 
25252
 
#: kstarsinit.cpp:479
25253
 
msgctxt "Toggle Coordinate Grid in the display"
25254
 
msgid "Coord. grid"
25255
 
msgstr ""
25256
 
 
25257
 
#: kstarsinit.cpp:481
25258
 
msgid "Toggle coordinate grid"
25259
 
msgstr ""
25260
 
 
25261
 
#: kstarsinit.cpp:483
 
25196
#: kstarsinit.cpp:488
 
25197
#, fuzzy
 
25198
#| msgid "Equatorial Coordinates"
 
25199
msgctxt "Toggle Equatorial Coordinate Grid in the display"
 
25200
msgid "Equatorial coord. grid"
 
25201
msgstr "Ekvatorijalne koordinate"
 
25202
 
 
25203
#: kstarsinit.cpp:490
 
25204
#, fuzzy
 
25205
#| msgid "Toggle display of the coordinate grid"
 
25206
msgid "Toggle equatorial coordinate grid"
 
25207
msgstr "Prekidač prikaza koordinatne mreže"
 
25208
 
 
25209
#: kstarsinit.cpp:492
 
25210
#, fuzzy
 
25211
#| msgid "Horizontal Coordinates"
 
25212
msgctxt "Toggle Horizontal Coordinate Grid in the display"
 
25213
msgid "Horizontal coord. grid"
 
25214
msgstr "Vodoravne koordinate"
 
25215
 
 
25216
#: kstarsinit.cpp:494
 
25217
#, fuzzy
 
25218
#| msgid "Toggle display of the coordinate grid"
 
25219
msgid "Toggle horizontal coordinate grid"
 
25220
msgstr "Prekidač prikaza koordinatne mreže"
 
25221
 
 
25222
#: kstarsinit.cpp:496
25262
25223
msgctxt "Toggle the opaque fill of the ground polygon in the display"
25263
25224
msgid "Ground"
25264
25225
msgstr "Tlo"
25265
25226
 
25266
 
#: kstarsinit.cpp:485
 
25227
#: kstarsinit.cpp:498
25267
25228
msgid "Toggle opaque ground"
25268
25229
msgstr ""
25269
25230
 
25270
 
#: kstarsinit.cpp:487
 
25231
#: kstarsinit.cpp:500
25271
25232
msgctxt "Toggle flags in the display"
25272
25233
msgid "Flags"
25273
25234
msgstr "Zastavice"
25274
25235
 
25275
 
#: kstarsinit.cpp:489
 
25236
#: kstarsinit.cpp:502
25276
25237
msgid "Toggle flags"
25277
25238
msgstr ""
25278
25239
 
25279
 
#: kstarsinit.cpp:491
 
25240
#: kstarsinit.cpp:504
25280
25241
#, fuzzy
25281
25242
msgctxt "Toggle satellites in the display"
25282
25243
msgid "Satellites"
25283
25244
msgstr "Praćenje satelita"
25284
25245
 
25285
 
#: kstarsinit.cpp:493
 
25246
#: kstarsinit.cpp:506
25286
25247
msgid "Toggle satellites"
25287
25248
msgstr ""
25288
25249
 
25289
 
#: kstarsinit.cpp:495
 
25250
#: kstarsinit.cpp:508
25290
25251
#, fuzzy
25291
25252
#| msgid "Supernova Remnant"
25292
25253
msgctxt "Toggle supernovae in the display"
25293
25254
msgid "Supernovae"
25294
25255
msgstr "Ostaci supernove"
25295
25256
 
25296
 
#: kstarsinit.cpp:497
 
25257
#: kstarsinit.cpp:510
25297
25258
msgid "Toggle supernovae"
25298
25259
msgstr ""
25299
25260
 
25300
 
#: kstarsinit.cpp:524
 
25261
#: kstarsinit.cpp:537
25301
25262
msgid "Edit FOV Symbols..."
25302
25263
msgstr "Izmijeni FOV simbole..."
25303
25264
 
25304
 
#: kstarsinit.cpp:530
 
25265
#: kstarsinit.cpp:543
25305
25266
msgid " Welcome to KStars "
25306
25267
msgstr " Dobro došli u KStars "
25307
25268
 
25308
 
#: kstarsinit.cpp:618 skymap.cpp:365 widgets/infoboxwidget.cpp:117
 
25269
#: kstarsinit.cpp:631 skymap.cpp:368 widgets/infoboxwidget.cpp:117
25309
25270
msgid "nothing"
25310
25271
msgstr "ništa"
25311
25272
 
25312
 
#: kstarsinit.cpp:664
 
25273
#: kstarsinit.cpp:677
25313
25274
msgid "Initial Position is Below Horizon"
25314
25275
msgstr "Početni položaj je ispod horizonta"
25315
25276
 
25316
 
#: kstarsinit.cpp:665
 
25277
#: kstarsinit.cpp:678
25317
25278
msgid ""
25318
25279
"The initial position is below the horizon.\n"
25319
25280
"Would you like to reset to the default position?"
25321
25282
"Početni položaj je ispod horizonta.\n"
25322
25283
"Želite li se vratiti na osnovni položaj?"
25323
25284
 
25324
 
#: kstarsinit.cpp:667
 
25285
#: kstarsinit.cpp:680
25325
25286
msgid "Reset Position"
25326
25287
msgstr "Resetuj položaj"
25327
25288
 
25328
 
#: kstarsinit.cpp:667
 
25289
#: kstarsinit.cpp:680
25329
25290
msgid "Do Not Reset"
25330
25291
msgstr "Ne resetuj"
25331
25292
 
25339
25300
 
25340
25301
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:97
25341
25302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextB)
25342
 
#: kswizard.cpp:60 rc.cpp:3791 printing/printingwizard.cpp:405
 
25303
#: kswizard.cpp:60 rc.cpp:3815 printing/printingwizard.cpp:405
25343
25304
#: tools/obslistwizard.cpp:48
25344
25305
msgid "&Next"
25345
25306
msgstr "&Sljedeće"
25350
25311
 
25351
25312
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:90
25352
25313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backB)
25353
 
#: kswizard.cpp:61 rc.cpp:3788 printing/printingwizard.cpp:406
 
25314
#: kswizard.cpp:61 rc.cpp:3812 printing/printingwizard.cpp:406
25354
25315
#: tools/obslistwizard.cpp:47
25355
25316
msgid "&Back"
25356
25317
msgstr "&Nazad"
25569
25530
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral)
25570
25531
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:16
25571
25532
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGroup)
25572
 
#: rc.cpp:5 rc.cpp:3605 printing/detailstable.cpp:333
 
25533
#: rc.cpp:5 rc.cpp:3629 printing/detailstable.cpp:333
25573
25534
#: dialogs/detaildialog.cpp:102
25574
25535
msgid "General"
25575
25536
msgstr "Općenito"
25588
25549
 
25589
25550
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:53
25590
25551
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetTitle)
25591
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:886
 
25552
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
25592
25553
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
25593
 
#: rc.cpp:14 rc.cpp:5980
 
25554
#: rc.cpp:14 rc.cpp:6139
25594
25555
msgid "Set the window’s title."
25595
25556
msgstr ""
25596
25557
 
25636
25597
 
25637
25598
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:155
25638
25599
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
25639
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:881
 
25600
#. i18n: file: kstars.kcfg:926
25640
25601
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
25641
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:5974
 
25602
#: rc.cpp:41 rc.cpp:6133
25642
25603
msgid "Xplanet binary path"
25643
25604
msgstr ""
25644
25605
 
25656
25617
 
25657
25618
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:194
25658
25619
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
25659
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1042
 
25620
#. i18n: file: kstars.kcfg:1087
25660
25621
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
25661
 
#: rc.cpp:50 rc.cpp:6162
 
25622
#: rc.cpp:50 rc.cpp:6321
25662
25623
msgid "If checked, use kstars's FOV."
25663
25624
msgstr ""
25664
25625
 
25665
25626
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:197
25666
25627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
25667
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1041
 
25628
#. i18n: file: kstars.kcfg:1086
25668
25629
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
25669
 
#: rc.cpp:53 rc.cpp:6159
 
25630
#: rc.cpp:53 rc.cpp:6318
25670
25631
msgid "Use kstars's FOV"
25671
25632
msgstr ""
25672
25633
 
25692
25653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
25693
25654
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:222
25694
25655
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
25695
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:986
 
25656
#. i18n: file: kstars.kcfg:1031
25696
25657
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
25697
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:987
 
25658
#. i18n: file: kstars.kcfg:1032
25698
25659
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
25699
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:68 rc.cpp:6093 rc.cpp:6096
 
25660
#: rc.cpp:65 rc.cpp:68 rc.cpp:6252 rc.cpp:6255
25700
25661
msgid "Number of seconds to wait before updating"
25701
25662
msgstr ""
25702
25663
 
25720
25681
 
25721
25682
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:257
25722
25683
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
25723
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:952
 
25684
#. i18n: file: kstars.kcfg:997
25724
25685
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
25725
 
#: rc.cpp:80 rc.cpp:6054
 
25686
#: rc.cpp:80 rc.cpp:6213
25726
25687
msgid ""
25727
25688
"Draw a glare around the sun with with a radius of the specified value larger "
25728
25689
"than the Sun.  The default value is 28."
25742
25703
 
25743
25704
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:280
25744
25705
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
25745
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1017
 
25706
#. i18n: file: kstars.kcfg:1062
25746
25707
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
25747
 
#: rc.cpp:89 rc.cpp:6132
 
25708
#: rc.cpp:89 rc.cpp:6291
25748
25709
msgid ""
25749
25710
"A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1. The "
25750
25711
"default value is 10. Stars will be drawn more brightly if this number is "
25759
25720
 
25760
25721
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:290
25761
25722
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
25762
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1067
 
25723
#. i18n: file: kstars.kcfg:1112
25763
25724
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
25764
 
#: rc.cpp:95 rc.cpp:6192
 
25725
#: rc.cpp:95 rc.cpp:6351
25765
25726
msgid "If checked, use star map file to draw the background stars."
25766
25727
msgstr ""
25767
25728
 
25775
25736
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
25776
25737
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:309
25777
25738
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
25778
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1071
 
25739
#. i18n: file: kstars.kcfg:1116
25779
25740
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
25780
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1072
 
25741
#. i18n: file: kstars.kcfg:1117
25781
25742
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
25782
 
#: rc.cpp:101 rc.cpp:104 rc.cpp:6195 rc.cpp:6198
 
25743
#: rc.cpp:101 rc.cpp:104 rc.cpp:6354 rc.cpp:6357
25783
25744
msgid "Star map file path"
25784
25745
msgstr ""
25785
25746
 
25791
25752
 
25792
25753
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:325
25793
25754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
25794
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1027
 
25755
#. i18n: file: kstars.kcfg:1072
25795
25756
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
25796
 
#: rc.cpp:110 rc.cpp:6144
 
25757
#: rc.cpp:110 rc.cpp:6303
25797
25758
msgid "Specify an arc file to be plotted against the background stars."
25798
25759
msgstr ""
25799
25760
 
25835
25796
 
25836
25797
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:398
25837
25798
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
25838
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1077
 
25799
#. i18n: file: kstars.kcfg:1122
25839
25800
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
25840
 
#: rc.cpp:131 rc.cpp:6204
 
25801
#: rc.cpp:131 rc.cpp:6363
25841
25802
msgid ""
25842
25803
"This option is only used when creating JPEG images. The quality can range "
25843
25804
"from 0 to 100. The default value is 80."
25881
25842
 
25882
25843
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:495
25883
25844
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
25884
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:916
 
25845
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
25885
25846
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
25886
 
#: rc.cpp:153 rc.cpp:6017
 
25847
#: rc.cpp:153 rc.cpp:6176
25887
25848
#, no-c-format
25888
25849
msgid ""
25889
25850
"Specify the text of the first line of the label. By default, it says "
25928
25889
 
25929
25890
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:532
25930
25891
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
25931
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:921
 
25892
#. i18n: file: kstars.kcfg:966
25932
25893
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
25933
 
#: rc.cpp:172 rc.cpp:6023
 
25894
#: rc.cpp:172 rc.cpp:6182
25934
25895
msgid "Specify the point size."
25935
25896
msgstr ""
25936
25897
 
25938
25899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetColor)
25939
25900
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1024
25940
25901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
25941
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:585
 
25902
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:600
25942
25903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
25943
 
#: rc.cpp:175 rc.cpp:3294 rc.cpp:4693
 
25904
#: rc.cpp:175 rc.cpp:3318 rc.cpp:4798
25944
25905
msgid "Color:"
25945
25906
msgstr "Boja:"
25946
25907
 
25947
25908
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:546
25948
25909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
25949
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:925
 
25910
#. i18n: file: kstars.kcfg:970
25950
25911
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
25951
 
#: rc.cpp:178 rc.cpp:6026
 
25912
#: rc.cpp:178 rc.cpp:6185
25952
25913
msgid "Label color"
25953
25914
msgstr ""
25954
25915
 
25955
25916
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:549
25956
25917
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
25957
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:926
 
25918
#. i18n: file: kstars.kcfg:971
25958
25919
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
25959
 
#: rc.cpp:181 rc.cpp:6029
 
25920
#: rc.cpp:181 rc.cpp:6188
25960
25921
msgid "Set the color for the label."
25961
25922
msgstr ""
25962
25923
 
25963
25924
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:563
25964
25925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTL)
25965
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:935
 
25926
#. i18n: file: kstars.kcfg:980
25966
25927
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTL), group (Xplanet)
25967
 
#: rc.cpp:184 rc.cpp:6039
 
25928
#: rc.cpp:184 rc.cpp:6198
25968
25929
msgid "Top left"
25969
25930
msgstr "Gore lijevo"
25970
25931
 
25971
25932
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:573
25972
25933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBL)
25973
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:947
 
25934
#. i18n: file: kstars.kcfg:992
25974
25935
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBL), group (Xplanet)
25975
 
#: rc.cpp:187 rc.cpp:6048
 
25936
#: rc.cpp:187 rc.cpp:6207
25976
25937
msgid "Bottom left"
25977
25938
msgstr "Dolje lijevo"
25978
25939
 
25979
25940
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:587
25980
25941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTR)
25981
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:939
 
25942
#. i18n: file: kstars.kcfg:984
25982
25943
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTR), group (Xplanet)
25983
 
#: rc.cpp:190 rc.cpp:6042
 
25944
#: rc.cpp:190 rc.cpp:6201
25984
25945
msgid "Top right"
25985
25946
msgstr "Gore desno"
25986
25947
 
25987
25948
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:597
25988
25949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBR)
25989
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:943
 
25950
#. i18n: file: kstars.kcfg:988
25990
25951
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBR), group (Xplanet)
25991
 
#: rc.cpp:193 rc.cpp:6045
 
25952
#: rc.cpp:193 rc.cpp:6204
25992
25953
msgid "Bottom right"
25993
25954
msgstr "Dolje desno"
25994
25955
 
26012
25973
 
26013
25974
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:657
26014
25975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
26015
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:900
 
25976
#. i18n: file: kstars.kcfg:945
26016
25977
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
26017
 
#: rc.cpp:205 rc.cpp:5995
 
25978
#: rc.cpp:205 rc.cpp:6154
26018
25979
msgid "Show label"
26019
25980
msgstr ""
26020
25981
 
26032
25993
 
26033
25994
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:683
26034
25995
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
26035
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1047
 
25996
#. i18n: file: kstars.kcfg:1092
26036
25997
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
26037
 
#: rc.cpp:214 rc.cpp:6168
 
25998
#: rc.cpp:214 rc.cpp:6327
26038
25999
msgid "If checked, use the specified marker file."
26039
26000
msgstr ""
26040
26001
 
26046
26007
 
26047
26008
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:693
26048
26009
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
26049
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1051
 
26010
#. i18n: file: kstars.kcfg:1096
26050
26011
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
26051
 
#: rc.cpp:220 rc.cpp:6171
 
26012
#: rc.cpp:220 rc.cpp:6330
26052
26013
msgid "Marker file path"
26053
26014
msgstr ""
26054
26015
 
26080
26041
 
26081
26042
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:716
26082
26043
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
26083
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1061
 
26044
#. i18n: file: kstars.kcfg:1106
26084
26045
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
26085
 
#: rc.cpp:235 rc.cpp:6183
 
26046
#: rc.cpp:235 rc.cpp:6342
26086
26047
msgid "Marker bounds file path"
26087
26048
msgstr ""
26088
26049
 
26089
26050
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:719
26090
26051
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
26091
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1062
 
26052
#. i18n: file: kstars.kcfg:1107
26092
26053
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
26093
 
#: rc.cpp:238 rc.cpp:6186
 
26054
#: rc.cpp:238 rc.cpp:6345
26094
26055
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker to this file."
26095
26056
msgstr ""
26096
26057
 
26108
26069
 
26109
26070
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:767
26110
26071
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
26111
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:966
 
26072
#. i18n: file: kstars.kcfg:1011
26112
26073
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
26113
 
#: rc.cpp:247 rc.cpp:6069
 
26074
#: rc.cpp:247 rc.cpp:6228
26114
26075
msgid "Latitude in degrees"
26115
26076
msgstr ""
26116
26077
 
26117
26078
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:770
26118
26079
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
26119
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:967
 
26080
#. i18n: file: kstars.kcfg:1012
26120
26081
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
26121
 
#: rc.cpp:250 rc.cpp:6072
 
26082
#: rc.cpp:250 rc.cpp:6231
26122
26083
msgid ""
26123
26084
"Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
26124
26085
"degrees).  The default value is 0."
26132
26093
 
26133
26094
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:790
26134
26095
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
26135
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:971
 
26096
#. i18n: file: kstars.kcfg:1016
26136
26097
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
26137
 
#: rc.cpp:256 rc.cpp:6075
 
26098
#: rc.cpp:256 rc.cpp:6234
26138
26099
msgid "Longitude in degrees"
26139
26100
msgstr ""
26140
26101
 
26141
26102
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:793
26142
26103
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
26143
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:972
 
26104
#. i18n: file: kstars.kcfg:1017
26144
26105
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
26145
 
#: rc.cpp:259 rc.cpp:6078
 
26106
#: rc.cpp:259 rc.cpp:6237
26146
26107
msgid ""
26147
26108
"Place the observer above the specified longitude (in degrees).  Longitude is "
26148
26109
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
26157
26118
 
26158
26119
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:815
26159
26120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetRandom)
26160
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:957
 
26121
#. i18n: file: kstars.kcfg:1002
26161
26122
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
26162
 
#: rc.cpp:265 rc.cpp:6060
 
26123
#: rc.cpp:265 rc.cpp:6219
26163
26124
msgid "Place the observer above a random latitude and longitude"
26164
26125
msgstr ""
26165
26126
 
26166
26127
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:838
26167
26128
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabProjection)
26168
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:976
 
26129
#. i18n: file: kstars.kcfg:1021
26169
26130
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
26170
 
#: rc.cpp:268 rc.cpp:6081
 
26131
#: rc.cpp:268 rc.cpp:6240
26171
26132
msgid "Projection"
26172
26133
msgstr ""
26173
26134
 
26211
26172
 
26212
26173
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:897
26213
26174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
26214
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:991
 
26175
#. i18n: file: kstars.kcfg:1036
26215
26176
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
26216
 
#: rc.cpp:289 rc.cpp:6099
 
26177
#: rc.cpp:289 rc.cpp:6258
26217
26178
msgid "Use background"
26218
26179
msgstr ""
26219
26180
 
26243
26204
 
26244
26205
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:940
26245
26206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
26246
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1011
 
26207
#. i18n: file: kstars.kcfg:1056
26247
26208
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
26248
 
#: rc.cpp:304 rc.cpp:6123
 
26209
#: rc.cpp:304 rc.cpp:6282
26249
26210
msgid "Background color"
26250
26211
msgstr ""
26251
26212
 
26329
26290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
26330
26291
#. i18n: file: oal/execute.ui:439
26331
26292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
26332
 
#: rc.cpp:343 rc.cpp:372 rc.cpp:2737 rc.cpp:4807
 
26293
#: rc.cpp:343 rc.cpp:372 rc.cpp:2761 rc.cpp:4912
26333
26294
msgid "Description:"
26334
26295
msgstr "Opis:"
26335
26296
 
26876
26837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
26877
26838
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:41
26878
26839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
26879
 
#: rc.cpp:581 rc.cpp:669 rc.cpp:3590
 
26840
#: rc.cpp:581 rc.cpp:669 rc.cpp:3614
26880
26841
msgid "Name:"
26881
26842
msgstr "Ime:"
26882
26843
 
27025
26986
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
27026
26987
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:241
27027
26988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Update)
27028
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:87
 
26989
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:282
27029
26990
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CreateButton)
27030
 
#: rc.cpp:630 rc.cpp:2171 rc.cpp:2490
 
26991
#: rc.cpp:630 rc.cpp:2171 rc.cpp:2538
27031
26992
msgid "Update"
27032
26993
msgstr "Osvježi"
27033
26994
 
27307
27268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
27308
27269
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:351
27309
27270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2)
27310
 
#: rc.cpp:750 rc.cpp:848 rc.cpp:857 rc.cpp:3557 rc.cpp:3581
 
27271
#: rc.cpp:750 rc.cpp:848 rc.cpp:857 rc.cpp:3581 rc.cpp:3605
27311
27272
msgid "Device:"
27312
27273
msgstr "Uređaj:"
27313
27274
 
27317
27278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
27318
27279
#. i18n: file: oal/execute.ui:377
27319
27280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
27320
 
#: rc.cpp:753 rc.cpp:3587 rc.cpp:4789
 
27281
#: rc.cpp:753 rc.cpp:3611 rc.cpp:4894
27321
27282
msgid "Filter:"
27322
27283
msgstr "Filter:"
27323
27284
 
27337
27298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
27338
27299
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:83
27339
27300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
27340
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:575
 
27301
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:590
27341
27302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6)
27342
27303
#. i18n: file: oal/execute.ui:193
27343
27304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
27344
 
#: rc.cpp:762 rc.cpp:4564 rc.cpp:4690 rc.cpp:4750
 
27305
#: rc.cpp:762 rc.cpp:4669 rc.cpp:4795 rc.cpp:4855
27345
27306
#: printing/detailstable.cpp:340
27346
27307
msgid "Type:"
27347
27308
msgstr "Tip:"
27364
27325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewProvinceLabel)
27365
27326
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:136
27366
27327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceLabel)
27367
 
#: rc.cpp:771 rc.cpp:3061 rc.cpp:3347
 
27328
#: rc.cpp:771 rc.cpp:3085 rc.cpp:3371
27368
27329
msgid "Province:"
27369
27330
msgstr "Područje:"
27370
27331
 
27391
27352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCityLabel)
27392
27353
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:129
27393
27354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityLabel)
27394
 
#: rc.cpp:780 rc.cpp:3058 rc.cpp:3344
 
27355
#: rc.cpp:780 rc.cpp:3082 rc.cpp:3368
27395
27356
msgid "City:"
27396
27357
msgstr "Grad:"
27397
27358
 
27401
27362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCountryLabel)
27402
27363
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:115
27403
27364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryLabel)
27404
 
#: rc.cpp:783 rc.cpp:3064 rc.cpp:3338
 
27365
#: rc.cpp:783 rc.cpp:3088 rc.cpp:3362
27405
27366
msgid "Country:"
27406
27367
msgstr "Država:"
27407
27368
 
27470
27431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
27471
27432
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:55
27472
27433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
27473
 
#: rc.cpp:807 rc.cpp:3596
 
27434
#: rc.cpp:807 rc.cpp:3620
27474
27435
msgid "Port:"
27475
27436
msgstr "Port:"
27476
27437
 
27525
27486
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
27526
27487
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:199
27527
27488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
27528
 
#: rc.cpp:860 rc.cpp:3452 rc.cpp:3476
 
27489
#: rc.cpp:860 rc.cpp:3476 rc.cpp:3500
27529
27490
msgid "Mode"
27530
27491
msgstr "Režim"
27531
27492
 
27533
27494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LocalButton)
27534
27495
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:67
27535
27496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localR)
27536
 
#: rc.cpp:863 rc.cpp:3455
 
27497
#: rc.cpp:863 rc.cpp:3479
27537
27498
msgid "Local"
27538
27499
msgstr "Lokal"
27539
27500
 
27541
27502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ServerButton)
27542
27503
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:83
27543
27504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, serverR)
27544
 
#: rc.cpp:866 rc.cpp:3458
 
27505
#: rc.cpp:866 rc.cpp:3482
27545
27506
msgid "Server"
27546
27507
msgstr "Server"
27547
27508
 
27549
27510
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, INDIConnection)
27550
27511
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:306
27551
27512
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
27552
 
#: rc.cpp:869 rc.cpp:3509
 
27513
#: rc.cpp:869 rc.cpp:3533
27553
27514
msgid "Connection"
27554
27515
msgstr "Veza"
27555
27516
 
27663
27624
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
27664
27625
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:683
27665
27626
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
27666
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:28
 
27627
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:251
27667
27628
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
27668
27629
#: rc.cpp:910 rc.cpp:1054 rc.cpp:1318 rc.cpp:1418 rc.cpp:1736 rc.cpp:1913
27669
 
#: rc.cpp:1949 rc.cpp:2033 rc.cpp:2351 rc.cpp:2484
 
27630
#: rc.cpp:1949 rc.cpp:2033 rc.cpp:2351 rc.cpp:2535
27670
27631
msgid "Greenwich, United Kingdom"
27671
27632
msgstr ""
27672
27633
 
27817
27778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
27818
27779
#: rc.cpp:961 rc.cpp:1066 rc.cpp:1087 rc.cpp:1147 rc.cpp:1159 rc.cpp:1219
27819
27780
#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1279 rc.cpp:1451 rc.cpp:1481 rc.cpp:1514 rc.cpp:2045
27820
 
#: rc.cpp:4759
 
27781
#: rc.cpp:4864
27821
27782
msgid "Declination:"
27822
27783
msgstr "Deklinacija:"
27823
27784
 
27840
27801
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:63
27841
27802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, epochLabel)
27842
27803
#: rc.cpp:964 rc.cpp:1096 rc.cpp:1222 rc.cpp:1237 rc.cpp:1282 rc.cpp:1478
27843
 
#: rc.cpp:1541 rc.cpp:2078 rc.cpp:2992
 
27804
#: rc.cpp:1541 rc.cpp:2078 rc.cpp:3016
27844
27805
msgid "Epoch:"
27845
27806
msgstr "Epoha:"
27846
27807
 
27850
27811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochTarget)
27851
27812
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:56
27852
27813
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, epochBox)
27853
 
#: rc.cpp:967 rc.cpp:1240 rc.cpp:2989
 
27814
#: rc.cpp:967 rc.cpp:1240 rc.cpp:3013
27854
27815
msgid "2000.0"
27855
27816
msgstr "2000.0"
27856
27817
 
27876
27837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
27877
27838
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:263
27878
27839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addB)
27879
 
#: rc.cpp:979 rc.cpp:3491
 
27840
#: rc.cpp:979 rc.cpp:3515
27880
27841
msgid "Add"
27881
27842
msgstr "Dodaj"
27882
27843
 
28068
28029
#. i18n: file: oal/execute.ui:88
28069
28030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
28070
28031
#: rc.cpp:1051 rc.cpp:1312 rc.cpp:1415 rc.cpp:1925 rc.cpp:1946 rc.cpp:2030
28071
 
#: rc.cpp:4723
 
28032
#: rc.cpp:4828
28072
28033
msgid "Location:"
28073
28034
msgstr "Lokacija:"
28074
28035
 
28116
28077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzLabel)
28117
28078
#. i18n: file: oal/execute.ui:263
28118
28079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
28119
 
#: rc.cpp:1075 rc.cpp:1105 rc.cpp:2896 rc.cpp:4765
 
28080
#: rc.cpp:1075 rc.cpp:1105 rc.cpp:2920 rc.cpp:4870
28120
28081
#: printing/detailstable.cpp:564
28121
28082
msgid "Azimuth:"
28122
28083
msgstr "Azimut:"
28129
28090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltLabel)
28130
28091
#. i18n: file: oal/execute.ui:249
28131
28092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
28132
 
#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1102 rc.cpp:2908 rc.cpp:4762
 
28093
#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1102 rc.cpp:2932 rc.cpp:4867
28133
28094
#: printing/detailstable.cpp:568
28134
28095
msgid "Altitude:"
28135
28096
msgstr "Visina:"
28205
28166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatCheckBatch)
28206
28167
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:541
28207
28168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatCheckBatch)
28208
 
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:265
 
28169
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:277
28209
28170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
28210
28171
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:183
28211
28172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
28212
28173
#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1460 rc.cpp:1526 rc.cpp:1637 rc.cpp:1661 rc.cpp:1799
28213
 
#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1865 rc.cpp:2084 rc.cpp:3070 rc.cpp:3356
 
28174
#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1865 rc.cpp:2084 rc.cpp:3094 rc.cpp:3380
28214
28175
msgid "Latitude:"
28215
28176
msgstr "Geo. širina:"
28216
28177
 
28237
28198
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:190
28238
28199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
28239
28200
#: rc.cpp:1111 rc.cpp:1463 rc.cpp:1529 rc.cpp:1634 rc.cpp:1658 rc.cpp:1802
28240
 
#: rc.cpp:1808 rc.cpp:1868 rc.cpp:2081 rc.cpp:3067 rc.cpp:3359
 
28201
#: rc.cpp:1808 rc.cpp:1868 rc.cpp:2081 rc.cpp:3091 rc.cpp:3383
28241
28202
msgid "Longitude:"
28242
28203
msgstr "Geo. dužina:"
28243
28204
 
28400
28361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
28401
28362
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:689
28402
28363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
28403
 
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2893 rc.cpp:2899 rc.cpp:2905 rc.cpp:2911 rc.cpp:2917
28404
 
#: rc.cpp:2956 rc.cpp:2959 rc.cpp:2962
 
28364
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2917 rc.cpp:2923 rc.cpp:2929 rc.cpp:2935 rc.cpp:2941
 
28365
#: rc.cpp:2980 rc.cpp:2983 rc.cpp:2986
28405
28366
msgid "00:00:00"
28406
28367
msgstr "00:00:00"
28407
28368
 
28481
28442
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcDayLengthDlg)
28482
28443
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:178
28483
28444
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
28484
 
#: rc.cpp:1306 rc.cpp:2562 tools/astrocalc.cpp:153
 
28445
#: rc.cpp:1306 rc.cpp:2586 tools/astrocalc.cpp:153
28485
28446
msgid "Almanac"
28486
28447
msgstr "Almanah"
28487
28448
 
28491
28452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
28492
28453
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:502
28493
28454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
28494
 
#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1772 rc.cpp:1856 skyglpainter.cpp:213
 
28455
#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1772 rc.cpp:1856 skyglpainter.cpp:227
28495
28456
#: tools/conjunctions.cpp:92 tools/conjunctions.cpp:276
28496
28457
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 dialogs/finddialog.cpp:172
28497
28458
#: skyobjects/kssun.cpp:27
28538
28499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSet)
28539
28500
#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1330 rc.cpp:1339 rc.cpp:1351 rc.cpp:1354 rc.cpp:1360
28540
28501
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1372 rc.cpp:1378 rc.cpp:1384 rc.cpp:1387 rc.cpp:1390
28541
 
#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2938 rc.cpp:2941 rc.cpp:2944
 
28502
#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2962 rc.cpp:2965 rc.cpp:2968
28542
28503
msgid "00:00"
28543
28504
msgstr "00:00"
28544
28505
 
28583
28544
msgid "Sunset azimuth:"
28584
28545
msgstr "Azimut zalaska sunca:"
28585
28546
 
 
28547
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:453
 
28548
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MoonBox)
 
28549
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:154
 
28550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
28551
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:497
 
28552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
28553
#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1769 rc.cpp:1853 tools/conjunctions.cpp:93
 
28554
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 skyobjects/ksmoon.cpp:61
 
28555
#: skyobjects/skyobject.cpp:347
 
28556
msgid "Moon"
 
28557
msgstr "Mjesec"
 
28558
 
28586
28559
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:541
28587
28560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
28588
28561
#: rc.cpp:1375
28874
28847
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, AltGeoBox)
28875
28848
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:218
28876
28849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Albedo)
28877
 
#: rc.cpp:1631 rc.cpp:2806
 
28850
#: rc.cpp:1631 rc.cpp:2830
28878
28851
msgid "0.0"
28879
28852
msgstr "0.0"
28880
28853
 
28932
28905
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
28933
28906
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:452
28934
28907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
28935
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:100
 
28908
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:36
28936
28909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mercury)
28937
28910
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:181
28938
28911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
28939
 
#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1826 rc.cpp:2493 rc.cpp:4435 skyglpainter.cpp:217
28940
 
#: skymapdrawabstract.cpp:142 skyqpainter.cpp:313 tools/conjunctions.cpp:84
 
28912
#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1826 rc.cpp:2487 rc.cpp:4519 skyglpainter.cpp:231
 
28913
#: skymapdrawabstract.cpp:146 skyqpainter.cpp:315 tools/conjunctions.cpp:84
28941
28914
#: tools/ksconjunct.cpp:71 tools/modcalcplanets.cpp:268
28942
28915
#: tools/obslistwizard.cpp:470 tools/obslistwizard.cpp:472
28943
 
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:438 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
 
28916
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:454 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
28944
28917
#: skyobjects/ksplanet.cpp:125 skyobjects/ksplanet.cpp:158
28945
28918
#: skyobjects/ksplanet.cpp:340 skyobjects/ksplanet.cpp:368
28946
28919
msgid "Mercury"
28950
28923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
28951
28924
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:457
28952
28925
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
28953
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:107
 
28926
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:54
28954
28927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Venus)
28955
28928
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:129
28956
28929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
28957
 
#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1829 rc.cpp:2496 rc.cpp:4399 skymapdrawabstract.cpp:143
 
28930
#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1829 rc.cpp:2493 rc.cpp:4483 skymapdrawabstract.cpp:147
28958
28931
#: tools/conjunctions.cpp:85 tools/ksconjunct.cpp:71
28959
28932
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/obslistwizard.cpp:484
28960
 
#: tools/obslistwizard.cpp:486 skycomponents/skymapcomposite.cpp:439
 
28933
#: tools/obslistwizard.cpp:486 skycomponents/skymapcomposite.cpp:455
28961
28934
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:152 skyobjects/ksplanet.cpp:128
28962
28935
#: skyobjects/ksplanet.cpp:160 skyobjects/ksplanet.cpp:343
28963
28936
#: skyobjects/ksplanet.cpp:370
28971
28944
#: rc.cpp:1748 rc.cpp:1832 tools/ksconjunct.cpp:140
28972
28945
#: tools/modcalcplanets.cpp:90 tools/modcalcplanets.cpp:268
28973
28946
#: tools/modcalcplanets.cpp:373 skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:41
28974
 
#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:298 skyobjects/ksplanet.cpp:372
 
28947
#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:295 skyobjects/ksplanet.cpp:372
28975
28948
msgid "Earth"
28976
28949
msgstr "Zemlja"
28977
28950
 
28979
28952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
28980
28953
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:467
28981
28954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
28982
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:118
 
28955
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:72
28983
28956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mars)
28984
28957
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:64
28985
28958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
28986
 
#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1835 rc.cpp:2499 rc.cpp:4354 skyglpainter.cpp:215
28987
 
#: skymapdrawabstract.cpp:145 skyqpainter.cpp:311 tools/conjunctions.cpp:86
 
28959
#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1835 rc.cpp:2499 rc.cpp:4438 skyglpainter.cpp:229
 
28960
#: skymapdrawabstract.cpp:149 skyqpainter.cpp:313 tools/conjunctions.cpp:86
28988
28961
#: tools/ksconjunct.cpp:68 tools/modcalcplanets.cpp:269
28989
28962
#: tools/obslistwizard.cpp:497 tools/obslistwizard.cpp:499
28990
 
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:441 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
 
28963
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:457 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
28991
28964
#: skyobjects/ksplanet.cpp:131 skyobjects/ksplanet.cpp:162
28992
28965
#: skyobjects/ksplanet.cpp:345 skyobjects/ksplanet.cpp:374
28993
28966
msgid "Mars"
28997
28970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
28998
28971
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:472
28999
28972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
29000
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:125
 
28973
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:90
29001
28974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Jupiter)
29002
28975
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:155
29003
28976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
29004
 
#: rc.cpp:1754 rc.cpp:1838 rc.cpp:2502 rc.cpp:4417 skyglpainter.cpp:217
29005
 
#: skymapdrawabstract.cpp:146 skyqpainter.cpp:313 tools/conjunctions.cpp:87
 
28977
#: rc.cpp:1754 rc.cpp:1838 rc.cpp:2505 rc.cpp:4501 skyglpainter.cpp:231
 
28978
#: skymapdrawabstract.cpp:150 skyqpainter.cpp:315 tools/conjunctions.cpp:87
29006
28979
#: tools/jmoontool.cpp:119 tools/ksconjunct.cpp:65
29007
28980
#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/obslistwizard.cpp:510
29008
 
#: tools/obslistwizard.cpp:512 skycomponents/skymapcomposite.cpp:442
 
28981
#: tools/obslistwizard.cpp:512 skycomponents/skymapcomposite.cpp:458
29009
28982
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:153 skyobjects/ksplanet.cpp:134
29010
28983
#: skyobjects/ksplanet.cpp:164 skyobjects/ksplanet.cpp:347
29011
28984
#: skyobjects/ksplanet.cpp:376
29016
28989
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
29017
28990
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:477
29018
28991
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
29019
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:136
 
28992
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:43
29020
28993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Saturn)
29021
28994
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:38
29022
28995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
29023
 
#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1841 rc.cpp:2505 rc.cpp:4336 skyglpainter.cpp:217
29024
 
#: skymapdrawabstract.cpp:147 skyqpainter.cpp:313 tools/conjunctions.cpp:88
 
28996
#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1841 rc.cpp:2490 rc.cpp:4420 skyglpainter.cpp:231
 
28997
#: skymapdrawabstract.cpp:151 skyqpainter.cpp:315 tools/conjunctions.cpp:88
29025
28998
#: tools/ksconjunct.cpp:65 tools/modcalcplanets.cpp:269
29026
28999
#: tools/obslistwizard.cpp:524 tools/obslistwizard.cpp:526
29027
 
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:443 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
 
29000
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:459 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
29028
29001
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:271 skyobjects/ksplanet.cpp:137
29029
29002
#: skyobjects/ksplanet.cpp:166 skyobjects/ksplanet.cpp:349
29030
29003
#: skyobjects/ksplanet.cpp:378
29035
29008
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
29036
29009
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:482
29037
29010
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
29038
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:143
 
29011
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:79
29039
29012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Uranus)
29040
29013
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:223
29041
29014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
29042
 
#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1844 rc.cpp:2508 rc.cpp:4453 skymapdrawabstract.cpp:148
 
29015
#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1844 rc.cpp:2502 rc.cpp:4537 skymapdrawabstract.cpp:152
29043
29016
#: tools/conjunctions.cpp:89 tools/ksconjunct.cpp:62
29044
29017
#: tools/modcalcplanets.cpp:270 tools/obslistwizard.cpp:538
29045
 
#: tools/obslistwizard.cpp:540 skycomponents/skymapcomposite.cpp:444
 
29018
#: tools/obslistwizard.cpp:540 skycomponents/skymapcomposite.cpp:460
29046
29019
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:153 skyobjects/ksplanet.cpp:140
29047
29020
#: skyobjects/ksplanet.cpp:168 skyobjects/ksplanet.cpp:357
29048
29021
#: skyobjects/ksplanet.cpp:380
29053
29026
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
29054
29027
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:487
29055
29028
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
29056
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:154
 
29029
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:61
29057
29030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Neptune)
29058
29031
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:194
29059
29032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
29060
 
#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1847 rc.cpp:2511 rc.cpp:4444 skymapdrawabstract.cpp:149
 
29033
#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1847 rc.cpp:2496 rc.cpp:4528 skymapdrawabstract.cpp:153
29061
29034
#: tools/conjunctions.cpp:90 tools/ksconjunct.cpp:62
29062
29035
#: tools/modcalcplanets.cpp:270 tools/obslistwizard.cpp:553
29063
 
#: tools/obslistwizard.cpp:555 skycomponents/skymapcomposite.cpp:445
 
29036
#: tools/obslistwizard.cpp:555 skycomponents/skymapcomposite.cpp:461
29064
29037
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:154 skyobjects/ksplanet.cpp:143
29065
29038
#: skyobjects/ksplanet.cpp:170 skyobjects/ksplanet.cpp:359
29066
29039
#: skyobjects/ksplanet.cpp:382
29071
29044
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
29072
29045
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:492
29073
29046
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
29074
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:161
 
29047
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:97
29075
29048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Pluto)
29076
29049
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:90
29077
29050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
29078
 
#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1850 rc.cpp:2514 rc.cpp:4372 skymapdrawabstract.cpp:150
 
29051
#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1850 rc.cpp:2508 rc.cpp:4456 skymapdrawabstract.cpp:154
29079
29052
#: printing/detailstable.cpp:160 printing/pwizobjectselection.cpp:138
29080
29053
#: tools/conjunctions.cpp:91 tools/modcalcplanets.cpp:270
29081
29054
#: tools/obslistwizard.cpp:567 tools/obslistwizard.cpp:569
29082
 
#: tools/wutdialog.cpp:284 skycomponents/skymapcomposite.cpp:446
 
29055
#: tools/wutdialog.cpp:284 skycomponents/skymapcomposite.cpp:462
29083
29056
#: dialogs/detaildialog.cpp:198 skyobjects/kspluto.cpp:35
29084
29057
msgid "Pluto"
29085
29058
msgstr "Pluton"
29558
29531
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
29559
29532
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:375
29560
29533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
29561
 
#: rc.cpp:2243 rc.cpp:4498 tools/conjunctions.cpp:76
 
29534
#: rc.cpp:2243 rc.cpp:4582 tools/conjunctions.cpp:76
29562
29535
#: tools/obslistwizard.cpp:235 tools/obslistwizard.cpp:347
29563
29536
#: tools/obslistwizard.cpp:661 tools/wutdialog.cpp:114
29564
29537
#: dialogs/finddialog.cpp:44
29569
29542
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
29570
29543
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:265
29571
29544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
29572
 
#: rc.cpp:2246 rc.cpp:4465 tools/conjunctions.cpp:77
 
29545
#: rc.cpp:2246 rc.cpp:4549 tools/conjunctions.cpp:77
29573
29546
#: tools/obslistwizard.cpp:236 tools/obslistwizard.cpp:349
29574
29547
#: tools/obslistwizard.cpp:673 tools/wutdialog.cpp:114
29575
29548
#: dialogs/finddialog.cpp:45
29633
29606
 
29634
29607
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:147
29635
29608
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NoneButton)
29636
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:182
 
29609
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:197
29637
29610
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, driverComboBox)
29638
 
#: rc.cpp:2273 rc.cpp:4600 indi/imagesequence.cpp:181
 
29611
#: rc.cpp:2273 rc.cpp:4705 indi/imagesequence.cpp:181
29639
29612
#: indi/imagesequence.cpp:424 indi/imagesequence.cpp:479
29640
 
#: indi/indidriver.cpp:750 oal/log.cpp:255 oal/log.cpp:687
 
29613
#: indi/indidriver.cpp:749 oal/log.cpp:255 oal/log.cpp:687
29641
29614
msgid "None"
29642
29615
msgstr "Nijedna"
29643
29616
 
29661
29634
 
29662
29635
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:167
29663
29636
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
29664
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:375
 
29637
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:412
29665
29638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
29666
 
#: rc.cpp:2285 rc.cpp:3970
 
29639
#: rc.cpp:2285 rc.cpp:4006
29667
29640
msgid "Solar system"
29668
29641
msgstr "Sunčev sistem"
29669
29642
 
29814
29787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
29815
29788
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:493
29816
29789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29817
 
#: rc.cpp:2342 rc.cpp:3761
 
29790
#: rc.cpp:2342 rc.cpp:3785
29818
29791
msgid "From:"
29819
29792
msgstr "Od:"
29820
29793
 
29822
29795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
29823
29796
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:500
29824
29797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
29825
 
#: rc.cpp:2345 rc.cpp:3764
 
29798
#: rc.cpp:2345 rc.cpp:3788
29826
29799
msgid "To:"
29827
29800
msgstr "Do:"
29828
29801
 
29858
29831
 
29859
29832
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:760
29860
29833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
29861
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:298
 
29834
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:347
29862
29835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelMag1)
29863
29836
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:494
29864
29837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag3)
29866
29839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
29867
29840
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:294
29868
29841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
29869
 
#: rc.cpp:2360 rc.cpp:3943 rc.cpp:4074 rc.cpp:4081 rc.cpp:4477
 
29842
#: rc.cpp:2360 rc.cpp:3979 rc.cpp:4140 rc.cpp:4147 rc.cpp:4561
29870
29843
msgid "mag"
29871
29844
msgstr "mag"
29872
29845
 
30110
30083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, FunctionTree)
30111
30084
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:391
30112
30085
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
30113
 
#: rc.cpp:2457 rc.cpp:3728
 
30086
#: rc.cpp:2457 rc.cpp:3752
30114
30087
msgid "1"
30115
30088
msgstr "1"
30116
30089
 
30166
30139
 
30167
30140
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:20
30168
30141
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
30169
 
#: rc.cpp:2481 tools/skycalendar.cpp:74 tools/skycalendar.cpp:253
 
30142
#: rc.cpp:2481 tools/skycalendar.cpp:74 tools/skycalendar.cpp:329
30170
30143
msgid "Sky Calendar"
30171
30144
msgstr ""
30172
30145
 
30173
 
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:48
 
30146
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:28
 
30147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
30148
#: rc.cpp:2484 tools/conjunctions.cpp:75 tools/wutdialog.cpp:111
 
30149
msgid "Planets"
 
30150
msgstr "Planete"
 
30151
 
 
30152
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:109
 
30153
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
30154
#: rc.cpp:2511
 
30155
#, fuzzy
 
30156
#| msgid "Use name labels"
 
30157
msgid "Grids and labels"
 
30158
msgstr "Koristi oznake s imenom"
 
30159
 
 
30160
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:123
 
30161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridMonths)
 
30162
#: rc.cpp:2514
 
30163
#, fuzzy
 
30164
#| msgctxt "City in Uruguay"
 
30165
#| msgid "Montevideo"
 
30166
msgid "Month dividers"
 
30167
msgstr "Montevideo"
 
30168
 
 
30169
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:133
 
30170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridWeeks)
 
30171
#: rc.cpp:2517
 
30172
#, fuzzy
 
30173
#| msgid "Interactive Mode"
 
30174
msgid "Interval dividers"
 
30175
msgstr "Interaktivni režim"
 
30176
 
 
30177
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:144
 
30178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridVertical)
 
30179
#: rc.cpp:2520
 
30180
#, fuzzy
 
30181
msgid "Vertical grid"
 
30182
msgstr "Ocala"
 
30183
 
 
30184
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:154
 
30185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridToday)
 
30186
#: rc.cpp:2523
 
30187
#, fuzzy
 
30188
#| msgid "Current Script"
 
30189
msgid "Current day"
 
30190
msgstr "Trenutna skripta"
 
30191
 
 
30192
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:187
30174
30193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
30175
 
#: rc.cpp:2487
 
30194
#: rc.cpp:2526
30176
30195
msgid "Year:"
30177
30196
msgstr "Godina:"
30178
30197
 
 
30198
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:216
 
30199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
30200
#: rc.cpp:2529
 
30201
msgid "Interval:"
 
30202
msgstr ""
 
30203
 
 
30204
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:238
 
30205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
30206
#: rc.cpp:2532
 
30207
msgid "day(s)"
 
30208
msgstr ""
 
30209
 
30179
30210
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:36
30180
30211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
30181
 
#: rc.cpp:2517
 
30212
#: rc.cpp:2541
30182
30213
msgid "The night of DATE"
30183
30214
msgstr "U noći DATUMA"
30184
30215
 
30185
30216
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:43
30186
30217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DateButton)
30187
 
#: rc.cpp:2520
 
30218
#: rc.cpp:2544
30188
30219
msgid "Choose a new date"
30189
30220
msgstr "Izaberite novi datum"
30190
30221
 
30191
30222
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:46
30192
30223
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DateButton)
30193
 
#: rc.cpp:2523
 
30224
#: rc.cpp:2547
30194
30225
msgid ""
30195
30226
"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool.  "
30196
30227
"Note that the date of the main window is not changed."
30200
30231
 
30201
30232
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:49
30202
30233
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DateButton)
30203
 
#: rc.cpp:2526
 
30234
#: rc.cpp:2550
30204
30235
msgid "Change Date..."
30205
30236
msgstr "Promijeni datum..."
30206
30237
 
30207
30238
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:79
30208
30239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
30209
 
#: rc.cpp:2529
 
30240
#: rc.cpp:2553
30210
30241
msgid "at LOCATION"
30211
30242
msgstr "na LOKACIJI"
30212
30243
 
30213
30244
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:86
30214
30245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, LocationButton)
30215
 
#: rc.cpp:2532
 
30246
#: rc.cpp:2556
30216
30247
msgid "Choose a new geographic location"
30217
30248
msgstr "Izaberite novi geografski položaj"
30218
30249
 
30219
30250
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:89
30220
30251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, LocationButton)
30221
 
#: rc.cpp:2535
 
30252
#: rc.cpp:2559
30222
30253
msgid ""
30223
30254
"Press this button to select a new geographic location for the \"What's Up "
30224
30255
"Tonight\" tool.  Note that the location of the main window is not changed."
30229
30260
 
30230
30261
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:92
30231
30262
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
30232
 
#: rc.cpp:2538
 
30263
#: rc.cpp:2562
30233
30264
msgid "Change Location..."
30234
30265
msgstr "Izmijeni lokaciju..."
30235
30266
 
30236
30267
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:105
30237
30268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
30238
 
#: rc.cpp:2541
 
30269
#: rc.cpp:2565
30239
30270
msgid "Show objects which are up:"
30240
30271
msgstr "Prikaži objekte koji su gore:"
30241
30272
 
30242
30273
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:121
30243
30274
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
30244
 
#: rc.cpp:2544
 
30275
#: rc.cpp:2568
30245
30276
msgid "Choose time interval"
30246
30277
msgstr "Izaberite interval vremena"
30247
30278
 
30248
30279
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:124
30249
30280
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
30250
 
#: rc.cpp:2547
 
30281
#: rc.cpp:2571
30251
30282
msgid ""
30252
30283
"By default, the \"What's Up Tonight\" tool displays all objects which are "
30253
30284
"above the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\").  "
30263
30294
 
30264
30295
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:128
30265
30296
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
30266
 
#: rc.cpp:2550
 
30297
#: rc.cpp:2574
30267
30298
msgid "In the Evening"
30268
30299
msgstr "Naveče"
30269
30300
 
30270
30301
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:133
30271
30302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
30272
 
#: rc.cpp:2553
 
30303
#: rc.cpp:2577
30273
30304
msgid "In the Morning"
30274
30305
msgstr "Ujutro"
30275
30306
 
30276
30307
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:138
30277
30308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
30278
 
#: rc.cpp:2556
 
30309
#: rc.cpp:2580
30279
30310
msgid "Any Time Tonight"
30280
30311
msgstr "Bilo koje vrijeme večeras"
30281
30312
 
30282
30313
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:146
30283
30314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
30284
 
#: rc.cpp:2559
 
30315
#: rc.cpp:2583
30285
30316
msgid "Show objects brighter than magnitude:"
30286
30317
msgstr ""
30287
30318
 
30288
30319
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:202
30289
30320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30290
 
#: rc.cpp:2565
 
30321
#: rc.cpp:2589
30291
30322
msgid "Time of moon rise"
30292
30323
msgstr "Vrijeme izlaska mjeseca"
30293
30324
 
30294
30325
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:205
30295
30326
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30296
 
#: rc.cpp:2568
 
30327
#: rc.cpp:2592
30297
30328
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
30298
30329
msgstr "Prikazuje vrijeme izlaska mjeseca za izabrani datum."
30299
30330
 
30300
30331
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:208
30301
30332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30302
 
#: rc.cpp:2571
 
30333
#: rc.cpp:2595
30303
30334
msgid "Moon rise:  13:19"
30304
30335
msgstr "Izlazak mjeseca:  13:19"
30305
30336
 
30306
30337
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:227
30307
30338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30308
 
#: rc.cpp:2574
 
30339
#: rc.cpp:2598
30309
30340
msgid "Duration of night for selected date"
30310
30341
msgstr "Vrijeme trajanja noći za izabrani datum"
30311
30342
 
30312
30343
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:230
30313
30344
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30314
 
#: rc.cpp:2577
 
30345
#: rc.cpp:2601
30315
30346
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
30316
30347
msgstr "Prikazuje trajanje između izlaska i zalaska sunca za izabrani datum."
30317
30348
 
30318
30349
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:233
30319
30350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30320
 
#: rc.cpp:2580
 
30351
#: rc.cpp:2604
30321
30352
msgid "Night duration: 11:00 hours"
30322
30353
msgstr "Trajanje noći: 11:00 sati"
30323
30354
 
30324
30355
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:252
30325
30356
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
30326
 
#: rc.cpp:2583
 
30357
#: rc.cpp:2607
30327
30358
msgid "Time of sunset"
30328
30359
msgstr "Vrijeme zalaska sunca"
30329
30360
 
30330
30361
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:255
30331
30362
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
30332
 
#: rc.cpp:2586
 
30363
#: rc.cpp:2610
30333
30364
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
30334
30365
msgstr "Prikazuje vrijeme zalaska sunca za izabrani datum."
30335
30366
 
30336
30367
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:258
30337
30368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
30338
 
#: rc.cpp:2589
 
30369
#: rc.cpp:2613
30339
30370
msgid "Sunset:  19:15"
30340
30371
msgstr "Zalazak sunca:  19:15"
30341
30372
 
30342
30373
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:277
30343
30374
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30344
 
#: rc.cpp:2592
 
30375
#: rc.cpp:2616
30345
30376
msgid "Time of moon set"
30346
30377
msgstr "Vrijeme zalaska mjeseca"
30347
30378
 
30348
30379
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:280
30349
30380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30350
 
#: rc.cpp:2595
 
30381
#: rc.cpp:2619
30351
30382
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
30352
30383
msgstr "Prikazuje vrijeme zalaska mjeseca za izabrani datum."
30353
30384
 
30354
30385
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:283
30355
30386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30356
 
#: rc.cpp:2598
 
30387
#: rc.cpp:2622
30357
30388
msgid "Moon set: 04:27 "
30358
30389
msgstr "Zalazak mjeseca: 04:27 "
30359
30390
 
30360
30391
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:302
30361
30392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30362
 
#: rc.cpp:2601
 
30393
#: rc.cpp:2625
30363
30394
msgid "Time of sunrise"
30364
30395
msgstr "Vrijeme izlaska sunca"
30365
30396
 
30366
30397
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:305
30367
30398
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30368
 
#: rc.cpp:2604
 
30399
#: rc.cpp:2628
30369
30400
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
30370
30401
msgstr "Prikazuje vrijeme izlaska sunca za izabrani datum."
30371
30402
 
30372
30403
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:308
30373
30404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30374
 
#: rc.cpp:2607
 
30405
#: rc.cpp:2631
30375
30406
msgid "Sunrise:  07:15"
30376
30407
msgstr "Izlazak sunca:  07:15"
30377
30408
 
30378
30409
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:327
30379
30410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30380
 
#: rc.cpp:2610
 
30411
#: rc.cpp:2634
30381
30412
msgid "Moon's illumination fraction"
30382
30413
msgstr "Procenat osvijetljenosti mjeseca"
30383
30414
 
30384
30415
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:330
30385
30416
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30386
 
#: rc.cpp:2613
 
30417
#: rc.cpp:2637
30387
30418
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
30388
30419
msgstr "Prikazuje procenat osvijetljenog dijela Mjeseca za izabrani datum."
30389
30420
 
30390
30421
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:333
30391
30422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30392
 
#: rc.cpp:2617
 
30423
#: rc.cpp:2641
30393
30424
#, no-c-format
30394
30425
msgid "Moon illum: 42%"
30395
30426
msgstr "Osvj. mjeseca: 42%"
30396
30427
 
30397
30428
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:356
30398
30429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
30399
 
#: rc.cpp:2620
 
30430
#: rc.cpp:2644
30400
30431
msgid "Select a category:"
30401
30432
msgstr ""
30402
30433
 
30403
30434
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:374
30404
30435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
30405
 
#: rc.cpp:2623
 
30436
#: rc.cpp:2647
30406
30437
msgid "Matching objects:"
30407
30438
msgstr "Odgovarajući objekti:"
30408
30439
 
30409
30440
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:397
30410
30441
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
30411
 
#: rc.cpp:2626
 
30442
#: rc.cpp:2650
30412
30443
msgid "Object Name"
30413
30444
msgstr "Ime objekta"
30414
30445
 
30415
30446
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:409
30416
30447
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
30417
 
#: rc.cpp:2629
 
30448
#: rc.cpp:2653
30418
30449
msgid ""
30419
30450
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
30420
30451
"the selected date."
30424
30455
 
30425
30456
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:412
30426
30457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
30427
 
#: rc.cpp:2632
 
30458
#: rc.cpp:2656
30428
30459
msgid "Rises at:  22:12"
30429
30460
msgstr "Vrijeme izlaska:  22:12"
30430
30461
 
30431
30462
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:422
30432
30463
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
30433
 
#: rc.cpp:2635
 
30464
#: rc.cpp:2659
30434
30465
msgid ""
30435
30466
"Displays the time at which the highlighted object transits across the local "
30436
30467
"meridian on the selected date."
30440
30471
 
30441
30472
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:425
30442
30473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
30443
 
#: rc.cpp:2638
 
30474
#: rc.cpp:2662
30444
30475
msgid "Transits at:  03:45"
30445
30476
msgstr "Vrijeme prelaska:  03:45"
30446
30477
 
30447
30478
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:435
30448
30479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
30449
 
#: rc.cpp:2641
 
30480
#: rc.cpp:2665
30450
30481
msgid ""
30451
30482
"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on "
30452
30483
"the selected date."
30456
30487
 
30457
30488
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:438
30458
30489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
30459
 
#: rc.cpp:2644
 
30490
#: rc.cpp:2668
30460
30491
msgid "Sets at:  08:22"
30461
30492
msgstr "Zalazi u:  08:22"
30462
30493
 
30463
30494
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:461
30464
30495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, CenterButton)
30465
 
#: rc.cpp:2647
 
30496
#: rc.cpp:2671
30466
30497
msgid "Center this object in the sky display"
30467
30498
msgstr "Centriraj ovaj objekt na prikazu neba"
30468
30499
 
30469
30500
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:464
30470
30501
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, CenterButton)
30471
 
#: rc.cpp:2650
 
30502
#: rc.cpp:2674
30472
30503
msgid ""
30473
30504
"Center the sky display on this object, and begin tracking it.  Equivalent to "
30474
30505
"the \"Center and Track\" item in the popup menu."
30478
30509
 
30479
30510
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:467
30480
30511
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CenterButton)
30481
 
#: rc.cpp:2653
 
30512
#: rc.cpp:2677
30482
30513
msgid "Center Object"
30483
30514
msgstr "Centriraj objekat"
30484
30515
 
30485
30516
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:474
30486
30517
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DetailButton)
30487
 
#: rc.cpp:2656
 
30518
#: rc.cpp:2680
30488
30519
msgid "Open the Object Details window"
30489
30520
msgstr "Otvori prozor Detalji objekta"
30490
30521
 
30492
30523
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DetailButton)
30493
30524
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:490
30494
30525
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ObslistButton)
30495
 
#: rc.cpp:2659 rc.cpp:2668
 
30526
#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2692
30496
30527
msgid "Open the Details window for the highlighted object."
30497
30528
msgstr "Otvori prozor Detalji za izabrani objekat."
30498
30529
 
30499
30530
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:480
30500
30531
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DetailButton)
30501
 
#: rc.cpp:2662 skymap.cpp:727 dialogs/detaildialog.cpp:85
 
30532
#: rc.cpp:2686 skymap.cpp:733 dialogs/detaildialog.cpp:85
30502
30533
msgid "Object Details"
30503
30534
msgstr "Detalji objekta"
30504
30535
 
30505
30536
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:487
30506
30537
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ObslistButton)
30507
 
#: rc.cpp:2665
 
30538
#: rc.cpp:2689
30508
30539
msgid "Adds the selected object to the Observing list"
30509
30540
msgstr ""
30510
30541
 
30511
30542
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:493
30512
30543
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObslistButton)
30513
 
#: rc.cpp:2671
 
30544
#: rc.cpp:2695
30514
30545
msgid "Add to List"
30515
30546
msgstr "Dodaj na listu"
30516
30547
 
30517
30548
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:22
30518
30549
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
30519
 
#: rc.cpp:2674
 
30550
#: rc.cpp:2698
30520
30551
msgid "Import File"
30521
30552
msgstr "Uvezna datoteka"
30522
30553
 
30523
30554
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:34
30524
30555
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
30525
 
#: rc.cpp:2677
 
30556
#: rc.cpp:2701
30526
30557
msgid "Enter import data filename"
30527
30558
msgstr "Unesite ime datoteke za uvoz"
30528
30559
 
30529
30560
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:37
30530
30561
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
30531
 
#: rc.cpp:2680
 
30562
#: rc.cpp:2704
30532
30563
msgid ""
30533
30564
"To import an existing data file, enter its filename here.  You will then "
30534
30565
"describe the contents of the file below.  You can leave the filename blank "
30540
30571
 
30541
30572
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:58
30542
30573
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, DataFileBox)
30543
 
#: rc.cpp:2683
 
30574
#: rc.cpp:2707
30544
30575
msgid "Contents of the imported data file"
30545
30576
msgstr "Sadržaj uvezene datoteke"
30546
30577
 
30547
30578
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:61
30548
30579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, DataFileBox)
30549
 
#: rc.cpp:2686
 
30580
#: rc.cpp:2710
30550
30581
msgid ""
30551
30582
"When you select a data file in the above line, its contents are displayed "
30552
30583
"here."
30556
30587
 
30557
30588
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:71
30558
30589
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
30559
 
#: rc.cpp:2689
 
30590
#: rc.cpp:2713
30560
30591
msgid "Describe Data Fields"
30561
30592
msgstr "Opiši polja sa podacima"
30562
30593
 
30563
30594
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:102
30564
30595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
30565
 
#: rc.cpp:2692
 
30596
#: rc.cpp:2716
30566
30597
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
30567
30598
msgstr "<b>Polja kataloga:</b>"
30568
30599
 
30569
30600
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:133
30570
30601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
30571
 
#: rc.cpp:2695
 
30602
#: rc.cpp:2719
30572
30603
msgid "<b>Available fields:</b>"
30573
30604
msgstr "<b>Dostupna polja:</b>"
30574
30605
 
30575
30606
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:159
30576
30607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, Epoch)
30577
 
#: rc.cpp:2698
 
30608
#: rc.cpp:2722
30578
30609
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
30579
30610
msgstr "Koordinatna epoha za katalog"
30580
30611
 
30581
30612
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:169
30582
30613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
30583
 
#: rc.cpp:2701
 
30614
#: rc.cpp:2725
30584
30615
msgid "Catalog name prefix:"
30585
30616
msgstr "Prefiks imena kataloga:"
30586
30617
 
30587
30618
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:184
30588
30619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
30589
 
#: rc.cpp:2704
 
30620
#: rc.cpp:2728
30590
30621
msgid "Symbol color:"
30591
30622
msgstr "Boja simbola:"
30592
30623
 
30593
30624
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:207
30594
30625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
30595
 
#: rc.cpp:2707
 
30626
#: rc.cpp:2731
30596
30627
msgid "Coordinate epoch:"
30597
30628
msgstr "Koordinatna epoha:"
30598
30629
 
30599
30630
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:241
30600
30631
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PreviewButton)
30601
 
#: rc.cpp:2710
 
30632
#: rc.cpp:2734
30602
30633
msgid "Preview &Output"
30603
30634
msgstr "Pregled &izlaza"
30604
30635
 
30605
30636
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:260
30606
30637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
30607
 
#: rc.cpp:2713
 
30638
#: rc.cpp:2737
30608
30639
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
30609
30640
msgstr "Unesite ime za izlaznu katalošku datoteku"
30610
30641
 
30611
30642
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:267
30612
30643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
30613
 
#: rc.cpp:2716
 
30644
#: rc.cpp:2740
30614
30645
msgid "Catalog name:"
30615
30646
msgstr "Ime kataloga:"
30616
30647
 
30617
30648
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:274
30618
30649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
30619
 
#: rc.cpp:2719
 
30650
#: rc.cpp:2743
30620
30651
msgid "Save catalog as:"
30621
30652
msgstr "Snimi katalog kao:"
30622
30653
 
30623
30654
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:281
30624
30655
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CatalogName)
30625
 
#: rc.cpp:2722
 
30656
#: rc.cpp:2746
30626
30657
msgid "Enter a name for the catalog"
30627
30658
msgstr "Unesite ime za katalog"
30628
30659
 
30629
30660
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:22
30630
30661
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, TypeBox)
30631
 
#: rc.cpp:2725
 
30662
#: rc.cpp:2749
30632
30663
msgid "Resource Type"
30633
30664
msgstr "Vrsta resursa"
30634
30665
 
30635
30666
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:34
30636
30667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
30637
 
#: rc.cpp:2728
 
30668
#: rc.cpp:2752
30638
30669
msgid "Image"
30639
30670
msgstr "Slika"
30640
30671
 
30641
30672
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:41
30642
30673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
30643
 
#: rc.cpp:2731
 
30674
#: rc.cpp:2755
30644
30675
msgid "Information"
30645
30676
msgstr "Informacija"
30646
30677
 
30647
30678
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:59
30648
30679
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, DescBox)
30649
 
#: rc.cpp:2734
 
30680
#: rc.cpp:2758
30650
30681
msgid "Text describing the linked resource"
30651
30682
msgstr ""
30652
30683
 
30653
30684
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:73
30654
30685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
30655
 
#: rc.cpp:2740 dialogs/detaildialog.cpp:708
 
30686
#: rc.cpp:2764 dialogs/detaildialog.cpp:708
30656
30687
msgid "URL:"
30657
30688
msgstr "URL:"
30658
30689
 
30659
30690
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:94
30660
30691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, URLBox)
30661
 
#: rc.cpp:2743
 
30692
#: rc.cpp:2767
30662
30693
msgid "The URL which will be displayed by this item"
30663
30694
msgstr ""
30664
30695
 
30665
30696
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:127
30666
30697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, URLButton)
30667
 
#: rc.cpp:2746
 
30698
#: rc.cpp:2770
30668
30699
msgid "Open URL in a browser window"
30669
30700
msgstr ""
30670
30701
 
30671
30702
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:130
30672
30703
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, URLButton)
30673
 
#: rc.cpp:2749
 
30704
#: rc.cpp:2773
30674
30705
msgid ""
30675
30706
"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
30676
30707
"button"
30678
30709
 
30679
30710
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:133
30680
30711
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, URLButton)
30681
 
#: rc.cpp:2752
 
30712
#: rc.cpp:2776
30682
30713
msgid "Check URL"
30683
30714
msgstr "Provjeri URL"
30684
30715
 
30685
30716
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:13
30686
30717
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
30687
 
#: rc.cpp:2755
 
30718
#: rc.cpp:2779
30688
30719
msgid "Details - Online Databases"
30689
30720
msgstr "Detalji — baze podataka na vezi"
30690
30721
 
30691
30722
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:29
30692
30723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
30693
 
#: rc.cpp:2758
 
30724
#: rc.cpp:2782
30694
30725
msgid "Choose Online Database"
30695
30726
msgstr "Izaberite bazu na vezi"
30696
30727
 
30697
30728
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:30
30698
30729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PerihelionLabel)
30699
 
#: rc.cpp:2761 printing/detailstable.cpp:472
 
30730
#: rc.cpp:2785 printing/detailstable.cpp:472
30700
30731
#, fuzzy
30701
30732
msgid "Perihelion:"
30702
30733
msgstr "Vermillion"
30705
30736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Perihelion)
30706
30737
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:174
30707
30738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOID)
30708
 
#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2794
 
30739
#: rc.cpp:2788 rc.cpp:2818
30709
30740
#, fuzzy
30710
30741
msgid "0.0 AU"
30711
30742
msgstr "0.0"
30712
30743
 
30713
30744
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:52
30714
30745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitIDLabel)
30715
 
#: rc.cpp:2767 printing/detailstable.cpp:476
 
30746
#: rc.cpp:2791 printing/detailstable.cpp:476
30716
30747
msgid "Orbit ID:"
30717
30748
msgstr ""
30718
30749
 
30719
30750
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:67
30720
30751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitID)
30721
 
#: rc.cpp:2770
 
30752
#: rc.cpp:2794
30722
30753
msgid "Orbit ID"
30723
30754
msgstr ""
30724
30755
 
30725
30756
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:74
30726
30757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEOLabel)
30727
 
#: rc.cpp:2773 printing/detailstable.cpp:480
 
30758
#: rc.cpp:2797 printing/detailstable.cpp:480
30728
30759
#, fuzzy
30729
30760
msgid "NEO:"
30730
30761
msgstr "SI"
30731
30762
 
30732
30763
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:88
30733
30764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEO)
30734
 
#: rc.cpp:2776
 
30765
#: rc.cpp:2800
30735
30766
#, fuzzy
30736
30767
msgid "NEO"
30737
30768
msgstr "SI"
30738
30769
 
30739
30770
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:95
30740
30771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLabel)
30741
 
#: rc.cpp:2779 printing/detailstable.cpp:484
 
30772
#: rc.cpp:2803 printing/detailstable.cpp:484
30742
30773
#, fuzzy
30743
30774
msgid "Diameter:"
30744
30775
msgstr "Datum:"
30747
30778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Diameter)
30748
30779
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:240
30749
30780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dimensions)
30750
 
#: rc.cpp:2782 rc.cpp:2812
 
30781
#: rc.cpp:2806 rc.cpp:2836
30751
30782
#, fuzzy
30752
30783
msgid "0.0 km"
30753
30784
msgstr "0.0 mag"
30754
30785
 
30755
30786
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:117
30756
30787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RotationLabel)
30757
 
#: rc.cpp:2785 printing/detailstable.cpp:488
 
30788
#: rc.cpp:2809 printing/detailstable.cpp:488
30758
30789
msgid "Rotation period:"
30759
30790
msgstr ""
30760
30791
 
30761
30792
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:132
30762
30793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Rotation)
30763
 
#: rc.cpp:2788
 
30794
#: rc.cpp:2812
30764
30795
#, fuzzy
30765
30796
msgid "0.0 h"
30766
30797
msgstr "0.0"
30767
30798
 
30768
30799
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:159
30769
30800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOIDLabel)
30770
 
#: rc.cpp:2791 printing/detailstable.cpp:492
 
30801
#: rc.cpp:2815 printing/detailstable.cpp:492
30771
30802
#, fuzzy
30772
30803
msgid "Earth MOID:"
30773
30804
msgstr "Zemlja"
30774
30805
 
30775
30806
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:181
30776
30807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClassLabel)
30777
 
#: rc.cpp:2797 printing/detailstable.cpp:496
 
30808
#: rc.cpp:2821 printing/detailstable.cpp:496
30778
30809
msgid "Orbit class:"
30779
30810
msgstr ""
30780
30811
 
30781
30812
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:196
30782
30813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClass)
30783
 
#: rc.cpp:2800
 
30814
#: rc.cpp:2824
30784
30815
#, fuzzy
30785
30816
msgid "Class"
30786
30817
msgstr "Calais"
30787
30818
 
30788
30819
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:203
30789
30820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbedoLabel)
30790
 
#: rc.cpp:2803 printing/detailstable.cpp:500
 
30821
#: rc.cpp:2827 printing/detailstable.cpp:500
30791
30822
#, fuzzy
30792
30823
msgid "Albedo:"
30793
30824
msgstr "Albion"
30794
30825
 
30795
30826
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:225
30796
30827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DimensionsLabel)
30797
 
#: rc.cpp:2809 printing/detailstable.cpp:504
 
30828
#: rc.cpp:2833 printing/detailstable.cpp:504
30798
30829
#, fuzzy
30799
30830
msgid "Dimensions:"
30800
30831
msgstr "Dominion"
30801
30832
 
30802
30833
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:247
30803
30834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PeriodLabel)
30804
 
#: rc.cpp:2815 printing/detailstable.cpp:508
 
30835
#: rc.cpp:2839 printing/detailstable.cpp:508
30805
30836
#, fuzzy
30806
30837
msgid "Period:"
30807
30838
msgstr "Peoria"
30808
30839
 
30809
30840
#. i18n: file: dialogs/details_data_comet.ui:262
30810
30841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Period)
30811
 
#: rc.cpp:2818
 
30842
#: rc.cpp:2842
30812
30843
msgid "0 y"
30813
30844
msgstr ""
30814
30845
 
30815
30846
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:37
30816
30847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
30817
 
#: rc.cpp:2821
 
30848
#: rc.cpp:2845
30818
30849
msgid "Primary Name, Other Names"
30819
30850
msgstr ""
30820
30851
 
30821
30852
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:199
30822
30853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DistanceLabel)
30823
 
#: rc.cpp:2824 printing/detailstable.cpp:344
 
30854
#: rc.cpp:2848 printing/detailstable.cpp:344
30824
30855
msgid "Distance:"
30825
30856
msgstr "Udaljenost:"
30826
30857
 
30827
30858
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:217
30828
30859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
30829
 
#: rc.cpp:2827
 
30860
#: rc.cpp:2851
30830
30861
msgid "0.0 arcmin"
30831
30862
msgstr "0.0 arcmin"
30832
30863
 
30833
30864
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:224
30834
30865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
30835
 
#: rc.cpp:2830 printing/detailstable.cpp:348
 
30866
#: rc.cpp:2854 printing/detailstable.cpp:348
30836
30867
msgid "Size:"
30837
30868
msgstr "Veličina:"
30838
30869
 
30840
30871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLabel)
30841
30872
#. i18n: file: oal/execute.ui:179
30842
30873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
30843
 
#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4747 printing/detailstable.cpp:352
 
30874
#: rc.cpp:2857 rc.cpp:4852 printing/detailstable.cpp:352
30844
30875
msgid "Magnitude:"
30845
30876
msgstr "Magnituda:"
30846
30877
 
30847
30878
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:249
30848
30879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
30849
 
#: rc.cpp:2836
 
30880
#: rc.cpp:2860
30850
30881
msgid "0.0 mag"
30851
30882
msgstr "0.0 mag"
30852
30883
 
30853
30884
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:267
30854
30885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
30855
 
#: rc.cpp:2839
 
30886
#: rc.cpp:2863
30856
30887
msgid "0.0 pc"
30857
30888
msgstr "0.0 pc"
30858
30889
 
30859
30890
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:274
30860
30891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
30861
 
#: rc.cpp:2842 printing/detailstable.cpp:360
 
30892
#: rc.cpp:2866 printing/detailstable.cpp:360
30862
30893
msgid "Illumination:"
30863
30894
msgstr "Iluminacija:"
30864
30895
 
30865
30896
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:293
30866
30897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVLabel)
30867
 
#: rc.cpp:2845
 
30898
#: rc.cpp:2869
30868
30899
msgid "B - V index:"
30869
30900
msgstr ""
30870
30901
 
30871
30902
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:300
30872
30903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVIndex)
30873
 
#: rc.cpp:2848
 
30904
#: rc.cpp:2872
30874
30905
msgid "--"
30875
30906
msgstr ""
30876
30907
 
30877
30908
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:358
30878
30909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
30879
 
#: rc.cpp:2851
 
30910
#: rc.cpp:2875
30880
30911
msgid "Add to Observing List"
30881
30912
msgstr "Dodaj na osmatračku listu"
30882
30913
 
30883
30914
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:365
30884
30915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
30885
 
#: rc.cpp:2854
 
30916
#: rc.cpp:2878
30886
30917
msgid "Center in Map"
30887
30918
msgstr "Centriraj na mapi"
30888
30919
 
30889
30920
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:372
30890
30921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
30891
 
#: rc.cpp:2857
 
30922
#: rc.cpp:2881
30892
30923
msgid "Center in Scope"
30893
30924
msgstr ""
30894
30925
 
30895
30926
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:13
30896
30927
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
30897
 
#: rc.cpp:2860
 
30928
#: rc.cpp:2884
30898
30929
msgid "Details - Resource Links"
30899
30930
msgstr "Detalji — veze ka resursima"
30900
30931
 
30901
30932
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:47
30902
30933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
30903
 
#: rc.cpp:2863
 
30934
#: rc.cpp:2887
30904
30935
msgid "Information Links"
30905
30936
msgstr ""
30906
30937
 
30907
30938
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:110
30908
30939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
30909
 
#: rc.cpp:2866
 
30940
#: rc.cpp:2890
30910
30941
msgid "Image Links"
30911
30942
msgstr ""
30912
30943
 
30913
30944
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:143
30914
30945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
30915
 
#: rc.cpp:2869
 
30946
#: rc.cpp:2893
30916
30947
msgid "View Resource"
30917
30948
msgstr "Prikaži resurs"
30918
30949
 
30919
30950
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:150
30920
30951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
30921
 
#: rc.cpp:2872
 
30952
#: rc.cpp:2896
30922
30953
msgid "Add Link..."
30923
30954
msgstr "Dodaj link..."
30924
30955
 
30925
30956
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:157
30926
30957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
30927
 
#: rc.cpp:2875
 
30958
#: rc.cpp:2899
30928
30959
msgid "Edit Link..."
30929
30960
msgstr "Izmijeni link..."
30930
30961
 
30931
30962
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:164
30932
30963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
30933
 
#: rc.cpp:2878
 
30964
#: rc.cpp:2902
30934
30965
msgid "Remove Link"
30935
30966
msgstr "Ukloni link"
30936
30967
 
30937
30968
#. i18n: file: dialogs/details_log.ui:36
30938
30969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
30939
 
#: rc.cpp:2881
 
30970
#: rc.cpp:2905
30940
30971
msgid "User Log"
30941
30972
msgstr ""
30942
30973
 
30943
30974
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:13
30944
30975
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
30945
 
#: rc.cpp:2884
 
30976
#: rc.cpp:2908
30946
30977
msgid "Details - Position Data"
30947
30978
msgstr "Detalji — podaci o položaju"
30948
30979
 
30949
30980
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:47
30950
30981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
30951
 
#: rc.cpp:2887 printing/detailstable.cpp:533
 
30982
#: rc.cpp:2911 printing/detailstable.cpp:533
30952
30983
msgid "Coordinates"
30953
30984
msgstr "Koordinate"
30954
30985
 
30955
30986
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:97
30956
30987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
30957
 
#: rc.cpp:2890
 
30988
#: rc.cpp:2914
30958
30989
msgid "RA (2000.0):"
30959
30990
msgstr "Rije. (2000.0):"
30960
30991
 
30961
30992
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:181
30962
30993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
30963
 
#: rc.cpp:2902
 
30994
#: rc.cpp:2926
30964
30995
msgid "Dec (2000.0):"
30965
30996
msgstr "Dek. (2000.0):"
30966
30997
 
30967
30998
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:275
30968
30999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
30969
 
#: rc.cpp:2914 printing/detailstable.cpp:550
 
31000
#: rc.cpp:2938 printing/detailstable.cpp:550
30970
31001
msgid "Hour angle:"
30971
31002
msgstr "Satni ugao:"
30972
31003
 
30973
31004
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:325
30974
31005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
30975
 
#: rc.cpp:2920 printing/detailstable.cpp:582
 
31006
#: rc.cpp:2944 printing/detailstable.cpp:582
30976
31007
msgid "Airmass:"
30977
31008
msgstr "Vazdušna masa:"
30978
31009
 
30979
31010
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:346
30980
31011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
30981
 
#: rc.cpp:2923
 
31012
#: rc.cpp:2947
30982
31013
msgid "0.00"
30983
31014
msgstr "0.00"
30984
31015
 
30985
31016
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:414
30986
31017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
30987
 
#: rc.cpp:2926 printing/detailstable.cpp:673
 
31018
#: rc.cpp:2950 printing/detailstable.cpp:673
30988
31019
msgid "Rise/Set/Transit"
30989
31020
msgstr ""
30990
31021
 
30991
31022
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:472
30992
31023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
30993
 
#: rc.cpp:2929 printing/detailstable.cpp:684
 
31024
#: rc.cpp:2953 printing/detailstable.cpp:684
30994
31025
msgid "Set time:"
30995
31026
msgstr "Vrijeme zalaska:"
30996
31027
 
30997
31028
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:488
30998
31029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
30999
 
#: rc.cpp:2932 printing/detailstable.cpp:680
 
31030
#: rc.cpp:2956 printing/detailstable.cpp:680
31000
31031
msgid "Transit time:"
31001
31032
msgstr "Vrijeme prelaska:"
31002
31033
 
31003
31034
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:504
31004
31035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
31005
 
#: rc.cpp:2935 printing/detailstable.cpp:676
 
31036
#: rc.cpp:2959 printing/detailstable.cpp:676
31006
31037
msgid "Rise time:"
31007
31038
msgstr "Vrijeme izlaska:"
31008
31039
 
31009
31040
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:600
31010
31041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
31011
 
#: rc.cpp:2947 printing/detailstable.cpp:696
 
31042
#: rc.cpp:2971 printing/detailstable.cpp:696
31012
31043
msgid "Azimuth at set:"
31013
31044
msgstr "Azimut na zalasku:"
31014
31045
 
31015
31046
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:616
31016
31047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
31017
 
#: rc.cpp:2950 printing/detailstable.cpp:692
 
31048
#: rc.cpp:2974 printing/detailstable.cpp:692
31018
31049
msgid "Altitude at transit:"
31019
31050
msgstr "Visina u tranzitu:"
31020
31051
 
31021
31052
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:632
31022
31053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
31023
 
#: rc.cpp:2953 printing/detailstable.cpp:688
 
31054
#: rc.cpp:2977 printing/detailstable.cpp:688
31024
31055
msgid "Azimuth at rise:"
31025
31056
msgstr "Azimut na izlasku:"
31026
31057
 
31027
31058
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:17
31028
31059
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, legendGroupBox)
31029
 
#: rc.cpp:2965
 
31060
#: rc.cpp:2989
31030
31061
#, fuzzy
31031
31062
#| msgid "Delete Confirmation"
31032
31063
msgid "Legend Configuration"
31034
31065
 
31035
31066
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:23
31036
31067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendCheckBox)
31037
 
#: rc.cpp:2968
 
31068
#: rc.cpp:2992
31038
31069
msgid "Add legend to exported sky image"
31039
31070
msgstr ""
31040
31071
 
31041
31072
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:35
31042
31073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendOrientationLabel)
31043
 
#: rc.cpp:2971
 
31074
#: rc.cpp:2995
31044
31075
msgid "Legend orientation:"
31045
31076
msgstr ""
31046
31077
 
31047
31078
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:45
31048
31079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendTypeLabel)
31049
 
#: rc.cpp:2974
 
31080
#: rc.cpp:2998
31050
31081
msgid "Legend type:"
31051
31082
msgstr ""
31052
31083
 
31053
31084
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:55
31054
31085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendPositionLabel)
31055
 
#: rc.cpp:2977
 
31086
#: rc.cpp:3001
31056
31087
#, fuzzy
31057
31088
#| msgid "Keep Position"
31058
31089
msgid "Legend position:"
31060
31091
 
31061
31092
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:30
31062
31093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
31063
 
#: rc.cpp:2980
 
31094
#: rc.cpp:3004
31064
31095
msgid "Filter by name:"
31065
31096
msgstr ""
31066
31097
 
31067
31098
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:54
31068
31099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
31069
 
#: rc.cpp:2983
 
31100
#: rc.cpp:3007
31070
31101
msgid "Filter by type:"
31071
31102
msgstr ""
31072
31103
 
31073
31104
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:31
31074
31105
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
31075
 
#: rc.cpp:2986
 
31106
#: rc.cpp:3010
31076
31107
msgid "RA/Dec"
31077
31108
msgstr "RA/Dek"
31078
31109
 
31079
31110
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:70
31080
31111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
31081
 
#: rc.cpp:2995
 
31112
#: rc.cpp:3019
31082
31113
msgid "New declination:"
31083
31114
msgstr ""
31084
31115
 
31085
31116
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:77
31086
31117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
31087
 
#: rc.cpp:2998
 
31118
#: rc.cpp:3022
31088
31119
msgid "New right ascension:"
31089
31120
msgstr ""
31090
31121
 
31091
31122
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:99
31092
31123
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
31093
 
#: rc.cpp:3001
 
31124
#: rc.cpp:3025
31094
31125
msgid "Az/Alt"
31095
31126
msgstr "Az/Vis"
31096
31127
 
31097
31128
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:124
31098
31129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
31099
 
#: rc.cpp:3004
 
31130
#: rc.cpp:3028
31100
31131
msgid "New altitude:"
31101
31132
msgstr "Nova visina:"
31102
31133
 
31103
31134
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:131
31104
31135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
31105
 
#: rc.cpp:3007
 
31136
#: rc.cpp:3031
31106
31137
msgid "New azimuth:"
31107
31138
msgstr "Novi azimut:"
31108
31139
 
31109
31140
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:13
31110
31141
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
31111
 
#: rc.cpp:3010
 
31142
#: rc.cpp:3034
31112
31143
msgid "Edit FOV Symbols"
31113
31144
msgstr "Izmijeni FOV simbole"
31114
31145
 
31115
31146
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:54
31116
31147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
31117
 
#: rc.cpp:3013
 
31148
#: rc.cpp:3037
31118
31149
msgid "Add a new FOV symbol"
31119
31150
msgstr "Dodaj novi FOV simbol"
31120
31151
 
31121
31152
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:57
31122
31153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
31123
 
#: rc.cpp:3016
 
31154
#: rc.cpp:3040
31124
31155
msgid ""
31125
31156
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list.  You can define the size, "
31126
31157
"shape, and color of the new symbol."
31130
31161
 
31131
31162
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:60
31132
31163
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NewButton)
31133
 
#: rc.cpp:3019
 
31164
#: rc.cpp:3043
31134
31165
msgid "New..."
31135
31166
msgstr "Novi..."
31136
31167
 
31137
31168
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:83
31138
31169
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, EditButton)
31139
 
#: rc.cpp:3022
 
31170
#: rc.cpp:3046
31140
31171
msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
31141
31172
msgstr "Izmijeni označeni FOV simbol"
31142
31173
 
31143
31174
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:86
31144
31175
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, EditButton)
31145
 
#: rc.cpp:3025
 
31176
#: rc.cpp:3049
31146
31177
msgid ""
31147
31178
"Press this button to modify the highlighted FOV symbol.  You can change its "
31148
31179
"size, shape and color."
31152
31183
 
31153
31184
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:89
31154
31185
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, EditButton)
31155
 
#: rc.cpp:3028
 
31186
#: rc.cpp:3052
31156
31187
msgid "Edit..."
31157
31188
msgstr "Izmijeni..."
31158
31189
 
31159
31190
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:96
31160
31191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemoveButton)
31161
 
#: rc.cpp:3031
 
31192
#: rc.cpp:3055
31162
31193
msgid "Remove highlighted FOV symbol"
31163
31194
msgstr "Ukloni označeni FOV simbol"
31164
31195
 
31165
31196
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:99
31166
31197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemoveButton)
31167
 
#: rc.cpp:3034
 
31198
#: rc.cpp:3058
31168
31199
msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
31169
31200
msgstr "Pritisnite ovo dugme da uklonite označeni FOV simbol sa liste."
31170
31201
 
31172
31203
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveButton)
31173
31204
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:277
31174
31205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeB)
31175
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:221
 
31206
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:236
31176
31207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveScope)
31177
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:394
 
31208
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:409
31178
31209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveEyepiece)
31179
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:520
 
31210
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:535
31180
31211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
31181
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:636
 
31212
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:651
31182
31213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
31183
 
#: rc.cpp:3037 rc.cpp:3497 rc.cpp:4609 rc.cpp:4648 rc.cpp:4678 rc.cpp:4705
 
31214
#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3521 rc.cpp:4714 rc.cpp:4753 rc.cpp:4783 rc.cpp:4810
31184
31215
msgid "Remove"
31185
31216
msgstr "Ukloni"
31186
31217
 
31187
31218
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:22
31188
31219
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
31189
 
#: rc.cpp:3040
 
31220
#: rc.cpp:3064
31190
31221
msgid "Choose City"
31191
31222
msgstr "Izaberi grad"
31192
31223
 
31193
31224
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:88
31194
31225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
31195
 
#: rc.cpp:3043
 
31226
#: rc.cpp:3067
31196
31227
msgid "Country filter:"
31197
31228
msgstr "Filter za države:"
31198
31229
 
31199
31230
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:98
31200
31231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
31201
 
#: rc.cpp:3046
 
31232
#: rc.cpp:3070
31202
31233
msgid "City filter:"
31203
31234
msgstr "Filter za gradove:"
31204
31235
 
31205
31236
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:111
31206
31237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
31207
 
#: rc.cpp:3049
 
31238
#: rc.cpp:3073
31208
31239
msgid "Province filter:"
31209
31240
msgstr "Filter za područja:"
31210
31241
 
31211
31242
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:120
31212
31243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
31213
 
#: rc.cpp:3052
 
31244
#: rc.cpp:3076
31214
31245
msgid "0 cities match search criteria"
31215
31246
msgstr ""
31216
31247
 
31217
31248
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:141
31218
31249
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
31219
 
#: rc.cpp:3055
 
31250
#: rc.cpp:3079
31220
31251
msgid "View/Edit Location Data"
31221
31252
msgstr ""
31222
31253
 
31223
 
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:312
 
31254
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:324
31224
31255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
31225
 
#: rc.cpp:3073
 
31256
#: rc.cpp:3097
31226
31257
msgid "DST rule:"
31227
31258
msgstr "DST pravilo:"
31228
31259
 
31229
 
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:322
 
31260
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:334
31230
31261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
31231
 
#: rc.cpp:3076
 
31262
#: rc.cpp:3100
31232
31263
msgid "UT offset:"
31233
31264
msgstr "UT ofset:"
31234
31265
 
31235
 
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:348
 
31266
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:360
31236
31267
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearFieldsButton)
31237
 
#: rc.cpp:3079
 
31268
#: rc.cpp:3103
31238
31269
msgid "&Clear Fields"
31239
31270
msgstr ""
31240
31271
 
31241
 
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:371
 
31272
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:383
31242
31273
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCityButton)
31243
 
#: rc.cpp:3082
 
31274
#: rc.cpp:3106
31244
31275
msgid "Add City to List"
31245
31276
msgstr ""
31246
31277
 
31247
31278
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:14
31248
31279
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
31249
 
#: rc.cpp:3085 dialogs/fovdialog.cpp:175
 
31280
#: rc.cpp:3109 dialogs/fovdialog.cpp:175
31250
31281
msgid "New FOV Indicator"
31251
31282
msgstr "Novi FOV indikator"
31252
31283
 
31253
31284
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:40
31254
31285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
31255
 
#: rc.cpp:3088
 
31286
#: rc.cpp:3112
31256
31287
msgid "<b>Name:</b>"
31257
31288
msgstr "<b>Ime:</b>"
31258
31289
 
31259
31290
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:47
31260
31291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVName)
31261
 
#: rc.cpp:3091
 
31292
#: rc.cpp:3115
31262
31293
msgid "Name for FOV symbol"
31263
31294
msgstr "Ime FOV simbola"
31264
31295
 
31265
31296
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:50
31266
31297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVName)
31267
 
#: rc.cpp:3094
 
31298
#: rc.cpp:3118
31268
31299
msgid ""
31269
31300
"The name of the field-of-view (FOV) symbol.  This name appears in the FOV "
31270
31301
"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
31274
31305
 
31275
31306
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:63
31276
31307
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
31277
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:233
 
31308
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:248
31278
31309
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Eyepiece)
31279
 
#: rc.cpp:3097 rc.cpp:4612
 
31310
#: rc.cpp:3121 rc.cpp:4717
31280
31311
msgid "Eyepiece"
31281
31312
msgstr "Okular"
31282
31313
 
31284
31315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
31285
31316
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:401
31286
31317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
31287
 
#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3167
 
31318
#: rc.cpp:3124 rc.cpp:3191
31288
31319
msgid "Telescope focal length:"
31289
31320
msgstr "Fokalna dužina teleskopa:"
31290
31321
 
31291
31322
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:98
31292
31323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
31293
 
#: rc.cpp:3103
 
31324
#: rc.cpp:3127
31294
31325
msgid "Eyepiece focal length:"
31295
31326
msgstr "Fokalna dužina okulara:"
31296
31327
 
31297
31328
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:105
31298
31329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
31299
 
#: rc.cpp:3106
 
31330
#: rc.cpp:3130
31300
31331
msgid "Eyepiece FOV:"
31301
31332
msgstr "FOV okulara:"
31302
31333
 
31308
31339
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
31309
31340
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:764
31310
31341
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
31311
 
#: rc.cpp:3109 rc.cpp:3173 rc.cpp:3215 rc.cpp:3235
 
31342
#: rc.cpp:3133 rc.cpp:3197 rc.cpp:3239 rc.cpp:3259
31312
31343
msgid "Telescope focal length, in millimeters"
31313
31344
msgstr "Fokalna dužina teleskopa, u milimetrima"
31314
31345
 
31315
31346
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:138
31316
31347
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, TLength1)
31317
 
#: rc.cpp:3112
 
31348
#: rc.cpp:3136
31318
31349
msgid ""
31319
31350
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
31320
31351
"\n"
31334
31365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3)
31335
31366
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:506
31336
31367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2)
31337
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:140
 
31368
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:152
31338
31369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
31339
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:165
 
31370
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:177
31340
31371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
31341
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:285
 
31372
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:300
31342
31373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
31343
 
#: rc.cpp:3117 rc.cpp:3128 rc.cpp:3181 rc.cpp:3192 rc.cpp:4588 rc.cpp:4594
31344
 
#: rc.cpp:4621
 
31374
#: rc.cpp:3141 rc.cpp:3152 rc.cpp:3205 rc.cpp:3216 rc.cpp:4693 rc.cpp:4699
 
31375
#: rc.cpp:4726
31345
31376
msgid "mm"
31346
31377
msgstr "mm"
31347
31378
 
31348
31379
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:175
31349
31380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
31350
 
#: rc.cpp:3120
 
31381
#: rc.cpp:3144
31351
31382
msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
31352
31383
msgstr "Fokalna dužina okulara, u milimetrima"
31353
31384
 
31354
31385
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:180
31355
31386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
31356
 
#: rc.cpp:3123
 
31387
#: rc.cpp:3147
31357
31388
msgid ""
31358
31389
"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
31359
31390
"\n"
31367
31398
 
31368
31399
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:217
31369
31400
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
31370
 
#: rc.cpp:3131
 
31401
#: rc.cpp:3155
31371
31402
msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
31372
31403
msgstr "vidno polje okulara, u lučnim minutama"
31373
31404
 
31374
31405
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:222
31375
31406
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
31376
 
#: rc.cpp:3134
 
31407
#: rc.cpp:3158
31377
31408
msgid ""
31378
31409
"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
31379
31410
"\n"
31391
31422
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
31392
31423
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:532
31393
31424
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
31394
 
#: rc.cpp:3142 rc.cpp:3156 rc.cpp:3198
 
31425
#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3180 rc.cpp:3222
31395
31426
msgid "Compute field-of-view from above data fields"
31396
31427
msgstr "Izračunaj vidno polje (FOV) iz gornjih podataka"
31397
31428
 
31398
31429
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:297
31399
31430
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeEyeFOV)
31400
 
#: rc.cpp:3145
 
31431
#: rc.cpp:3169
31401
31432
msgid ""
31402
31433
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
31403
31434
"eyepiece/telescope combination.  You must first specify the focal lengths of "
31420
31451
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
31421
31452
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:540
31422
31453
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
31423
 
#: rc.cpp:3150 rc.cpp:3164 rc.cpp:3206
 
31454
#: rc.cpp:3174 rc.cpp:3188 rc.cpp:3230
31424
31455
msgid "Compute FOV"
31425
31456
msgstr "Izračunaj FOV"
31426
31457
 
31427
31458
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:310
31428
31459
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
31429
 
#: rc.cpp:3153
 
31460
#: rc.cpp:3177
31430
31461
msgid "Camera"
31431
31462
msgstr "Kamera"
31432
31463
 
31433
31464
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:327
31434
31465
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
31435
 
#: rc.cpp:3159
 
31466
#: rc.cpp:3183
31436
31467
msgid ""
31437
31468
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific camera/"
31438
31469
"telescope combination.  You must first specify the focal length of the "
31450
31481
 
31451
31482
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:408
31452
31483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
31453
 
#: rc.cpp:3170
 
31484
#: rc.cpp:3194
31454
31485
msgid "Chip/Film size:"
31455
31486
msgstr "Veličina čipa/filma:"
31456
31487
 
31460
31491
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
31461
31492
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:769
31462
31493
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
31463
 
#: rc.cpp:3176 rc.cpp:3218 rc.cpp:3238
 
31494
#: rc.cpp:3200 rc.cpp:3242 rc.cpp:3262
31464
31495
msgid ""
31465
31496
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
31466
31497
"\n"
31476
31507
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
31477
31508
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:812
31478
31509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
31479
 
#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3246
 
31510
#: rc.cpp:3208 rc.cpp:3270
31480
31511
msgid "Size of chip or film, in millimeters"
31481
31512
msgstr "Veličina čipa ili filma, u milimetrima"
31482
31513
 
31484
31515
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
31485
31516
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:817
31486
31517
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
31487
 
#: rc.cpp:3187 rc.cpp:3249
 
31518
#: rc.cpp:3211 rc.cpp:3273
31488
31519
msgid ""
31489
31520
"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
31490
31521
"\n"
31498
31529
 
31499
31530
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:520
31500
31531
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
31501
 
#: rc.cpp:3195
 
31532
#: rc.cpp:3219
31502
31533
msgid "Binocular"
31503
31534
msgstr ""
31504
31535
 
31505
31536
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:537
31506
31537
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
31507
 
#: rc.cpp:3201
 
31538
#: rc.cpp:3225
31508
31539
msgid ""
31509
31540
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a binocular.  You "
31510
31541
"must specify the linear FOV as mentioned on the binocular.\n"
31515
31546
 
31516
31547
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:611
31517
31548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
31518
 
#: rc.cpp:3209
 
31549
#: rc.cpp:3233
31519
31550
msgid "Field of View:"
31520
31551
msgstr ""
31521
31552
 
31522
31553
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:618
31523
31554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
31524
 
#: rc.cpp:3212
 
31555
#: rc.cpp:3236
31525
31556
msgid "At a distance of:"
31526
31557
msgstr ""
31527
31558
 
31528
31559
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:674
31529
31560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
31530
 
#: rc.cpp:3223 dialogs/fovdialog.cpp:209
 
31561
#: rc.cpp:3247 dialogs/fovdialog.cpp:209
31531
31562
msgid "feet"
31532
31563
msgstr "stopa"
31533
31564
 
31534
31565
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:701
31535
31566
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
31536
 
#: rc.cpp:3226
 
31567
#: rc.cpp:3250
31537
31568
msgid "Radiotelescope"
31538
31569
msgstr "Radioteleskop"
31539
31570
 
31540
31571
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:729
31541
31572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
31542
 
#: rc.cpp:3229
 
31573
#: rc.cpp:3253
31543
31574
msgid "Radiotelescope diameter:"
31544
31575
msgstr "Prečnik radioteleskopa:"
31545
31576
 
31546
31577
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:736
31547
31578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
31548
 
#: rc.cpp:3232
 
31579
#: rc.cpp:3256
31549
31580
msgid "Wavelength:"
31550
31581
msgstr "Talasna dužina:"
31551
31582
 
31552
31583
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:792
31553
31584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
31554
 
#: rc.cpp:3243
 
31585
#: rc.cpp:3267
31555
31586
msgid "m"
31556
31587
msgstr "m"
31557
31588
 
31558
31589
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:834
31559
31590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
31560
 
#: rc.cpp:3254
 
31591
#: rc.cpp:3278
31561
31592
msgid "cm"
31562
31593
msgstr "cm"
31563
31594
 
31564
31595
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:887
31565
31596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
31566
 
#: rc.cpp:3257
 
31597
#: rc.cpp:3281
31567
31598
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
31568
31599
msgstr "Izračunaj HPBW radioteleskopa prema podacima iz gornjih polja"
31569
31600
 
31570
31601
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:892
31571
31602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
31572
 
#: rc.cpp:3260
 
31603
#: rc.cpp:3284
31573
31604
msgid ""
31574
31605
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
31575
31606
"specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no "
31589
31620
 
31590
31621
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:895
31591
31622
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
31592
 
#: rc.cpp:3265
 
31623
#: rc.cpp:3289
31593
31624
msgid "Compute HPBW"
31594
31625
msgstr "Izračunaj HPBW"
31595
31626
 
31596
31627
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:919
31597
31628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel)
31598
 
#: rc.cpp:3268
 
31629
#: rc.cpp:3292
31599
31630
msgid "Field of view:"
31600
31631
msgstr "Vidno polje:"
31601
31632
 
31602
31633
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:926
31603
31634
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditX)
31604
 
#: rc.cpp:3271
 
31635
#: rc.cpp:3295
31605
31636
msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
31606
31637
msgstr "Željena veličina vidnog polja, u lučnim minutama"
31607
31638
 
31608
31639
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:931
31609
31640
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVEditX)
31610
 
#: rc.cpp:3274
 
31641
#: rc.cpp:3298
31611
31642
msgid ""
31612
31643
"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
31613
31644
"\n"
31623
31654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
31624
31655
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:955
31625
31656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
31626
 
#: rc.cpp:3279 rc.cpp:3285
 
31657
#: rc.cpp:3303 rc.cpp:3309
31627
31658
msgid "arcmin"
31628
31659
msgstr "arcmin"
31629
31660
 
31630
31661
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:945
31631
31662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
31632
 
#: rc.cpp:3282
 
31663
#: rc.cpp:3306
31633
31664
msgid " x "
31634
31665
msgstr " x "
31635
31666
 
31636
31667
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1004
31637
31668
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
31638
 
#: rc.cpp:3288
 
31669
#: rc.cpp:3312
31639
31670
msgid "Select color for the field-of-view symbol"
31640
31671
msgstr "Izaberite boju simbola vidnog polja"
31641
31672
 
31642
31673
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1007
31643
31674
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
31644
 
#: rc.cpp:3291
 
31675
#: rc.cpp:3315
31645
31676
msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
31646
31677
msgstr "Izaberite boju za simbol vidnog polja (FOV)."
31647
31678
 
31648
31679
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1031
31649
31680
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, ShapeBox)
31650
 
#: rc.cpp:3297
 
31681
#: rc.cpp:3321
31651
31682
msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
31652
31683
msgstr "Izaberite oblik simbola vidnog polja"
31653
31684
 
31654
31685
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1036
31655
31686
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, ShapeBox)
31656
 
#: rc.cpp:3300
 
31687
#: rc.cpp:3324
31657
31688
msgid ""
31658
31689
"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol.  The possible shapes "
31659
31690
"are:\n"
31666
31697
 
31667
31698
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1040
31668
31699
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
31669
 
#: rc.cpp:3305
 
31700
#: rc.cpp:3329
31670
31701
msgid "Square"
31671
31702
msgstr "Kvadrat"
31672
31703
 
31673
31704
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1045
31674
31705
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
31675
 
#: rc.cpp:3308
 
31706
#: rc.cpp:3332
31676
31707
msgid "Circle"
31677
31708
msgstr "Krug"
31678
31709
 
31679
31710
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1050
31680
31711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
31681
 
#: rc.cpp:3311
 
31712
#: rc.cpp:3335
31682
31713
msgid "Crosshairs"
31683
31714
msgstr "Krst"
31684
31715
 
31685
31716
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1055
31686
31717
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
31687
 
#: rc.cpp:3314
 
31718
#: rc.cpp:3338
31688
31719
msgid "Bullseye"
31689
31720
msgstr "Meta"
31690
31721
 
31691
31722
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1060
31692
31723
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
31693
 
#: rc.cpp:3317
 
31724
#: rc.cpp:3341
31694
31725
msgid "Semitransparent circle"
31695
31726
msgstr "Poluprovidni krug"
31696
31727
 
31697
31728
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1068
31698
31729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
31699
 
#: rc.cpp:3320
 
31730
#: rc.cpp:3344
31700
31731
msgid "Shape:"
31701
31732
msgstr "Oblik:"
31702
31733
 
31703
31734
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:62
31704
31735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
31705
 
#: rc.cpp:3323
 
31736
#: rc.cpp:3347
31706
31737
msgid "Download Extra Data Files"
31707
31738
msgstr ""
31708
31739
 
31709
31740
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:85
31710
31741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
31711
 
#: rc.cpp:3326
 
31742
#: rc.cpp:3350
31712
31743
msgid ""
31713
31744
"<html><head></head><body><p>You may now download optional data files to "
31714
31745
"enhance KStars, such as Messier object images, or a more complete NGC/IC "
31720
31751
 
31721
31752
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:129
31722
31753
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DownloadButton)
31723
 
#: rc.cpp:3329
 
31754
#: rc.cpp:3353
31724
31755
msgid "Download Extra Data..."
31725
31756
msgstr ""
31726
31757
 
31727
31758
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:61
31728
31759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GeoTitle)
31729
 
#: rc.cpp:3332
 
31760
#: rc.cpp:3356
31730
31761
msgid "Choose Your Home Location"
31731
31762
msgstr ""
31732
31763
 
31733
31764
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:84
31734
31765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
31735
 
#: rc.cpp:3335
 
31766
#: rc.cpp:3359
31736
31767
msgid ""
31737
31768
"<html><head></head><body><p>Select a City near your location from the list. "
31738
31769
"You may filter the list by the name of your city, province, and country.</"
31742
31773
 
31743
31774
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:122
31744
31775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityFilter)
31745
 
#: rc.cpp:3341
 
31776
#: rc.cpp:3365
31746
31777
msgid "Filter the list by city name"
31747
31778
msgstr "Filtriraj listu prema imenu grada"
31748
31779
 
31749
31780
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:143
31750
31781
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryFilter)
31751
 
#: rc.cpp:3350
 
31782
#: rc.cpp:3374
31752
31783
msgid "Filter the list by country name"
31753
31784
msgstr "Filtriraj listu prema imenu države"
31754
31785
 
31755
31786
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:150
31756
31787
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceFilter)
31757
 
#: rc.cpp:3353
 
31788
#: rc.cpp:3377
31758
31789
msgid "Filter the list by province name"
31759
31790
msgstr "Filtriraj listu prema imenu provincije"
31760
31791
 
31761
31792
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:223
31762
31793
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, CityListBox)
31763
 
#: rc.cpp:3362
 
31794
#: rc.cpp:3386
31764
31795
msgid "The list of cities which match the present search filters."
31765
31796
msgstr "Lista gradova koji se poklapaju sa prisutnim filterima za pretragu."
31766
31797
 
31767
31798
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:62
31768
31799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
31769
 
#: rc.cpp:3365
 
31800
#: rc.cpp:3389
31770
31801
msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
31771
31802
msgstr ""
31772
31803
 
31773
31804
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:85
31774
31805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
31775
 
#: rc.cpp:3368
 
31806
#: rc.cpp:3392
31776
31807
msgid ""
31777
31808
"<html><head></head><body><p>This wizard will help you set up some basic "
31778
31809
"options, such as your location on Earth.</p><p></p><p>To get started, press "
31781
31812
 
31782
31813
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:13
31783
31814
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, fitsHeaderDialog)
31784
 
#: rc.cpp:3371 fitsviewer/fitsviewer.cpp:138 fitsviewer/fitsviewer.cpp:330
 
31815
#: rc.cpp:3395 fitsviewer/fitstab.cpp:163 fitsviewer/fitsviewer.cpp:137
31785
31816
msgid "FITS Header"
31786
31817
msgstr "FITS zaglavlje"
31787
31818
 
31788
31819
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:47
31789
31820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
31790
 
#: rc.cpp:3374
 
31821
#: rc.cpp:3398
31791
31822
msgid "Keyword"
31792
31823
msgstr "Ključna riječ"
31793
31824
 
31794
31825
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:52
31795
31826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
31796
 
#: rc.cpp:3377
 
31827
#: rc.cpp:3401
31797
31828
msgid "Value"
31798
31829
msgstr "Vrijednost"
31799
31830
 
31800
31831
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:57
31801
31832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
31802
 
#: rc.cpp:3380
 
31833
#: rc.cpp:3404
31803
31834
msgid "Comment"
31804
31835
msgstr "Komentar"
31805
31836
 
31806
31837
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:98
31807
31838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
31808
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:301
 
31839
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:296
31809
31840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
31810
31841
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:84
31811
31842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
31812
 
#: rc.cpp:3383 rc.cpp:3419 rc.cpp:3527 tools/scriptbuilder.cpp:140
 
31843
#: rc.cpp:3407 rc.cpp:3443 rc.cpp:3551 tools/scriptbuilder.cpp:140
31813
31844
msgid "&Close"
31814
31845
msgstr "&Zatvori"
31815
31846
 
31816
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:31
 
31847
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:32
31817
31848
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
31818
 
#: rc.cpp:3386 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
 
31849
#: rc.cpp:3410 fitsviewer/fitsviewer.cpp:110
31819
31850
msgid "Histogram"
31820
31851
msgstr "Histogram"
31821
31852
 
31822
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:100
 
31853
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:95
31823
31854
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
31824
 
#: rc.cpp:3389
 
31855
#: rc.cpp:3413
31825
31856
msgid "FITS Scale"
31826
31857
msgstr "FITS skala"
31827
31858
 
31828
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:112
 
31859
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:107
31829
31860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
31830
 
#: rc.cpp:3392
 
31861
#: rc.cpp:3416
31831
31862
msgid "Auto"
31832
31863
msgstr "Auto."
31833
31864
 
31834
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:122
 
31865
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:123
31835
31866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
31836
 
#: rc.cpp:3395
 
31867
#: rc.cpp:3419
31837
31868
msgid "Linear"
31838
31869
msgstr "Linearna"
31839
31870
 
31840
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
 
31871
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
31841
31872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
31842
 
#: rc.cpp:3398
 
31873
#: rc.cpp:3422
31843
31874
msgid "Logarithmic"
31844
31875
msgstr "Logaritamska"
31845
31876
 
31846
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
 
31877
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:149
31847
31878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
31848
 
#: rc.cpp:3401
 
31879
#: rc.cpp:3425
31849
31880
msgid "Square root"
31850
31881
msgstr "Kvadratnokorena"
31851
31882
 
31852
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:172
 
31883
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:167
31853
31884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
31854
 
#: rc.cpp:3404
 
31885
#: rc.cpp:3428
31855
31886
msgid "Max."
31856
31887
msgstr "Maks."
31857
31888
 
31858
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:218
 
31889
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:213
31859
31890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
31860
 
#: rc.cpp:3407
 
31891
#: rc.cpp:3431
31861
31892
msgid "Intensity:"
31862
31893
msgstr "Intenzitet:"
31863
31894
 
31864
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:238
 
31895
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:233
31865
31896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
31866
 
#: rc.cpp:3410
 
31897
#: rc.cpp:3434
31867
31898
msgid "Frequency:"
31868
31899
msgstr "Učestanost:"
31869
31900
 
31870
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:245
 
31901
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:240
31871
31902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
31872
 
#: rc.cpp:3413
 
31903
#: rc.cpp:3437
31873
31904
msgid "Min."
31874
31905
msgstr "Min."
31875
31906
 
31876
 
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:288
 
31907
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:283
31877
31908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
31878
 
#: rc.cpp:3416
 
31909
#: rc.cpp:3440
31879
31910
msgid "&Apply"
31880
31911
msgstr "&Primijeni"
31881
31912
 
31882
31913
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:13
31883
31914
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
31884
 
#: rc.cpp:3422 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
 
31915
#: rc.cpp:3446 fitsviewer/fitsviewer.cpp:132
31885
31916
msgid "Statistics"
31886
31917
msgstr "Statistika"
31887
31918
 
31888
31919
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:37
31889
31920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
31890
 
#: rc.cpp:3425
 
31921
#: rc.cpp:3449
31891
31922
msgid "Std. dev:"
31892
31923
msgstr "Stand. div.:"
31893
31924
 
31894
31925
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:51
31895
31926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
31896
 
#: rc.cpp:3428
 
31927
#: rc.cpp:3452
31897
31928
msgid "Max:"
31898
31929
msgstr "Maks.:"
31899
31930
 
31900
31931
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:65
31901
31932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
31902
 
#: rc.cpp:3431
 
31933
#: rc.cpp:3455
31903
31934
msgid "Bitpix:"
31904
31935
msgstr "Bit.piks.:"
31905
31936
 
31906
31937
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:79
31907
31938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
31908
 
#: rc.cpp:3434
 
31939
#: rc.cpp:3458
31909
31940
msgid "Height:"
31910
31941
msgstr "Visina:"
31911
31942
 
31912
31943
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:93
31913
31944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
31914
 
#: rc.cpp:3437
 
31945
#: rc.cpp:3461
31915
31946
msgid "Mean:"
31916
31947
msgstr "Srednje:"
31917
31948
 
31918
31949
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:107
31919
31950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
31920
 
#: rc.cpp:3440
 
31951
#: rc.cpp:3464
31921
31952
msgid "Width:"
31922
31953
msgstr "Širina:"
31923
31954
 
31924
31955
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:121
31925
31956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
31926
 
#: rc.cpp:3443
 
31957
#: rc.cpp:3467
31927
31958
msgid "Min:"
31928
31959
msgstr "Min.:"
31929
31960
 
31930
31961
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:13
31931
31962
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
31932
 
#: rc.cpp:3446 indi/indidriver.cpp:102
 
31963
#: rc.cpp:3470 indi/indidriver.cpp:102
31933
31964
msgid "Device Manager"
31934
31965
msgstr "Upravitelj uređajima"
31935
31966
 
31936
31967
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:34
31937
31968
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
31938
 
#: rc.cpp:3449
 
31969
#: rc.cpp:3473
31939
31970
msgid "Local/Server"
31940
31971
msgstr "Lokalni/Server"
31941
31972
 
31942
31973
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:99
31943
31974
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
31944
 
#: rc.cpp:3461
 
31975
#: rc.cpp:3485
31945
31976
msgid "Server Log"
31946
31977
msgstr "Dnevnik servera"
31947
31978
 
31948
31979
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:141
31949
31980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
31950
 
#: rc.cpp:3464
 
31981
#: rc.cpp:3488
31951
31982
msgid "Run Service"
31952
31983
msgstr "Pokreni servis"
31953
31984
 
31954
31985
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:148
31955
31986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
31956
 
#: rc.cpp:3467
 
31987
#: rc.cpp:3491
31957
31988
msgid "Stop Service"
31958
31989
msgstr "Zaustavi servis"
31959
31990
 
31961
31992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
31962
31993
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:304
31963
31994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useDeviceSource)
31964
 
#: rc.cpp:3470 rc.cpp:3707
 
31995
#: rc.cpp:3494 rc.cpp:3731
31965
31996
msgid "Device"
31966
31997
msgstr "Uređaj"
31967
31998
 
31969
32000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
31970
32001
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:288
31971
32002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
31972
 
#: rc.cpp:3473 rc.cpp:3500
 
32003
#: rc.cpp:3497 rc.cpp:3524
31973
32004
msgid "Status"
31974
32005
msgstr "Status"
31975
32006
 
31976
32007
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:204
31977
32008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
31978
 
#: rc.cpp:3479
 
32009
#: rc.cpp:3503
31979
32010
msgid "Version"
31980
32011
msgstr "Verzija"
31981
32012
 
31983
32014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
31984
32015
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:298
31985
32016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
31986
 
#: rc.cpp:3482 rc.cpp:3506
 
32017
#: rc.cpp:3506 rc.cpp:3530
31987
32018
msgid "Port"
31988
32019
msgstr "Port"
31989
32020
 
31990
32021
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:226
31991
32022
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, clientTab)
31992
 
#: rc.cpp:3485
 
32023
#: rc.cpp:3509
31993
32024
msgid "Client"
31994
32025
msgstr "Klijent"
31995
32026
 
31996
32027
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:251
31997
32028
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, h)
31998
 
#: rc.cpp:3488
 
32029
#: rc.cpp:3512
31999
32030
msgid "Hosts"
32000
32031
msgstr "Računari"
32001
32032
 
32002
32033
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:270
32003
32034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyB)
32004
 
#: rc.cpp:3494
 
32035
#: rc.cpp:3518
32005
32036
msgid "Modify..."
32006
32037
msgstr "Izmijeni..."
32007
32038
 
32009
32040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
32010
32041
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:14
32011
32042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
32012
 
#: rc.cpp:3503 rc.cpp:4816 tools/observinglist.cpp:109
 
32043
#: rc.cpp:3527 rc.cpp:4921 tools/observinglist.cpp:109
32013
32044
#: tools/observinglist.cpp:112
32014
32045
msgid "Name"
32015
32046
msgstr "Ime"
32016
32047
 
32017
32048
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:318
32018
32049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
32019
 
#: rc.cpp:3512
 
32050
#: rc.cpp:3536
32020
32051
msgid "Connect"
32021
32052
msgstr "Spoji se"
32022
32053
 
32023
32054
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:325
32024
32055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
32025
 
#: rc.cpp:3515
 
32056
#: rc.cpp:3539
32026
32057
msgid "Disconnect"
32027
32058
msgstr "Prekini vezu"
32028
32059
 
32029
32060
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:13
32030
32061
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, imgSequence)
32031
 
#: rc.cpp:3518
 
32062
#: rc.cpp:3542
32032
32063
msgid "Capture Image Sequence"
32033
32064
msgstr "Snimi sekvencu slika"
32034
32065
 
32035
32066
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:55
32036
32067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
32037
 
#: rc.cpp:3521
 
32068
#: rc.cpp:3545
32038
32069
msgid "&Start"
32039
32070
msgstr "&Počni"
32040
32071
 
32041
32072
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:71
32042
32073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
32043
 
#: rc.cpp:3524
 
32074
#: rc.cpp:3548
32044
32075
msgid "S&top"
32045
32076
msgstr "&Stani"
32046
32077
 
32047
32078
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:96
32048
32079
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
32049
 
#: rc.cpp:3530
 
32080
#: rc.cpp:3554
32050
32081
msgid "Progress"
32051
32082
msgstr "Napredak"
32052
32083
 
32053
32084
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:124
32054
32085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
32055
 
#: rc.cpp:3533
 
32086
#: rc.cpp:3557
32056
32087
msgid "Progress:"
32057
32088
msgstr "Napredak:"
32058
32089
 
32059
32090
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:147
32060
32091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_2)
32061
 
#: rc.cpp:3536
 
32092
#: rc.cpp:3560
32062
32093
msgid "of"
32063
32094
msgstr "od"
32064
32095
 
32065
32096
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:170
32066
32097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel)
32067
 
#: rc.cpp:3539
 
32098
#: rc.cpp:3563
32068
32099
msgid "completed"
32069
32100
msgstr "završeno"
32070
32101
 
32071
32102
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:207
32072
32103
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
32073
 
#: rc.cpp:3542
 
32104
#: rc.cpp:3566
32074
32105
msgid "Camera/CCD"
32075
32106
msgstr "Kamera/CCD"
32076
32107
 
32077
32108
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:233
32078
32109
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel)
32079
 
#: rc.cpp:3545
 
32110
#: rc.cpp:3569
32080
32111
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
32081
32112
msgstr ""
32082
32113
"Postavi vrijeme ekspozicije u sekundama za pojedinačne slike, ako je "
32084
32115
 
32085
32116
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:239
32086
32117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel)
32087
 
#: rc.cpp:3548
 
32118
#: rc.cpp:3572
32088
32119
msgid "Exposure:"
32089
32120
msgstr "Ekspozicija:"
32090
32121
 
32092
32123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
32093
32124
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:358
32094
32125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
32095
 
#: rc.cpp:3551 rc.cpp:3584
 
32126
#: rc.cpp:3575 rc.cpp:3608
32096
32127
msgid "Number of images to capture"
32097
32128
msgstr "Broj slika koje treba uhvatiti"
32098
32129
 
32099
32130
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:258
32100
32131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
32101
 
#: rc.cpp:3554
 
32132
#: rc.cpp:3578
32102
32133
msgid "Count:"
32103
32134
msgstr "Broj:"
32104
32135
 
32105
32136
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:278
32106
32137
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
32107
 
#: rc.cpp:3560
 
32138
#: rc.cpp:3584
32108
32139
msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
32109
32140
msgstr "Prefiks za dodavanje imena datoteka"
32110
32141
 
32111
32142
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:284
32112
32143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32113
 
#: rc.cpp:3563
 
32144
#: rc.cpp:3587
32114
32145
msgid "Prefix:"
32115
32146
msgstr "Prefiks:"
32116
32147
 
32117
32148
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:291
32118
32149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_3)
32119
 
#: rc.cpp:3566
 
32150
#: rc.cpp:3590
32120
32151
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
32121
32152
msgstr "Zastoj u sekundama između uzastopnih slika"
32122
32153
 
32123
32154
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:297
32124
32155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
32125
 
#: rc.cpp:3569
 
32156
#: rc.cpp:3593
32126
32157
msgid "Delay:"
32127
32158
msgstr "Zastoj:"
32128
32159
 
32129
32160
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:309
32130
32161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
32131
 
#: rc.cpp:3572
 
32162
#: rc.cpp:3596
32132
32163
msgid "Add time stamp to the file name"
32133
32164
msgstr "Dodaj vremenski pečat imenu datoteke"
32134
32165
 
32135
32166
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:312
32136
32167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
32137
 
#: rc.cpp:3575
 
32168
#: rc.cpp:3599
32138
32169
msgid "Add ISO 8601 time stamp"
32139
32170
msgstr "Dodaj ISO 8601 vremenski pečat"
32140
32171
 
32141
32172
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:325
32142
32173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_2)
32143
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:532
 
32174
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:547
32144
32175
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
32145
 
#: rc.cpp:3578 rc.cpp:4681
 
32176
#: rc.cpp:3602 rc.cpp:4786
32146
32177
msgid "Filter"
32147
32178
msgstr "Filter"
32148
32179
 
32149
32180
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:48
32150
32181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32151
 
#: rc.cpp:3593
 
32182
#: rc.cpp:3617
32152
32183
msgid "Host:"
32153
32184
msgstr "Računar:"
32154
32185
 
32155
32186
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:125
32156
32187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
32157
 
#: rc.cpp:3599
 
32188
#: rc.cpp:3623
32158
32189
msgid "&OK"
32159
32190
msgstr "&U redu"
32160
32191
 
32162
32193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
32163
32194
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:64
32164
32195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
32165
 
#: rc.cpp:3602 rc.cpp:3785
 
32196
#: rc.cpp:3626 rc.cpp:3809
32166
32197
msgid "&Cancel"
32167
32198
msgstr "&Odustani"
32168
32199
 
32169
32200
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:22
32170
32201
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
32171
 
#: rc.cpp:3608
 
32202
#: rc.cpp:3632
32172
32203
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
32173
32204
msgstr ""
32174
32205
 
32175
32206
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:25
32176
32207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
32177
 
#: rc.cpp:3611
 
32208
#: rc.cpp:3635
32178
32209
msgid "Default FITS directory:"
32179
32210
msgstr "Podrazumijevani FITS direktorijum:"
32180
32211
 
32181
32212
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:70
32182
32213
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel)
32183
 
#: rc.cpp:3614
 
32214
#: rc.cpp:3638
32184
32215
msgid "Default INDI telescope port"
32185
32216
msgstr "Podrazumijevani INDI port teleskopa"
32186
32217
 
32187
32218
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:73
32188
32219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel)
32189
 
#: rc.cpp:3617
 
32220
#: rc.cpp:3641
32190
32221
msgid "Telescope port:"
32191
32222
msgstr "Port teleskopa:"
32192
32223
 
32193
32224
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:80
32194
32225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_telescopePort)
32195
 
#: rc.cpp:3620
 
32226
#: rc.cpp:3644
32196
32227
msgid "/dev/ttyS0"
32197
32228
msgstr "/dev/ttyS0"
32198
32229
 
32202
32233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
32203
32234
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:121
32204
32235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
32205
 
#: rc.cpp:3623 rc.cpp:3632 rc.cpp:3641
 
32236
#: rc.cpp:3647 rc.cpp:3656 rc.cpp:3665
32206
32237
msgid "Default INDI video port"
32207
32238
msgstr "Podrazumijevani INDI video port"
32208
32239
 
32209
32240
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:90
32210
32241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
32211
 
#: rc.cpp:3626
 
32242
#: rc.cpp:3650
32212
32243
msgid "Video port:"
32213
32244
msgstr "Video port:"
32214
32245
 
32215
32246
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:97
32216
32247
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_videoPort)
32217
 
#: rc.cpp:3629
 
32248
#: rc.cpp:3653
32218
32249
msgid "/dev/video0"
32219
32250
msgstr "/dev/video0"
32220
32251
 
32221
32252
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:107
32222
32253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
32223
 
#: rc.cpp:3635
 
32254
#: rc.cpp:3659
32224
32255
msgid "INDI Server:"
32225
32256
msgstr "INDI Server:"
32226
32257
 
32227
32258
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:114
32228
32259
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiServer)
32229
 
#: rc.cpp:3638
 
32260
#: rc.cpp:3662
32230
32261
msgid "/usr/bin/indiserver"
32231
32262
msgstr "/usr/bin/indiserver"
32232
32263
 
32233
32264
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:124
32234
32265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
32235
 
#: rc.cpp:3644
 
32266
#: rc.cpp:3668
32236
32267
msgid "INDI Drivers Directory:"
32237
32268
msgstr ""
32238
32269
 
32239
32270
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:133
32240
32271
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
32241
 
#: rc.cpp:3647
 
32272
#: rc.cpp:3671
32242
32273
msgid "/usr/share/indi"
32243
32274
msgstr "/usr/share/indi"
32244
32275
 
32245
32276
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:172
32246
32277
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
32247
 
#: rc.cpp:3650
 
32278
#: rc.cpp:3674
32248
32279
msgid "Automatic Device Updates"
32249
32280
msgstr "Automatsko osvježavanje uređaja"
32250
32281
 
32251
32282
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:178
32252
32283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
32253
 
#: rc.cpp:3653
 
32284
#: rc.cpp:3677
32254
32285
msgid "Update telescope clock upon connection"
32255
32286
msgstr "Ažuriraj sat teleskopa po povezivanju"
32256
32287
 
32257
32288
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:181
32258
32289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
32259
 
#: rc.cpp:3656
 
32290
#: rc.cpp:3680
32260
32291
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
32261
32292
msgstr ""
32262
32293
 
32263
32294
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:184
32264
32295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
32265
 
#: rc.cpp:3659 tools/observinglist.cpp:115
 
32296
#: rc.cpp:3683 tools/observinglist.cpp:115
32266
32297
msgid "Time"
32267
32298
msgstr "Vrijeme"
32268
32299
 
32269
32300
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:194
32270
32301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
32271
 
#: rc.cpp:3662
 
32302
#: rc.cpp:3686
32272
32303
msgid "Update telescope geographical location upon connection"
32273
32304
msgstr "Ažuriraj geografsku lokaciju teleskopa po povezivanju"
32274
32305
 
32275
32306
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:197
32276
32307
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
32277
 
#: rc.cpp:3665
 
32308
#: rc.cpp:3689
32278
32309
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
32279
32310
msgstr ""
32280
32311
 
32281
32312
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:200
32282
32313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
32283
 
#: rc.cpp:3668
 
32314
#: rc.cpp:3692
32284
32315
msgid "&Geographic location"
32285
32316
msgstr "&Geografska lokacija"
32286
32317
 
32287
32318
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:213
32288
32319
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
32289
 
#: rc.cpp:3671
 
32320
#: rc.cpp:3695
32290
32321
msgid "Display"
32291
32322
msgstr "Prikaz"
32292
32323
 
32293
32324
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:219
32294
32325
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
32295
 
#: rc.cpp:3674
 
32326
#: rc.cpp:3698
32296
32327
msgid "Display the telescope position on the sky map"
32297
32328
msgstr "Prikaži položaj teleskopa na mapi neba"
32298
32329
 
32299
32330
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:222
32300
32331
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
32301
 
#: rc.cpp:3677
 
32332
#: rc.cpp:3701
32302
32333
msgid ""
32303
32334
"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
32304
32335
"motion across the sky."
32306
32337
 
32307
32338
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:225
32308
32339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
32309
 
#: rc.cpp:3680
 
32340
#: rc.cpp:3704
32310
32341
msgid "&Device target crosshair"
32311
32342
msgstr "Nišan mete &uređaja"
32312
32343
 
32313
32344
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:235
32314
32345
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
32315
 
#: rc.cpp:3683
 
32346
#: rc.cpp:3707
32316
32347
msgid "Display INDI status messages in the status bar"
32317
32348
msgstr "Prikaži INDI poruke u statusnoj traci"
32318
32349
 
32319
32350
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:238
32320
32351
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
32321
 
#: rc.cpp:3686
 
32352
#: rc.cpp:3710
32322
32353
msgid "Display incoming INDI status messages in KStars status bar"
32323
32354
msgstr ""
32324
32355
 
32325
32356
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:241
32326
32357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
32327
 
#: rc.cpp:3689
 
32358
#: rc.cpp:3713
32328
32359
msgid "INDI messages in status &bar"
32329
32360
msgstr "INDI poruke u &statusnoj traci"
32330
32361
 
32331
32362
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:251
32332
32363
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
32333
 
#: rc.cpp:3692
 
32364
#: rc.cpp:3716
32334
32365
msgid ""
32335
32366
"When a FITS image is captured from a camera, download and display the FITS "
32336
32367
"automatically in KStars FITS Viewer"
32338
32369
 
32339
32370
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:254
32340
32371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
32341
 
#: rc.cpp:3695
 
32372
#: rc.cpp:3719
32342
32373
msgid "&Automatic display of FITS"
32343
32374
msgstr ""
32344
32375
 
32345
32376
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:282
32346
32377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_2)
32347
 
#: rc.cpp:3698
 
32378
#: rc.cpp:3722
32348
32379
msgid ""
32349
32380
"Synchronize KStars according to either the computer or device time and "
32350
32381
"location settings."
32352
32383
 
32353
32384
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:285
32354
32385
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
32355
 
#: rc.cpp:3701
 
32386
#: rc.cpp:3725
32356
32387
msgid "Update Source"
32357
32388
msgstr ""
32358
32389
 
32359
32390
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:291
32360
32391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useComputerSource)
32361
 
#: rc.cpp:3704
 
32392
#: rc.cpp:3728
32362
32393
msgid "Computer"
32363
32394
msgstr "Računar"
32364
32395
 
32365
32396
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:329
32366
32397
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
32367
 
#: rc.cpp:3710
 
32398
#: rc.cpp:3734
32368
32399
msgid "Assign color values for your filter wheel slots"
32369
32400
msgstr "Dodijelite vrijednosti boja u ležišta filterskog točka"
32370
32401
 
32371
32402
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:332
32372
32403
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
32373
 
#: rc.cpp:3713
 
32404
#: rc.cpp:3737
32374
32405
msgid ""
32375
32406
"Assign an alias to each filter wheel slot number. For example, you can "
32376
32407
"assing slot 0 to Red, slot 1 to Green, etc.."
32378
32409
 
32379
32410
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:335
32380
32411
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
32381
 
#: rc.cpp:3716
 
32412
#: rc.cpp:3740
32382
32413
msgid "Filter Wheel"
32383
32414
msgstr "Filterski točak"
32384
32415
 
32385
32416
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:355
32386
32417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32387
 
#: rc.cpp:3719
 
32418
#: rc.cpp:3743
32388
32419
msgid "Slot:"
32389
32420
msgstr "Ležište:"
32390
32421
 
32391
32422
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:362
32392
32423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
32393
 
#: rc.cpp:3722
 
32424
#: rc.cpp:3746
32394
32425
msgid "Alias:"
32395
32426
msgstr "Alijas:"
32396
32427
 
32397
32428
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:386
32398
32429
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32399
 
#: rc.cpp:3725
 
32430
#: rc.cpp:3749
32400
32431
msgid "0"
32401
32432
msgstr "0"
32402
32433
 
32403
32434
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:396
32404
32435
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32405
 
#: rc.cpp:3731
 
32436
#: rc.cpp:3755
32406
32437
msgid "2"
32407
32438
msgstr "2"
32408
32439
 
32409
32440
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:401
32410
32441
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32411
 
#: rc.cpp:3734
 
32442
#: rc.cpp:3758
32412
32443
msgid "3"
32413
32444
msgstr "3"
32414
32445
 
32415
32446
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:406
32416
32447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32417
 
#: rc.cpp:3737
 
32448
#: rc.cpp:3761
32418
32449
msgid "4"
32419
32450
msgstr "4"
32420
32451
 
32421
32452
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:411
32422
32453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32423
 
#: rc.cpp:3740
 
32454
#: rc.cpp:3764
32424
32455
msgid "5"
32425
32456
msgstr "5"
32426
32457
 
32427
32458
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:416
32428
32459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32429
 
#: rc.cpp:3743
 
32460
#: rc.cpp:3767
32430
32461
msgid "6"
32431
32462
msgstr "6"
32432
32463
 
32433
32464
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:421
32434
32465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32435
 
#: rc.cpp:3746
 
32466
#: rc.cpp:3770
32436
32467
msgid "7"
32437
32468
msgstr "7"
32438
32469
 
32439
32470
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:426
32440
32471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32441
 
#: rc.cpp:3749
 
32472
#: rc.cpp:3773
32442
32473
msgid "8"
32443
32474
msgstr "8"
32444
32475
 
32445
32476
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:431
32446
32477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
32447
 
#: rc.cpp:3752
 
32478
#: rc.cpp:3776
32448
32479
msgid "9"
32449
32480
msgstr "9"
32450
32481
 
32451
32482
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:470
32452
32483
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
32453
 
#: rc.cpp:3755
 
32484
#: rc.cpp:3779
32454
32485
msgid ""
32455
32486
"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
32456
32487
"drivers"
32458
32489
 
32459
32490
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:473
32460
32491
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
32461
 
#: rc.cpp:3758
 
32492
#: rc.cpp:3782
32462
32493
msgid "Server Port"
32463
32494
msgstr "Server port"
32464
32495
 
32465
32496
#. i18n: file: indi/streamform.ui:13
32466
32497
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
32467
 
#: rc.cpp:3767
 
32498
#: rc.cpp:3791
32468
32499
msgid "Video Stream"
32469
32500
msgstr "Video tok"
32470
32501
 
32471
32502
#. i18n: file: indi/streamform.ui:53
32472
32503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playB)
32473
 
#: rc.cpp:3770
 
32504
#: rc.cpp:3794
32474
32505
msgid "Play/Pause"
32475
32506
msgstr "Pusti/pauziraj"
32476
32507
 
32477
32508
#. i18n: file: indi/streamform.ui:75
32478
32509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
32479
 
#: rc.cpp:3773
 
32510
#: rc.cpp:3797
32480
32511
msgid "Capture Image"
32481
32512
msgstr "Snimi sliku"
32482
32513
 
32483
32514
#. i18n: file: indi/streamform.ui:97
32484
32515
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, imgFormatCombo)
32485
 
#: rc.cpp:3776
 
32516
#: rc.cpp:3800
32486
32517
msgid "Image Format"
32487
32518
msgstr "Format slike"
32488
32519
 
32489
32520
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:31
32490
32521
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, telescopeWizard)
32491
 
#: rc.cpp:3779 indi/telescopewizardprocess.cpp:262
 
32522
#: rc.cpp:3803 indi/telescopewizardprocess.cpp:262
32492
32523
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:272
32493
32524
msgid "Telescope Wizard"
32494
32525
msgstr "Čarobnjak za teleskop"
32495
32526
 
32496
32527
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:54
32497
32528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpB)
32498
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:122
32499
 
#. i18n: ectx: Menu (help)
32500
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:116
32501
 
#. i18n: ectx: Menu (help)
32502
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:116
32503
 
#. i18n: ectx: Menu (help)
32504
 
#: rc.cpp:3782 rc.cpp:4879 rc.cpp:4921 rc.cpp:4966
 
32529
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:125
 
32530
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
32531
#. i18n: file: kstarsui.rc:118
 
32532
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
32533
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:118
 
32534
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
32535
#: rc.cpp:3806 rc.cpp:4984 rc.cpp:5026 rc.cpp:5071
32505
32536
msgid "&Help"
32506
32537
msgstr "&Pomoć"
32507
32538
 
32508
32539
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:163
32509
32540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
32510
 
#: rc.cpp:3794
 
32541
#: rc.cpp:3818
32511
32542
msgid ""
32512
32543
"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard!</b>\n"
32513
32544
"<br><br>\n"
32531
32562
 
32532
32563
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:199
32533
32564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelPageLabel)
32534
 
#: rc.cpp:3803
 
32565
#: rc.cpp:3827
32535
32566
msgid ""
32536
32567
"<h3>1. Telescope Model</h3>\n"
32537
32568
"\n"
32545
32576
 
32546
32577
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:274
32547
32578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
32548
 
#: rc.cpp:3808
 
32579
#: rc.cpp:3832
32549
32580
msgid ""
32550
32581
"<b>Tip</b>\n"
32551
32582
"<br>Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. "
32554
32585
 
32555
32586
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:313
32556
32587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopePageInfo)
32557
 
#: rc.cpp:3812
 
32588
#: rc.cpp:3836
32558
32589
msgid ""
32559
32590
"<h3>2. Align Your Telescope</h3>\n"
32560
32591
"\n"
32576
32607
 
32577
32608
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:347
32578
32609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPageLabel)
32579
 
#: rc.cpp:3820
 
32610
#: rc.cpp:3844
32580
32611
msgid ""
32581
32612
"<h3>3. Verify Local Settings</h3>\n"
32582
32613
"\n"
32592
32623
 
32593
32624
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:410
32594
32625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
32595
 
#: rc.cpp:3826
 
32626
#: rc.cpp:3850
32596
32627
msgid "<b>Location</b>"
32597
32628
msgstr "<b>Lokacija</b>"
32598
32629
 
32599
32630
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:453
32600
32631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
32601
 
#: rc.cpp:3829
 
32632
#: rc.cpp:3853
32602
32633
msgid "<b>Time</b>"
32603
32634
msgstr "<b>Vrijeme</b>"
32604
32635
 
32605
32636
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:460
32606
32637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
32607
 
#: rc.cpp:3832
 
32638
#: rc.cpp:3856
32608
32639
msgid "<b>Date</b>"
32609
32640
msgstr "<b>Datum</b>"
32610
32641
 
32611
32642
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:477
32612
32643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setTimeB)
32613
 
#: rc.cpp:3835
 
32644
#: rc.cpp:3859
32614
32645
msgid "Set Time..."
32615
32646
msgstr "Podesi vrijeme..."
32616
32647
 
32617
32648
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:484
32618
32649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setLocationB)
32619
 
#: rc.cpp:3838
 
32650
#: rc.cpp:3862
32620
32651
msgid "Set Location..."
32621
32652
msgstr "Podesi lokaciju..."
32622
32653
 
32623
32654
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:538
32624
32655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portPageLabel)
32625
 
#: rc.cpp:3841
 
32656
#: rc.cpp:3865
32626
32657
msgid ""
32627
32658
"<h3>4. Determine Connection Port</h3>\n"
32628
32659
"\n"
32643
32674
 
32644
32675
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:575
32645
32676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
32646
 
#: rc.cpp:3847
 
32677
#: rc.cpp:3871
32647
32678
msgid "<b>Port:</b>"
32648
32679
msgstr "<b>Port:</b>"
32649
32680
 
32650
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:31
 
32681
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:27
 
32682
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
32683
#: rc.cpp:3874
 
32684
#, fuzzy
 
32685
#| msgid "General"
 
32686
msgid "&General"
 
32687
msgstr "Općenito"
 
32688
 
 
32689
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:33
 
32690
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BackendsGroupBox)
 
32691
#: rc.cpp:3877
 
32692
#, fuzzy
 
32693
#| msgid "Background"
 
32694
msgid "Backends"
 
32695
msgstr "Pozadina"
 
32696
 
 
32697
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:39
32651
32698
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
32652
 
#: rc.cpp:3850
 
32699
#: rc.cpp:3880
32653
32700
msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere"
32654
32701
msgstr ""
32655
32702
"Ispravi koordinate objekata radi kompenzacije efekata Zemljine atmosfere"
32656
32703
 
32657
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:34
 
32704
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:42
32658
32705
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
32659
 
#: rc.cpp:3853
 
32706
#: rc.cpp:3883
32660
32707
msgid ""
32661
32708
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens.  If this item is "
32662
32709
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map.  "
32668
32715
"mapi neba. Obratite pažnju da se ta ispravka primjenjuje samo ako koristite "
32669
32716
"Vodoravni koordinatni sistem."
32670
32717
 
32671
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:37
 
32718
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:45
32672
32719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
32673
 
#: rc.cpp:3856
 
32720
#: rc.cpp:3886
32674
32721
msgid "Correct for atmospheric refraction"
32675
32722
msgstr "Ispravka za atmosfersku refrakciju"
32676
32723
 
32677
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:44
 
32724
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:52
32678
32725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
32679
 
#: rc.cpp:3859
 
32726
#: rc.cpp:3889
32680
32727
msgid ""
32681
32728
"Correct for the effect of sun's gravity on star positions, as predicted by "
32682
32729
"General Relativity, and verified by Eddington's experiment."
32683
32730
msgstr ""
32684
32731
 
32685
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:47
 
32732
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:55
32686
32733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
32687
 
#: rc.cpp:3862
 
32734
#: rc.cpp:3892
32688
32735
msgid "General Relativity effects near the sun"
32689
32736
msgstr ""
32690
32737
 
32691
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:54
 
32738
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:62
 
32739
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
 
32740
#: rc.cpp:3895
 
32741
msgid ""
 
32742
"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
 
32743
"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
 
32744
"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
 
32745
"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug-"
 
32746
"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
 
32747
"is avoided."
 
32748
msgstr ""
 
32749
 
 
32750
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:65
 
32751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
 
32752
#. i18n: file: kstars.kcfg:1154
 
32753
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
 
32754
#: rc.cpp:3898 rc.cpp:6396
 
32755
#, fuzzy
 
32756
#| msgid "Apparent Coordinates"
 
32757
msgid "Always recompute coordinates"
 
32758
msgstr "Prividne koordinate"
 
32759
 
 
32760
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:75
 
32761
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ImageryGroupBox)
 
32762
#: rc.cpp:3901
 
32763
#, fuzzy
 
32764
#| msgctxt "Digitized Sky Survey"
 
32765
#| msgid "Show DSS Image"
 
32766
msgid "DSS Imagery"
 
32767
msgstr "Prikaži DSS sliku"
 
32768
 
 
32769
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:81
 
32770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
32771
#: rc.cpp:3904
 
32772
msgid "Default DSS Image Size: "
 
32773
msgstr ""
 
32774
 
 
32775
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:129
 
32776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
32777
#: rc.cpp:3910
 
32778
msgid "Padding around Deep Sky Objects:"
 
32779
msgstr ""
 
32780
 
 
32781
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:188
 
32782
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
32783
#: rc.cpp:3916
 
32784
msgid "Look and &Feel"
 
32785
msgstr ""
 
32786
 
 
32787
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:194
32692
32788
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
32693
 
#: rc.cpp:3865
 
32789
#: rc.cpp:3919
32694
32790
msgid "Show slewing motion when focus changes?"
32695
32791
msgstr "Simuliraj kretanje objekata pri promjeni fokusa?"
32696
32792
 
32697
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:57
 
32793
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:197
32698
32794
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
32699
 
#: rc.cpp:3868
 
32795
#: rc.cpp:3922
32700
32796
msgid ""
32701
32797
"If checked, changing the focus position will result in a visible animated "
32702
32798
"\"slew\" to the new position.  Otherwise, the display will center on the new "
32706
32802
"\"pokret\" prema novom položaju. U suprotnom, prikaz će se istog trena "
32707
32803
"prebaciti na novi položaj."
32708
32804
 
32709
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:60
 
32805
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:200
32710
32806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
32711
 
#: rc.cpp:3871
 
32807
#: rc.cpp:3925
32712
32808
msgid "Use animated slewing"
32713
32809
msgstr "Koristi animirano pomjeranje"
32714
32810
 
32715
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:67
 
32811
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:207
32716
32812
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
32717
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:80
 
32813
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:220
32718
32814
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
32719
 
#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3883
 
32815
#: rc.cpp:3928 rc.cpp:3937
32720
32816
msgid "Show name label of centered object?"
32721
32817
msgstr "Prikaži oznaku sa imenom centriranog objekta?"
32722
32818
 
32723
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:70
 
32819
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:210
32724
32820
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
32725
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:83
 
32821
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:223
32726
32822
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
32727
 
#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3886
 
32823
#: rc.cpp:3931 rc.cpp:3940
32728
32824
msgid ""
32729
32825
"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it "
32730
32826
"is centered in the display.  You can attach a more persistent label to any "
32734
32830
"koji je u sredini ekrana. Možete zakačiti trajnu oznaku ako koristite popup "
32735
32831
"meni na desnom kliku miša."
32736
32832
 
32737
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:73
 
32833
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:213
32738
32834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
32739
 
#: rc.cpp:3880
 
32835
#: rc.cpp:3934
32740
32836
msgid "Attach label to centered object"
32741
32837
msgstr "Zakači oznaku na centrirani objekat"
32742
32838
 
32743
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:86
 
32839
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:226
32744
32840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
32745
 
#: rc.cpp:3889
 
32841
#: rc.cpp:3943
32746
32842
msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
32747
32843
msgstr "Prikači privremenu oznaku pri prelasku mišem"
32748
32844
 
32749
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:93
 
32845
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:233
32750
32846
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
32751
 
#: rc.cpp:3892
 
32847
#: rc.cpp:3946
32752
32848
msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
32753
32849
msgstr ""
32754
32850
 
32755
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:96
 
32851
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:236
32756
32852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
32757
 
#: rc.cpp:3895
 
32853
#: rc.cpp:3949
32758
32854
msgid "Use antialiased drawing"
32759
32855
msgstr ""
32760
32856
 
32761
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:103
32762
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
32763
 
#: rc.cpp:3898
32764
 
msgid "Observing List Labels"
32765
 
msgstr "Oznake osmatračke liste"
32766
 
 
32767
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:124
32768
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
32769
 
#: rc.cpp:3901
32770
 
msgid "Symbol"
32771
 
msgstr "Simbol"
32772
 
 
32773
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:134
32774
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
32775
 
#: rc.cpp:3904
32776
 
msgid "Text"
32777
 
msgstr "Tekst"
32778
 
 
32779
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:160
32780
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
32781
 
#: rc.cpp:3907
32782
 
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
32783
 
msgstr ""
32784
 
 
32785
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:163
32786
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
32787
 
#: rc.cpp:3910
32788
 
msgid ""
32789
 
"Do you want the downloaded DSS/SDSS images to be saved when closing the "
32790
 
"observing list?"
32791
 
msgstr ""
32792
 
 
32793
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:166
32794
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
32795
 
#: rc.cpp:3913
32796
 
msgid "Save downloaded images on exit"
32797
 
msgstr ""
32798
 
 
32799
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:173
 
32857
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:243
32800
32858
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
32801
 
#: rc.cpp:3916
 
32859
#: rc.cpp:3952
32802
32860
msgid "Do not draw all objects while the map is moving?"
32803
32861
msgstr "Ne crtati sve objekte dok se mapa pomjera?"
32804
32862
 
32805
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:176
 
32863
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:246
32806
32864
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
32807
 
#: rc.cpp:3919
 
32865
#: rc.cpp:3955
32808
32866
msgid ""
32809
32867
"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program "
32810
32868
"has too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide "
32814
32872
"da iscrta mnogo objekata na mapi; uključite ovu opciju da bi se privremeno "
32815
32873
"sakrili neki objekti dok je prikaz u pokretu."
32816
32874
 
32817
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:179
 
32875
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:249
32818
32876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
32819
 
#: rc.cpp:3922
 
32877
#: rc.cpp:3958
32820
32878
msgid "Hide objects while moving"
32821
32879
msgstr "Sakrij objekte pri pokretanju"
32822
32880
 
32823
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:203
 
32881
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:264
32824
32882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
32825
 
#: rc.cpp:3925
 
32883
#: rc.cpp:3961
32826
32884
msgid "Also hide if time step larger than:"
32827
32885
msgstr "Takođe sakrij ako je vremenski korak veći od:"
32828
32886
 
32829
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:231
 
32887
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:298
32830
32888
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
32831
 
#: rc.cpp:3928
 
32889
#: rc.cpp:3964
32832
32890
msgid "Configure Hidden Objects"
32833
32891
msgstr "Podesi skrivene objekte"
32834
32892
 
32835
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:269
 
32893
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:318
32836
32894
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
32837
32895
#. i18n: file: kstars.kcfg:327
32838
32896
#. i18n: ectx: label, entry (HideStars), group (View)
32839
 
#: rc.cpp:3931 rc.cpp:5326
 
32897
#: rc.cpp:3967 rc.cpp:5431
32840
32898
msgid "Hide faint stars while moving?"
32841
32899
msgstr "Sakrij blijede zvijezde prilikom pomjeranja?"
32842
32900
 
32843
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:272
 
32901
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:321
32844
32902
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
32845
 
#: rc.cpp:3934
 
32903
#: rc.cpp:3970
32846
32904
msgid ""
32847
32905
"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
32848
32906
msgstr ""
32849
32907
"Ako je uključeno, zvijezde bljeđe od zadatog će biti sakrivene za vrijeme "
32850
32908
"pomjeranja."
32851
32909
 
32852
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:275
 
32910
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:324
32853
32911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
32854
 
#: rc.cpp:3937
 
32912
#: rc.cpp:3973
32855
32913
msgid "Stars fainter than"
32856
32914
msgstr "Zvijezde bljeđe od"
32857
32915
 
32858
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:291
 
32916
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:340
32859
32917
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
32860
 
#: rc.cpp:3940
 
32918
#: rc.cpp:3976
32861
32919
msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
32862
32920
msgstr ""
32863
32921
"Zvijezde bljeđe od ovoga neće biti iscrtane za vrijeme pomjeranja karte."
32864
32922
 
32865
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:343
 
32923
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:380
32866
32924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
32867
32925
#. i18n: file: kstars.kcfg:302
32868
32926
#. i18n: ectx: label, entry (HideIC), group (View)
32869
 
#: rc.cpp:3946 rc.cpp:5296
 
32927
#: rc.cpp:3982 rc.cpp:5401
32870
32928
msgid "Hide IC objects while moving?"
32871
32929
msgstr "Sakrij IC objekte za vrijeme pomjeranja?"
32872
32930
 
32873
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:346
 
32931
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:383
32874
32932
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
32875
 
#: rc.cpp:3949
 
32933
#: rc.cpp:3985
32876
32934
msgid ""
32877
32935
"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
32878
32936
"motion."
32880
32938
"Ako je uključeno, objekti iz IC kataloga će biti sakriveni za vrijeme "
32881
32939
"pomjeranja karte."
32882
32940
 
32883
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:349
 
32941
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:386
32884
32942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
32885
 
#: rc.cpp:3952
 
32943
#: rc.cpp:3988
32886
32944
msgid "IC objects"
32887
32945
msgstr "IC objekti"
32888
32946
 
32889
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:356
 
32947
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:393
32890
32948
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
32891
 
#: rc.cpp:3955
 
32949
#: rc.cpp:3991
32892
32950
msgid "Hide the Milky Way contour while moving?"
32893
32951
msgstr "Sakrij konturu Mliječnog puta za vrijeme pomjeranja?"
32894
32952
 
32895
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:359
 
32953
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:396
32896
32954
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
32897
 
#: rc.cpp:3958
 
32955
#: rc.cpp:3994
32898
32956
msgid ""
32899
32957
"If checked, then the Milky Way contour will be hidden when the map is in "
32900
32958
"motion."
32902
32960
"Ako je uključeno, konture Mliječnog puta će biti sakrivene dok je karta u "
32903
32961
"pokretu."
32904
32962
 
32905
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:362
 
32963
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:399
32906
32964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
32907
 
#: rc.cpp:3961 skycomponents/milkyway.cpp:40
 
32965
#: rc.cpp:3997 skycomponents/milkyway.cpp:40
32908
32966
msgid "Milky Way"
32909
32967
msgstr "Mliječni put"
32910
32968
 
32911
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:369
 
32969
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:406
32912
32970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
32913
 
#: rc.cpp:3964
 
32971
#: rc.cpp:4000
32914
32972
msgid "Hide solar system bodies while moving?"
32915
32973
msgstr "Sakrij tijela sunčevog sistema za vrijeme kretanja?"
32916
32974
 
32917
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:372
 
32975
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:409
32918
32976
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
32919
 
#: rc.cpp:3967
 
32977
#: rc.cpp:4003
32920
32978
msgid ""
32921
32979
"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in "
32922
32980
"motion."
32924
32982
"Ako je uključeno, sva tijela sunčevog sistema će biti privremeno sakrivena "
32925
32983
"za vrijeme pomjeranja karte."
32926
32984
 
32927
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:382
 
32985
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:419
32928
32986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCBounds)
32929
 
#: rc.cpp:3973
 
32987
#: rc.cpp:4009
32930
32988
msgid "Constellation boundaries"
32931
32989
msgstr "Granice sazviježđa"
32932
32990
 
32933
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:389
 
32991
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:426
32934
32992
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
32935
 
#: rc.cpp:3976
 
32993
#: rc.cpp:4012
32936
32994
msgid "Hide Messier objects when moving?"
32937
32995
msgstr "Sakrij Messier objekte za vrijeme pomjeranja?"
32938
32996
 
32939
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:392
 
32997
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:429
32940
32998
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
32941
 
#: rc.cpp:3979
 
32999
#: rc.cpp:4015
32942
33000
msgid ""
32943
33001
"If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map "
32944
33002
"is in motion."
32946
33004
"Ako je uključeno, objekti iz Messierovog kataloga će biti sakriveni za "
32947
33005
"vrijeme pomjeranja karte."
32948
33006
 
32949
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:395
 
33007
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:432
32950
33008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
32951
 
#: rc.cpp:3982
 
33009
#: rc.cpp:4018
32952
33010
msgid "Messier objects"
32953
33011
msgstr "Messier objekti"
32954
33012
 
32955
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:402
32956
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
 
33013
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:439
 
33014
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
32957
33015
#. i18n: file: kstars.kcfg:292
32958
 
#. i18n: ectx: label, entry (HideGrid), group (View)
32959
 
#: rc.cpp:3985 rc.cpp:5284
32960
 
msgid "Hide coordinate grid while moving?"
 
33016
#. i18n: ectx: label, entry (HideGrids), group (View)
 
33017
#: rc.cpp:4021 rc.cpp:5389
 
33018
#, fuzzy
 
33019
#| msgid "Hide coordinate grid while moving?"
 
33020
msgid "Hide coordinate grids while moving?"
32961
33021
msgstr "Sakrij koordinatnu mrežu za vrijeme pomjeranja?"
32962
33022
 
32963
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:405
32964
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
32965
 
#: rc.cpp:3988
 
33023
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:442
 
33024
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
 
33025
#: rc.cpp:4024
 
33026
#, fuzzy
 
33027
#| msgid ""
 
33028
#| "If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in "
 
33029
#| "motion."
32966
33030
msgid ""
32967
 
"If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in "
 
33031
"If checked, then the coordinate grids will be hidden when the map is in "
32968
33032
"motion."
32969
33033
msgstr ""
32970
33034
"Ako je uključeno, koordinatna mreža će biti sakrivena za vrijeme pomjeranja "
32971
33035
"karte."
32972
33036
 
32973
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:408
32974
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
32975
 
#: rc.cpp:3991
32976
 
msgid "Coordinate grid"
 
33037
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:445
 
33038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
 
33039
#: rc.cpp:4027
 
33040
#, fuzzy
 
33041
#| msgid "Coordinate grid"
 
33042
msgid "Coordinate grids"
32977
33043
msgstr "Koordinatna mreža"
32978
33044
 
32979
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:415
 
33045
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:452
32980
33046
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
32981
33047
#. i18n: file: kstars.kcfg:312
32982
33048
#. i18n: ectx: label, entry (HideNGC), group (View)
32983
 
#: rc.cpp:3994 rc.cpp:5308
 
33049
#: rc.cpp:4030 rc.cpp:5413
32984
33050
msgid "Hide NGC objects while moving?"
32985
33051
msgstr "Sakrij NGC objekte za vrijeme pomjeranja?"
32986
33052
 
32987
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:418
 
33053
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:455
32988
33054
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
32989
 
#: rc.cpp:3997
 
33055
#: rc.cpp:4033
32990
33056
msgid ""
32991
33057
"If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is "
32992
33058
"in motion."
32994
33060
"Ako je uključeno, objekti iz NGC kataloga će biti sakriveni za vrijeme "
32995
33061
"pomjeranja karte."
32996
33062
 
32997
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:421
 
33063
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:458
32998
33064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
32999
 
#: rc.cpp:4000
 
33065
#: rc.cpp:4036
33000
33066
msgid "NGC objects"
33001
33067
msgstr "NGC objekti"
33002
33068
 
33003
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:428
 
33069
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:465
33004
33070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
33005
33071
#. i18n: file: kstars.kcfg:277
33006
33072
#. i18n: ectx: label, entry (HideCLines), group (View)
33007
 
#: rc.cpp:4003 rc.cpp:5266
 
33073
#: rc.cpp:4039 rc.cpp:5371
33008
33074
msgid "Hide constellation lines while moving?"
33009
33075
msgstr "Sakrij linije sazviježđa za vrijeme pomjeranja?"
33010
33076
 
33011
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:431
 
33077
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:468
33012
33078
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
33013
 
#: rc.cpp:4006
 
33079
#: rc.cpp:4042
33014
33080
msgid ""
33015
33081
"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in "
33016
33082
"motion."
33018
33084
"Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti sakrivene za vrijeme pomjeranja "
33019
33085
"karte."
33020
33086
 
33021
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:434
 
33087
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:471
33022
33088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
33023
 
#: rc.cpp:4009
 
33089
#: rc.cpp:4045
33024
33090
msgid "Constellation lines"
33025
33091
msgstr "Linije sazvježđa"
33026
33092
 
33027
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:441
 
33093
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:478
33028
33094
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
33029
33095
#. i18n: file: kstars.kcfg:287
33030
33096
#. i18n: ectx: label, entry (HideCNames), group (View)
33031
 
#: rc.cpp:4012 rc.cpp:5278
 
33097
#: rc.cpp:4048 rc.cpp:5383
33032
33098
msgid "Hide constellation names while moving?"
33033
33099
msgstr "Sakrij imena sazviježđa za vrijeme pomjeranja?"
33034
33100
 
33035
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:444
 
33101
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:481
33036
33102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
33037
 
#: rc.cpp:4015
 
33103
#: rc.cpp:4051
33038
33104
msgid ""
33039
33105
"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in "
33040
33106
"motion."
33042
33108
"Ako je uključeno, imena sazviježđa će biti sakrivena za vrijeme pomjeranja "
33043
33109
"karte."
33044
33110
 
33045
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:447
 
33111
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:484
33046
33112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
33047
 
#: rc.cpp:4018
 
33113
#: rc.cpp:4054
33048
33114
msgid "Constellation names"
33049
33115
msgstr "Imena sazvježđa"
33050
33116
 
33051
 
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:454
 
33117
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:491
33052
33118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideLabels)
33053
 
#: rc.cpp:4021
 
33119
#: rc.cpp:4057
33054
33120
msgid "Object labels"
33055
33121
msgstr ""
33056
33122
 
 
33123
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:517
 
33124
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
33125
#: rc.cpp:4060
 
33126
#, fuzzy
 
33127
#| msgid "Observing List"
 
33128
msgid "Observing &List"
 
33129
msgstr "Osmatračka lista"
 
33130
 
 
33131
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:529
 
33132
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
 
33133
#: rc.cpp:4063
 
33134
msgid "Observing List Labels"
 
33135
msgstr "Oznake osmatračke liste"
 
33136
 
 
33137
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:541
 
33138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
 
33139
#: rc.cpp:4066
 
33140
msgid "Symbol"
 
33141
msgstr "Simbol"
 
33142
 
 
33143
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:551
 
33144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
 
33145
#: rc.cpp:4069
 
33146
msgid "Text"
 
33147
msgstr "Tekst"
 
33148
 
 
33149
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:561
 
33150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
33151
#: rc.cpp:4072
 
33152
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
 
33153
msgstr ""
 
33154
 
 
33155
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:564
 
33156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
33157
#: rc.cpp:4075
 
33158
msgid ""
 
33159
"Do you want the downloaded DSS/SDSS images to be saved when closing the "
 
33160
"observing list?"
 
33161
msgstr ""
 
33162
 
 
33163
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:567
 
33164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
33165
#: rc.cpp:4078
 
33166
msgid "Save downloaded images on exit"
 
33167
msgstr ""
 
33168
 
 
33169
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:580
 
33170
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListImageryOptions)
 
33171
#: rc.cpp:4081
 
33172
#, fuzzy
 
33173
#| msgid "Preview of %1"
 
33174
msgid "Preferred Imagery"
 
33175
msgstr "Pregled za %1"
 
33176
 
 
33177
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:592
 
33178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferDSS)
 
33179
#: rc.cpp:4084
 
33180
msgid "&Digitized Sky Survey (DSS)"
 
33181
msgstr ""
 
33182
 
 
33183
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:602
 
33184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferSDSS)
 
33185
#: rc.cpp:4087
 
33186
msgid "&Sloan Digital Sky Survey (SDSS)"
 
33187
msgstr ""
 
33188
 
33057
33189
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:25
33058
33190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStars)
33059
 
#: rc.cpp:4024
 
33191
#: rc.cpp:4090
33060
33192
msgid "&Star Catalogs"
33061
33193
msgstr ""
33062
33194
 
33063
33195
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:40
33064
33196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelStarDensity)
33065
 
#: rc.cpp:4027
 
33197
#: rc.cpp:4093
33066
33198
msgid "Star Density:"
33067
33199
msgstr ""
33068
33200
 
33069
33201
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:108
33070
33202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarNames)
33071
 
#: rc.cpp:4030
 
33203
#: rc.cpp:4096
33072
33204
msgid "Show &name"
33073
33205
msgstr "Prikaži &ime"
33074
33206
 
33075
33207
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:115
33076
33208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarMagnitudes)
33077
 
#: rc.cpp:4033
 
33209
#: rc.cpp:4099
33078
33210
msgid "Show ma&gnitude"
33079
33211
msgstr "Prikaži ma&gnitudu"
33080
33212
 
33084
33216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
33085
33217
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:350
33086
33218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
33087
 
#: rc.cpp:4036 rc.cpp:4051 rc.cpp:4489
 
33219
#: rc.cpp:4102 rc.cpp:4117 rc.cpp:4573
33088
33220
msgid "Label density:"
33089
33221
msgstr ""
33090
33222
 
33091
33223
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:231
33092
33224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
33093
 
#: rc.cpp:4039
 
33225
#: rc.cpp:4105
33094
33226
msgid "Deep-Sky Catalogs"
33095
33227
msgstr ""
33096
33228
 
33097
33229
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:259
33098
33230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
33099
 
#: rc.cpp:4042
 
33231
#: rc.cpp:4108
33100
33232
msgid "Show na&me"
33101
33233
msgstr ""
33102
33234
 
33103
33235
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:289
33104
33236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
33105
 
#: rc.cpp:4045
 
33237
#: rc.cpp:4111
33106
33238
msgid "Show &long names"
33107
33239
msgstr ""
33108
33240
 
33109
33241
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:332
33110
33242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
33111
 
#: rc.cpp:4048
 
33243
#: rc.cpp:4114
33112
33244
msgid "Show magni&tude"
33113
33245
msgstr ""
33114
33246
 
33115
33247
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:422
33116
33248
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
33117
 
#: rc.cpp:4054
 
33249
#: rc.cpp:4120
33118
33250
msgid "Import Catalog..."
33119
33251
msgstr "Uvezi katalog..."
33120
33252
 
33121
33253
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:429
33122
33254
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LoadCatalog)
33123
 
#: rc.cpp:4057
 
33255
#: rc.cpp:4123
33124
33256
msgid "Load Catalog..."
33125
33257
msgstr "Učitaj katalog..."
33126
33258
 
33127
33259
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:439
33128
33260
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveCatalog)
33129
 
#: rc.cpp:4060
 
33261
#: rc.cpp:4126
33130
33262
msgid "Remove Catalog..."
33131
33263
msgstr ""
33132
33264
 
33142
33274
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSky)
33143
33275
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:532
33144
33276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSkyZoomOut)
33145
 
#: rc.cpp:4063 rc.cpp:4070 rc.cpp:4077 rc.cpp:4084 rc.cpp:4091 rc.cpp:4095
 
33277
#: rc.cpp:4129 rc.cpp:4136 rc.cpp:4143 rc.cpp:4150 rc.cpp:4157 rc.cpp:4161
33146
33278
msgid ""
33147
33279
"Set the faint magnitude limits for NGC / Messier objects when zoomed in and "
33148
33280
"zoomed out. \n"
33152
33284
 
33153
33285
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:483
33154
33286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
33155
 
#: rc.cpp:4067
 
33287
#: rc.cpp:4133
33156
33288
msgid "Faint limit zoomed out:"
33157
33289
msgstr "Limit blijedosti prilikom umanjenja:"
33158
33290
 
33159
33291
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:516
33160
33292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
33161
 
#: rc.cpp:4088
 
33293
#: rc.cpp:4154
33162
33294
msgid "Faint limit zoomed in:"
33163
33295
msgstr "Limit blijedosti prilikom uvećanja:"
33164
33296
 
33165
33297
#. i18n: file: options/opscolors.ui:22
33166
33298
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
33167
 
#: rc.cpp:4099
 
33299
#: rc.cpp:4165
33168
33300
msgid "Current Colors"
33169
33301
msgstr "Trenutne boje"
33170
33302
 
33171
33303
#. i18n: file: options/opscolors.ui:34
33172
33304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ColorPalette)
33173
 
#: rc.cpp:4102
 
33305
#: rc.cpp:4168
33174
33306
msgid "Current color settings"
33175
33307
msgstr "Trenutne postavke boja"
33176
33308
 
33177
33309
#. i18n: file: options/opscolors.ui:37
33178
33310
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ColorPalette)
33179
 
#: rc.cpp:4105
 
33311
#: rc.cpp:4171
33180
33312
msgid ""
33181
33313
"The list of all customizable colors in the program.  Next to each item is a "
33182
33314
"square showing the color it is currently set to.  Click on any item to "
33188
33320
 
33189
33321
#. i18n: file: options/opscolors.ui:52
33190
33322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
33191
 
#: rc.cpp:4108
 
33323
#: rc.cpp:4174
33192
33324
msgid "InfoBox BG mode:"
33193
33325
msgstr "Poz. režim info-kutija:"
33194
33326
 
33195
33327
#. i18n: file: options/opscolors.ui:60
33196
33328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
33197
 
#: rc.cpp:4111
 
33329
#: rc.cpp:4177
33198
33330
msgid "No Fill"
33199
33331
msgstr "Bez popune"
33200
33332
 
33201
33333
#. i18n: file: options/opscolors.ui:65
33202
33334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
33203
 
#: rc.cpp:4114
 
33335
#: rc.cpp:4180
33204
33336
msgid "Transparent"
33205
33337
msgstr "Providno"
33206
33338
 
33207
33339
#. i18n: file: options/opscolors.ui:70
33208
33340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
33209
 
#: rc.cpp:4117
 
33341
#: rc.cpp:4183
33210
33342
msgid "Opaque"
33211
33343
msgstr "Neprozirno"
33212
33344
 
33213
33345
#. i18n: file: options/opscolors.ui:88
33214
33346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
33215
 
#: rc.cpp:4120
 
33347
#: rc.cpp:4186
33216
33348
msgid "Star color mode:"
33217
33349
msgstr "Režim boja zvijezda:"
33218
33350
 
33219
33351
#. i18n: file: options/opscolors.ui:98
33220
33352
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
33221
 
#: rc.cpp:4123
 
33353
#: rc.cpp:4189
33222
33354
msgid "Set the star color mode"
33223
33355
msgstr "Podesite režim boja zvijezda"
33224
33356
 
33225
33357
#. i18n: file: options/opscolors.ui:101
33226
33358
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
33227
 
#: rc.cpp:4126
 
33359
#: rc.cpp:4192
33228
33360
msgid ""
33229
33361
"There are four ways to draw stars on the map.  By default, stars are circles "
33230
33362
"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
33239
33371
 
33240
33372
#. i18n: file: options/opscolors.ui:118
33241
33373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
33242
 
#: rc.cpp:4129
 
33374
#: rc.cpp:4195
33243
33375
msgid "Star color intensity:"
33244
33376
msgstr "Intenzitet boje zvijezde:"
33245
33377
 
33246
33378
#. i18n: file: options/opscolors.ui:125
33247
33379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
33248
 
#: rc.cpp:4132
 
33380
#: rc.cpp:4198
33249
33381
msgid "Set the intensity of star colors"
33250
33382
msgstr "Podesi intenzitet boje zvijezde"
33251
33383
 
33252
33384
#. i18n: file: options/opscolors.ui:128
33253
33385
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
33254
 
#: rc.cpp:4135
 
33386
#: rc.cpp:4201
33255
33387
msgid ""
33256
33388
"When using the realistic-color star mode, this option will set the "
33257
33389
"saturation level of the star's colors.  A higher value means more intense "
33262
33394
 
33263
33395
#. i18n: file: options/opscolors.ui:140
33264
33396
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33265
 
#: rc.cpp:4138
 
33397
#: rc.cpp:4204
33266
33398
msgid "Preset Color Schemes"
33267
33399
msgstr "Predefinisane šeme boja"
33268
33400
 
33269
33401
#. i18n: file: options/opscolors.ui:152
33270
33402
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, PresetBox)
33271
 
#: rc.cpp:4141
 
33403
#: rc.cpp:4207
33272
33404
msgid "List of preset color schemes"
33273
33405
msgstr "Lista predefinisanih šema boja"
33274
33406
 
33275
33407
#. i18n: file: options/opscolors.ui:155
33276
33408
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, PresetBox)
33277
 
#: rc.cpp:4144
 
33409
#: rc.cpp:4210
33278
33410
msgid ""
33279
33411
"List of all known color schemes.  Several are provided by default, and you "
33280
33412
"may also define your own."
33284
33416
 
33285
33417
#. i18n: file: options/opscolors.ui:186
33286
33418
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemovePreset)
33287
 
#: rc.cpp:4147
 
33419
#: rc.cpp:4213
33288
33420
msgid "Remove a preset color scheme"
33289
33421
msgstr "Ukloni predefinisanu šemu boja"
33290
33422
 
33291
33423
#. i18n: file: options/opscolors.ui:189
33292
33424
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemovePreset)
33293
 
#: rc.cpp:4150
 
33425
#: rc.cpp:4216
33294
33426
msgid ""
33295
33427
"Press this button to remove the highlighted color scheme.  This will only "
33296
33428
"work on your custom color schemes."
33300
33432
 
33301
33433
#. i18n: file: options/opscolors.ui:192
33302
33434
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemovePreset)
33303
 
#: rc.cpp:4153
 
33435
#: rc.cpp:4219
33304
33436
msgid "Remove Color Scheme"
33305
33437
msgstr "Ukloni šemu boja"
33306
33438
 
33307
33439
#. i18n: file: options/opscolors.ui:247
33308
33440
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AddPreset)
33309
 
#: rc.cpp:4156
 
33441
#: rc.cpp:4222
33310
33442
msgid "Create a new preset color scheme using current settings"
33311
33443
msgstr "Napravi novu šemu boja koristeći trenutne postavke"
33312
33444
 
33313
33445
#. i18n: file: options/opscolors.ui:250
33314
33446
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, AddPreset)
33315
 
#: rc.cpp:4159
 
33447
#: rc.cpp:4225
33316
33448
msgid ""
33317
33449
"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to "
33318
33450
"create a new scheme using those colors.  Your scheme will appear here in the "
33326
33458
 
33327
33459
#. i18n: file: options/opscolors.ui:253
33328
33460
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddPreset)
33329
 
#: rc.cpp:4162
 
33461
#: rc.cpp:4228
33330
33462
msgid "Save Current Colors..."
33331
33463
msgstr "Snimi trenutne boje..."
33332
33464
 
33333
33465
#. i18n: file: options/opsguides.ui:16
33334
33466
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
33335
 
#: rc.cpp:4165
 
33467
#: rc.cpp:4231
33336
33468
msgid "Show constellation lines?"
33337
33469
msgstr "Da pokažem linije sazvježđa?"
33338
33470
 
33339
33471
#. i18n: file: options/opsguides.ui:19
33340
33472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
33341
 
#: rc.cpp:4168
 
33473
#: rc.cpp:4234
33342
33474
msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
33343
33475
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
33344
33476
 
33345
33477
#. i18n: file: options/opsguides.ui:22
33346
33478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
33347
 
#: rc.cpp:4171
 
33479
#: rc.cpp:4237
33348
33480
msgid "&Constellation lines"
33349
33481
msgstr "&Linije sazviježđa"
33350
33482
 
33351
33483
#. i18n: file: options/opsguides.ui:37
33352
33484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
33353
 
#: rc.cpp:4174
 
33485
#: rc.cpp:4240
33354
33486
msgid "Sky culture:"
33355
33487
msgstr ""
33356
33488
 
33357
33489
#. i18n: file: options/opsguides.ui:47
33358
33490
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
33359
 
#: rc.cpp:4177
 
33491
#: rc.cpp:4243
33360
33492
msgid "Choose sky culture"
33361
33493
msgstr ""
33362
33494
 
33363
33495
#. i18n: file: options/opsguides.ui:50
33364
33496
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
33365
 
#: rc.cpp:4180
 
33497
#: rc.cpp:4246
33366
33498
msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
33367
33499
msgstr ""
33368
33500
 
33369
33501
#. i18n: file: options/opsguides.ui:59
33370
33502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
33371
 
#: rc.cpp:4183
 
33503
#: rc.cpp:4249
33372
33504
msgid "Constellation &boundaries"
33373
33505
msgstr "&Granice sazviježđa"
33374
33506
 
33375
33507
#. i18n: file: options/opsguides.ui:66
33376
33508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
33377
 
#: rc.cpp:4186
 
33509
#: rc.cpp:4252
33378
33510
msgid "Highlight central constellation boundary"
33379
33511
msgstr ""
33380
33512
 
33381
33513
#. i18n: file: options/opsguides.ui:73
33382
33514
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
33383
 
#: rc.cpp:4189
 
33515
#: rc.cpp:4255
33384
33516
msgid "Draw constellation names?"
33385
33517
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
33386
33518
 
33387
33519
#. i18n: file: options/opsguides.ui:76
33388
33520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
33389
 
#: rc.cpp:4192
 
33521
#: rc.cpp:4258
33390
33522
msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
33391
33523
msgstr "Ako je uključeno, imena sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
33392
33524
 
33393
33525
#. i18n: file: options/opsguides.ui:79
33394
33526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
33395
 
#: rc.cpp:4195
 
33527
#: rc.cpp:4261
33396
33528
msgid "Constellation &names"
33397
33529
msgstr "&Imena sazviježđa"
33398
33530
 
33399
33531
#. i18n: file: options/opsguides.ui:86
33400
33532
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
33401
 
#: rc.cpp:4198
 
33533
#: rc.cpp:4264
33402
33534
msgid "Constellation Name Options"
33403
33535
msgstr "Opcije za imena sazvježđa"
33404
33536
 
33405
33537
#. i18n: file: options/opsguides.ui:98
33406
33538
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
33407
 
#: rc.cpp:4201
 
33539
#: rc.cpp:4267
33408
33540
msgid "Use Latin constellation names"
33409
33541
msgstr "Koristi latinska imena sazvježđa"
33410
33542
 
33411
33543
#. i18n: file: options/opsguides.ui:101
33412
33544
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
33413
 
#: rc.cpp:4204
 
33545
#: rc.cpp:4270
33414
33546
msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
33415
33547
msgstr "Korištenje latinskih imena sazvježđa na karti neba"
33416
33548
 
33417
33549
#. i18n: file: options/opsguides.ui:104
33418
33550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
33419
 
#: rc.cpp:4207
 
33551
#: rc.cpp:4273
33420
33552
msgid "L&atin"
33421
33553
msgstr "&Latinska"
33422
33554
 
33423
33555
#. i18n: file: options/opsguides.ui:111
33424
33556
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
33425
 
#: rc.cpp:4210
 
33557
#: rc.cpp:4276
33426
33558
msgid "Use Localized constellation names"
33427
33559
msgstr "Koristi prevedena imena sazvježđa"
33428
33560
 
33429
33561
#. i18n: file: options/opsguides.ui:114
33430
33562
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
33431
 
#: rc.cpp:4213
 
33563
#: rc.cpp:4279
33432
33564
msgid ""
33433
33565
"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
33434
33566
msgstr ""
33436
33568
 
33437
33569
#. i18n: file: options/opsguides.ui:117
33438
33570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
33439
 
#: rc.cpp:4216
 
33571
#: rc.cpp:4282
33440
33572
msgid "Localized"
33441
33573
msgstr "Prevedeno"
33442
33574
 
33443
33575
#. i18n: file: options/opsguides.ui:124
33444
33576
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
33445
 
#: rc.cpp:4219
 
33577
#: rc.cpp:4285
33446
33578
msgid "Use IAU abbreviations"
33447
33579
msgstr "Koristi IAU skraćenice"
33448
33580
 
33449
33581
#. i18n: file: options/opsguides.ui:127
33450
33582
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
33451
 
#: rc.cpp:4222
 
33583
#: rc.cpp:4288
33452
33584
msgid ""
33453
33585
"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
33454
33586
"as constellation labels"
33458
33590
 
33459
33591
#. i18n: file: options/opsguides.ui:130
33460
33592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
33461
 
#: rc.cpp:4225
 
33593
#: rc.cpp:4291
33462
33594
msgid "Abbre&viated"
33463
33595
msgstr "&Skraćena"
33464
33596
 
33465
33597
#. i18n: file: options/opsguides.ui:156
33466
33598
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
33467
 
#: rc.cpp:4228
 
33599
#: rc.cpp:4294
33468
33600
msgid "Draw the Milky Way contour?"
33469
33601
msgstr "Da crtam konture Mliječnog puta?"
33470
33602
 
33471
33603
#. i18n: file: options/opsguides.ui:159
33472
33604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
33473
 
#: rc.cpp:4231
 
33605
#: rc.cpp:4297
33474
33606
msgid ""
33475
33607
"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map"
33476
33608
msgstr ""
33479
33611
 
33480
33612
#. i18n: file: options/opsguides.ui:162
33481
33613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
33482
 
#: rc.cpp:4234
 
33614
#: rc.cpp:4300
33483
33615
msgid "Mil&ky Way"
33484
33616
msgstr "&Mliječni put"
33485
33617
 
33486
33618
#. i18n: file: options/opsguides.ui:169
33487
33619
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
33488
 
#: rc.cpp:4237
 
33620
#: rc.cpp:4303
33489
33621
msgid "Use filled Milky Way contour?"
33490
33622
msgstr "Da koristim ispunjenu konturu Mliječnog puta?"
33491
33623
 
33492
33624
#. i18n: file: options/opsguides.ui:172
33493
33625
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
33494
 
#: rc.cpp:4240
 
33626
#: rc.cpp:4306
33495
33627
msgid ""
33496
33628
"If checked, the Milky Way contour will be shown filled.  Otherwise, only the "
33497
33629
"outline will be drawn."
33501
33633
 
33502
33634
#. i18n: file: options/opsguides.ui:175
33503
33635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
33504
 
#: rc.cpp:4243
 
33636
#: rc.cpp:4309
33505
33637
msgid "Fill Milk&y Way"
33506
33638
msgstr "&Popuni Mliječni put"
33507
33639
 
33508
33640
#. i18n: file: options/opsguides.ui:198
33509
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
33510
 
#: rc.cpp:4246
33511
 
msgid "Draw coordinate grid?"
33512
 
msgstr "Da crtam koordinatnu mrežu?"
 
33641
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
33642
#. i18n: file: kstars.kcfg:422
 
33643
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectGrid), group (View)
 
33644
#: rc.cpp:4312 rc.cpp:5545
 
33645
#, fuzzy
 
33646
msgid "Draw grids according to active coordinate system?"
 
33647
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
33513
33648
 
33514
33649
#. i18n: file: options/opsguides.ui:201
33515
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
33516
 
#: rc.cpp:4249
 
33650
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
33651
#: rc.cpp:4315
 
33652
msgid ""
 
33653
"If checked, coordinate grids will automatically change according to active "
 
33654
"coordinate system."
 
33655
msgstr ""
 
33656
 
 
33657
#. i18n: file: options/opsguides.ui:204
 
33658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
33659
#: rc.cpp:4318
 
33660
#, fuzzy
 
33661
#| msgid "Toggle display of the coordinate grid"
 
33662
msgid "Automatically select coordinate grid"
 
33663
msgstr "Prekidač prikaza koordinatne mreže"
 
33664
 
 
33665
#. i18n: file: options/opsguides.ui:211
 
33666
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
33667
#: rc.cpp:4321
 
33668
#, fuzzy
 
33669
#| msgid "Draw coordinate grid?"
 
33670
msgid "Draw equatorial coordinate grid?"
 
33671
msgstr "Da crtam koordinatnu mrežu?"
 
33672
 
 
33673
#. i18n: file: options/opsguides.ui:214
 
33674
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
33675
#: rc.cpp:4324
33517
33676
msgid ""
33518
33677
"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension "
33519
33678
"and every 20 degrees in Declination."
33521
33680
"Ako je uključeno, mreža linija će biti nacrtana svaka 2 sata po "
33522
33681
"Rektascensiji i svakih 20 stepeni po Deklinaciji."
33523
33682
 
33524
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:204
33525
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
33526
 
#: rc.cpp:4252
33527
 
msgid "Coor&dinate grid"
33528
 
msgstr "&Koordinatna mreža"
33529
 
 
33530
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:211
 
33683
#. i18n: file: options/opsguides.ui:217
 
33684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
33685
#: rc.cpp:4327
 
33686
#, fuzzy
 
33687
#| msgid "Equatorial Coordinates"
 
33688
msgid "Equatorial coordinate grid"
 
33689
msgstr "Ekvatorijalne koordinate"
 
33690
 
 
33691
#. i18n: file: options/opsguides.ui:224
 
33692
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
33693
#: rc.cpp:4330
 
33694
#, fuzzy
 
33695
#| msgid "Draw coordinate grid?"
 
33696
msgid "Draw horizontal coordinate grid?"
 
33697
msgstr "Da crtam koordinatnu mrežu?"
 
33698
 
 
33699
#. i18n: file: options/opsguides.ui:227
 
33700
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
33701
#: rc.cpp:4333
 
33702
#, fuzzy
 
33703
#| msgid ""
 
33704
#| "If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right "
 
33705
#| "Ascension and every 20 degrees in Declination."
 
33706
msgid ""
 
33707
"If checked, a grid of lines will be drawn every 30 degrees in Azimuth and "
 
33708
"every 20 degrees in Altitude."
 
33709
msgstr ""
 
33710
"Ako je uključeno, mreža linija će biti nacrtana svaka 2 sata po "
 
33711
"Rektascensiji i svakih 20 stepeni po Deklinaciji."
 
33712
 
 
33713
#. i18n: file: options/opsguides.ui:230
 
33714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
33715
#: rc.cpp:4336
 
33716
#, fuzzy
 
33717
#| msgid "Horizontal Coordinates"
 
33718
msgid "Horizontal coor&dinate grid"
 
33719
msgstr "Vodoravne koordinate"
 
33720
 
 
33721
#. i18n: file: options/opsguides.ui:237
33531
33722
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
33532
 
#: rc.cpp:4255
 
33723
#: rc.cpp:4339
33533
33724
msgid "Draw Celestial equator?"
33534
33725
msgstr "Da crtam nebeski ekvator?"
33535
33726
 
33536
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:214
 
33727
#. i18n: file: options/opsguides.ui:240
33537
33728
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
33538
 
#: rc.cpp:4258
 
33729
#: rc.cpp:4342
33539
33730
msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
33540
33731
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan nebeski ekvator na karti neba."
33541
33732
 
33542
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:217
 
33733
#. i18n: file: options/opsguides.ui:243
33543
33734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
33544
 
#: rc.cpp:4261
 
33735
#: rc.cpp:4345
33545
33736
msgid "Celestial e&quator"
33546
33737
msgstr "&Nebeski ekvator"
33547
33738
 
33548
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:224
 
33739
#. i18n: file: options/opsguides.ui:250
33549
33740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
33550
 
#: rc.cpp:4264
 
33741
#: rc.cpp:4348
33551
33742
msgid "Draw Ecliptic?"
33552
33743
msgstr "Da crtam ekliptiku?"
33553
33744
 
33554
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:227
 
33745
#. i18n: file: options/opsguides.ui:253
33555
33746
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
33556
 
#: rc.cpp:4267
 
33747
#: rc.cpp:4351
33557
33748
msgid ""
33558
33749
"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map.  The ecliptic is a "
33559
33750
"great circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of "
33563
33754
"krug na nebu kojeg Sunce prividno prati tokom jedne godine. Sva ostala "
33564
33755
"tijela sunčevog sistema takođe grubo prate ekliptiku."
33565
33756
 
33566
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:237
 
33757
#. i18n: file: options/opsguides.ui:263
33567
33758
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
33568
 
#: rc.cpp:4273
 
33759
#: rc.cpp:4357
33569
33760
msgid "Draw horizon?"
33570
33761
msgstr "Da crtam horizont?"
33571
33762
 
33572
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:240
 
33763
#. i18n: file: options/opsguides.ui:266
33573
33764
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
33574
 
#: rc.cpp:4276
 
33765
#: rc.cpp:4360
33575
33766
msgid ""
33576
33767
"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map."
33577
33768
msgstr ""
33578
33769
"Ako je uključeno, biće nacrtana linija koja predstavlja lokalni horizont na "
33579
33770
"karti neba."
33580
33771
 
33581
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:243
 
33772
#. i18n: file: options/opsguides.ui:269
33582
33773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
33583
 
#: rc.cpp:4279
 
33774
#: rc.cpp:4363
33584
33775
msgid "Hori&zon (line)"
33585
33776
msgstr "&Horizont (linija)"
33586
33777
 
33587
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:250
 
33778
#. i18n: file: options/opsguides.ui:276
33588
33779
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
33589
 
#: rc.cpp:4282
 
33780
#: rc.cpp:4366
33590
33781
msgid "Draw opaque ground?"
33591
33782
msgstr "Da crtam neprozirnu podlogu?"
33592
33783
 
33593
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:253
 
33784
#. i18n: file: options/opsguides.ui:279
33594
33785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
33595
 
#: rc.cpp:4285
 
33786
#: rc.cpp:4369
33596
33787
msgid ""
33597
33788
"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the "
33598
33789
"ground beneath you.  Note that the ground is never drawn when using the "
33602
33793
"zemlju ispod vas. Primijetite da zemlja neće biti nacrtana ako koristite "
33603
33794
"Ekvatorijalni koordinatni sistem."
33604
33795
 
33605
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:256
 
33796
#. i18n: file: options/opsguides.ui:282
33606
33797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
33607
 
#: rc.cpp:4288
 
33798
#: rc.cpp:4372
33608
33799
msgid "Opaque &ground"
33609
33800
msgstr "Nepro&zirno tlo"
33610
33801
 
33611
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:263
 
33802
#. i18n: file: options/opsguides.ui:289
33612
33803
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
33613
 
#: rc.cpp:4291
 
33804
#: rc.cpp:4375
33614
33805
msgid "Draw flags?"
33615
33806
msgstr ""
33616
33807
 
33617
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:266
 
33808
#. i18n: file: options/opsguides.ui:292
33618
33809
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
33619
 
#: rc.cpp:4294
 
33810
#: rc.cpp:4378
33620
33811
msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
33621
33812
msgstr ""
33622
33813
 
33623
 
#. i18n: file: options/opsguides.ui:269
 
33814
#. i18n: file: options/opsguides.ui:295
33624
33815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
33625
 
#: rc.cpp:4297
 
33816
#: rc.cpp:4381
33626
33817
msgid "Flags"
33627
33818
msgstr ""
33628
33819
 
33629
33820
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:19
33630
33821
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
33631
 
#: rc.cpp:4300
 
33822
#: rc.cpp:4384
33632
33823
#, fuzzy
33633
33824
#| msgid "Show Tree View of options"
33634
33825
msgid "View options"
33636
33827
 
33637
33828
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:30
33638
33829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellites)
33639
 
#: rc.cpp:4303
 
33830
#: rc.cpp:4387
33640
33831
#, fuzzy
33641
33832
msgid "Show satellites"
33642
33833
msgstr "Da pokažem linije sazvježđa?"
33643
33834
 
33644
33835
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:37
33645
33836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVisibleSatellites)
33646
 
#: rc.cpp:4306
 
33837
#: rc.cpp:4390
33647
33838
msgid "Show only visible satellites"
33648
33839
msgstr ""
33649
33840
 
33650
33841
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:48
33651
33842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellitesLabels)
33652
 
#: rc.cpp:4309
 
33843
#: rc.cpp:4393
33653
33844
#, fuzzy
33654
33845
msgid "Show labels"
33655
33846
msgstr "Prikaži objekte"
33656
33847
 
33657
33848
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:55
33658
33849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawSatellitesLikeStars)
33659
 
#: rc.cpp:4312
 
33850
#: rc.cpp:4396
33660
33851
msgid "Draw satellites like stars"
33661
33852
msgstr ""
33662
33853
 
33663
33854
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:69
33664
33855
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
33665
 
#: rc.cpp:4315
 
33856
#: rc.cpp:4399
33666
33857
#, fuzzy
33667
33858
msgid "List of satellites"
33668
33859
msgstr "Učitavam granice sazviježđa"
33669
33860
 
33670
33861
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:80
33671
33862
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, FilterEdit)
33672
 
#: rc.cpp:4318
 
33863
#: rc.cpp:4402
33673
33864
#, fuzzy
33674
33865
msgid "Search satellites"
33675
33866
msgstr "Da pokažem linije sazvježđa?"
33676
33867
 
33677
33868
#. i18n: file: options/opssatellites.ui:96
33678
33869
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, UpdateTLEButton)
33679
 
#: rc.cpp:4321
 
33870
#: rc.cpp:4405
33680
33871
#, fuzzy
33681
33872
msgid "Update TLEs"
33682
33873
msgstr "Osvježi"
33683
33874
 
33684
33875
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:17
33685
33876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
33686
 
#: rc.cpp:4324
 
33877
#: rc.cpp:4408
33687
33878
msgid "Show solar system objects"
33688
33879
msgstr ""
33689
33880
 
33690
33881
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:24
33691
33882
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
33692
 
#: rc.cpp:4327
 
33883
#: rc.cpp:4411
33693
33884
msgid "Sun, Moon && Planets"
33694
33885
msgstr "Sunce, Mjesec i planete"
33695
33886
 
33696
33887
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:32
33697
33888
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
33698
 
#: rc.cpp:4330
 
33889
#: rc.cpp:4414
33699
33890
msgid "Draw Saturn?"
33700
33891
msgstr "Da crtam Saturn?"
33701
33892
 
33702
33893
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:35
33703
33894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
33704
 
#: rc.cpp:4333
 
33895
#: rc.cpp:4417
33705
33896
msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
33706
33897
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Saturn na karti."
33707
33898
 
33708
33899
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:45
33709
33900
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
33710
 
#: rc.cpp:4339
 
33901
#: rc.cpp:4423
33711
33902
msgid "Draw major bodies as images?"
33712
33903
msgstr "Da crtam veća tijela kao slike?"
33713
33904
 
33714
33905
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:48
33715
33906
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
33716
 
#: rc.cpp:4342
 
33907
#: rc.cpp:4426
33717
33908
msgid ""
33718
33909
"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
33719
33910
"images on the map"
33723
33914
 
33724
33915
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:51
33725
33916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
33726
 
#: rc.cpp:4345
 
33917
#: rc.cpp:4429
33727
33918
msgid "Use images"
33728
33919
msgstr "Koristi slike"
33729
33920
 
33730
33921
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:58
33731
33922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
33732
 
#: rc.cpp:4348
 
33923
#: rc.cpp:4432
33733
33924
msgid "Draw Mars?"
33734
33925
msgstr "Da crtam Mars?"
33735
33926
 
33736
33927
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:61
33737
33928
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
33738
 
#: rc.cpp:4351
 
33929
#: rc.cpp:4435
33739
33930
msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
33740
33931
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Mars na karti."
33741
33932
 
33742
33933
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:71
33743
33934
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
33744
 
#: rc.cpp:4357
 
33935
#: rc.cpp:4441
33745
33936
msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
33746
33937
msgstr "Da zakačim oznake s imenom na glavna tijela sunčevog sistema?"
33747
33938
 
33748
33939
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:74
33749
33940
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
33750
 
#: rc.cpp:4360
 
33941
#: rc.cpp:4444
33751
33942
msgid ""
33752
33943
"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
33753
33944
msgstr ""
33755
33946
 
33756
33947
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:77
33757
33948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
33758
 
#: rc.cpp:4363
 
33949
#: rc.cpp:4447
33759
33950
msgid "Use name labels"
33760
33951
msgstr "Koristi oznake s imenom"
33761
33952
 
33762
33953
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:84
33763
33954
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
33764
 
#: rc.cpp:4366
 
33955
#: rc.cpp:4450
33765
33956
msgid "Draw Pluto?"
33766
33957
msgstr "Da crtam Pluton?"
33767
33958
 
33768
33959
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:87
33769
33960
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
33770
 
#: rc.cpp:4369
 
33961
#: rc.cpp:4453
33771
33962
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
33772
33963
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Pluton na karti."
33773
33964
 
33774
33965
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:97
33775
33966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showAllPlanets)
33776
 
#: rc.cpp:4375
 
33967
#: rc.cpp:4459
33777
33968
msgid "Select all major bodies"
33778
33969
msgstr "Izaberi sva veća tijela"
33779
33970
 
33780
33971
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:100
33781
33972
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showAllPlanets)
33782
 
#: rc.cpp:4378
 
33973
#: rc.cpp:4462
33783
33974
msgid ""
33784
33975
"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
33785
33976
msgstr ""
33787
33978
 
33788
33979
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:103
33789
33980
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets)
33790
 
#: rc.cpp:4381
 
33981
#: rc.cpp:4465
33791
33982
msgid "Select All"
33792
33983
msgstr ""
33793
33984
 
33794
33985
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:110
33795
33986
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets)
33796
 
#: rc.cpp:4384
 
33987
#: rc.cpp:4468
33797
33988
msgid "Unselect all major bodies"
33798
33989
msgstr "Isključi sva veća tijela"
33799
33990
 
33800
33991
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:113
33801
33992
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showNonePlanets)
33802
 
#: rc.cpp:4387
 
33993
#: rc.cpp:4471
33803
33994
msgid ""
33804
33995
"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
33805
33996
"will not be drawn on the map"
33809
34000
 
33810
34001
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:116
33811
34002
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
33812
 
#: rc.cpp:4390
 
34003
#: rc.cpp:4474
33813
34004
msgid "Select None"
33814
34005
msgstr "Izaberi ništa"
33815
34006
 
33816
34007
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:123
33817
34008
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
33818
 
#: rc.cpp:4393
 
34009
#: rc.cpp:4477
33819
34010
msgid "Draw Venus?"
33820
34011
msgstr "Da crtam Veneru?"
33821
34012
 
33822
34013
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:126
33823
34014
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
33824
 
#: rc.cpp:4396
 
34015
#: rc.cpp:4480
33825
34016
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
33826
34017
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtana Venera na karti."
33827
34018
 
33828
34019
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:136
33829
34020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33830
 
#: rc.cpp:4402
 
34021
#: rc.cpp:4486
33831
34022
msgid "Draw the Sun?"
33832
34023
msgstr "Da crtam Sunce?"
33833
34024
 
33834
34025
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:139
33835
34026
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33836
 
#: rc.cpp:4405
 
34027
#: rc.cpp:4489
33837
34028
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
33838
34029
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtano Sunce na karti."
33839
34030
 
33840
34031
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:142
33841
34032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33842
 
#: rc.cpp:4408
 
34033
#: rc.cpp:4492
33843
34034
msgid "The sun"
33844
34035
msgstr "Sunce"
33845
34036
 
33846
34037
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:149
33847
34038
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
33848
 
#: rc.cpp:4411
 
34039
#: rc.cpp:4495
33849
34040
msgid "Draw Jupiter?"
33850
34041
msgstr "Da crtam Jupiter?"
33851
34042
 
33852
34043
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:152
33853
34044
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
33854
 
#: rc.cpp:4414
 
34045
#: rc.cpp:4498
33855
34046
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
33856
34047
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Jupiter na karti."
33857
34048
 
33858
34049
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:162
33859
34050
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33860
 
#: rc.cpp:4420
 
34051
#: rc.cpp:4504
33861
34052
msgid "Draw the Moon?"
33862
34053
msgstr "Da crtam Mjesec?"
33863
34054
 
33864
34055
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:165
33865
34056
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33866
 
#: rc.cpp:4423
 
34057
#: rc.cpp:4507
33867
34058
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
33868
34059
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Mjesec na karti."
33869
34060
 
33870
34061
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:168
33871
34062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33872
 
#: rc.cpp:4426
 
34063
#: rc.cpp:4510
33873
34064
msgid "The moon"
33874
34065
msgstr "Mjesec"
33875
34066
 
33876
34067
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:175
33877
34068
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
33878
 
#: rc.cpp:4429
 
34069
#: rc.cpp:4513
33879
34070
msgid "Draw Mercury?"
33880
34071
msgstr "Da crtam Merkur?"
33881
34072
 
33882
34073
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:178
33883
34074
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
33884
 
#: rc.cpp:4432
 
34075
#: rc.cpp:4516
33885
34076
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
33886
34077
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Merkur na karti."
33887
34078
 
33888
34079
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:188
33889
34080
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
33890
 
#: rc.cpp:4438
 
34081
#: rc.cpp:4522
33891
34082
msgid "Draw Neptune?"
33892
34083
msgstr "Da crtam Neptun?"
33893
34084
 
33894
34085
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:191
33895
34086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
33896
 
#: rc.cpp:4441
 
34087
#: rc.cpp:4525
33897
34088
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
33898
34089
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Neptun na karti."
33899
34090
 
33900
34091
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:217
33901
34092
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
33902
 
#: rc.cpp:4447
 
34093
#: rc.cpp:4531
33903
34094
msgid "Draw Uranus?"
33904
34095
msgstr "Da crtam Uran?"
33905
34096
 
33906
34097
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:220
33907
34098
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
33908
 
#: rc.cpp:4450
 
34099
#: rc.cpp:4534
33909
34100
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
33910
34101
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtan Uran na karti."
33911
34102
 
33912
34103
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:251
33913
34104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
33914
 
#: rc.cpp:4456
 
34105
#: rc.cpp:4540
33915
34106
msgid "Minor Planets"
33916
34107
msgstr "Manje planete"
33917
34108
 
33918
34109
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:259
33919
34110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
33920
 
#: rc.cpp:4459
 
34111
#: rc.cpp:4543
33921
34112
msgid "Draw asteroids?"
33922
34113
msgstr "Da crtam asteroide?"
33923
34114
 
33924
34115
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:262
33925
34116
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
33926
 
#: rc.cpp:4462
 
34117
#: rc.cpp:4546
33927
34118
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
33928
34119
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtani asteroidi na karti"
33929
34120
 
33930
34121
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:272
33931
34122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
33932
 
#: rc.cpp:4468
 
34123
#: rc.cpp:4552
33933
34124
msgid "Show asteroids brighter than"
33934
34125
msgstr "Prikaži asteroide svijetije od"
33935
34126
 
33936
34127
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:284
33937
34128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
33938
 
#: rc.cpp:4471
 
34129
#: rc.cpp:4555
33939
34130
msgid "faint limit for asteroids"
33940
34131
msgstr "limit blijedosti za asteroide"
33941
34132
 
33942
34133
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:287
33943
34134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
33944
 
#: rc.cpp:4474
 
34135
#: rc.cpp:4558
33945
34136
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
33946
34137
msgstr "Podesite najbljeđu magnitudu za crtanje asteroida"
33947
34138
 
33948
34139
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:321
33949
34140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
33950
 
#: rc.cpp:4480
 
34141
#: rc.cpp:4564
33951
34142
msgid "Attach name labels to asteroids?"
33952
34143
msgstr ""
33953
34144
 
33954
34145
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:324
33955
34146
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
33956
 
#: rc.cpp:4483
 
34147
#: rc.cpp:4567
33957
34148
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
33958
34149
msgstr ""
33959
34150
 
33960
34151
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:327
33961
34152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
33962
 
#: rc.cpp:4486
 
34153
#: rc.cpp:4570
33963
34154
msgid "Show names"
33964
34155
msgstr ""
33965
34156
 
33966
34157
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:369
33967
34158
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
33968
 
#: rc.cpp:4492
 
34159
#: rc.cpp:4576
33969
34160
msgid "Draw comets?"
33970
34161
msgstr "Da crtam komete?"
33971
34162
 
33972
34163
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:372
33973
34164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
33974
 
#: rc.cpp:4495
 
34165
#: rc.cpp:4579
33975
34166
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
33976
34167
msgstr "Ako je uključeno, biće nacrtane komete na karti."
33977
34168
 
33978
34169
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:382
33979
34170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
33980
 
#: rc.cpp:4501
 
34171
#: rc.cpp:4585
33981
34172
msgid "Show names of comets near the Sun"
33982
34173
msgstr "Prikaži imena kometa blizu Sunca"
33983
34174
 
33984
34175
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:385
33985
34176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
33986
 
#: rc.cpp:4504
 
34177
#: rc.cpp:4588
33987
34178
msgid ""
33988
34179
"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached.  Comets "
33989
34180
"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
33995
34186
 
33996
34187
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:388
33997
34188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
33998
 
#: rc.cpp:4507
 
34189
#: rc.cpp:4591
33999
34190
msgid "Show names of comets within"
34000
34191
msgstr "Prikaži imena kometa unutar"
34001
34192
 
34002
34193
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:397
34003
34194
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
34004
 
#: rc.cpp:4510
 
34195
#: rc.cpp:4594
34005
34196
msgid "Maximum distance for comet names"
34006
34197
msgstr "Maksimalna udaljenost za imena kometa"
34007
34198
 
34008
34199
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:400
34009
34200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
34010
 
#: rc.cpp:4513
 
34201
#: rc.cpp:4597
34011
34202
msgid ""
34012
34203
"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in "
34013
34204
"Astronomical Units (AU).  1 AU is the distance between the Earth and the "
34019
34210
 
34020
34211
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:413
34021
34212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
34022
 
#: rc.cpp:4516
 
34213
#: rc.cpp:4600
34023
34214
msgid "AU"
34024
34215
msgstr "AJ"
34025
34216
 
34026
34217
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:440
34027
34218
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TrailsBox)
34028
 
#: rc.cpp:4519
 
34219
#: rc.cpp:4603
34029
34220
msgid "Orbit Trails"
34030
34221
msgstr ""
34031
34222
 
34032
34223
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:446
34033
34224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
34034
 
#: rc.cpp:4522
 
34225
#: rc.cpp:4606
34035
34226
msgid "Auto-trail tracked bodies"
34036
34227
msgstr "Auto-trag praćenog tijela"
34037
34228
 
34038
34229
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:449
34039
34230
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
34040
 
#: rc.cpp:4525
 
34231
#: rc.cpp:4609
34041
34232
msgid ""
34042
34233
"If checked then any solar system body will have a temporary trail attached "
34043
34234
"while it is centered in the display."
34047
34238
 
34048
34239
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:452
34049
34240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
34050
 
#: rc.cpp:4528
 
34241
#: rc.cpp:4612
34051
34242
msgid "Always show trail when tracking a solar system body"
34052
34243
msgstr "Uvijek prikaži trag prilikom praćenja tijela sunčevog sistema"
34053
34244
 
34054
34245
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:461
34055
34246
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
34056
 
#: rc.cpp:4531
 
34247
#: rc.cpp:4615
34057
34248
msgid "Fade trail color into the background?"
34058
34249
msgstr "Izblijedi trag u pozadinu?"
34059
34250
 
34060
34251
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:464
34061
34252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
34062
 
#: rc.cpp:4534
 
34253
#: rc.cpp:4618
34063
34254
msgid ""
34064
34255
"If checked, the color of the planet trail will be blended into the "
34065
34256
"background sky color."
34069
34260
 
34070
34261
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:467
34071
34262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
34072
 
#: rc.cpp:4537
 
34263
#: rc.cpp:4621
34073
34264
msgid "Fade trails to background color"
34074
34265
msgstr "Gubljenje traga u pozadinsku boju"
34075
34266
 
34076
34267
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:490
34077
34268
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
34078
 
#: rc.cpp:4540
 
34269
#: rc.cpp:4624
34079
34270
msgid "Clear all orbit trails"
34080
34271
msgstr "Očiti sve orbitalne tragove"
34081
34272
 
34082
34273
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:493
34083
34274
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
34084
 
#: rc.cpp:4543
 
34275
#: rc.cpp:4627
34085
34276
msgid ""
34086
34277
"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar "
34087
34278
"system bodies using the right-click popup menu."
34091
34282
 
34092
34283
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:496
34093
34284
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
34094
 
#: rc.cpp:4546
 
34285
#: rc.cpp:4630
34095
34286
msgid "Remove All Trails"
34096
34287
msgstr "Ukloni sve tragove"
34097
34288
 
34098
34289
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:521
34099
34290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
34100
 
#: rc.cpp:4549
 
34291
#: rc.cpp:4633
34101
34292
msgid "Earth satellite tracks"
34102
34293
msgstr ""
34103
34294
 
 
34295
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:19
 
34296
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
34297
#: rc.cpp:4636
 
34298
#, fuzzy
 
34299
#| msgid "Supernova Remnant"
 
34300
msgid "Supernovae options"
 
34301
msgstr "Ostaci supernove"
 
34302
 
 
34303
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:43
 
34304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSupernovae)
 
34305
#: rc.cpp:4639
 
34306
#, fuzzy
 
34307
#| msgid "Supernova Remnant"
 
34308
msgid "Show supernovae"
 
34309
msgstr "Ostaci supernove"
 
34310
 
 
34311
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:53
 
34312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UpdateOnStartup)
 
34313
#: rc.cpp:4642
 
34314
msgid "Check for Recent Supernovae on Startup"
 
34315
msgstr ""
 
34316
 
 
34317
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:63
 
34318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSupernovaAlerts)
 
34319
#: rc.cpp:4645
 
34320
#, fuzzy
 
34321
#| msgid "Supernova Remnant"
 
34322
msgid "Enable Supernova alerts"
 
34323
msgstr "Ostaci supernove"
 
34324
 
 
34325
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:80
 
34326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
34327
#: rc.cpp:4648
 
34328
#, fuzzy
 
34329
#| msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
 
34330
msgid "Set the magnitude limit for supernova to show"
 
34331
msgstr "Podesite najbljeđu magnitudu za crtanje asteroida"
 
34332
 
 
34333
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:87
 
34334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
34335
#: rc.cpp:4651
 
34336
#, fuzzy
 
34337
#| msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
 
34338
msgid "Set the magnitude limit for supernova alerts"
 
34339
msgstr "Podesite najbljeđu magnitudu za crtanje asteroida"
 
34340
 
 
34341
#. i18n: file: options/opssupernovae.ui:127
 
34342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, supUpdateButton)
 
34343
#: rc.cpp:4654
 
34344
msgid "Update List of Recent Supernovae"
 
34345
msgstr ""
 
34346
 
34104
34347
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:30
34105
34348
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Scope)
34106
 
#: rc.cpp:4552 indi/indistd.cpp:84
 
34349
#: rc.cpp:4657 indi/indistd.cpp:84
34107
34350
msgid "Telescope"
34108
34351
msgstr "Teleskop"
34109
34352
 
34110
34353
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:46
34111
34354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
34112
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:249
 
34355
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:264
34113
34356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
34114
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:435
 
34357
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:450
34115
34358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
34116
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:548
 
34359
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:563
34117
34360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
34118
 
#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4615 rc.cpp:4657 rc.cpp:4684
 
34361
#: rc.cpp:4660 rc.cpp:4720 rc.cpp:4762 rc.cpp:4789
34119
34362
msgid "Id:"
34120
34363
msgstr "Id.:"
34121
34364
 
34122
34365
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:63
34123
34366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
34124
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:266
 
34367
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:281
34125
34368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
34126
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:452
 
34369
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:467
34127
34370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
34128
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:565
 
34371
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:580
34129
34372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
34130
 
#: rc.cpp:4558 rc.cpp:4618 rc.cpp:4660 rc.cpp:4687
 
34373
#: rc.cpp:4663 rc.cpp:4723 rc.cpp:4765 rc.cpp:4792
34131
34374
msgid "Vendor:"
34132
34375
msgstr "Proizvođač:"
34133
34376
 
34134
34377
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:73
34135
34378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
34136
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:304
 
34379
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:319
34137
34380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
34138
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:482
 
34381
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:497
34139
34382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
34140
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:598
 
34383
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:613
34141
34384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
34142
 
#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4627 rc.cpp:4669 rc.cpp:4696
 
34385
#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4732 rc.cpp:4774 rc.cpp:4801
34143
34386
msgid "Model:"
34144
34387
msgstr "Model:"
34145
34388
 
34146
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:91
 
34389
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:94
34147
34390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34148
 
#: rc.cpp:4567
 
34391
#: rc.cpp:4672
34149
34392
msgid "Refractor"
34150
34393
msgstr "Refraktor"
34151
34394
 
34152
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:96
 
34395
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:99
34153
34396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34154
 
#: rc.cpp:4570
 
34397
#: rc.cpp:4675
34155
34398
msgid "Newtonian"
34156
34399
msgstr ""
34157
34400
 
34158
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:101
 
34401
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:104
34159
34402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34160
 
#: rc.cpp:4573
 
34403
#: rc.cpp:4678
34161
34404
msgid "Maksutov"
34162
34405
msgstr ""
34163
34406
 
34164
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:106
 
34407
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:109
34165
34408
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34166
 
#: rc.cpp:4576
 
34409
#: rc.cpp:4681
34167
34410
msgid "Schmidt-Cassegrain"
34168
34411
msgstr ""
34169
34412
 
34170
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:111
 
34413
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:114
34171
34414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34172
 
#: rc.cpp:4579
 
34415
#: rc.cpp:4684
34173
34416
msgid "Kutter (Schiefspiegler)"
34174
34417
msgstr ""
34175
34418
 
34176
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:116
 
34419
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:119
34177
34420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
34178
 
#: rc.cpp:4582
 
34421
#: rc.cpp:4687
34179
34422
msgid "Cassegrain"
34180
34423
msgstr ""
34181
34424
 
34182
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:124
 
34425
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:127
34183
34426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
34184
 
#: rc.cpp:4585
 
34427
#: rc.cpp:4690
34185
34428
msgid "Aperture:"
34186
34429
msgstr "Blenda:"
34187
34430
 
34188
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:149
 
34431
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:161
34189
34432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
34190
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:294
 
34433
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:309
34191
34434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
34192
 
#: rc.cpp:4591 rc.cpp:4624
 
34435
#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4729
34193
34436
msgid "Focal Length:"
34194
34437
msgstr "Žižna daljina:"
34195
34438
 
34196
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:174
 
34439
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:186
34197
34440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, driverLabel)
34198
 
#: rc.cpp:4597
 
34441
#: rc.cpp:4702
34199
34442
msgid "Driver:"
34200
34443
msgstr "Drajver:"
34201
34444
 
34202
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:207
 
34445
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:222
34203
34446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewScope)
34204
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:506
 
34447
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:521
34205
34448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewLens)
34206
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:622
 
34449
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:637
34207
34450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter)
34208
 
#: rc.cpp:4603 rc.cpp:4672 rc.cpp:4699
 
34451
#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4777 rc.cpp:4804
34209
34452
msgid "Add New.."
34210
34453
msgstr ""
34211
34454
 
34212
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:214
 
34455
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:229
34213
34456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
34214
 
#: rc.cpp:4606
 
34457
#: rc.cpp:4711
34215
34458
msgid "Save Telescope"
34216
34459
msgstr ""
34217
34460
 
34218
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:315
 
34461
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:330
34219
34462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
34220
 
#: rc.cpp:4630
 
34463
#: rc.cpp:4735
34221
34464
msgid "Apparent FOV:"
34222
34465
msgstr ""
34223
34466
 
34224
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:329
 
34467
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:344
34225
34468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
34226
 
#: rc.cpp:4633
 
34469
#: rc.cpp:4738
34227
34470
msgid "Unit:"
34228
34471
msgstr "Jedinica:"
34229
34472
 
34230
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:337
 
34473
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:352
34231
34474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
34232
 
#: rc.cpp:4636
 
34475
#: rc.cpp:4741
34233
34476
msgid "deg"
34234
34477
msgstr "deg"
34235
34478
 
34236
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:342
 
34479
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:357
34237
34480
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
34238
 
#: rc.cpp:4639
 
34481
#: rc.cpp:4744
34239
34482
msgid "rad"
34240
34483
msgstr "rad"
34241
34484
 
34242
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:380
 
34485
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:395
34243
34486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
34244
 
#: rc.cpp:4642
 
34487
#: rc.cpp:4747
34245
34488
msgid "Add New"
34246
34489
msgstr "Dodaj novo"
34247
34490
 
34248
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:387
 
34491
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:402
34249
34492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece)
34250
 
#: rc.cpp:4645
 
34493
#: rc.cpp:4750
34251
34494
msgid "Save Eyepiece"
34252
34495
msgstr ""
34253
34496
 
34254
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:406
 
34497
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:421
34255
34498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens)
34256
 
#: rc.cpp:4651
 
34499
#: rc.cpp:4756
34257
34500
msgid "Lens"
34258
34501
msgstr "Sočivo"
34259
34502
 
34260
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:423
 
34503
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:438
34261
34504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
34262
 
#: rc.cpp:4654
 
34505
#: rc.cpp:4759
34263
34506
msgid "Enter details of Barlow/Shapley lenses"
34264
34507
msgstr ""
34265
34508
 
34266
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:462
 
34509
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:477
34267
34510
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label5)
34268
 
#: rc.cpp:4663
 
34511
#: rc.cpp:4768
34269
34512
msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
34270
34513
msgstr ""
34271
34514
 
34272
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:465
 
34515
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:480
34273
34516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
34274
 
#: rc.cpp:4666
 
34517
#: rc.cpp:4771
34275
34518
msgid "Factor:"
34276
34519
msgstr "Faktor:"
34277
34520
 
34278
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:513
 
34521
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:528
34279
34522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
34280
 
#: rc.cpp:4675
 
34523
#: rc.cpp:4780
34281
34524
msgid "Save Lens"
34282
34525
msgstr ""
34283
34526
 
34284
 
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:629
 
34527
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:644
34285
34528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
34286
 
#: rc.cpp:4702
 
34529
#: rc.cpp:4807
34287
34530
msgid "Save Filter"
34288
34531
msgstr ""
34289
34532
 
34290
34533
#. i18n: file: oal/execute.ui:14
34291
34534
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
34292
 
#: rc.cpp:4708 oal/execute.cpp:41
 
34535
#: rc.cpp:4813 oal/execute.cpp:41
34293
34536
msgid "Execute Session"
34294
34537
msgstr ""
34295
34538
 
34296
34539
#. i18n: file: oal/execute.ui:22
34297
34540
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
34298
 
#: rc.cpp:4711
 
34541
#: rc.cpp:4816
34299
34542
msgid "Step 1: Session Details"
34300
34543
msgstr ""
34301
34544
 
34302
34545
#. i18n: file: oal/execute.ui:29
34303
34546
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
34304
 
#: rc.cpp:4714
 
34547
#: rc.cpp:4819
34305
34548
msgid "Step 2: Observations"
34306
34549
msgstr ""
34307
34550
 
34308
34551
#. i18n: file: oal/execute.ui:45
34309
34552
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
34310
 
#: rc.cpp:4717
 
34553
#: rc.cpp:4822
34311
34554
msgid "Add new object to list"
34312
34555
msgstr ""
34313
34556
 
34314
34557
#. i18n: file: oal/execute.ui:76
34315
34558
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
34316
 
#: rc.cpp:4720
 
34559
#: rc.cpp:4825
34317
34560
msgid "Enter Session Details:"
34318
34561
msgstr ""
34319
34562
 
34320
34563
#. i18n: file: oal/execute.ui:95
34321
34564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
34322
 
#: rc.cpp:4726
 
34565
#: rc.cpp:4831
34323
34566
msgid "set location"
34324
34567
msgstr ""
34325
34568
 
34326
34569
#. i18n: file: oal/execute.ui:102
34327
34570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
34328
 
#: rc.cpp:4729
 
34571
#: rc.cpp:4834
34329
34572
msgid "Begin:"
34330
34573
msgstr "Početak:"
34331
34574
 
34332
34575
#. i18n: file: oal/execute.ui:112
34333
34576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
34334
 
#: rc.cpp:4732
 
34577
#: rc.cpp:4837
34335
34578
msgid "Weather:"
34336
34579
msgstr ""
34337
34580
 
34338
34581
#. i18n: file: oal/execute.ui:126
34339
34582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
34340
 
#: rc.cpp:4735
 
34583
#: rc.cpp:4840
34341
34584
msgid "Equipment:"
34342
34585
msgstr ""
34343
34586
 
34344
34587
#. i18n: file: oal/execute.ui:140
34345
34588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
34346
 
#: rc.cpp:4738
 
34589
#: rc.cpp:4843
34347
34590
#, fuzzy
34348
34591
msgid "Comments:"
34349
34592
msgstr "Komentar:"
34350
34593
 
34351
34594
#. i18n: file: oal/execute.ui:154
34352
34595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
34353
 
#: rc.cpp:4741
 
34596
#: rc.cpp:4846
34354
34597
msgid "Language:"
34355
34598
msgstr "Jezik:"
34356
34599
 
34357
34600
#. i18n: file: oal/execute.ui:170
34358
34601
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2)
34359
 
#: rc.cpp:4744
 
34602
#: rc.cpp:4849
34360
34603
msgid "View Object Details:"
34361
34604
msgstr ""
34362
34605
 
34363
34606
#. i18n: file: oal/execute.ui:207
34364
34607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
34365
 
#: rc.cpp:4753
 
34608
#: rc.cpp:4858
34366
34609
msgid "Scheduled Time:"
34367
34610
msgstr ""
34368
34611
 
34369
34612
#. i18n: file: oal/execute.ui:221
34370
34613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
34371
 
#: rc.cpp:4756
 
34614
#: rc.cpp:4861
34372
34615
msgid "Right Ascension:"
34373
34616
msgstr ""
34374
34617
 
34375
34618
#. i18n: file: oal/execute.ui:279
34376
34619
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_4)
34377
 
#: rc.cpp:4768
 
34620
#: rc.cpp:4873
34378
34621
msgid "Set observing notes for the object:"
34379
34622
msgstr ""
34380
34623
 
34381
34624
#. i18n: file: oal/execute.ui:312
34382
34625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Slew)
34383
 
#: rc.cpp:4771
 
34626
#: rc.cpp:4876
34384
34627
msgctxt "Move the telescope to an object or location"
34385
34628
msgid "Slew Telescope"
34386
34629
msgstr ""
34387
34630
 
34388
34631
#. i18n: file: oal/execute.ui:325
34389
34632
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_3)
34390
 
#: rc.cpp:4774
 
34633
#: rc.cpp:4879
34391
34634
msgid "Enter the Observation Details:"
34392
34635
msgstr ""
34393
34636
 
34394
34637
#. i18n: file: oal/execute.ui:337
34395
34638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
34396
 
#: rc.cpp:4777
 
34639
#: rc.cpp:4882
34397
34640
msgid "Observer"
34398
34641
msgstr "Posmatrač"
34399
34642
 
34400
34643
#. i18n: file: oal/execute.ui:347
34401
34644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
34402
 
#: rc.cpp:4780 printing/loggingform.cpp:65
 
34645
#: rc.cpp:4885 printing/loggingform.cpp:65
34403
34646
msgid "Telescope:"
34404
34647
msgstr ""
34405
34648
 
34406
34649
#. i18n: file: oal/execute.ui:357
34407
34650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
34408
 
#: rc.cpp:4783 printing/loggingform.cpp:68
 
34651
#: rc.cpp:4888 printing/loggingform.cpp:68
34409
34652
msgid "Eyepiece:"
34410
34653
msgstr ""
34411
34654
 
34412
34655
#. i18n: file: oal/execute.ui:367
34413
34656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
34414
 
#: rc.cpp:4786
 
34657
#: rc.cpp:4891
34415
34658
msgid "Lens:"
34416
34659
msgstr ""
34417
34660
 
34418
34661
#. i18n: file: oal/execute.ui:387
34419
34662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
34420
 
#: rc.cpp:4792 printing/loggingform.cpp:61
 
34663
#: rc.cpp:4897 printing/loggingform.cpp:61
34421
34664
msgid "Seeing:"
34422
34665
msgstr ""
34423
34666
 
34424
34667
#. i18n: file: oal/execute.ui:399
34425
34668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
34426
 
#: rc.cpp:4795
 
34669
#: rc.cpp:4900
34427
34670
msgid "arc seconds"
34428
34671
msgstr "lučna sekunda"
34429
34672
 
34430
34673
#. i18n: file: oal/execute.ui:408
34431
34674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
34432
 
#: rc.cpp:4798
 
34675
#: rc.cpp:4903
34433
34676
msgid "Faintest Star:"
34434
34677
msgstr ""
34435
34678
 
34436
34679
#. i18n: file: oal/execute.ui:420
34437
34680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
34438
 
#: rc.cpp:4801
 
34681
#: rc.cpp:4906
34439
34682
msgid "(magnitude)"
34440
34683
msgstr ""
34441
34684
 
34442
34685
#. i18n: file: oal/execute.ui:429
34443
34686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
34444
 
#: rc.cpp:4804 printing/loggingform.cpp:57
 
34687
#: rc.cpp:4909 printing/loggingform.cpp:57
34445
34688
msgid "Time:"
34446
34689
msgstr "Vrijeme:"
34447
34690
 
34448
34691
#. i18n: file: oal/execute.ui:470
34449
34692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
34450
 
#: rc.cpp:4810
 
34693
#: rc.cpp:4915
34451
34694
msgid "Next >"
34452
34695
msgstr "Sljedeći >"
34453
34696
 
34455
34698
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObserverAdd)
34456
34699
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:61
34457
34700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddObserver)
34458
 
#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4825 oal/observeradd.cpp:34
 
34701
#: rc.cpp:4918 rc.cpp:4930 oal/observeradd.cpp:34
34459
34702
msgid "Add Observer"
34460
34703
msgstr ""
34461
34704
 
34462
34705
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:21
34463
34706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
34464
 
#: rc.cpp:4819
 
34707
#: rc.cpp:4924
34465
34708
msgid "Surname"
34466
34709
msgstr ""
34467
34710
 
34468
34711
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:28
34469
34712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
34470
 
#: rc.cpp:4822
 
34713
#: rc.cpp:4927
34471
34714
msgid "Contact"
34472
34715
msgstr "Osoba"
34473
34716
 
34479
34722
#. i18n: ectx: Menu (file)
34480
34723
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:5
34481
34724
#. i18n: ectx: Menu (file)
34482
 
#: rc.cpp:4828 rc.cpp:4843 rc.cpp:4888 rc.cpp:4930
 
34725
#: rc.cpp:4933 rc.cpp:4948 rc.cpp:4993 rc.cpp:5035
34483
34726
msgid "&File"
34484
34727
msgstr "&Datoteka"
34485
34728
 
34486
34729
#. i18n: file: fitsviewer.rc:12
34487
34730
#. i18n: ectx: Menu (edit)
34488
 
#: rc.cpp:4831
 
34731
#: rc.cpp:4936
34489
34732
msgid "&Edit"
34490
34733
msgstr "&Izmijeni"
34491
34734
 
34492
34735
#. i18n: file: fitsviewer.rc:19
34493
34736
#. i18n: ectx: Menu (view)
34494
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:41
34495
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
34496
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:41
34497
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
34498
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:41
34499
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
34500
 
#: rc.cpp:4834 rc.cpp:4852 rc.cpp:4897 rc.cpp:4939
 
34737
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:43
 
34738
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
34739
#. i18n: file: kstarsui.rc:43
 
34740
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
34741
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:43
 
34742
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
34743
#: rc.cpp:4939 rc.cpp:4957 rc.cpp:5002 rc.cpp:5044
34501
34744
msgid "&View"
34502
34745
msgstr "&Pogled"
34503
34746
 
34504
34747
#. i18n: file: fitsviewer.rc:25
34505
34748
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
34506
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:137
34507
 
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34508
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:131
34509
 
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34510
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
34511
 
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34512
 
#: rc.cpp:4837 rc.cpp:4882 rc.cpp:4924 rc.cpp:4969
 
34749
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:140
 
34750
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
 
34751
#. i18n: file: kstarsui.rc:133
 
34752
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
 
34753
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:133
 
34754
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
 
34755
#: rc.cpp:4942 rc.cpp:4987 rc.cpp:5029 rc.cpp:5074
34513
34756
msgid "Main Toolbar"
34514
34757
msgstr "Glavna alatna traka"
34515
34758
 
34516
34759
#. i18n: file: fitsviewer.rc:36
34517
34760
#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
34518
 
#: rc.cpp:4840
 
34761
#: rc.cpp:4945
34519
34762
msgid "Process ToolBar"
34520
34763
msgstr "Procesna traka"
34521
34764
 
34525
34768
#. i18n: ectx: Menu (time)
34526
34769
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:21
34527
34770
#. i18n: ectx: Menu (time)
34528
 
#: rc.cpp:4846 rc.cpp:4891 rc.cpp:4933
 
34771
#: rc.cpp:4951 rc.cpp:4996 rc.cpp:5038
34529
34772
msgid "T&ime"
34530
34773
msgstr "&Vrijeme"
34531
34774
 
34532
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:28
34533
 
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34534
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:28
34535
 
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34536
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:28
34537
 
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34538
 
#: rc.cpp:4849 rc.cpp:4894 rc.cpp:4936
 
34775
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:30
 
34776
#. i18n: ectx: Menu (focus)
 
34777
#. i18n: file: kstarsui.rc:30
 
34778
#. i18n: ectx: Menu (focus)
 
34779
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:30
 
34780
#. i18n: ectx: Menu (focus)
 
34781
#: rc.cpp:4954 rc.cpp:4999 rc.cpp:5041
34539
34782
msgid "&Pointing"
34540
34783
msgstr "&Pokazuje na"
34541
34784
 
34542
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:50
34543
 
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34544
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:50
34545
 
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34546
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:50
34547
 
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34548
 
#: rc.cpp:4855 rc.cpp:4900 rc.cpp:4942
 
34785
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:52
 
34786
#. i18n: ectx: Menu (projection)
 
34787
#. i18n: file: kstarsui.rc:52
 
34788
#. i18n: ectx: Menu (projection)
 
34789
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:52
 
34790
#. i18n: ectx: Menu (projection)
 
34791
#: rc.cpp:4960 rc.cpp:5005 rc.cpp:5047
34549
34792
msgid "&Projection"
34550
34793
msgstr "&Projekcija"
34551
34794
 
34552
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:60
 
34795
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:62
34553
34796
#. i18n: ectx: Menu (devices)
34554
 
#: rc.cpp:4858
 
34797
#: rc.cpp:4963
34555
34798
msgid "&Devices"
34556
34799
msgstr "&Uređaji"
34557
34800
 
34558
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:68
34559
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34560
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:60
34561
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34562
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:60
34563
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34564
 
#: rc.cpp:4861 rc.cpp:4903 rc.cpp:4945
 
34801
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:70
 
34802
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
34803
#. i18n: file: kstarsui.rc:62
 
34804
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
34805
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:62
 
34806
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
34807
#: rc.cpp:4966 rc.cpp:5008 rc.cpp:5050
34565
34808
msgid "&Tools"
34566
34809
msgstr "&Alati"
34567
34810
 
34568
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:82
34569
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34570
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:74
34571
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34572
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:73
34573
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34574
 
#: rc.cpp:4864 rc.cpp:4906 rc.cpp:4948
 
34811
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:85
 
34812
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
34813
#. i18n: file: kstarsui.rc:76
 
34814
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
34815
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:75
 
34816
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
34817
#: rc.cpp:4969 rc.cpp:5011 rc.cpp:5053
34575
34818
msgid "&Settings"
34576
34819
msgstr "&Postavke"
34577
34820
 
34578
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:83
34579
 
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
34580
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:75
34581
 
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
34582
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:74
34583
 
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
34584
 
#: rc.cpp:4867 rc.cpp:4909 rc.cpp:4951
 
34821
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:86
 
34822
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
 
34823
#. i18n: file: kstarsui.rc:77
 
34824
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
 
34825
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:76
 
34826
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
 
34827
#: rc.cpp:4972 rc.cpp:5014 rc.cpp:5056
34585
34828
msgid "&Info Boxes"
34586
34829
msgstr "&Info-polja"
34587
34830
 
34588
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:91
34589
 
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34590
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:83
34591
 
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34592
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:87
34593
 
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34594
 
#: rc.cpp:4870 rc.cpp:4912 rc.cpp:4957
 
34831
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:94
 
34832
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
 
34833
#. i18n: file: kstarsui.rc:85
 
34834
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
 
34835
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:89
 
34836
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
 
34837
#: rc.cpp:4975 rc.cpp:5017 rc.cpp:5062
34595
34838
msgid "&Statusbar"
34596
34839
msgstr "&Statusna traka"
34597
34840
 
34598
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:101
34599
 
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34600
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:93
34601
 
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34602
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:97
34603
 
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34604
 
#: rc.cpp:4873 rc.cpp:4915 rc.cpp:4960
 
34841
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:104
 
34842
#. i18n: ectx: Menu (updates)
 
34843
#. i18n: file: kstarsui.rc:95
 
34844
#. i18n: ectx: Menu (updates)
 
34845
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:99
 
34846
#. i18n: ectx: Menu (updates)
 
34847
#: rc.cpp:4978 rc.cpp:5020 rc.cpp:5065
34605
34848
#, fuzzy
34606
34849
msgid "&Updates"
34607
34850
msgstr "Osvježi"
34608
34851
 
34609
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:118
34610
 
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34611
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:110
34612
 
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34613
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:112
34614
 
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34615
 
#: rc.cpp:4876 rc.cpp:4918 rc.cpp:4963
 
34852
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:121
 
34853
#. i18n: ectx: Menu (oal)
 
34854
#. i18n: file: kstarsui.rc:112
 
34855
#. i18n: ectx: Menu (oal)
 
34856
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:114
 
34857
#. i18n: ectx: Menu (oal)
 
34858
#: rc.cpp:4981 rc.cpp:5023 rc.cpp:5068
34616
34859
msgid "&Observation"
34617
34860
msgstr ""
34618
34861
 
34619
 
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:147
34620
 
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34621
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:141
34622
 
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34623
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:141
34624
 
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34625
 
#: rc.cpp:4885 rc.cpp:4927 rc.cpp:4972
 
34862
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:152
 
34863
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 
34864
#. i18n: file: kstarsui.rc:145
 
34865
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 
34866
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:145
 
34867
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 
34868
#: rc.cpp:4990 rc.cpp:5032 rc.cpp:5077
34626
34869
msgid "View Toolbar"
34627
34870
msgstr "Traka alata prikaza"
34628
34871
 
34629
 
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:81
 
34872
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:83
34630
34873
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
34631
 
#: rc.cpp:4954
 
34874
#: rc.cpp:5059
34632
34875
msgid "&Toolbars"
34633
34876
msgstr "&Trake s alatima"
34634
34877
 
34635
34878
#. i18n: file: kstars.kcfg:10
34636
34879
#. i18n: ectx: label, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
34637
 
#: rc.cpp:4975
 
34880
#: rc.cpp:5080
34638
34881
msgid "Position of the time InfoBox."
34639
34882
msgstr ""
34640
34883
 
34641
34884
#. i18n: file: kstars.kcfg:11
34642
34885
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
34643
 
#: rc.cpp:4978
 
34886
#: rc.cpp:5083
34644
34887
msgid "The screen coordinates of the Time InfoBox."
34645
34888
msgstr ""
34646
34889
 
34647
34890
#. i18n: file: kstars.kcfg:15
34648
34891
#. i18n: ectx: label, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
34649
 
#: rc.cpp:4981
 
34892
#: rc.cpp:5086
34650
34893
msgid "Position of the focus InfoBox."
34651
34894
msgstr ""
34652
34895
 
34653
34896
#. i18n: file: kstars.kcfg:16
34654
34897
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
34655
 
#: rc.cpp:4984
 
34898
#: rc.cpp:5089
34656
34899
msgid "The screen coordinates of the Focus InfoBox."
34657
34900
msgstr ""
34658
34901
 
34659
34902
#. i18n: file: kstars.kcfg:20
34660
34903
#. i18n: ectx: label, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
34661
 
#: rc.cpp:4987
 
34904
#: rc.cpp:5092
34662
34905
msgid "Position of the geographic InfoBox."
34663
34906
msgstr ""
34664
34907
 
34665
34908
#. i18n: file: kstars.kcfg:21
34666
34909
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
34667
 
#: rc.cpp:4990
 
34910
#: rc.cpp:5095
34668
34911
msgid "The screen coordinates of the Geographic Location InfoBox."
34669
34912
msgstr ""
34670
34913
 
34671
34914
#. i18n: file: kstars.kcfg:25
34672
34915
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
34673
 
#: rc.cpp:4993
 
34916
#: rc.cpp:5098
34674
34917
msgid "Is the time InfoBox in the \"shaded\" state?"
34675
34918
msgstr ""
34676
34919
 
34677
34920
#. i18n: file: kstars.kcfg:26
34678
34921
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
34679
 
#: rc.cpp:4996
 
34922
#: rc.cpp:5101
34680
34923
msgid "If true, the Time InfoBox will show only its top line of data."
34681
34924
msgstr ""
34682
34925
 
34683
34926
#. i18n: file: kstars.kcfg:30
34684
34927
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
34685
 
#: rc.cpp:4999
 
34928
#: rc.cpp:5104
34686
34929
msgid "Is the focus InfoBox in the \"shaded\" state?"
34687
34930
msgstr ""
34688
34931
 
34689
34932
#. i18n: file: kstars.kcfg:31
34690
34933
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
34691
 
#: rc.cpp:5002
 
34934
#: rc.cpp:5107
34692
34935
msgid "If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data."
34693
34936
msgstr ""
34694
34937
 
34695
34938
#. i18n: file: kstars.kcfg:35
34696
34939
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
34697
 
#: rc.cpp:5005
 
34940
#: rc.cpp:5110
34698
34941
msgid "Is the geographic InfoBox in the \"shaded\" state?"
34699
34942
msgstr ""
34700
34943
 
34701
34944
#. i18n: file: kstars.kcfg:36
34702
34945
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
34703
 
#: rc.cpp:5008
 
34946
#: rc.cpp:5113
34704
34947
msgid ""
34705
34948
"If true, the Geographic Location InfoBox will show only its top line of data."
34706
34949
msgstr ""
34707
34950
 
34708
34951
#. i18n: file: kstars.kcfg:40
34709
34952
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
34710
 
#: rc.cpp:5011
 
34953
#: rc.cpp:5116
34711
34954
msgid "Meta-option to toggle display of all InfoBoxes"
34712
34955
msgstr ""
34713
34956
 
34714
34957
#. i18n: file: kstars.kcfg:41
34715
34958
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
34716
 
#: rc.cpp:5014
 
34959
#: rc.cpp:5119
34717
34960
msgid "Toggles display of all three InfoBoxes."
34718
34961
msgstr ""
34719
34962
 
34720
34963
#. i18n: file: kstars.kcfg:45
34721
34964
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
34722
 
#: rc.cpp:5017
 
34965
#: rc.cpp:5122
34723
34966
msgid "Display the time InfoBox?"
34724
34967
msgstr ""
34725
34968
 
34726
34969
#. i18n: file: kstars.kcfg:46
34727
34970
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
34728
 
#: rc.cpp:5020
 
34971
#: rc.cpp:5125
34729
34972
msgid "Toggles display of the Time InfoBox."
34730
34973
msgstr ""
34731
34974
 
34732
34975
#. i18n: file: kstars.kcfg:50
34733
34976
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
34734
 
#: rc.cpp:5023
 
34977
#: rc.cpp:5128
34735
34978
msgid "Display the focus InfoBox?"
34736
34979
msgstr ""
34737
34980
 
34738
34981
#. i18n: file: kstars.kcfg:51
34739
34982
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
34740
 
#: rc.cpp:5026
 
34983
#: rc.cpp:5131
34741
34984
msgid "Toggles display of the Focus InfoBox."
34742
34985
msgstr ""
34743
34986
 
34744
34987
#. i18n: file: kstars.kcfg:55
34745
34988
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
34746
 
#: rc.cpp:5029
 
34989
#: rc.cpp:5134
34747
34990
msgid "Display the geographic InfoBox?"
34748
34991
msgstr ""
34749
34992
 
34750
34993
#. i18n: file: kstars.kcfg:56
34751
34994
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
34752
 
#: rc.cpp:5032
 
34995
#: rc.cpp:5137
34753
34996
msgid "Toggles display of the Geographic Location InfoBox."
34754
34997
msgstr ""
34755
34998
 
34757
35000
#. i18n: ectx: label, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
34758
35001
#. i18n: file: kstars.kcfg:66
34759
35002
#. i18n: ectx: label, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
34760
 
#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5041
 
35003
#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5146
34761
35004
msgid "Time InfoBox anchor flag"
34762
35005
msgstr ""
34763
35006
 
34764
35007
#. i18n: file: kstars.kcfg:61
34765
35008
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
34766
 
#: rc.cpp:5038
 
35009
#: rc.cpp:5143
34767
35010
msgid ""
34768
35011
"Is the Time InfoBox anchored to a window edge?  0 = not anchored; 1 = "
34769
35012
"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
34772
35015
 
34773
35016
#. i18n: file: kstars.kcfg:67
34774
35017
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
34775
 
#: rc.cpp:5044
 
35018
#: rc.cpp:5149
34776
35019
msgid ""
34777
35020
"Is the Focus InfoBox anchored to a window edge?  0 = not anchored; 1 = "
34778
35021
"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
34781
35024
 
34782
35025
#. i18n: file: kstars.kcfg:72
34783
35026
#. i18n: ectx: label, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
34784
 
#: rc.cpp:5047
 
35027
#: rc.cpp:5152
34785
35028
msgid "Geographic InfoBox anchor flag"
34786
35029
msgstr ""
34787
35030
 
34788
35031
#. i18n: file: kstars.kcfg:73
34789
35032
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
34790
 
#: rc.cpp:5050
 
35033
#: rc.cpp:5155
34791
35034
msgid ""
34792
35035
"Is the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge?  0 = not "
34793
35036
"anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = "
34796
35039
 
34797
35040
#. i18n: file: kstars.kcfg:78
34798
35041
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
34799
 
#: rc.cpp:5053
 
35042
#: rc.cpp:5158
34800
35043
msgid "Display the statusbar?"
34801
35044
msgstr ""
34802
35045
 
34803
35046
#. i18n: file: kstars.kcfg:79
34804
35047
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
34805
 
#: rc.cpp:5056
 
35048
#: rc.cpp:5161
34806
35049
msgid "Toggle display of the status bar."
34807
35050
msgstr ""
34808
35051
 
34809
35052
#. i18n: file: kstars.kcfg:83
34810
35053
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
34811
 
#: rc.cpp:5059
 
35054
#: rc.cpp:5164
34812
35055
msgid "Display Alt/Az coordinates in the statusbar?"
34813
35056
msgstr ""
34814
35057
 
34815
35058
#. i18n: file: kstars.kcfg:84
34816
35059
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
34817
 
#: rc.cpp:5062
 
35060
#: rc.cpp:5167
34818
35061
msgid ""
34819
35062
"Toggle display of the Horizontal coordinates of the mouse cursor in the "
34820
35063
"status bar."
34822
35065
 
34823
35066
#. i18n: file: kstars.kcfg:88
34824
35067
#. i18n: ectx: label, entry (ShowRADecField), group (GUI)
34825
 
#: rc.cpp:5065
 
35068
#: rc.cpp:5170
34826
35069
msgid "Display RA/Dec coordinates in the statusbar?"
34827
35070
msgstr ""
34828
35071
 
34829
35072
#. i18n: file: kstars.kcfg:89
34830
35073
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRADecField), group (GUI)
34831
 
#: rc.cpp:5068
 
35074
#: rc.cpp:5173
34832
35075
msgid ""
34833
35076
"Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor in the "
34834
35077
"status bar."
34836
35079
 
34837
35080
#. i18n: file: kstars.kcfg:93
34838
35081
#. i18n: ectx: label, entry (WindowWidth), group (GUI)
34839
 
#: rc.cpp:5071
 
35082
#: rc.cpp:5176
34840
35083
msgid "Width of main window, in pixels"
34841
35084
msgstr ""
34842
35085
 
34843
35086
#. i18n: file: kstars.kcfg:97
34844
35087
#. i18n: ectx: label, entry (WindowHeight), group (GUI)
34845
 
#: rc.cpp:5074
 
35088
#: rc.cpp:5179
34846
35089
msgid "Height of main window, in pixels"
34847
35090
msgstr ""
34848
35091
 
34849
35092
#. i18n: file: kstars.kcfg:101
34850
35093
#. i18n: ectx: label, entry (RunStartupWizard), group (GUI)
34851
 
#: rc.cpp:5077
 
35094
#: rc.cpp:5182
34852
35095
msgid "Run Startup Wizard when KStars launches?"
34853
35096
msgstr ""
34854
35097
 
34855
35098
#. i18n: file: kstars.kcfg:108
34856
35099
#. i18n: ectx: label, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
34857
 
#: rc.cpp:5080
 
35100
#: rc.cpp:5185
34858
35101
msgid "Filenames of defined custom object catalogs."
34859
35102
msgstr ""
34860
35103
 
34861
35104
#. i18n: file: kstars.kcfg:109
34862
35105
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
34863
 
#: rc.cpp:5083
 
35106
#: rc.cpp:5188
34864
35107
msgid "List of the filenames of custom object catalogs."
34865
35108
msgstr ""
34866
35109
 
34867
35110
#. i18n: file: kstars.kcfg:112
34868
35111
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
34869
 
#: rc.cpp:5086
 
35112
#: rc.cpp:5191
34870
35113
msgid "List of toggles for displaying custom object catalogs."
34871
35114
msgstr ""
34872
35115
 
34873
35116
#. i18n: file: kstars.kcfg:113
34874
35117
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
34875
 
#: rc.cpp:5089
 
35118
#: rc.cpp:5194
34876
35119
msgid ""
34877
35120
"List of integers toggling display of each custom object catalog (any nonzero "
34878
35121
"value indicates the objects in that catalog will be displayed)."
34880
35123
 
34881
35124
#. i18n: file: kstars.kcfg:119
34882
35125
#. i18n: ectx: label, entry (useGeographicUpdate), group (indi)
34883
 
#: rc.cpp:5092
 
35126
#: rc.cpp:5197
34884
35127
msgid "Automatically updates geographic location?"
34885
35128
msgstr ""
34886
35129
 
34887
35130
#. i18n: file: kstars.kcfg:123
34888
35131
#. i18n: ectx: label, entry (useTimeUpdate), group (indi)
34889
 
#: rc.cpp:5095
 
35132
#: rc.cpp:5200
34890
35133
msgid "Automatically updates time and date?"
34891
35134
msgstr ""
34892
35135
 
34893
35136
#. i18n: file: kstars.kcfg:127
34894
35137
#. i18n: ectx: label, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
34895
 
#: rc.cpp:5098
 
35138
#: rc.cpp:5203
34896
35139
msgid "Draw crosshairs at telescope position in the sky map?"
34897
35140
msgstr ""
34898
35141
 
34899
35142
#. i18n: file: kstars.kcfg:128
34900
35143
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
34901
 
#: rc.cpp:5101
 
35144
#: rc.cpp:5206
34902
35145
msgid ""
34903
35146
"Toggle display of crosshairs centered at telescope's pointed position in the "
34904
35147
"KStars sky map."
34906
35149
 
34907
35150
#. i18n: file: kstars.kcfg:132
34908
35151
#. i18n: ectx: label, entry (showINDIMessages), group (indi)
34909
 
#: rc.cpp:5104
 
35152
#: rc.cpp:5209
34910
35153
msgid "Display INDI messages in the statusbar?"
34911
35154
msgstr ""
34912
35155
 
34913
35156
#. i18n: file: kstars.kcfg:133
34914
35157
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showINDIMessages), group (indi)
34915
 
#: rc.cpp:5107
 
35158
#: rc.cpp:5212
34916
35159
msgid "Toggle display of INDI messages in the KStars statusbar."
34917
35160
msgstr ""
34918
35161
 
34919
35162
#. i18n: file: kstars.kcfg:137
34920
35163
#. i18n: ectx: label, entry (showFITS), group (indi)
34921
 
#: rc.cpp:5110
 
35164
#: rc.cpp:5215
34922
35165
msgid "Display FITS automatically when an image is captured?"
34923
35166
msgstr ""
34924
35167
 
34925
35168
#. i18n: file: kstars.kcfg:138
34926
35169
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showFITS), group (indi)
34927
 
#: rc.cpp:5113
 
35170
#: rc.cpp:5218
34928
35171
msgid "Toggle automatic display of FITS files upon capture."
34929
35172
msgstr ""
34930
35173
 
34931
35174
#. i18n: file: kstars.kcfg:142
34932
35175
#. i18n: ectx: label, entry (telescopePort), group (indi)
34933
 
#: rc.cpp:5116
 
35176
#: rc.cpp:5221
34934
35177
msgid "INDI Telescope port"
34935
35178
msgstr ""
34936
35179
 
34937
35180
#. i18n: file: kstars.kcfg:143
34938
35181
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (telescopePort), group (indi)
34939
 
#: rc.cpp:5119
 
35182
#: rc.cpp:5224
34940
35183
msgid "The port to which the telescope is attached (e.g., /dev/ttyS0)"
34941
35184
msgstr ""
34942
35185
 
34943
35186
#. i18n: file: kstars.kcfg:147
34944
35187
#. i18n: ectx: label, entry (videoPort), group (indi)
34945
 
#: rc.cpp:5122
 
35188
#: rc.cpp:5227
34946
35189
msgid "INDI Video port"
34947
35190
msgstr ""
34948
35191
 
34949
35192
#. i18n: file: kstars.kcfg:148
34950
35193
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (videoPort), group (indi)
34951
 
#: rc.cpp:5125
 
35194
#: rc.cpp:5230
34952
35195
msgid "The port to which the video device is connected"
34953
35196
msgstr ""
34954
35197
 
34955
35198
#. i18n: file: kstars.kcfg:152
34956
35199
#. i18n: ectx: label, entry (useComputerSource), group (indi)
34957
 
#: rc.cpp:5128
 
35200
#: rc.cpp:5233
34958
35201
msgid "Use computer time and location for synchronization?"
34959
35202
msgstr ""
34960
35203
 
34961
35204
#. i18n: file: kstars.kcfg:156
34962
35205
#. i18n: ectx: label, entry (useDeviceSource), group (indi)
34963
 
#: rc.cpp:5131
 
35206
#: rc.cpp:5236
34964
35207
msgid "Use device time and location for synchronization?"
34965
35208
msgstr ""
34966
35209
 
34967
35210
#. i18n: file: kstars.kcfg:160
34968
35211
#. i18n: ectx: label, entry (fitsDir), group (indi)
34969
 
#: rc.cpp:5134
 
35212
#: rc.cpp:5239
34970
35213
msgid "FITS Default directory"
34971
35214
msgstr ""
34972
35215
 
34973
35216
#. i18n: file: kstars.kcfg:161
34974
35217
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fitsDir), group (indi)
34975
 
#: rc.cpp:5137
 
35218
#: rc.cpp:5242
34976
35219
msgid "The default location of saved FITS files"
34977
35220
msgstr ""
34978
35221
 
34979
35222
#. i18n: file: kstars.kcfg:165
34980
35223
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortStart), group (indi)
34981
 
#: rc.cpp:5140
 
35224
#: rc.cpp:5245
34982
35225
msgid "INDI Server Start Port"
34983
35226
msgstr ""
34984
35227
 
34985
35228
#. i18n: file: kstars.kcfg:166
34986
35229
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortStart), group (indi)
34987
 
#: rc.cpp:5143
 
35230
#: rc.cpp:5248
34988
35231
msgid "INDI server will attempt to bind with ports starting from this port"
34989
35232
msgstr ""
34990
35233
 
34991
35234
#. i18n: file: kstars.kcfg:170
34992
35235
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortEnd), group (indi)
34993
 
#: rc.cpp:5146
 
35236
#: rc.cpp:5251
34994
35237
msgid "INDI Server Final Port"
34995
35238
msgstr ""
34996
35239
 
34997
35240
#. i18n: file: kstars.kcfg:171
34998
35241
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortEnd), group (indi)
34999
 
#: rc.cpp:5149
 
35242
#: rc.cpp:5254
35000
35243
msgid "INDI server will attempt to bind with ports ending with this port"
35001
35244
msgstr ""
35002
35245
 
35003
35246
#. i18n: file: kstars.kcfg:175
35004
35247
#. i18n: ectx: label, entry (filterAlias), group (indi)
35005
 
#: rc.cpp:5152
 
35248
#: rc.cpp:5257
35006
35249
msgid "Aliases for filter wheel slots."
35007
35250
msgstr ""
35008
35251
 
35009
35252
#. i18n: file: kstars.kcfg:176
35010
35253
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (filterAlias), group (indi)
35011
 
#: rc.cpp:5155
 
35254
#: rc.cpp:5260
35012
35255
msgid "List of the aliases for filter wheel slots."
35013
35256
msgstr ""
35014
35257
 
35016
35259
#. i18n: ectx: label, entry (indiServer), group (indi)
35017
35260
#. i18n: file: kstars.kcfg:180
35018
35261
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiServer), group (indi)
35019
 
#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5161
 
35262
#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5266
35020
35263
msgid "PATH to indiserver binary"
35021
35264
msgstr ""
35022
35265
 
35024
35267
#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversDir), group (indi)
35025
35268
#. i18n: file: kstars.kcfg:185
35026
35269
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiDriversDir), group (indi)
35027
 
#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5167
 
35270
#: rc.cpp:5269 rc.cpp:5272
35028
35271
msgid "PATH to indi drivers directory"
35029
35272
msgstr ""
35030
35273
 
35031
35274
#. i18n: file: kstars.kcfg:192
35032
35275
#. i18n: ectx: label, entry (CityName), group (Location)
35033
 
#: rc.cpp:5170
 
35276
#: rc.cpp:5275
35034
35277
msgid "City name of geographic location."
35035
35278
msgstr ""
35036
35279
 
35037
35280
#. i18n: file: kstars.kcfg:193
35038
35281
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CityName), group (Location)
35039
 
#: rc.cpp:5173
 
35282
#: rc.cpp:5278
35040
35283
msgid "The City name of the current geographic location."
35041
35284
msgstr ""
35042
35285
 
35043
35286
#. i18n: file: kstars.kcfg:197
35044
35287
#. i18n: ectx: label, entry (ProvinceName), group (Location)
35045
 
#: rc.cpp:5176
 
35288
#: rc.cpp:5281
35046
35289
msgid "Province name of geographic location."
35047
35290
msgstr ""
35048
35291
 
35049
35292
#. i18n: file: kstars.kcfg:198
35050
35293
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ProvinceName), group (Location)
35051
 
#: rc.cpp:5179
 
35294
#: rc.cpp:5284
35052
35295
msgid ""
35053
35296
"The Province name of the current geographic location.  This is the name of "
35054
35297
"the state for locations in the U. S."
35056
35299
 
35057
35300
#. i18n: file: kstars.kcfg:202
35058
35301
#. i18n: ectx: label, entry (CountryName), group (Location)
35059
 
#: rc.cpp:5182
 
35302
#: rc.cpp:5287
35060
35303
msgid "Country name of geographic location."
35061
35304
msgstr ""
35062
35305
 
35063
35306
#. i18n: file: kstars.kcfg:203
35064
35307
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CountryName), group (Location)
35065
 
#: rc.cpp:5185
 
35308
#: rc.cpp:5290
35066
35309
msgid "The Country name of the current geographic location."
35067
35310
msgstr ""
35068
35311
 
35069
35312
#. i18n: file: kstars.kcfg:207
35070
35313
#. i18n: ectx: label, entry (Longitude), group (Location)
35071
 
#: rc.cpp:5188
 
35314
#: rc.cpp:5293
35072
35315
msgid "Geographic Longitude, in degrees."
35073
35316
msgstr ""
35074
35317
 
35075
35318
#. i18n: file: kstars.kcfg:208
35076
35319
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Longitude), group (Location)
35077
 
#: rc.cpp:5191
 
35320
#: rc.cpp:5296
35078
35321
msgid "The longitude of the current geographic location, in decimal degrees."
35079
35322
msgstr ""
35080
35323
 
35081
35324
#. i18n: file: kstars.kcfg:212
35082
35325
#. i18n: ectx: label, entry (Latitude), group (Location)
35083
 
#: rc.cpp:5194
 
35326
#: rc.cpp:5299
35084
35327
msgid "Geographic Latitude, in degrees."
35085
35328
msgstr ""
35086
35329
 
35087
35330
#. i18n: file: kstars.kcfg:213
35088
35331
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Latitude), group (Location)
35089
 
#: rc.cpp:5197
 
35332
#: rc.cpp:5302
35090
35333
msgid "The latitude of the current geographic location, in decimal degrees."
35091
35334
msgstr ""
35092
35335
 
35093
35336
#. i18n: file: kstars.kcfg:217
35094
35337
#. i18n: ectx: label, entry (Elevation), group (Location)
35095
 
#: rc.cpp:5200
 
35338
#: rc.cpp:5305
35096
35339
msgid "Elevation above sea level of geographic location, in meters."
35097
35340
msgstr ""
35098
35341
 
35099
35342
#. i18n: file: kstars.kcfg:221
35100
35343
#. i18n: ectx: label, entry (TimeZone), group (Location)
35101
 
#: rc.cpp:5203
 
35344
#: rc.cpp:5308
35102
35345
msgid "Time Zone offset of geographic location, in hours."
35103
35346
msgstr ""
35104
35347
 
35105
35348
#. i18n: file: kstars.kcfg:225
35106
35349
#. i18n: ectx: label, entry (DST), group (Location)
35107
 
#: rc.cpp:5206
 
35350
#: rc.cpp:5311
35108
35351
msgid ""
35109
35352
"Two-letter code for daylight savings time rule used by geographic location."
35110
35353
msgstr ""
35111
35354
 
35112
35355
#. i18n: file: kstars.kcfg:226
35113
35356
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DST), group (Location)
35114
 
#: rc.cpp:5209
 
35357
#: rc.cpp:5314
35115
35358
msgid ""
35116
35359
"Two-letter code that determines the dates on which daylight savings time "
35117
35360
"begins and ends (you can view the rules by pressing the \"Explain DST Rules"
35120
35363
 
35121
35364
#. i18n: file: kstars.kcfg:233
35122
35365
#. i18n: ectx: label, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
35123
 
#: rc.cpp:5212
 
35366
#: rc.cpp:5317
35124
35367
msgid "Use animated slewing effects when changing focus position?"
35125
35368
msgstr ""
35126
35369
 
35127
35370
#. i18n: file: kstars.kcfg:234
35128
35371
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
35129
 
#: rc.cpp:5215
 
35372
#: rc.cpp:5320
35130
35373
msgid ""
35131
35374
"If true, focus changes will cause the sky to visibly spin to the new "
35132
35375
"position.  Otherwise, the display will \"snap\" instantly to the new "
35135
35378
 
35136
35379
#. i18n: file: kstars.kcfg:238
35137
35380
#. i18n: ectx: label, entry (FOVNames), group (View)
35138
 
#: rc.cpp:5218
 
35381
#: rc.cpp:5323
35139
35382
msgid "Name of selected FOV indicators"
35140
35383
msgstr ""
35141
35384
 
35142
35385
#. i18n: file: kstars.kcfg:239
35143
35386
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FOVNames), group (View)
35144
 
#: rc.cpp:5221
 
35387
#: rc.cpp:5326
35145
35388
msgid ""
35146
35389
"The names of the currently selected field-of-view indicators.  The list of "
35147
35390
"defined FOV indicator names is listed in the \"Settings|FOV Symbols\" menu."
35149
35392
 
35150
35393
#. i18n: file: kstars.kcfg:242
35151
35394
#. i18n: ectx: label, entry (FadePlanetTrails), group (View)
35152
 
#: rc.cpp:5224
 
35395
#: rc.cpp:5329
35153
35396
msgid "Fade planet trails to background color?"
35154
35397
msgstr ""
35155
35398
 
35156
35399
#. i18n: file: kstars.kcfg:243
35157
35400
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FadePlanetTrails), group (View)
35158
 
#: rc.cpp:5227
 
35401
#: rc.cpp:5332
35159
35402
msgid ""
35160
35403
"If true, trails attached to solar system bodies will fade into the "
35161
35404
"background sky color."
35163
35406
 
35164
35407
#. i18n: file: kstars.kcfg:247
35165
35408
#. i18n: ectx: label, entry (FocusRA), group (View)
35166
 
#: rc.cpp:5230
 
35409
#: rc.cpp:5335
35167
35410
msgid "Right Ascension of focus position"
35168
35411
msgstr ""
35169
35412
 
35170
35413
#. i18n: file: kstars.kcfg:248
35171
35414
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusRA), group (View)
35172
 
#: rc.cpp:5233
 
35415
#: rc.cpp:5338
35173
35416
msgid ""
35174
35417
"The right ascension of the initial focus position of the sky map, in decimal "
35175
35418
"hours.  This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
35177
35420
 
35178
35421
#. i18n: file: kstars.kcfg:252
35179
35422
#. i18n: ectx: label, entry (FocusDec), group (View)
35180
 
#: rc.cpp:5236
 
35423
#: rc.cpp:5341
35181
35424
msgid "Declination of focus position"
35182
35425
msgstr ""
35183
35426
 
35184
35427
#. i18n: file: kstars.kcfg:253
35185
35428
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusDec), group (View)
35186
 
#: rc.cpp:5239
 
35429
#: rc.cpp:5344
35187
35430
msgid ""
35188
35431
"The declination of the initial focus position of the sky map, in decimal "
35189
35432
"degrees.  This value is volatile; it is reset whenever the program shuts "
35192
35435
 
35193
35436
#. i18n: file: kstars.kcfg:257
35194
35437
#. i18n: ectx: label, entry (FocusObject), group (View)
35195
 
#: rc.cpp:5242
 
35438
#: rc.cpp:5347
35196
35439
msgid "Name of focused object"
35197
35440
msgstr ""
35198
35441
 
35199
35442
#. i18n: file: kstars.kcfg:258
35200
35443
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusObject), group (View)
35201
 
#: rc.cpp:5245
 
35444
#: rc.cpp:5350
35202
35445
msgid ""
35203
35446
"The name of the object that should be centered and tracked on startup.  If "
35204
35447
"no object should be centered, set to \"nothing\".  This value is volatile; "
35207
35450
 
35208
35451
#. i18n: file: kstars.kcfg:262
35209
35452
#. i18n: ectx: label, entry (IsTracking), group (View)
35210
 
#: rc.cpp:5248
 
35453
#: rc.cpp:5353
35211
35454
msgid "Is tracking engaged?"
35212
35455
msgstr ""
35213
35456
 
35214
35457
#. i18n: file: kstars.kcfg:263
35215
35458
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IsTracking), group (View)
35216
 
#: rc.cpp:5251
 
35459
#: rc.cpp:5356
35217
35460
msgid ""
35218
35461
"True if the skymap should track on its initial position on startup.  This "
35219
35462
"value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
35221
35464
 
35222
35465
#. i18n: file: kstars.kcfg:267
35223
35466
#. i18n: ectx: label, entry (HideOnSlew), group (View)
35224
 
#: rc.cpp:5254
 
35467
#: rc.cpp:5359
35225
35468
msgid "Hide objects while moving?"
35226
35469
msgstr ""
35227
35470
 
35228
35471
#. i18n: file: kstars.kcfg:268
35229
35472
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOnSlew), group (View)
35230
 
#: rc.cpp:5257
 
35473
#: rc.cpp:5362
35231
35474
msgid ""
35232
35475
"Toggle whether KStars should hide some objects while the display is moving, "
35233
35476
"for smoother motion."
35235
35478
 
35236
35479
#. i18n: file: kstars.kcfg:272
35237
35480
#. i18n: ectx: label, entry (HideCBounds), group (View)
35238
 
#: rc.cpp:5260
 
35481
#: rc.cpp:5365
35239
35482
msgid "Hide constellation boundaries while moving?"
35240
35483
msgstr ""
35241
35484
 
35242
35485
#. i18n: file: kstars.kcfg:273
35243
35486
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCBounds), group (View)
35244
 
#: rc.cpp:5263
 
35487
#: rc.cpp:5368
35245
35488
msgid ""
35246
35489
"Toggle whether constellation boundaries are hidden while the display is in "
35247
35490
"motion."
35249
35492
 
35250
35493
#. i18n: file: kstars.kcfg:278
35251
35494
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCLines), group (View)
35252
 
#: rc.cpp:5269
 
35495
#: rc.cpp:5374
35253
35496
msgid ""
35254
35497
"Toggle whether constellation lines are hidden while the display is in motion."
35255
35498
msgstr ""
35256
35499
 
35257
35500
#. i18n: file: kstars.kcfg:282
35258
35501
#. i18n: ectx: label, entry (SkyCulture), group (View)
35259
 
#: rc.cpp:5272
 
35502
#: rc.cpp:5377
35260
35503
msgid "Sky culture"
35261
35504
msgstr ""
35262
35505
 
35263
35506
#. i18n: file: kstars.kcfg:283
35264
35507
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyCulture), group (View)
35265
 
#: rc.cpp:5275
 
35508
#: rc.cpp:5380
35266
35509
msgid "Choose sky culture."
35267
35510
msgstr ""
35268
35511
 
35269
35512
#. i18n: file: kstars.kcfg:288
35270
35513
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCNames), group (View)
35271
 
#: rc.cpp:5281
 
35514
#: rc.cpp:5386
35272
35515
msgid ""
35273
35516
"Toggle whether constellation names are hidden while the display is in motion."
35274
35517
msgstr ""
35275
35518
 
35276
35519
#. i18n: file: kstars.kcfg:293
35277
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGrid), group (View)
35278
 
#: rc.cpp:5287
 
35520
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGrids), group (View)
 
35521
#: rc.cpp:5392
 
35522
#, fuzzy
 
35523
#| msgid ""
 
35524
#| "If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in "
 
35525
#| "motion."
35279
35526
msgid ""
35280
 
"Toggle whether the coordinate grid is hidden while the display is in motion."
 
35527
"Toggle whether the coordinate grids are hidden while the display is in "
 
35528
"motion."
35281
35529
msgstr ""
 
35530
"Ako je uključeno, koordinatna mreža će biti sakrivena za vrijeme pomjeranja "
 
35531
"karte."
35282
35532
 
35283
35533
#. i18n: file: kstars.kcfg:297
35284
35534
#. i18n: ectx: label, entry (HideMilkyWay), group (View)
35285
 
#: rc.cpp:5290
 
35535
#: rc.cpp:5395
35286
35536
msgid "Hide Milky Way contour while moving?"
35287
35537
msgstr ""
35288
35538
 
35289
35539
#. i18n: file: kstars.kcfg:298
35290
35540
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMilkyWay), group (View)
35291
 
#: rc.cpp:5293
 
35541
#: rc.cpp:5398
35292
35542
msgid ""
35293
35543
"Toggle whether the Milky Way contour is hidden while the display is in "
35294
35544
"motion."
35296
35546
 
35297
35547
#. i18n: file: kstars.kcfg:303
35298
35548
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideIC), group (View)
35299
 
#: rc.cpp:5299
 
35549
#: rc.cpp:5404
35300
35550
msgid "Toggle whether IC objects are hidden while the display is in motion."
35301
35551
msgstr ""
35302
35552
 
35303
35553
#. i18n: file: kstars.kcfg:307
35304
35554
#. i18n: ectx: label, entry (HideMessier), group (View)
35305
 
#: rc.cpp:5302
 
35555
#: rc.cpp:5407
35306
35556
msgid "Hide Messier objects while moving?"
35307
35557
msgstr ""
35308
35558
 
35309
35559
#. i18n: file: kstars.kcfg:308
35310
35560
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMessier), group (View)
35311
 
#: rc.cpp:5305
 
35561
#: rc.cpp:5410
35312
35562
msgid ""
35313
35563
"Toggle whether Messier objects are hidden while the display is in motion."
35314
35564
msgstr ""
35315
35565
 
35316
35566
#. i18n: file: kstars.kcfg:313
35317
35567
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideNGC), group (View)
35318
 
#: rc.cpp:5311
 
35568
#: rc.cpp:5416
35319
35569
msgid "Toggle whether NGC objects are hidden while the display is in motion."
35320
35570
msgstr ""
35321
35571
 
35322
35572
#. i18n: file: kstars.kcfg:317
35323
35573
#. i18n: ectx: label, entry (HideOther), group (View)
35324
 
#: rc.cpp:5314
 
35574
#: rc.cpp:5419
35325
35575
msgid "Hide extra objects while moving?"
35326
35576
msgstr ""
35327
35577
 
35328
35578
#. i18n: file: kstars.kcfg:318
35329
35579
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOther), group (View)
35330
 
#: rc.cpp:5317
 
35580
#: rc.cpp:5422
35331
35581
msgid "Toggle whether extra objects are hidden while the display is in motion."
35332
35582
msgstr ""
35333
35583
 
35334
35584
#. i18n: file: kstars.kcfg:322
35335
35585
#. i18n: ectx: label, entry (HidePlanets), group (View)
35336
 
#: rc.cpp:5320
 
35586
#: rc.cpp:5425
35337
35587
msgid "Hide solar system objects while moving?"
35338
35588
msgstr ""
35339
35589
 
35340
35590
#. i18n: file: kstars.kcfg:323
35341
35591
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HidePlanets), group (View)
35342
 
#: rc.cpp:5323
 
35592
#: rc.cpp:5428
35343
35593
msgid ""
35344
35594
"Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in "
35345
35595
"motion."
35347
35597
 
35348
35598
#. i18n: file: kstars.kcfg:328
35349
35599
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideStars), group (View)
35350
 
#: rc.cpp:5329
 
35600
#: rc.cpp:5434
35351
35601
msgid "Toggle whether faint stars are hidden while the display is in motion."
35352
35602
msgstr ""
35353
35603
 
35354
35604
#. i18n: file: kstars.kcfg:332
35355
35605
#. i18n: ectx: label, entry (HideLabels), group (View)
35356
 
#: rc.cpp:5332
 
35606
#: rc.cpp:5437
35357
35607
msgid "Hide object name labels while moving?"
35358
35608
msgstr ""
35359
35609
 
35360
35610
#. i18n: file: kstars.kcfg:333
35361
35611
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideLabels), group (View)
35362
 
#: rc.cpp:5335
 
35612
#: rc.cpp:5440
35363
35613
msgid "Toggle whether name labels are hidden while the display is in motion."
35364
35614
msgstr ""
35365
35615
 
35366
35616
#. i18n: file: kstars.kcfg:337
35367
35617
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroids), group (View)
35368
 
#: rc.cpp:5338
 
35618
#: rc.cpp:5443
35369
35619
msgid "Draw asteroids in the sky map?"
35370
35620
msgstr ""
35371
35621
 
35372
35622
#. i18n: file: kstars.kcfg:338
35373
35623
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroids), group (View)
35374
 
#: rc.cpp:5341
 
35624
#: rc.cpp:5446
35375
35625
msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
35376
35626
msgstr ""
35377
35627
 
35378
35628
#. i18n: file: kstars.kcfg:342
35379
35629
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
35380
 
#: rc.cpp:5344
 
35630
#: rc.cpp:5449
35381
35631
msgid "Label asteroid names in the sky map?"
35382
35632
msgstr ""
35383
35633
 
35384
35634
#. i18n: file: kstars.kcfg:343
35385
35635
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
35386
 
#: rc.cpp:5347
 
35636
#: rc.cpp:5452
35387
35637
msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
35388
35638
msgstr ""
35389
35639
 
35390
35640
#. i18n: file: kstars.kcfg:347
35391
35641
#. i18n: ectx: label, entry (ShowComets), group (View)
35392
 
#: rc.cpp:5350
 
35642
#: rc.cpp:5455
35393
35643
msgid "Draw comets in the sky map?"
35394
35644
msgstr ""
35395
35645
 
35396
35646
#. i18n: file: kstars.kcfg:348
35397
35647
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowComets), group (View)
35398
 
#: rc.cpp:5353
 
35648
#: rc.cpp:5458
35399
35649
msgid "Toggle whether comets are drawn in the sky map."
35400
35650
msgstr ""
35401
35651
 
35402
35652
#. i18n: file: kstars.kcfg:352
35403
35653
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometNames), group (View)
35404
 
#: rc.cpp:5356
 
35654
#: rc.cpp:5461
35405
35655
msgid "Label comet names in the sky map?"
35406
35656
msgstr ""
35407
35657
 
35408
35658
#. i18n: file: kstars.kcfg:353
35409
35659
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometNames), group (View)
35410
 
#: rc.cpp:5359
 
35660
#: rc.cpp:5464
35411
35661
msgid "Toggle whether comet name labels are drawn in the sky map."
35412
35662
msgstr ""
35413
35663
 
35414
35664
#. i18n: file: kstars.kcfg:357
35415
35665
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovae), group (View)
35416
 
#: rc.cpp:5362
 
35666
#: rc.cpp:5467
35417
35667
#, fuzzy
35418
35668
msgid "Draw supernovae in the sky map?"
35419
35669
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
35420
35670
 
35421
35671
#. i18n: file: kstars.kcfg:358
35422
35672
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovae), group (View)
35423
 
#: rc.cpp:5365
 
35673
#: rc.cpp:5470
35424
35674
#, fuzzy
35425
35675
msgid "Toggle whether supernovae are drawn in the sky map."
35426
35676
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
35427
35677
 
35428
35678
#. i18n: file: kstars.kcfg:362
35429
35679
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
35430
 
#: rc.cpp:5368
 
35680
#: rc.cpp:5473
35431
35681
#, fuzzy
35432
35682
msgid "Label Supernova Names in the sky map?"
35433
35683
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
35434
35684
 
35435
35685
#. i18n: file: kstars.kcfg:363
35436
35686
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
35437
 
#: rc.cpp:5371
 
35687
#: rc.cpp:5476
35438
35688
#, fuzzy
35439
35689
msgid "Toggle whether supernova name labels are drawn in the sky map."
35440
35690
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
35441
35691
 
35442
35692
#. i18n: file: kstars.kcfg:367
 
35693
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
 
35694
#: rc.cpp:5479
 
35695
#, fuzzy
 
35696
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap"
 
35697
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35698
 
 
35699
#. i18n: file: kstars.kcfg:368
 
35700
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
 
35701
#: rc.cpp:5482
 
35702
#, fuzzy
 
35703
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap."
 
35704
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35705
 
 
35706
#. i18n: file: kstars.kcfg:372
 
35707
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
 
35708
#: rc.cpp:5485
 
35709
#, fuzzy
 
35710
msgid "Draw supernova alerts?"
 
35711
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
 
35712
 
 
35713
#. i18n: file: kstars.kcfg:373
 
35714
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
 
35715
#: rc.cpp:5488
 
35716
#, fuzzy
 
35717
msgid "Toggle supernova alerts."
 
35718
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35719
 
 
35720
#. i18n: file: kstars.kcfg:377
 
35721
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
 
35722
#: rc.cpp:5491
 
35723
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted"
 
35724
msgstr ""
 
35725
 
 
35726
#. i18n: file: kstars.kcfg:378
 
35727
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
 
35728
#: rc.cpp:5494
 
35729
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted."
 
35730
msgstr ""
 
35731
 
 
35732
#. i18n: file: kstars.kcfg:382
 
35733
#. i18n: ectx: label, entry (UpdateOnStartup), group (View)
 
35734
#: rc.cpp:5497
 
35735
msgid "Update recent supernovae list on startup?"
 
35736
msgstr ""
 
35737
 
 
35738
#. i18n: file: kstars.kcfg:383
 
35739
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UpdateOnStartup), group (View)
 
35740
#: rc.cpp:5500
 
35741
#, fuzzy
 
35742
msgid "Toggle whether supernovae list is updated on startup"
 
35743
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35744
 
 
35745
#. i18n: file: kstars.kcfg:387
35443
35746
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCBounds), group (View)
35444
 
#: rc.cpp:5374
 
35747
#: rc.cpp:5503
35445
35748
msgid "Draw constellation boundaries in the sky map?"
35446
35749
msgstr ""
35447
35750
 
35448
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:368
 
35751
#. i18n: file: kstars.kcfg:388
35449
35752
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCBounds), group (View)
35450
 
#: rc.cpp:5377
 
35753
#: rc.cpp:5506
35451
35754
msgid "Toggle whether constellation boundaries are drawn in the sky map."
35452
35755
msgstr ""
35453
35756
 
35454
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:372
 
35757
#. i18n: file: kstars.kcfg:392
35455
35758
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
35456
 
#: rc.cpp:5380
 
35759
#: rc.cpp:5509
35457
35760
msgid "Highlight the central constellation boundary in the sky map?"
35458
35761
msgstr ""
35459
35762
 
35460
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:373
 
35763
#. i18n: file: kstars.kcfg:393
35461
35764
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
35462
 
#: rc.cpp:5383
 
35765
#: rc.cpp:5512
35463
35766
msgid ""
35464
35767
"Toggle whether constellation boundary containing the central focus point is "
35465
35768
"highlighted in the sky map."
35466
35769
msgstr ""
35467
35770
 
35468
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:377
 
35771
#. i18n: file: kstars.kcfg:397
35469
35772
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCLines), group (View)
35470
 
#: rc.cpp:5386
 
35773
#: rc.cpp:5515
35471
35774
msgid "Draw constellation lines in the sky map?"
35472
35775
msgstr ""
35473
35776
 
35474
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:378
 
35777
#. i18n: file: kstars.kcfg:398
35475
35778
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCLines), group (View)
35476
 
#: rc.cpp:5389
 
35779
#: rc.cpp:5518
35477
35780
msgid "Toggle whether constellation lines are drawn in the sky map."
35478
35781
msgstr ""
35479
35782
 
35480
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:382
 
35783
#. i18n: file: kstars.kcfg:402
35481
35784
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCNames), group (View)
35482
 
#: rc.cpp:5392
 
35785
#: rc.cpp:5521
35483
35786
msgid "Draw constellation names in the sky map?"
35484
35787
msgstr ""
35485
35788
 
35486
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:383
 
35789
#. i18n: file: kstars.kcfg:403
35487
35790
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCNames), group (View)
35488
 
#: rc.cpp:5395
 
35791
#: rc.cpp:5524
35489
35792
msgid "Toggle whether constellation name labels are drawn in the sky map."
35490
35793
msgstr ""
35491
35794
 
35492
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:387
 
35795
#. i18n: file: kstars.kcfg:407
35493
35796
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSky), group (View)
35494
 
#: rc.cpp:5398
 
35797
#: rc.cpp:5527
35495
35798
msgid "Draw \"deep sky\" objects in the sky map?"
35496
35799
msgstr ""
35497
35800
 
35498
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:388
 
35801
#. i18n: file: kstars.kcfg:408
35499
35802
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSky), group (View)
35500
 
#: rc.cpp:5401
 
35803
#: rc.cpp:5530
35501
35804
msgid "Toggle whether deep-sky objects are drawn in the sky map."
35502
35805
msgstr ""
35503
35806
 
35504
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:392
 
35807
#. i18n: file: kstars.kcfg:412
35505
35808
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEcliptic), group (View)
35506
 
#: rc.cpp:5404
 
35809
#: rc.cpp:5533
35507
35810
msgid "Draw ecliptic line in the sky map?"
35508
35811
msgstr ""
35509
35812
 
35510
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:393
 
35813
#. i18n: file: kstars.kcfg:413
35511
35814
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEcliptic), group (View)
35512
 
#: rc.cpp:5407
 
35815
#: rc.cpp:5536
35513
35816
msgid "Toggle whether the ecliptic line is drawn in the sky map."
35514
35817
msgstr ""
35515
35818
 
35516
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:397
 
35819
#. i18n: file: kstars.kcfg:417
35517
35820
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquator), group (View)
35518
 
#: rc.cpp:5410
 
35821
#: rc.cpp:5539
35519
35822
msgid "Draw equator line in the sky map?"
35520
35823
msgstr ""
35521
35824
 
35522
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:398
 
35825
#. i18n: file: kstars.kcfg:418
35523
35826
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquator), group (View)
35524
 
#: rc.cpp:5413
 
35827
#: rc.cpp:5542
35525
35828
msgid "Toggle whether the equator line is drawn in the sky map."
35526
35829
msgstr ""
35527
35830
 
35528
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:402
35529
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGrid), group (View)
35530
 
#: rc.cpp:5416
35531
 
msgid "Draw coordinate grid in the sky map?"
35532
 
msgstr ""
35533
 
 
35534
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:403
35535
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGrid), group (View)
35536
 
#: rc.cpp:5419
35537
 
msgid "Toggle whether the coordinate grid is drawn in the sky map."
35538
 
msgstr ""
35539
 
 
35540
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:407
 
35831
#. i18n: file: kstars.kcfg:423
 
35832
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoSelectGrid), group (View)
 
35833
#: rc.cpp:5548
 
35834
msgid ""
 
35835
"Coordinate grids will automatically change according to active coordinate "
 
35836
"system."
 
35837
msgstr ""
 
35838
 
 
35839
#. i18n: file: kstars.kcfg:427
 
35840
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
 
35841
#: rc.cpp:5551
 
35842
#, fuzzy
 
35843
msgid "Draw equatorial coordinate grid in the sky map?"
 
35844
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
 
35845
 
 
35846
#. i18n: file: kstars.kcfg:428
 
35847
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
 
35848
#: rc.cpp:5554
 
35849
#, fuzzy
 
35850
msgid "Toggle whether the equatorial coordinate grid is drawn in the sky map."
 
35851
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35852
 
 
35853
#. i18n: file: kstars.kcfg:432
 
35854
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
 
35855
#: rc.cpp:5557
 
35856
#, fuzzy
 
35857
msgid "Draw horizontal coordinate grid in the sky map?"
 
35858
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
 
35859
 
 
35860
#. i18n: file: kstars.kcfg:433
 
35861
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
 
35862
#: rc.cpp:5560
 
35863
#, fuzzy
 
35864
msgid "Toggle whether the horizontal coordinate grid is drawn in the sky map."
 
35865
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
 
35866
 
 
35867
#. i18n: file: kstars.kcfg:437
35541
35868
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGround), group (View)
35542
 
#: rc.cpp:5422
 
35869
#: rc.cpp:5563
35543
35870
msgid "Draw opaque ground in the sky map?"
35544
35871
msgstr ""
35545
35872
 
35546
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:408
 
35873
#. i18n: file: kstars.kcfg:438
35547
35874
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGround), group (View)
35548
 
#: rc.cpp:5425
 
35875
#: rc.cpp:5566
35549
35876
msgid "Toggle whether the region below the horizon is opaque."
35550
35877
msgstr ""
35551
35878
 
35552
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:412
 
35879
#. i18n: file: kstars.kcfg:442
35553
35880
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizon), group (View)
35554
 
#: rc.cpp:5428
 
35881
#: rc.cpp:5569
35555
35882
msgid "Draw horizon line in the sky map?"
35556
35883
msgstr ""
35557
35884
 
35558
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:413
 
35885
#. i18n: file: kstars.kcfg:443
35559
35886
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizon), group (View)
35560
 
#: rc.cpp:5431
 
35887
#: rc.cpp:5572
35561
35888
msgid "Toggle whether the horizon line is drawn in the sky map."
35562
35889
msgstr ""
35563
35890
 
35564
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:417
 
35891
#. i18n: file: kstars.kcfg:447
35565
35892
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFlags), group (View)
35566
 
#: rc.cpp:5434
 
35893
#: rc.cpp:5575
35567
35894
msgid "Draw flags in the sky map?"
35568
35895
msgstr ""
35569
35896
 
35570
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:418
 
35897
#. i18n: file: kstars.kcfg:448
35571
35898
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFlags), group (View)
35572
 
#: rc.cpp:5437
 
35899
#: rc.cpp:5578
35573
35900
msgid "Toggle whether flags are drawn in the sky map."
35574
35901
msgstr ""
35575
35902
 
35576
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:422
 
35903
#. i18n: file: kstars.kcfg:452
35577
35904
#. i18n: ectx: label, entry (ShowIC), group (View)
35578
 
#: rc.cpp:5440
 
35905
#: rc.cpp:5581
35579
35906
msgid "Draw IC objects in the sky map?"
35580
35907
msgstr ""
35581
35908
 
35582
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:423
 
35909
#. i18n: file: kstars.kcfg:453
35583
35910
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowIC), group (View)
35584
 
#: rc.cpp:5443
 
35911
#: rc.cpp:5584
35585
35912
msgid "Toggle whether IC objects are drawn in the sky map."
35586
35913
msgstr ""
35587
35914
 
35588
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:427
 
35915
#. i18n: file: kstars.kcfg:457
35589
35916
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNGC), group (View)
35590
 
#: rc.cpp:5446
 
35917
#: rc.cpp:5587
35591
35918
msgid "Draw NGC objects in the sky map?"
35592
35919
msgstr ""
35593
35920
 
35594
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:428
 
35921
#. i18n: file: kstars.kcfg:458
35595
35922
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNGC), group (View)
35596
 
#: rc.cpp:5449
 
35923
#: rc.cpp:5590
35597
35924
msgid "Toggle whether NGC objects are drawn in the sky map."
35598
35925
msgstr ""
35599
35926
 
35600
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:432
 
35927
#. i18n: file: kstars.kcfg:462
35601
35928
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessier), group (View)
35602
 
#: rc.cpp:5452
 
35929
#: rc.cpp:5593
35603
35930
msgid "Draw Messier objects in the sky map?"
35604
35931
msgstr ""
35605
35932
 
35606
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:433
 
35933
#. i18n: file: kstars.kcfg:463
35607
35934
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessier), group (View)
35608
 
#: rc.cpp:5455
 
35935
#: rc.cpp:5596
35609
35936
msgid "Toggle whether Messier objects are drawn in the sky map."
35610
35937
msgstr ""
35611
35938
 
35612
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:437
 
35939
#. i18n: file: kstars.kcfg:467
35613
35940
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessierImages), group (View)
35614
 
#: rc.cpp:5458
 
35941
#: rc.cpp:5599
35615
35942
msgid "Draw Messier object images in the sky map?"
35616
35943
msgstr ""
35617
35944
 
35618
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:438
 
35945
#. i18n: file: kstars.kcfg:468
35619
35946
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessierImages), group (View)
35620
 
#: rc.cpp:5461
 
35947
#: rc.cpp:5602
35621
35948
msgid "Toggle whether Messier objects are rendered as images in the sky map."
35622
35949
msgstr ""
35623
35950
 
35624
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:442
 
35951
#. i18n: file: kstars.kcfg:472
35625
35952
#. i18n: ectx: label, entry (ShowOther), group (View)
35626
 
#: rc.cpp:5464
 
35953
#: rc.cpp:5605
35627
35954
msgid "Draw extra deep-sky objects in the sky map?"
35628
35955
msgstr ""
35629
35956
 
35630
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:443
 
35957
#. i18n: file: kstars.kcfg:473
35631
35958
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOther), group (View)
35632
 
#: rc.cpp:5467
 
35959
#: rc.cpp:5608
35633
35960
msgid "Toggle whether extra objects are drawn in the sky map."
35634
35961
msgstr ""
35635
35962
 
35636
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:447
 
35963
#. i18n: file: kstars.kcfg:477
35637
35964
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMilkyWay), group (View)
35638
 
#: rc.cpp:5470
 
35965
#: rc.cpp:5611
35639
35966
msgid "Draw Milky Way contour in the sky map?"
35640
35967
msgstr ""
35641
35968
 
35642
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:448
 
35969
#. i18n: file: kstars.kcfg:478
35643
35970
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMilkyWay), group (View)
35644
 
#: rc.cpp:5473
 
35971
#: rc.cpp:5614
35645
35972
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is drawn in the sky map."
35646
35973
msgstr ""
35647
35974
 
35648
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:452
 
35975
#. i18n: file: kstars.kcfg:482
35649
35976
#. i18n: ectx: label, entry (FillMilkyWay), group (View)
35650
 
#: rc.cpp:5476
 
35977
#: rc.cpp:5617
35651
35978
msgid "Fill Milky Way contour? (false means use outline only)"
35652
35979
msgstr ""
35653
35980
 
35654
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:453
 
35981
#. i18n: file: kstars.kcfg:483
35655
35982
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FillMilkyWay), group (View)
35656
 
#: rc.cpp:5479
 
35983
#: rc.cpp:5620
35657
35984
msgid ""
35658
35985
"Toggle whether the Milky Way contour is filled.  When this option is false, "
35659
35986
"the Milky Way is shown as an outline."
35660
35987
msgstr ""
35661
35988
 
35662
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:457
 
35989
#. i18n: file: kstars.kcfg:487
35663
35990
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolarSystem), group (View)
35664
 
#: rc.cpp:5482
 
35991
#: rc.cpp:5623
35665
35992
msgid "Meta-option for all planets in the sky map."
35666
35993
msgstr ""
35667
35994
 
35668
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:458
 
35995
#. i18n: file: kstars.kcfg:488
35669
35996
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSolarSystem), group (View)
35670
 
#: rc.cpp:5485
 
35997
#: rc.cpp:5626
35671
35998
msgid ""
35672
35999
"Meta-option to control whether all major planets (and the Sun and Moon) are "
35673
36000
"drawn in the sky map."
35674
36001
msgstr ""
35675
36002
 
35676
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:462
 
36003
#. i18n: file: kstars.kcfg:492
35677
36004
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetImages), group (View)
35678
 
#: rc.cpp:5488
 
36005
#: rc.cpp:5629
35679
36006
msgid "Draw planets as images in the sky map?"
35680
36007
msgstr ""
35681
36008
 
35682
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:463
 
36009
#. i18n: file: kstars.kcfg:493
35683
36010
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetImages), group (View)
35684
 
#: rc.cpp:5491
 
36011
#: rc.cpp:5632
35685
36012
msgid ""
35686
36013
"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are rendered as images "
35687
36014
"in the sky map."
35688
36015
msgstr ""
35689
36016
 
35690
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:467
 
36017
#. i18n: file: kstars.kcfg:497
35691
36018
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetNames), group (View)
35692
 
#: rc.cpp:5494
 
36019
#: rc.cpp:5635
35693
36020
msgid "Label planet names in the sky map?"
35694
36021
msgstr ""
35695
36022
 
35696
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:468
 
36023
#. i18n: file: kstars.kcfg:498
35697
36024
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetNames), group (View)
35698
 
#: rc.cpp:5497
 
36025
#: rc.cpp:5638
35699
36026
msgid ""
35700
36027
"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are labeled in the sky "
35701
36028
"map."
35702
36029
msgstr ""
35703
36030
 
35704
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:472
 
36031
#. i18n: file: kstars.kcfg:502
35705
36032
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSun), group (View)
35706
 
#: rc.cpp:5500
 
36033
#: rc.cpp:5641
35707
36034
msgid "Draw Sun in the sky map?"
35708
36035
msgstr ""
35709
36036
 
35710
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:473
 
36037
#. i18n: file: kstars.kcfg:503
35711
36038
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSun), group (View)
35712
 
#: rc.cpp:5503
 
36039
#: rc.cpp:5644
35713
36040
msgid "Toggle whether the Sun is drawn in the sky map."
35714
36041
msgstr ""
35715
36042
 
35716
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:477
 
36043
#. i18n: file: kstars.kcfg:507
35717
36044
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoon), group (View)
35718
 
#: rc.cpp:5506
 
36045
#: rc.cpp:5647
35719
36046
msgid "Draw Moon in the sky map?"
35720
36047
msgstr ""
35721
36048
 
35722
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:478
 
36049
#. i18n: file: kstars.kcfg:508
35723
36050
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMoon), group (View)
35724
 
#: rc.cpp:5509
 
36051
#: rc.cpp:5650
35725
36052
msgid "Toggle whether the Moon is drawn in the sky map."
35726
36053
msgstr ""
35727
36054
 
35728
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:482
 
36055
#. i18n: file: kstars.kcfg:512
35729
36056
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMercury), group (View)
35730
 
#: rc.cpp:5512
 
36057
#: rc.cpp:5653
35731
36058
msgid "Draw Mercury in the sky map?"
35732
36059
msgstr ""
35733
36060
 
35734
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:483
 
36061
#. i18n: file: kstars.kcfg:513
35735
36062
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMercury), group (View)
35736
 
#: rc.cpp:5515
 
36063
#: rc.cpp:5656
35737
36064
msgid "Toggle whether Mercury is drawn in the sky map."
35738
36065
msgstr ""
35739
36066
 
35740
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:487
 
36067
#. i18n: file: kstars.kcfg:517
35741
36068
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVenus), group (View)
35742
 
#: rc.cpp:5518
 
36069
#: rc.cpp:5659
35743
36070
msgid "Draw Venus in the sky map?"
35744
36071
msgstr ""
35745
36072
 
35746
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:488
 
36073
#. i18n: file: kstars.kcfg:518
35747
36074
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVenus), group (View)
35748
 
#: rc.cpp:5521
 
36075
#: rc.cpp:5662
35749
36076
msgid "Toggle whether Venus is drawn in the sky map."
35750
36077
msgstr ""
35751
36078
 
35752
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:492
 
36079
#. i18n: file: kstars.kcfg:522
35753
36080
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMars), group (View)
35754
 
#: rc.cpp:5524
 
36081
#: rc.cpp:5665
35755
36082
msgid "Draw Mars in the sky map?"
35756
36083
msgstr ""
35757
36084
 
35758
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:493
 
36085
#. i18n: file: kstars.kcfg:523
35759
36086
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMars), group (View)
35760
 
#: rc.cpp:5527
 
36087
#: rc.cpp:5668
35761
36088
msgid "Toggle whether Mars is drawn in the sky map."
35762
36089
msgstr ""
35763
36090
 
35764
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:497
 
36091
#. i18n: file: kstars.kcfg:527
35765
36092
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJupiter), group (View)
35766
 
#: rc.cpp:5530
 
36093
#: rc.cpp:5671
35767
36094
msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
35768
36095
msgstr ""
35769
36096
 
35770
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:498
 
36097
#. i18n: file: kstars.kcfg:528
35771
36098
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJupiter), group (View)
35772
 
#: rc.cpp:5533
 
36099
#: rc.cpp:5674
35773
36100
msgid "Toggle whether Jupiter is drawn in the sky map."
35774
36101
msgstr ""
35775
36102
 
35776
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:502
 
36103
#. i18n: file: kstars.kcfg:532
35777
36104
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSaturn), group (View)
35778
 
#: rc.cpp:5536
 
36105
#: rc.cpp:5677
35779
36106
msgid "Draw Saturn in the sky map?"
35780
36107
msgstr ""
35781
36108
 
35782
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:503
 
36109
#. i18n: file: kstars.kcfg:533
35783
36110
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSaturn), group (View)
35784
 
#: rc.cpp:5539
 
36111
#: rc.cpp:5680
35785
36112
msgid "Toggle whether Saturn is drawn in the sky map."
35786
36113
msgstr ""
35787
36114
 
35788
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:507
 
36115
#. i18n: file: kstars.kcfg:537
35789
36116
#. i18n: ectx: label, entry (ShowUranus), group (View)
35790
 
#: rc.cpp:5542
 
36117
#: rc.cpp:5683
35791
36118
msgid "Draw Uranus in the sky map?"
35792
36119
msgstr ""
35793
36120
 
35794
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:508
 
36121
#. i18n: file: kstars.kcfg:538
35795
36122
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUranus), group (View)
35796
 
#: rc.cpp:5545
 
36123
#: rc.cpp:5686
35797
36124
msgid "Toggle whether Uranus is drawn in the sky map."
35798
36125
msgstr ""
35799
36126
 
35800
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:512
 
36127
#. i18n: file: kstars.kcfg:542
35801
36128
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNeptune), group (View)
35802
 
#: rc.cpp:5548
 
36129
#: rc.cpp:5689
35803
36130
msgid "Draw Neptune in the sky map?"
35804
36131
msgstr ""
35805
36132
 
35806
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:513
 
36133
#. i18n: file: kstars.kcfg:543
35807
36134
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNeptune), group (View)
35808
 
#: rc.cpp:5551
 
36135
#: rc.cpp:5692
35809
36136
msgid "Toggle whether Neptune is drawn in the sky map."
35810
36137
msgstr ""
35811
36138
 
35812
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:517
 
36139
#. i18n: file: kstars.kcfg:547
35813
36140
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPluto), group (View)
35814
 
#: rc.cpp:5554
 
36141
#: rc.cpp:5695
35815
36142
msgid "Draw Pluto in the sky map?"
35816
36143
msgstr ""
35817
36144
 
35818
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:518
 
36145
#. i18n: file: kstars.kcfg:548
35819
36146
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPluto), group (View)
35820
 
#: rc.cpp:5557
 
36147
#: rc.cpp:5698
35821
36148
msgid "Toggle whether Pluto is drawn in the sky map."
35822
36149
msgstr ""
35823
36150
 
35824
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:522
 
36151
#. i18n: file: kstars.kcfg:552
35825
36152
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStars), group (View)
35826
 
#: rc.cpp:5560
 
36153
#: rc.cpp:5701
35827
36154
msgid "Draw stars in the sky map?"
35828
36155
msgstr ""
35829
36156
 
35830
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:523
 
36157
#. i18n: file: kstars.kcfg:553
35831
36158
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStars), group (View)
35832
 
#: rc.cpp:5563
 
36159
#: rc.cpp:5704
35833
36160
msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
35834
36161
msgstr ""
35835
36162
 
35836
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:527
 
36163
#. i18n: file: kstars.kcfg:557
35837
36164
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
35838
 
#: rc.cpp:5566
 
36165
#: rc.cpp:5707
35839
36166
msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
35840
36167
msgstr ""
35841
36168
 
35842
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:528
 
36169
#. i18n: file: kstars.kcfg:558
35843
36170
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
35844
 
#: rc.cpp:5569
 
36171
#: rc.cpp:5710
35845
36172
msgid ""
35846
36173
"Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
35847
36174
msgstr ""
35848
36175
 
35849
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:532
 
36176
#. i18n: file: kstars.kcfg:562
35850
36177
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarNames), group (View)
35851
 
#: rc.cpp:5572
 
36178
#: rc.cpp:5713
35852
36179
msgid "Label star names in the sky map?"
35853
36180
msgstr ""
35854
36181
 
35855
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:533
 
36182
#. i18n: file: kstars.kcfg:563
35856
36183
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarNames), group (View)
35857
 
#: rc.cpp:5575
 
36184
#: rc.cpp:5716
35858
36185
msgid "Toggle whether star name labels are shown in the sky map."
35859
36186
msgstr ""
35860
36187
 
35861
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:537
 
36188
#. i18n: file: kstars.kcfg:567
35862
36189
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
35863
 
#: rc.cpp:5578
 
36190
#: rc.cpp:5719
35864
36191
msgid "Label deep-sky object magnitudes in the sky map?"
35865
36192
msgstr ""
35866
36193
 
35867
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:538
 
36194
#. i18n: file: kstars.kcfg:568
35868
36195
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
35869
 
#: rc.cpp:5581
 
36196
#: rc.cpp:5722
35870
36197
msgid ""
35871
36198
"Toggle whether deep-sky object magnitude (brightness) labels are shown in "
35872
36199
"the sky map."
35873
36200
msgstr ""
35874
36201
 
35875
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:542
 
36202
#. i18n: file: kstars.kcfg:572
35876
36203
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
35877
 
#: rc.cpp:5584
 
36204
#: rc.cpp:5725
35878
36205
msgid "Label deep-sky objects in the sky map?"
35879
36206
msgstr ""
35880
36207
 
35881
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:543
 
36208
#. i18n: file: kstars.kcfg:573
35882
36209
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
35883
 
#: rc.cpp:5587
 
36210
#: rc.cpp:5728
35884
36211
msgid "Toggle whether deep-sky object name labels are shown in the sky map."
35885
36212
msgstr ""
35886
36213
 
35887
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:547
 
36214
#. i18n: file: kstars.kcfg:577
35888
36215
#. i18n: ectx: label, entry (SlewTimeScale), group (View)
35889
 
#: rc.cpp:5590
 
36216
#: rc.cpp:5731
35890
36217
msgid "Minimum timescale for forced-slewing mode"
35891
36218
msgstr ""
35892
36219
 
35893
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:548
 
36220
#. i18n: file: kstars.kcfg:578
35894
36221
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SlewTimeScale), group (View)
35895
 
#: rc.cpp:5593
 
36222
#: rc.cpp:5734
35896
36223
msgid "The timescale above which slewing mode is forced on at all times."
35897
36224
msgstr ""
35898
36225
 
35899
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:552
 
36226
#. i18n: file: kstars.kcfg:582
35900
36227
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGMode), group (View)
35901
 
#: rc.cpp:5596
 
36228
#: rc.cpp:5737
35902
36229
msgid "InfoBoxes Background fill mode"
35903
36230
msgstr ""
35904
36231
 
35905
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:553
 
36232
#. i18n: file: kstars.kcfg:583
35906
36233
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGMode), group (View)
35907
 
#: rc.cpp:5599
 
36234
#: rc.cpp:5740
35908
36235
msgid ""
35909
36236
"The background fill mode for the on-screen information boxes: 0=\"no BG\"; 1="
35910
36237
"\"semi-transparent BG\"; 2=\"opaque BG\""
35911
36238
msgstr ""
35912
36239
 
35913
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:557
 
36240
#. i18n: file: kstars.kcfg:587
35914
36241
#. i18n: ectx: label, entry (Projection), group (View)
35915
 
#: rc.cpp:5602
 
36242
#: rc.cpp:5743
35916
36243
msgid "Mapping projection algorithm"
35917
36244
msgstr ""
35918
36245
 
35919
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:558
 
36246
#. i18n: file: kstars.kcfg:588
35920
36247
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Projection), group (View)
35921
 
#: rc.cpp:5605
 
36248
#: rc.cpp:5746
35922
36249
msgid "Algorithm for the mapping projection."
35923
36250
msgstr ""
35924
36251
 
35925
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:562
 
36252
#. i18n: file: kstars.kcfg:592
35926
36253
#. i18n: ectx: label, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
35927
 
#: rc.cpp:5608
 
36254
#: rc.cpp:5749
35928
36255
msgid "Use abbreviated constellation names?"
35929
36256
msgstr ""
35930
36257
 
35931
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:563
 
36258
#. i18n: file: kstars.kcfg:593
35932
36259
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
35933
 
#: rc.cpp:5611
 
36260
#: rc.cpp:5752
35934
36261
msgid "Use official IAU abbreviations for constellation names."
35935
36262
msgstr ""
35936
36263
 
35937
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:567
 
36264
#. i18n: file: kstars.kcfg:597
35938
36265
#. i18n: ectx: label, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
35939
 
#: rc.cpp:5614
 
36266
#: rc.cpp:5755
35940
36267
msgid "Use Latin constellation names?"
35941
36268
msgstr "Koristi latinska imena sazvježđa?"
35942
36269
 
35943
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:568
 
36270
#. i18n: file: kstars.kcfg:598
35944
36271
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
35945
 
#: rc.cpp:5617
 
36272
#: rc.cpp:5758
35946
36273
msgid "Use Latin constellation names."
35947
36274
msgstr "Koristi latinska imena sazvježđa"
35948
36275
 
35949
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:572
 
36276
#. i18n: file: kstars.kcfg:602
35950
36277
#. i18n: ectx: label, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
35951
 
#: rc.cpp:5620
 
36278
#: rc.cpp:5761
35952
36279
msgid "Use localized constellation names?"
35953
36280
msgstr "Koristi lokalna imena sazvježđa?"
35954
36281
 
35955
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:573
 
36282
#. i18n: file: kstars.kcfg:603
35956
36283
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
35957
 
#: rc.cpp:5623
 
36284
#: rc.cpp:5764
35958
36285
msgid ""
35959
36286
"Use localized constellation names (if localized names are not available, "
35960
36287
"default to Latin names)."
35961
36288
msgstr "Koristi lokalna imena sazvježđa (ako ih nema, uzimaju se latinska)."
35962
36289
 
35963
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:577
 
36290
#. i18n: file: kstars.kcfg:607
35964
36291
#. i18n: ectx: label, entry (UseAltAz), group (View)
35965
 
#: rc.cpp:5626
 
36292
#: rc.cpp:5767
35966
36293
msgid "Use horizontal coordinate system?"
35967
36294
msgstr ""
35968
36295
 
35969
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:578
 
36296
#. i18n: file: kstars.kcfg:608
35970
36297
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAltAz), group (View)
35971
 
#: rc.cpp:5629
 
36298
#: rc.cpp:5770
35972
36299
msgid ""
35973
36300
"Display the sky with horizontal coordinates (when false, equatorial "
35974
36301
"coordinates will be used)."
35975
36302
msgstr ""
35976
36303
 
35977
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:582
 
36304
#. i18n: file: kstars.kcfg:612
35978
36305
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoLabel), group (View)
35979
 
#: rc.cpp:5632
 
36306
#: rc.cpp:5773
35980
36307
msgid "Automatically label focused object?"
35981
36308
msgstr ""
35982
36309
 
35983
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:583
 
36310
#. i18n: file: kstars.kcfg:613
35984
36311
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoLabel), group (View)
35985
 
#: rc.cpp:5635
 
36312
#: rc.cpp:5776
35986
36313
msgid ""
35987
36314
"Toggle whether a centered object automatically gets a name label attached."
35988
36315
msgstr ""
35989
36316
 
35990
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:587
 
36317
#. i18n: file: kstars.kcfg:617
35991
36318
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoTrail), group (View)
35992
 
#: rc.cpp:5638 tools/scriptbuilder.cpp:854
 
36319
#: rc.cpp:5779 tools/scriptbuilder.cpp:854
35993
36320
msgid "Automatically add trail to centered solar system body?"
35994
36321
msgstr "Automatski dodaj trag na centrirano tijelo sunčevog sistema?"
35995
36322
 
35996
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:588
 
36323
#. i18n: file: kstars.kcfg:618
35997
36324
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoTrail), group (View)
35998
 
#: rc.cpp:5641
 
36325
#: rc.cpp:5782
35999
36326
msgid ""
36000
36327
"Toggle whether a centered solar system object automatically gets a trail "
36001
36328
"attached, as long as it remains centered."
36002
36329
msgstr ""
36003
36330
 
36004
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:592
 
36331
#. i18n: file: kstars.kcfg:622
36005
36332
#. i18n: ectx: label, entry (UseHoverLabel), group (View)
36006
 
#: rc.cpp:5644
 
36333
#: rc.cpp:5785
36007
36334
msgid "Add temporary label on mouse hover?"
36008
36335
msgstr ""
36009
36336
 
36010
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:593
 
36337
#. i18n: file: kstars.kcfg:623
36011
36338
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseHoverLabel), group (View)
36012
 
#: rc.cpp:5647
 
36339
#: rc.cpp:5788
36013
36340
msgid ""
36014
36341
"Toggle whether the object under the mouse cursor gets a transient name label."
36015
36342
msgstr ""
36016
36343
 
36017
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:597
36018
 
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSymbol), group (View)
36019
 
#: rc.cpp:5650
36020
 
msgid "Use symbols to label observing list objects"
36021
 
msgstr ""
36022
 
 
36023
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:598
36024
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSymbol), group (View)
36025
 
#: rc.cpp:5653
36026
 
msgid ""
36027
 
"Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map."
36028
 
msgstr ""
36029
 
 
36030
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:602
36031
 
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListText), group (View)
36032
 
#: rc.cpp:5656
36033
 
msgid "Use text to label observing list objects"
36034
 
msgstr ""
36035
 
 
36036
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:603
36037
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListText), group (View)
36038
 
#: rc.cpp:5659
36039
 
msgid ""
36040
 
"Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label "
36041
 
"in the map."
36042
 
msgstr ""
36043
 
 
36044
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:607
36045
 
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSaveImage), group (View)
36046
 
#: rc.cpp:5662
36047
 
msgid "Save the DSS/SDSS images to disk"
36048
 
msgstr ""
36049
 
 
36050
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:612
 
36344
#. i18n: file: kstars.kcfg:627
36051
36345
#. i18n: ectx: label, entry (UseRefraction), group (View)
36052
 
#: rc.cpp:5665
 
36346
#: rc.cpp:5791
36053
36347
msgid "Correct positions for atmospheric refraction?"
36054
36348
msgstr ""
36055
36349
 
36056
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:613
 
36350
#. i18n: file: kstars.kcfg:628
36057
36351
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRefraction), group (View)
36058
 
#: rc.cpp:5668
 
36352
#: rc.cpp:5794
36059
36353
msgid ""
36060
36354
"Toggle whether object positions are corrected for the effects of atmospheric "
36061
36355
"refraction (only applies when horizontal coordinates are used)."
36062
36356
msgstr ""
36063
36357
 
36064
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:617
 
36358
#. i18n: file: kstars.kcfg:632
36065
36359
#. i18n: ectx: label, entry (UseRelativistic), group (View)
36066
 
#: rc.cpp:5671
 
36360
#: rc.cpp:5797
36067
36361
msgid ""
36068
36362
"Apply relativistic corrections due to the bending of light in sun's "
36069
36363
"gravitational field"
36070
36364
msgstr ""
36071
36365
 
36072
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:618
 
36366
#. i18n: file: kstars.kcfg:633
36073
36367
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRelativistic), group (View)
36074
 
#: rc.cpp:5674
 
36368
#: rc.cpp:5800
36075
36369
msgid ""
36076
36370
"Toggle whether corrections due to bending of light around the sun are taken "
36077
36371
"into account"
36078
36372
msgstr ""
36079
36373
 
36080
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:622
 
36374
#. i18n: file: kstars.kcfg:637
36081
36375
#. i18n: ectx: label, entry (UseAntialias), group (View)
36082
 
#: rc.cpp:5677
 
36376
#: rc.cpp:5803
36083
36377
msgid "Use antialiasing when drawing the screen?"
36084
36378
msgstr ""
36085
36379
 
36086
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:623
 
36380
#. i18n: file: kstars.kcfg:638
36087
36381
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAntialias), group (View)
36088
 
#: rc.cpp:5680
 
36382
#: rc.cpp:5806
36089
36383
msgid ""
36090
36384
"Toggle whether the sky is rendered using antialiasing.  Lines and shapes are "
36091
36385
"smoother with antialiasing, but rendering the screen will take more time."
36092
36386
msgstr ""
36093
36387
 
36094
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:627
 
36388
#. i18n: file: kstars.kcfg:642
36095
36389
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomFactor), group (View)
36096
 
#: rc.cpp:5683
 
36390
#: rc.cpp:5809
36097
36391
msgid "Zoom Factor, in pixels per radian"
36098
36392
msgstr ""
36099
36393
 
36100
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:628
 
36394
#. i18n: file: kstars.kcfg:643
36101
36395
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomFactor), group (View)
36102
 
#: rc.cpp:5686
 
36396
#: rc.cpp:5812
36103
36397
msgid "The zoom level, measured in pixels per radian."
36104
36398
msgstr ""
36105
36399
 
36106
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:633
 
36400
#. i18n: file: kstars.kcfg:648
36107
36401
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
36108
 
#: rc.cpp:5689
 
36402
#: rc.cpp:5815
36109
36403
msgid "Faint limit for asteroids"
36110
36404
msgstr ""
36111
36405
 
36112
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:634
 
36406
#. i18n: file: kstars.kcfg:649
36113
36407
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
36114
 
#: rc.cpp:5692
 
36408
#: rc.cpp:5818
36115
36409
msgid "The faint magnitude limit for drawing asteroids."
36116
36410
msgstr ""
36117
36411
 
36118
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:638
 
36412
#. i18n: file: kstars.kcfg:653
36119
36413
#. i18n: ectx: label, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
36120
 
#: rc.cpp:5695
 
36414
#: rc.cpp:5821
36121
36415
msgid "Label density for asteroid names"
36122
36416
msgstr ""
36123
36417
 
36124
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:639
 
36418
#. i18n: file: kstars.kcfg:654
36125
36419
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
36126
 
#: rc.cpp:5698
 
36420
#: rc.cpp:5824
36127
36421
msgid "Controls the relative number of asteroid name labels drawn in the map."
36128
36422
msgstr ""
36129
36423
 
36130
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:643
 
36424
#. i18n: file: kstars.kcfg:658
36131
36425
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
36132
 
#: rc.cpp:5701
 
36426
#: rc.cpp:5827
36133
36427
msgid "Faint limit for deep-sky objects"
36134
36428
msgstr ""
36135
36429
 
36136
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:644
 
36430
#. i18n: file: kstars.kcfg:659
36137
36431
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
36138
 
#: rc.cpp:5704
 
36432
#: rc.cpp:5830
36139
36433
msgid ""
36140
36434
"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed in."
36141
36435
msgstr ""
36142
36436
 
36143
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:648
 
36437
#. i18n: file: kstars.kcfg:663
36144
36438
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
36145
 
#: rc.cpp:5707
 
36439
#: rc.cpp:5833
36146
36440
msgid "Faint limit for deep-sky objects when zoomed out"
36147
36441
msgstr ""
36148
36442
 
36149
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:649
 
36443
#. i18n: file: kstars.kcfg:664
36150
36444
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
36151
 
#: rc.cpp:5710
 
36445
#: rc.cpp:5836
36152
36446
msgid ""
36153
36447
"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed "
36154
36448
"out."
36155
36449
msgstr ""
36156
36450
 
36157
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:654
 
36451
#. i18n: file: kstars.kcfg:669
36158
36452
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
36159
 
#: rc.cpp:5713
 
36453
#: rc.cpp:5839
36160
36454
msgid "Faint limit for stars"
36161
36455
msgstr ""
36162
36456
 
36163
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:655
 
36457
#. i18n: file: kstars.kcfg:670
36164
36458
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
36165
 
#: rc.cpp:5716
 
36459
#: rc.cpp:5842
36166
36460
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed in."
36167
36461
msgstr ""
36168
36462
 
36169
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:660
 
36463
#. i18n: file: kstars.kcfg:674
36170
36464
#. i18n: ectx: label, entry (StarDensity), group (View)
36171
 
#: rc.cpp:5719
 
36465
#: rc.cpp:5845
36172
36466
msgid "Density of stars in the field of view"
36173
36467
msgstr ""
36174
36468
 
36175
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:661
 
36469
#. i18n: file: kstars.kcfg:675
36176
36470
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarDensity), group (View)
36177
 
#: rc.cpp:5722
 
36471
#: rc.cpp:5848
36178
36472
msgid "Sets the density of stars in the field of view"
36179
36473
msgstr ""
36180
36474
 
36181
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:666
 
36475
#. i18n: file: kstars.kcfg:680
36182
36476
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
36183
 
#: rc.cpp:5725
 
36477
#: rc.cpp:5851
36184
36478
msgid "Faint limit for stars when zoomed out"
36185
36479
msgstr ""
36186
36480
 
36187
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:667
 
36481
#. i18n: file: kstars.kcfg:681
36188
36482
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
36189
 
#: rc.cpp:5728
 
36483
#: rc.cpp:5854
36190
36484
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed out."
36191
36485
msgstr ""
36192
36486
 
36193
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:672
 
36487
#. i18n: file: kstars.kcfg:686
36194
36488
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitHideStar), group (View)
36195
 
#: rc.cpp:5731
 
36489
#: rc.cpp:5857
36196
36490
msgid "Faint limit for stars when slewing"
36197
36491
msgstr ""
36198
36492
 
36199
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:673
 
36493
#. i18n: file: kstars.kcfg:687
36200
36494
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitHideStar), group (View)
36201
 
#: rc.cpp:5734
 
36495
#: rc.cpp:5860
36202
36496
msgid ""
36203
36497
"The faint magnitude limit for drawing stars, when the map is in motion (only "
36204
36498
"applicable if faint stars are set to be hidden while the map is in motion)."
36205
36499
msgstr ""
36206
36500
 
36207
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:677
 
36501
#. i18n: file: kstars.kcfg:691
36208
36502
#. i18n: ectx: label, entry (StarLabelDensity), group (View)
36209
 
#: rc.cpp:5737
 
36503
#: rc.cpp:5863
36210
36504
msgid "Relative density for star name labels and/or magnitudes"
36211
36505
msgstr ""
36212
36506
 
36213
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:678
 
36507
#. i18n: file: kstars.kcfg:692
36214
36508
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarLabelDensity), group (View)
36215
 
#: rc.cpp:5740
 
36509
#: rc.cpp:5866
36216
36510
msgid "The relative density for drawing star name and magnitude labels."
36217
36511
msgstr ""
36218
36512
 
36219
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:682
 
36513
#. i18n: file: kstars.kcfg:696
36220
36514
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
36221
 
#: rc.cpp:5743
 
36515
#: rc.cpp:5869
36222
36516
msgid "Relative density for deep-sky object name labels and/or magnitudes"
36223
36517
msgstr ""
36224
36518
 
36225
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:683
 
36519
#. i18n: file: kstars.kcfg:697
36226
36520
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
36227
 
#: rc.cpp:5746
 
36521
#: rc.cpp:5872
36228
36522
msgid ""
36229
36523
"The relative density for drawing deep-sky object name and magnitude labels."
36230
36524
msgstr ""
36231
36525
 
36232
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:687
 
36526
#. i18n: file: kstars.kcfg:701
36233
36527
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
36234
 
#: rc.cpp:5749
 
36528
#: rc.cpp:5875
36235
36529
msgid "Show long names in deep-sky object name labels?"
36236
36530
msgstr ""
36237
36531
 
36238
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:688
 
36532
#. i18n: file: kstars.kcfg:702
36239
36533
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
36240
 
#: rc.cpp:5752
 
36534
#: rc.cpp:5878
36241
36535
msgid ""
36242
36536
"If true, long names (common names) for deep-sky objects are shown in the "
36243
36537
"labels."
36244
36538
msgstr ""
36245
36539
 
36246
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:692
 
36540
#. i18n: file: kstars.kcfg:706
36247
36541
#. i18n: ectx: label, entry (MaxRadCometName), group (View)
36248
 
#: rc.cpp:5755
 
36542
#: rc.cpp:5881
36249
36543
msgid "Maximum distance from Sun for labeling comets, in AU"
36250
36544
msgstr ""
36251
36545
 
36252
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:693
 
36546
#. i18n: file: kstars.kcfg:707
36253
36547
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxRadCometName), group (View)
36254
 
#: rc.cpp:5758
 
36548
#: rc.cpp:5884
36255
36549
msgid "The maximum solar distance for drawing comets."
36256
36550
msgstr ""
36257
36551
 
36258
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:699
 
36552
#. i18n: file: kstars.kcfg:713
36259
36553
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseGL), group (View)
36260
 
#: rc.cpp:5764 skymap.cpp:1143
 
36554
#: rc.cpp:5890 skymap.cpp:1149
36261
36555
msgid ""
36262
36556
"This version of KStars comes with new experimental OpenGL support. Our "
36263
36557
"experience is that OpenGL works much faster on machines with hardware "
36264
36558
"acceleration. Would you like to switch to OpenGL painting backends?"
36265
36559
msgstr ""
36266
36560
 
36267
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:703
 
36561
#. i18n: file: kstars.kcfg:717
36268
36562
#. i18n: ectx: label, entry (RunClock), group (View)
36269
 
#: rc.cpp:5767
 
36563
#: rc.cpp:5893
36270
36564
#, fuzzy
36271
36565
#| msgctxt "City in Michigan USA"
36272
36566
#| msgid "Hancock"
36273
36567
msgid "Run clock"
36274
36568
msgstr "Hancock"
36275
36569
 
36276
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:704
 
36570
#. i18n: file: kstars.kcfg:718
36277
36571
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RunClock), group (View)
36278
 
#: rc.cpp:5770
 
36572
#: rc.cpp:5896
36279
36573
msgid "The state of the clock (running or not)"
36280
36574
msgstr ""
36281
36575
 
36282
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:711
 
36576
#. i18n: file: kstars.kcfg:724
 
36577
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
 
36578
#: rc.cpp:5899
 
36579
msgid "Use symbols to label observing list objects"
 
36580
msgstr ""
 
36581
 
 
36582
#. i18n: file: kstars.kcfg:725
 
36583
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
 
36584
#: rc.cpp:5902
 
36585
msgid ""
 
36586
"Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map."
 
36587
msgstr ""
 
36588
 
 
36589
#. i18n: file: kstars.kcfg:729
 
36590
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListText), group (ObservingList)
 
36591
#: rc.cpp:5905
 
36592
msgid "Use text to label observing list objects"
 
36593
msgstr ""
 
36594
 
 
36595
#. i18n: file: kstars.kcfg:730
 
36596
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListText), group (ObservingList)
 
36597
#: rc.cpp:5908
 
36598
msgid ""
 
36599
"Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label "
 
36600
"in the map."
 
36601
msgstr ""
 
36602
 
 
36603
#. i18n: file: kstars.kcfg:734
 
36604
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSaveImage), group (ObservingList)
 
36605
#: rc.cpp:5911
 
36606
msgid "Save the DSS/SDSS images to disk"
 
36607
msgstr ""
 
36608
 
 
36609
#. i18n: file: kstars.kcfg:739
 
36610
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
 
36611
#: rc.cpp:5914
 
36612
msgid "Prefer Digitized Sky Survey imagery in the observing list"
 
36613
msgstr ""
 
36614
 
 
36615
#. i18n: file: kstars.kcfg:740
 
36616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
 
36617
#: rc.cpp:5917
 
36618
msgid "The observing list will prefer DSS imagery while downloading imagery."
 
36619
msgstr ""
 
36620
 
 
36621
#. i18n: file: kstars.kcfg:744
 
36622
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
 
36623
#: rc.cpp:5920
 
36624
msgid "Prefer Sloan Digital Sky Survey imagery in the observing list"
 
36625
msgstr ""
 
36626
 
 
36627
#. i18n: file: kstars.kcfg:745
 
36628
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
 
36629
#: rc.cpp:5923
 
36630
msgid "The observing list will prefer SDSS imagery while downloading imagery."
 
36631
msgstr ""
 
36632
 
 
36633
#. i18n: file: kstars.kcfg:751
36283
36634
#. i18n: ectx: label, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
36284
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:712
 
36635
#. i18n: file: kstars.kcfg:752
36285
36636
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
36286
 
#: rc.cpp:5773 rc.cpp:5776
 
36637
#: rc.cpp:5926 rc.cpp:5929
36287
36638
msgid "The name of the color scheme"
36288
36639
msgstr ""
36289
36640
 
36290
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:716
 
36641
#. i18n: file: kstars.kcfg:756
36291
36642
#. i18n: ectx: label, entry (DarkAppColors), group (Colors)
36292
 
#: rc.cpp:5779
 
36643
#: rc.cpp:5932
36293
36644
msgid "Use Dark colors for KStars windows?"
36294
36645
msgstr ""
36295
36646
 
36296
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:717
 
36647
#. i18n: file: kstars.kcfg:757
36297
36648
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DarkAppColors), group (Colors)
36298
 
#: rc.cpp:5782
 
36649
#: rc.cpp:5935
36299
36650
msgid ""
36300
36651
"If true, then the application window colors will be switched to a dark red "
36301
36652
"theme, for better night vision."
36302
36653
msgstr ""
36303
36654
 
36304
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:721
 
36655
#. i18n: file: kstars.kcfg:761
36305
36656
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorMode), group (Colors)
36306
 
#: rc.cpp:5785
 
36657
#: rc.cpp:5938
36307
36658
msgid "Mode for rendering stars"
36308
36659
msgstr ""
36309
36660
 
36310
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:722
 
36661
#. i18n: file: kstars.kcfg:762
36311
36662
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorMode), group (Colors)
36312
 
#: rc.cpp:5788
 
36663
#: rc.cpp:5941
36313
36664
msgid ""
36314
36665
"The method for rendering stars: 0=\"realistic colors\"; 1=\"solid red\"; 2="
36315
36666
"\"solid black\"; 3=\"solid white\""
36316
36667
msgstr ""
36317
36668
 
36318
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:727
 
36669
#. i18n: file: kstars.kcfg:767
36319
36670
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
36320
 
#: rc.cpp:5791
 
36671
#: rc.cpp:5944
36321
36672
msgid "Saturation level of star colors"
36322
36673
msgstr ""
36323
36674
 
36324
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:728
 
36675
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
36325
36676
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
36326
 
#: rc.cpp:5794
 
36677
#: rc.cpp:5947
36327
36678
msgid ""
36328
36679
"The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic "
36329
36680
"colors\" mode)."
36330
36681
msgstr ""
36331
36682
 
36332
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:733
 
36683
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
36333
36684
#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
36334
 
#: rc.cpp:5797
 
36685
#: rc.cpp:5950
36335
36686
msgid "Color of angular distance ruler"
36336
36687
msgstr ""
36337
36688
 
36338
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:734
 
36689
#. i18n: file: kstars.kcfg:774
36339
36690
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
36340
 
#: rc.cpp:5800
 
36691
#: rc.cpp:5953
36341
36692
msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
36342
36693
msgstr ""
36343
36694
 
36344
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:738
 
36695
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
36345
36696
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
36346
 
#: rc.cpp:5803
 
36697
#: rc.cpp:5956
36347
36698
msgid "Background color of InfoBoxes"
36348
36699
msgstr ""
36349
36700
 
36350
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:739
 
36701
#. i18n: file: kstars.kcfg:779
36351
36702
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
36352
 
#: rc.cpp:5806
 
36703
#: rc.cpp:5959
36353
36704
msgid "The background color of the on-screen information boxes."
36354
36705
msgstr ""
36355
36706
 
36356
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:743
 
36707
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
36357
36708
#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
36358
 
#: rc.cpp:5809
 
36709
#: rc.cpp:5962
36359
36710
msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
36360
36711
msgstr ""
36361
36712
 
36362
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:744
 
36713
#. i18n: file: kstars.kcfg:784
36363
36714
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
36364
 
#: rc.cpp:5812
 
36715
#: rc.cpp:5965
36365
36716
msgid ""
36366
36717
"The text color for the on-screen information boxes, when activated by a "
36367
36718
"mouse click."
36368
36719
msgstr ""
36369
36720
 
36370
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:748
 
36721
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
36371
36722
#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
36372
 
#: rc.cpp:5815
 
36723
#: rc.cpp:5968
36373
36724
msgid "Text color of InfoBoxes"
36374
36725
msgstr ""
36375
36726
 
36376
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:749
 
36727
#. i18n: file: kstars.kcfg:789
36377
36728
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
36378
 
#: rc.cpp:5818
 
36729
#: rc.cpp:5971
36379
36730
msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
36380
36731
msgstr ""
36381
36732
 
36382
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:753
 
36733
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
36383
36734
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
36384
 
#: rc.cpp:5821
 
36735
#: rc.cpp:5974
36385
36736
msgid "Color of constellation boundaries"
36386
36737
msgstr ""
36387
36738
 
36388
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:754
 
36739
#. i18n: file: kstars.kcfg:794
36389
36740
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
36390
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:759
 
36741
#. i18n: file: kstars.kcfg:799
36391
36742
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
36392
 
#: rc.cpp:5824 rc.cpp:5830
 
36743
#: rc.cpp:5977 rc.cpp:5983
36393
36744
msgid "The color for the constellation boundary lines."
36394
36745
msgstr ""
36395
36746
 
36396
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:758
 
36747
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
36397
36748
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
36398
 
#: rc.cpp:5827
 
36749
#: rc.cpp:5980
36399
36750
msgid "Color of highlighted constellation boundary"
36400
36751
msgstr ""
36401
36752
 
36402
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:763
 
36753
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
36403
36754
#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
36404
 
#: rc.cpp:5833
 
36755
#: rc.cpp:5986
36405
36756
msgid "Color of constellation lines"
36406
36757
msgstr ""
36407
36758
 
36408
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:764
 
36759
#. i18n: file: kstars.kcfg:804
36409
36760
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
36410
 
#: rc.cpp:5836
 
36761
#: rc.cpp:5989
36411
36762
msgid "The color for the constellation figure lines."
36412
36763
msgstr ""
36413
36764
 
36414
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
 
36765
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
36415
36766
#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
36416
 
#: rc.cpp:5839
 
36767
#: rc.cpp:5992
36417
36768
msgid "Color of constellation names"
36418
36769
msgstr ""
36419
36770
 
36420
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:769
 
36771
#. i18n: file: kstars.kcfg:809
36421
36772
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
36422
 
#: rc.cpp:5842
 
36773
#: rc.cpp:5995
36423
36774
msgid "The color for the constellation names."
36424
36775
msgstr ""
36425
36776
 
36426
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
 
36777
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
36427
36778
#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
36428
 
#: rc.cpp:5845
 
36779
#: rc.cpp:5998
36429
36780
msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
36430
36781
msgstr ""
36431
36782
 
36432
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:774
 
36783
#. i18n: file: kstars.kcfg:814
36433
36784
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
36434
 
#: rc.cpp:5848
 
36785
#: rc.cpp:6001
36435
36786
msgid "The color for the cardinal compass point labels."
36436
36787
msgstr ""
36437
36788
 
36438
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
 
36789
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
36439
36790
#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
36440
 
#: rc.cpp:5851
 
36791
#: rc.cpp:6004
36441
36792
msgid "Color of ecliptic line"
36442
36793
msgstr ""
36443
36794
 
36444
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:779
 
36795
#. i18n: file: kstars.kcfg:819
36445
36796
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
36446
 
#: rc.cpp:5854
 
36797
#: rc.cpp:6007
36447
36798
msgid "The color for the ecliptic line."
36448
36799
msgstr ""
36449
36800
 
36450
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
 
36801
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
36451
36802
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
36452
 
#: rc.cpp:5857
 
36803
#: rc.cpp:6010
36453
36804
msgid "Color of equator line"
36454
36805
msgstr ""
36455
36806
 
36456
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:784
 
36807
#. i18n: file: kstars.kcfg:824
36457
36808
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
36458
 
#: rc.cpp:5860
 
36809
#: rc.cpp:6013
36459
36810
msgid "The color for the equator line."
36460
36811
msgstr ""
36461
36812
 
36462
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
36463
 
#. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
36464
 
#: rc.cpp:5863
36465
 
msgid "Color of coordinate grid lines"
36466
 
msgstr ""
36467
 
 
36468
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:789
36469
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
36470
 
#: rc.cpp:5866
36471
 
msgid "The color for the coordinate grid lines."
36472
 
msgstr ""
36473
 
 
36474
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
 
36813
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
 
36814
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
 
36815
#: rc.cpp:6016
 
36816
#, fuzzy
 
36817
#| msgid "Equatorial Coordinates"
 
36818
msgid "Color of equatorial coordinate grid lines"
 
36819
msgstr "Ekvatorijalne koordinate"
 
36820
 
 
36821
#. i18n: file: kstars.kcfg:829
 
36822
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
 
36823
#: rc.cpp:6019
 
36824
msgid "The color for the equatorial coordinate grid lines."
 
36825
msgstr ""
 
36826
 
 
36827
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
 
36828
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
 
36829
#: rc.cpp:6022
 
36830
#, fuzzy
 
36831
#| msgid "Horizontal Coordinates"
 
36832
msgid "Color of horizontal coordinate grid lines"
 
36833
msgstr "Vodoravne koordinate"
 
36834
 
 
36835
#. i18n: file: kstars.kcfg:834
 
36836
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
 
36837
#: rc.cpp:6025
 
36838
msgid "The color for the horizontal coordinate grid lines."
 
36839
msgstr ""
 
36840
 
 
36841
#. i18n: file: kstars.kcfg:838
36475
36842
#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
36476
 
#: rc.cpp:5869
 
36843
#: rc.cpp:6028
36477
36844
msgid "Color of objects with extra links available"
36478
36845
msgstr ""
36479
36846
 
36480
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:794
 
36847
#. i18n: file: kstars.kcfg:839
36481
36848
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
36482
 
#: rc.cpp:5872
 
36849
#: rc.cpp:6031
36483
36850
msgid "The color for objects which have extra URL links available."
36484
36851
msgstr ""
36485
36852
 
36486
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
 
36853
#. i18n: file: kstars.kcfg:843
36487
36854
#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
36488
 
#: rc.cpp:5875
 
36855
#: rc.cpp:6034
36489
36856
msgid "Color of horizon line"
36490
36857
msgstr ""
36491
36858
 
36492
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:799
 
36859
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
36493
36860
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
36494
 
#: rc.cpp:5878
 
36861
#: rc.cpp:6037
36495
36862
msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
36496
36863
msgstr ""
36497
36864
 
36498
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
 
36865
#. i18n: file: kstars.kcfg:848
36499
36866
#. i18n: ectx: label, entry (MessierColor), group (Colors)
36500
 
#: rc.cpp:5881
 
36867
#: rc.cpp:6040
36501
36868
msgid "Color of Messier objects"
36502
36869
msgstr ""
36503
36870
 
36504
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:804
 
36871
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
36505
36872
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessierColor), group (Colors)
36506
 
#: rc.cpp:5884
 
36873
#: rc.cpp:6043
36507
36874
msgid "The color for Messier object symbols."
36508
36875
msgstr ""
36509
36876
 
36510
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
 
36877
#. i18n: file: kstars.kcfg:853
36511
36878
#. i18n: ectx: label, entry (NGCColor), group (Colors)
36512
 
#: rc.cpp:5887
 
36879
#: rc.cpp:6046
36513
36880
msgid "Color of NGC objects"
36514
36881
msgstr ""
36515
36882
 
36516
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:809
 
36883
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
36517
36884
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (NGCColor), group (Colors)
36518
 
#: rc.cpp:5890
 
36885
#: rc.cpp:6049
36519
36886
msgid "The color for NGC object symbols."
36520
36887
msgstr ""
36521
36888
 
36522
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
 
36889
#. i18n: file: kstars.kcfg:858
36523
36890
#. i18n: ectx: label, entry (ICColor), group (Colors)
36524
 
#: rc.cpp:5893
 
36891
#: rc.cpp:6052
36525
36892
msgid "Color of IC objects"
36526
36893
msgstr "Boja IC objekata"
36527
36894
 
36528
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:814
 
36895
#. i18n: file: kstars.kcfg:859
36529
36896
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ICColor), group (Colors)
36530
 
#: rc.cpp:5896
 
36897
#: rc.cpp:6055
36531
36898
msgid "The color for IC object symbols."
36532
36899
msgstr "Boja IC simbola objeklata"
36533
36900
 
36534
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
 
36901
#. i18n: file: kstars.kcfg:863
36535
36902
#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
36536
 
#: rc.cpp:5899
 
36903
#: rc.cpp:6058
36537
36904
msgid "Color of Milky Way contour"
36538
36905
msgstr ""
36539
36906
 
36540
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:819
 
36907
#. i18n: file: kstars.kcfg:864
36541
36908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
36542
 
#: rc.cpp:5902
 
36909
#: rc.cpp:6061
36543
36910
msgid "The color for the Milky Way contour."
36544
36911
msgstr ""
36545
36912
 
36546
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
 
36913
#. i18n: file: kstars.kcfg:868
36547
36914
#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
36548
 
#: rc.cpp:5905
 
36915
#: rc.cpp:6064
36549
36916
msgid "Color of star name labels"
36550
36917
msgstr ""
36551
36918
 
36552
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:824
 
36919
#. i18n: file: kstars.kcfg:869
36553
36920
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
36554
 
#: rc.cpp:5908
 
36921
#: rc.cpp:6067
36555
36922
msgid "The color for star name labels."
36556
36923
msgstr ""
36557
36924
 
36558
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
 
36925
#. i18n: file: kstars.kcfg:873
36559
36926
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
36560
 
#: rc.cpp:5911
 
36927
#: rc.cpp:6070
36561
36928
msgid "Color of deep-sky object name labels"
36562
36929
msgstr ""
36563
36930
 
36564
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:829
 
36931
#. i18n: file: kstars.kcfg:874
36565
36932
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
36566
 
#: rc.cpp:5914
 
36933
#: rc.cpp:6073
36567
36934
msgid "The color for deep-sky object name labels."
36568
36935
msgstr ""
36569
36936
 
36570
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
 
36937
#. i18n: file: kstars.kcfg:878
36571
36938
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
36572
 
#: rc.cpp:5917
 
36939
#: rc.cpp:6076
36573
36940
msgid "Color of planet name labels"
36574
36941
msgstr ""
36575
36942
 
36576
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:834
 
36943
#. i18n: file: kstars.kcfg:879
36577
36944
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
36578
 
#: rc.cpp:5920
 
36945
#: rc.cpp:6079
36579
36946
msgid "The color for solar system object labels."
36580
36947
msgstr ""
36581
36948
 
36582
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:838
 
36949
#. i18n: file: kstars.kcfg:883
36583
36950
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
36584
 
#: rc.cpp:5923
 
36951
#: rc.cpp:6082
36585
36952
msgid "Color of planet trails"
36586
36953
msgstr "Boja tragova planeta"
36587
36954
 
36588
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:839
 
36955
#. i18n: file: kstars.kcfg:884
36589
36956
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
36590
 
#: rc.cpp:5926
 
36957
#: rc.cpp:6085
36591
36958
msgid "The color for solar system object trails."
36592
36959
msgstr ""
36593
36960
 
36594
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:843
 
36961
#. i18n: file: kstars.kcfg:888
36595
36962
#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
36596
 
#: rc.cpp:5929
 
36963
#: rc.cpp:6088
36597
36964
msgid "Color of sky"
36598
36965
msgstr "BOja neba"
36599
36966
 
36600
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
 
36967
#. i18n: file: kstars.kcfg:889
36601
36968
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
36602
 
#: rc.cpp:5932
 
36969
#: rc.cpp:6091
36603
36970
msgid "The color for the sky background."
36604
36971
msgstr ""
36605
36972
 
36606
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:848
 
36973
#. i18n: file: kstars.kcfg:893
36607
36974
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
36608
 
#: rc.cpp:5935
 
36975
#: rc.cpp:6094
36609
36976
msgid "Color of telescope symbols"
36610
36977
msgstr ""
36611
36978
 
36612
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
 
36979
#. i18n: file: kstars.kcfg:894
36613
36980
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
36614
 
#: rc.cpp:5938
 
36981
#: rc.cpp:6097
36615
36982
msgid "The color for telescope target symbols."
36616
36983
msgstr ""
36617
36984
 
36618
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:853
 
36985
#. i18n: file: kstars.kcfg:898
36619
36986
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
36620
 
#: rc.cpp:5941
 
36987
#: rc.cpp:6100
36621
36988
#, fuzzy
36622
36989
msgid "Color of visible satellites"
36623
36990
msgstr "Boja tragova planeta"
36624
36991
 
36625
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
 
36992
#. i18n: file: kstars.kcfg:899
36626
36993
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
36627
 
#: rc.cpp:5944
 
36994
#: rc.cpp:6103
36628
36995
#, fuzzy
36629
36996
msgid "Color of visible satellites."
36630
36997
msgstr "Boja tragova planeta"
36631
36998
 
36632
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:858
 
36999
#. i18n: file: kstars.kcfg:903
36633
37000
#. i18n: ectx: label, entry (SatColor), group (Colors)
36634
 
#: rc.cpp:5947
 
37001
#: rc.cpp:6106
36635
37002
msgid "Color of invisible satellites"
36636
37003
msgstr ""
36637
37004
 
36638
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:859
 
37005
#. i18n: file: kstars.kcfg:904
36639
37006
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatColor), group (Colors)
36640
 
#: rc.cpp:5950
 
37007
#: rc.cpp:6109
36641
37008
msgid "Color of invisible satellites."
36642
37009
msgstr ""
36643
37010
 
36644
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:863
 
37011
#. i18n: file: kstars.kcfg:908
36645
37012
#. i18n: ectx: label, entry (SatLabelColor), group (Colors)
36646
 
#: rc.cpp:5953
 
37013
#: rc.cpp:6112
36647
37014
#, fuzzy
36648
37015
msgid "Color of satellites labels"
36649
37016
msgstr "Boja tragova planeta"
36650
37017
 
36651
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:864
 
37018
#. i18n: file: kstars.kcfg:909
36652
37019
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatLabelColor), group (Colors)
36653
 
#: rc.cpp:5956
 
37020
#: rc.cpp:6115
36654
37021
#, fuzzy
36655
37022
msgid "Color of satellites labels."
36656
37023
msgstr "Boja tragova planeta"
36657
37024
 
36658
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:868
 
37025
#. i18n: file: kstars.kcfg:913
36659
37026
#. i18n: ectx: label, entry (SupernovaColor), group (Colors)
36660
 
#: rc.cpp:5959
 
37027
#: rc.cpp:6118
36661
37028
#, fuzzy
36662
37029
#| msgid "Color of sky"
36663
37030
msgid "Color of supernovae"
36664
37031
msgstr "BOja neba"
36665
37032
 
36666
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:869
 
37033
#. i18n: file: kstars.kcfg:914
36667
37034
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SupernovaColor), group (Colors)
36668
 
#: rc.cpp:5962
 
37035
#: rc.cpp:6121
36669
37036
#, fuzzy
36670
37037
#| msgid "Color of sky"
36671
37038
msgid "Color of supernova"
36672
37039
msgstr "BOja neba"
36673
37040
 
36674
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:873
 
37041
#. i18n: file: kstars.kcfg:918
36675
37042
#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
36676
 
#: rc.cpp:5965
 
37043
#: rc.cpp:6124
36677
37044
msgid "Color of user-added labels"
36678
37045
msgstr ""
36679
37046
 
36680
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:874
 
37047
#. i18n: file: kstars.kcfg:919
36681
37048
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
36682
 
#: rc.cpp:5968
 
37049
#: rc.cpp:6127
36683
37050
msgid "The color for user-added object labels."
36684
37051
msgstr ""
36685
37052
 
36686
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:880
 
37053
#. i18n: file: kstars.kcfg:925
36687
37054
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
36688
 
#: rc.cpp:5971
 
37055
#: rc.cpp:6130
36689
37056
msgid "Path to xplanet binary"
36690
37057
msgstr ""
36691
37058
 
36692
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:885
 
37059
#. i18n: file: kstars.kcfg:930
36693
37060
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
36694
 
#: rc.cpp:5977
 
37061
#: rc.cpp:6136
36695
37062
msgid "Window title"
36696
37063
msgstr ""
36697
37064
 
36698
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:890
 
37065
#. i18n: file: kstars.kcfg:935
36699
37066
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
36700
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:891
 
37067
#. i18n: file: kstars.kcfg:936
36701
37068
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
36702
 
#: rc.cpp:5983 rc.cpp:5986
 
37069
#: rc.cpp:6142 rc.cpp:6145
36703
37070
msgid "Width of xplanet window"
36704
37071
msgstr ""
36705
37072
 
36706
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:895
 
37073
#. i18n: file: kstars.kcfg:940
36707
37074
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
36708
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:896
 
37075
#. i18n: file: kstars.kcfg:941
36709
37076
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
36710
 
#: rc.cpp:5989 rc.cpp:5992
 
37077
#: rc.cpp:6148 rc.cpp:6151
36711
37078
msgid "Height of xplanet window"
36712
37079
msgstr ""
36713
37080
 
36714
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:901
 
37081
#. i18n: file: kstars.kcfg:946
36715
37082
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
36716
 
#: rc.cpp:5998
 
37083
#: rc.cpp:6157
36717
37084
msgid "If true, display a label in the upper right corner."
36718
37085
msgstr ""
36719
37086
 
36720
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:905
 
37087
#. i18n: file: kstars.kcfg:950
36721
37088
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
36722
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:910
 
37089
#. i18n: file: kstars.kcfg:955
36723
37090
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
36724
 
#: rc.cpp:6001 rc.cpp:6007
 
37091
#: rc.cpp:6160 rc.cpp:6166
36725
37092
msgid "Show GMT label"
36726
37093
msgstr ""
36727
37094
 
36728
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:906
 
37095
#. i18n: file: kstars.kcfg:951
36729
37096
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
36730
 
#: rc.cpp:6004
 
37097
#: rc.cpp:6163
36731
37098
msgid "Show local time."
36732
37099
msgstr ""
36733
37100
 
36734
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:911
 
37101
#. i18n: file: kstars.kcfg:956
36735
37102
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
36736
 
#: rc.cpp:6010
 
37103
#: rc.cpp:6169
36737
37104
msgid "Show GMT instead of local time."
36738
37105
msgstr ""
36739
37106
 
36740
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:915
 
37107
#. i18n: file: kstars.kcfg:960
36741
37108
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
36742
 
#: rc.cpp:6013
 
37109
#: rc.cpp:6172
36743
37110
msgid "Planet string"
36744
37111
msgstr ""
36745
37112
 
36746
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:920
 
37113
#. i18n: file: kstars.kcfg:965
36747
37114
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
36748
 
#: rc.cpp:6020
 
37115
#: rc.cpp:6179
36749
37116
msgid "Font Size"
36750
37117
msgstr ""
36751
37118
 
36752
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:930
 
37119
#. i18n: file: kstars.kcfg:975
36753
37120
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
36754
 
#: rc.cpp:6032
 
37121
#: rc.cpp:6191
36755
37122
msgid "Date format"
36756
37123
msgstr ""
36757
37124
 
36758
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
 
37125
#. i18n: file: kstars.kcfg:976
36759
37126
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
36760
 
#: rc.cpp:6036
 
37127
#: rc.cpp:6195
36761
37128
#, no-c-format
36762
37129
msgid ""
36763
37130
"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
36765
37132
"zone in the locale’s appropriate date and time representation."
36766
37133
msgstr ""
36767
37134
 
36768
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:951
 
37135
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
36769
37136
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
36770
 
#: rc.cpp:6051
 
37137
#: rc.cpp:6210
36771
37138
msgid "Sun Glare"
36772
37139
msgstr ""
36773
37140
 
36774
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:956
 
37141
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
36775
37142
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
36776
 
#: rc.cpp:6057
 
37143
#: rc.cpp:6216
36777
37144
msgid "Random latitude and longitude"
36778
37145
msgstr ""
36779
37146
 
36780
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
 
37147
#. i18n: file: kstars.kcfg:1006
36781
37148
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
36782
 
#: rc.cpp:6063
 
37149
#: rc.cpp:6222
36783
37150
msgid "Latitude-Longitude"
36784
37151
msgstr ""
36785
37152
 
36786
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:962
 
37153
#. i18n: file: kstars.kcfg:1007
36787
37154
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
36788
 
#: rc.cpp:6066
 
37155
#: rc.cpp:6225
36789
37156
msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
36790
37157
msgstr ""
36791
37158
 
36792
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:977
 
37159
#. i18n: file: kstars.kcfg:1022
36793
37160
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
36794
 
#: rc.cpp:6084
 
37161
#: rc.cpp:6243
36795
37162
msgid ""
36796
37163
"The default is no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
36797
37164
"option is specified, although shadows will still be drawn."
36798
37165
msgstr ""
36799
37166
 
36800
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:981
 
37167
#. i18n: file: kstars.kcfg:1026
36801
37168
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
36802
 
#: rc.cpp:6087
 
37169
#: rc.cpp:6246
36803
37170
msgid "Update view"
36804
37171
msgstr ""
36805
37172
 
36806
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:982
 
37173
#. i18n: file: kstars.kcfg:1027
36807
37174
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
36808
 
#: rc.cpp:6090
 
37175
#: rc.cpp:6249
36809
37176
msgid "If true, update view."
36810
37177
msgstr ""
36811
37178
 
36812
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:992
 
37179
#. i18n: file: kstars.kcfg:1037
36813
37180
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
36814
 
#: rc.cpp:6102
 
37181
#: rc.cpp:6261
36815
37182
msgid ""
36816
37183
"Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon "
36817
37184
"it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
36818
37185
"also be supplied."
36819
37186
msgstr ""
36820
37187
 
36821
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
 
37188
#. i18n: file: kstars.kcfg:1041
36822
37189
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
36823
 
#: rc.cpp:6105
 
37190
#: rc.cpp:6264
36824
37191
msgid "Use background image"
36825
37192
msgstr "Koristi sliku pozadine"
36826
37193
 
36827
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:997
 
37194
#. i18n: file: kstars.kcfg:1042
36828
37195
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
36829
 
#: rc.cpp:6108
 
37196
#: rc.cpp:6267
36830
37197
msgid "Use a file as the background image."
36831
37198
msgstr ""
36832
37199
 
36833
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
 
37200
#. i18n: file: kstars.kcfg:1046
36834
37201
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
36835
 
#: rc.cpp:6111
 
37202
#: rc.cpp:6270
36836
37203
msgid "Background image path"
36837
37204
msgstr ""
36838
37205
 
36839
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1002
 
37206
#. i18n: file: kstars.kcfg:1047
36840
37207
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
36841
 
#: rc.cpp:6114
 
37208
#: rc.cpp:6273
36842
37209
msgid "The path of the background image."
36843
37210
msgstr ""
36844
37211
 
36845
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1006
 
37212
#. i18n: file: kstars.kcfg:1051
36846
37213
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
36847
 
#: rc.cpp:6117
 
37214
#: rc.cpp:6276
36848
37215
msgid "Use background color"
36849
37216
msgstr ""
36850
37217
 
36851
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1007
 
37218
#. i18n: file: kstars.kcfg:1052
36852
37219
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
36853
 
#: rc.cpp:6120
 
37220
#: rc.cpp:6279
36854
37221
msgid "Use a color as the background."
36855
37222
msgstr ""
36856
37223
 
36857
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1012
 
37224
#. i18n: file: kstars.kcfg:1057
36858
37225
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
36859
 
#: rc.cpp:6126
 
37226
#: rc.cpp:6285
36860
37227
msgid "The color of the background."
36861
37228
msgstr ""
36862
37229
 
36863
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1016
 
37230
#. i18n: file: kstars.kcfg:1061
36864
37231
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
36865
 
#: rc.cpp:6129
 
37232
#: rc.cpp:6288
36866
37233
msgid "Base magnitude"
36867
37234
msgstr ""
36868
37235
 
36869
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1021
 
37236
#. i18n: file: kstars.kcfg:1066
36870
37237
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
36871
 
#: rc.cpp:6135
 
37238
#: rc.cpp:6294
36872
37239
msgid "Arc file"
36873
37240
msgstr ""
36874
37241
 
36875
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1022
 
37242
#. i18n: file: kstars.kcfg:1067
36876
37243
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
36877
 
#: rc.cpp:6138
 
37244
#: rc.cpp:6297
36878
37245
msgid "If checked, use an arc file to be plotted against the background stars."
36879
37246
msgstr ""
36880
37247
 
36881
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1026
 
37248
#. i18n: file: kstars.kcfg:1071
36882
37249
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
36883
 
#: rc.cpp:6141
 
37250
#: rc.cpp:6300
36884
37251
msgid "Path to arc file"
36885
37252
msgstr ""
36886
37253
 
36887
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1031
 
37254
#. i18n: file: kstars.kcfg:1076
36888
37255
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
36889
 
#: rc.cpp:6147
 
37256
#: rc.cpp:6306
36890
37257
msgid "Config file"
36891
37258
msgstr ""
36892
37259
 
36893
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1032
 
37260
#. i18n: file: kstars.kcfg:1077
36894
37261
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
36895
 
#: rc.cpp:6150
 
37262
#: rc.cpp:6309
36896
37263
msgid "If checked, use a config file."
36897
37264
msgstr ""
36898
37265
 
36899
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1036
 
37266
#. i18n: file: kstars.kcfg:1081
36900
37267
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
36901
 
#: rc.cpp:6153
 
37268
#: rc.cpp:6312
36902
37269
msgid "Path to config file"
36903
37270
msgstr ""
36904
37271
 
36905
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1037
 
37272
#. i18n: file: kstars.kcfg:1082
36906
37273
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
36907
 
#: rc.cpp:6156
 
37274
#: rc.cpp:6315
36908
37275
msgid "Use the specified configuration file."
36909
37276
msgstr ""
36910
37277
 
36911
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1046
 
37278
#. i18n: file: kstars.kcfg:1091
36912
37279
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
36913
 
#: rc.cpp:6165
 
37280
#: rc.cpp:6324
36914
37281
msgid "Use marker file"
36915
37282
msgstr ""
36916
37283
 
36917
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1052
 
37284
#. i18n: file: kstars.kcfg:1097
36918
37285
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
36919
 
#: rc.cpp:6174
 
37286
#: rc.cpp:6333
36920
37287
msgid ""
36921
37288
"Specify a file containing user-defined marker data to display against the "
36922
37289
"background stars."
36923
37290
msgstr ""
36924
37291
 
36925
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1056
 
37292
#. i18n: file: kstars.kcfg:1101
36926
37293
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
36927
 
#: rc.cpp:6177
 
37294
#: rc.cpp:6336
36928
37295
msgid "Write marker bounds"
36929
37296
msgstr ""
36930
37297
 
36931
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1057
 
37298
#. i18n: file: kstars.kcfg:1102
36932
37299
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
36933
 
#: rc.cpp:6180
 
37300
#: rc.cpp:6339
36934
37301
msgid ""
36935
37302
"If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
36936
37303
msgstr ""
36937
37304
 
36938
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1066
 
37305
#. i18n: file: kstars.kcfg:1111
36939
37306
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
36940
 
#: rc.cpp:6189
 
37307
#: rc.cpp:6348
36941
37308
msgid "Star map"
36942
37309
msgstr ""
36943
37310
 
36944
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1076
 
37311
#. i18n: file: kstars.kcfg:1121
36945
37312
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
36946
 
#: rc.cpp:6201
 
37313
#: rc.cpp:6360
36947
37314
msgid "Output file quality"
36948
37315
msgstr ""
36949
37316
 
36950
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1083
 
37317
#. i18n: file: kstars.kcfg:1128
36951
37318
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
36952
 
#: rc.cpp:6207
 
37319
#: rc.cpp:6366
36953
37320
#, fuzzy
36954
37321
msgid "Draw satellites in the sky map?"
36955
37322
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
36956
37323
 
36957
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1084
 
37324
#. i18n: file: kstars.kcfg:1129
36958
37325
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
36959
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1089
 
37326
#. i18n: file: kstars.kcfg:1134
36960
37327
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
36961
 
#: rc.cpp:6210 rc.cpp:6216
 
37328
#: rc.cpp:6369 rc.cpp:6375
36962
37329
msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
36963
37330
msgstr ""
36964
37331
 
36965
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1088
 
37332
#. i18n: file: kstars.kcfg:1133
36966
37333
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
36967
 
#: rc.cpp:6213
 
37334
#: rc.cpp:6372
36968
37335
msgid "Draw only visible satellites in the sky map"
36969
37336
msgstr ""
36970
37337
 
36971
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1093
 
37338
#. i18n: file: kstars.kcfg:1138
36972
37339
#. i18n: ectx: label, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
36973
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1094
 
37340
#. i18n: file: kstars.kcfg:1139
36974
37341
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
36975
 
#: rc.cpp:6219 rc.cpp:6222
 
37342
#: rc.cpp:6378 rc.cpp:6381
36976
37343
msgid ""
36977
37344
"If selected, satellites will be draw like stars, otherwise, draw satellites "
36978
37345
"as small colored square."
36979
37346
msgstr ""
36980
37347
 
36981
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1098
 
37348
#. i18n: file: kstars.kcfg:1143
36982
37349
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
36983
 
#: rc.cpp:6225
 
37350
#: rc.cpp:6384
36984
37351
#, fuzzy
36985
37352
msgid "Draw satellite labels?"
36986
37353
msgstr "Da crtam imena sazvježđa?"
36987
37354
 
36988
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1099
 
37355
#. i18n: file: kstars.kcfg:1144
36989
37356
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
36990
 
#: rc.cpp:6228
 
37357
#: rc.cpp:6387
36991
37358
#, fuzzy
36992
37359
msgid "Toggle whether satellite labels are drawn in the sky map."
36993
37360
msgstr "Ako je uključeno, linije sazviježđa će biti nacrtane na karti neba."
36994
37361
 
36995
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1103
 
37362
#. i18n: file: kstars.kcfg:1148
36996
37363
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
36997
 
#: rc.cpp:6231
 
37364
#: rc.cpp:6390
36998
37365
#, fuzzy
36999
37366
msgid "Selected satellites."
37000
37367
msgstr "Izaberi sva veća tijela"
37001
37368
 
37002
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1104
 
37369
#. i18n: file: kstars.kcfg:1149
37003
37370
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
37004
 
#: rc.cpp:6234
 
37371
#: rc.cpp:6393
37005
37372
msgid "List of selected satellites."
37006
37373
msgstr ""
37007
37374
 
 
37375
#. i18n: file: kstars.kcfg:1155
 
37376
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
 
37377
#: rc.cpp:6399
 
37378
msgid ""
 
37379
"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
 
37380
"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
 
37381
"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
 
37382
"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug "
 
37383
"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
 
37384
"is avoided."
 
37385
msgstr ""
 
37386
 
 
37387
#. i18n: file: kstars.kcfg:1159
 
37388
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
 
37389
#: rc.cpp:6402
 
37390
msgid "Default size for DSS images"
 
37391
msgstr ""
 
37392
 
 
37393
#. i18n: file: kstars.kcfg:1160
 
37394
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
 
37395
#: rc.cpp:6405
 
37396
msgid "The default size for DSS images downloaded from the internet."
 
37397
msgstr ""
 
37398
 
 
37399
#. i18n: file: kstars.kcfg:1164
 
37400
#. i18n: ectx: label, entry (DSSPadding), group (General)
 
37401
#: rc.cpp:6408
 
37402
msgid "Additional padding around DSS Images of deep-sky objects"
 
37403
msgstr ""
 
37404
 
 
37405
#. i18n: file: kstars.kcfg:1165
 
37406
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DSSPadding), group (General)
 
37407
#: rc.cpp:6411
 
37408
msgid ""
 
37409
"To include parts of the star field, we add some extra padding around DSS "
 
37410
"images of deep-sky objects. This option configures the total (both sides) "
 
37411
"padding added to either dimension of the field."
 
37412
msgstr ""
 
37413
 
37008
37414
#: simclock.cpp:111
37009
37415
msgid "Stopping the timer"
37010
37416
msgstr "Zaustavljam štopericu"
37027
37433
msgid "New clock scale: %1 sec"
37028
37434
msgstr "Nova razmjera sata: %1 sek."
37029
37435
 
37030
 
#: skymap.cpp:345
 
37436
#: skymap.cpp:348
37031
37437
#, fuzzy, kde-format
37032
37438
msgid "%1: %2<sup>m</sup>"
37033
37439
msgstr "%1<sup>m</sup>, %2"
37034
37440
 
37035
 
#: skymap.cpp:387
 
37441
#: skymap.cpp:390
37036
37442
msgid "Requested Position Below Horizon"
37037
37443
msgstr "Traženi položaj je ispod horizonta"
37038
37444
 
37039
 
#: skymap.cpp:388
 
37445
#: skymap.cpp:391
37040
37446
msgid ""
37041
37447
"The requested position is below the horizon.\n"
37042
37448
"Would you like to go there anyway?"
37044
37450
"Traženi položaj se nalazi ispod horizonta.\n"
37045
37451
"Želite li svejedno ići tamo?"
37046
37452
 
37047
 
#: skymap.cpp:390
 
37453
#: skymap.cpp:393
37048
37454
msgid "Go Anyway"
37049
37455
msgstr "Ipak idi"
37050
37456
 
37051
 
#: skymap.cpp:390
 
37457
#: skymap.cpp:393
37052
37458
msgid "Keep Position"
37053
37459
msgstr "Zadrži položaj"
37054
37460
 
37055
 
#: skymap.cpp:466
 
37461
#: skymap.cpp:472
37056
37462
msgid ""
37057
37463
"Digitized Sky Survey image provided by the Space Telescope Science Institute "
37058
37464
"[public domain]."
37059
37465
msgstr ""
37060
37466
 
37061
 
#: skymap.cpp:505
 
37467
#: skymap.cpp:511
37062
37468
msgid ""
37063
37469
"Sloan Digital Sky Survey image provided by the Astrophysical Research "
37064
37470
"Consortium [free for non-commercial use]."
37065
37471
msgstr ""
37066
37472
 
37067
 
#: skymap.cpp:561
 
37473
#: skymap.cpp:567
37068
37474
#, kde-format
37069
37475
msgid "Angular distance: %1"
37070
37476
msgstr ""
37071
37477
 
37072
 
#: skymap.cpp:727
 
37478
#: skymap.cpp:733
37073
37479
msgid "No object selected."
37074
37480
msgstr "Nije izabran nijedan objekat."
37075
37481
 
37076
 
#: skymap.cpp:1081
 
37482
#: skymap.cpp:1087
37077
37483
msgid ""
37078
37484
"Custom image-links file could not be opened.\n"
37079
37485
"Link cannot be recorded for future sessions."
37081
37487
"Ne mogu otvoriti proizvoljnu datoteku slika-linkova.\n"
37082
37488
"Link se ne može zapamtiti za buduće korištenje."
37083
37489
 
37084
 
#: skymap.cpp:1100
 
37490
#: skymap.cpp:1106
37085
37491
msgid ""
37086
37492
"Custom information-links file could not be opened.\n"
37087
37493
"Link cannot be recorded for future sessions."
37089
37495
"Ne mogu otvoriti proizvoljnu datoteku informacija-linkova.\n"
37090
37496
"Link se ne može zapamtiti za buduće korištenje."
37091
37497
 
37092
 
#: skymap.cpp:1101
 
37498
#: skymap.cpp:1107
37093
37499
msgid "Could not Open File"
37094
37500
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku"
37095
37501
 
37096
 
#: skymap.cpp:1154
 
37502
#: skymap.cpp:1160
37097
37503
msgid ""
37098
37504
"Infoboxes will be disabled as they do not work correctly when using OpenGL "
37099
37505
"backends as of this version"
37100
37506
msgstr ""
37101
37507
 
37102
 
#: skymap.cpp:1176
 
37508
#: skymap.cpp:1182
37103
37509
msgid "Xplanet binary path is empty in config panel."
37104
37510
msgstr ""
37105
37511
 
37106
 
#: skymap.cpp:1281
 
37512
#: skymap.cpp:1287
37107
37513
#, kde-format
37108
37514
msgid "Run : %1"
37109
37515
msgstr ""
38183
38589
msgstr ""
38184
38590
 
38185
38591
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
38186
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:320
 
38592
#: skyobjects/skyobject.cpp:329
38187
38593
msgid "Open Cluster"
38188
38594
msgstr "Otvoreni skup"
38189
38595
 
38190
38596
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
 
38597
#: skyobjects/skyobject.cpp:357
38191
38598
#, fuzzy
38192
38599
#| msgid "Asteroids"
38193
38600
msgid "Asterism"
38194
38601
msgstr "Asteroidi"
38195
38602
 
38196
38603
#: printing/legend.cpp:356 printing/legend.cpp:391
38197
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:321
 
38604
#: skyobjects/skyobject.cpp:331
38198
38605
msgid "Globular Cluster"
38199
38606
msgstr "Kuglasti skup"
38200
38607
 
38201
38608
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
38202
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:322
 
38609
#: skyobjects/skyobject.cpp:333
38203
38610
msgid "Gaseous Nebula"
38204
38611
msgstr "Gasovita maglina"
38205
38612
 
38206
38613
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
 
38614
#: skyobjects/skyobject.cpp:359
38207
38615
#, fuzzy
38208
38616
msgid "Dark Nebula"
38209
38617
msgstr "Planetarna maglina"
38210
38618
 
38211
38619
#: printing/legend.cpp:365 printing/legend.cpp:400
38212
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:323
 
38620
#: skyobjects/skyobject.cpp:335
38213
38621
msgid "Planetary Nebula"
38214
38622
msgstr "Planetarna maglina"
38215
38623
 
38216
38624
#: printing/legend.cpp:369 printing/legend.cpp:404
38217
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:324
 
38625
#: skyobjects/skyobject.cpp:337
38218
38626
msgid "Supernova Remnant"
38219
38627
msgstr "Ostaci supernove"
38220
38628
 
38221
38629
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
38222
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:325
 
38630
#: skyobjects/skyobject.cpp:339
38223
38631
msgid "Galaxy"
38224
38632
msgstr "Galaksija"
38225
38633
 
38226
38634
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
 
38635
#: skyobjects/skyobject.cpp:361
38227
38636
msgid "Quasar"
38228
38637
msgstr ""
38229
38638
 
38350
38759
msgid "Could not upload file to remote location: %1"
38351
38760
msgstr "Ne mogu poslati sliku na lokaciju: %1"
38352
38761
 
38353
 
#: tools/altvstime.cpp:61 tools/skycalendar.cpp:88
 
38762
#: tools/altvstime.cpp:61 tools/skycalendar.cpp:87
38354
38763
msgid "&Print..."
38355
38764
msgstr "&Štampaj..."
38356
38765
 
38476
38885
msgid "Moon Phase Almanac"
38477
38886
msgstr ""
38478
38887
 
 
38888
#: tools/calendarwidget.cpp:207
 
38889
#, fuzzy
 
38890
#| msgid "Local Time"
 
38891
msgid "Local time"
 
38892
msgstr "Lokalno vrijeme"
 
38893
 
 
38894
#: tools/calendarwidget.cpp:213
 
38895
#, fuzzy
 
38896
#| msgctxt "City in Missouri USA"
 
38897
#| msgid "University City"
 
38898
msgid "Universal time"
 
38899
msgstr "University City"
 
38900
 
 
38901
#: tools/calendarwidget.cpp:221
 
38902
#, fuzzy
 
38903
#| msgid "month"
 
38904
msgid "Month"
 
38905
msgstr "mj."
 
38906
 
 
38907
#: tools/calendarwidget.cpp:228
 
38908
#, fuzzy
 
38909
#| msgid "Julian day"
 
38910
msgid "Julian date"
 
38911
msgstr "Julijanski dan"
 
38912
 
38479
38913
#: tools/conjunctions.cpp:71
38480
38914
msgid "Single Object..."
38481
38915
msgstr ""
38484
38918
msgid "Any"
38485
38919
msgstr "Bilo koji"
38486
38920
 
38487
 
#: tools/conjunctions.cpp:75 tools/wutdialog.cpp:111
38488
 
msgid "Planets"
38489
 
msgstr "Planete"
38490
 
 
38491
38921
#: tools/conjunctions.cpp:78 dialogs/finddialog.cpp:39
38492
38922
msgid "Open Clusters"
38493
38923
msgstr "Otvoreni skupovi"
38814
39244
msgid "Error: do not know which velocity to use for input."
38815
39245
msgstr ""
38816
39246
 
38817
 
#: tools/observinglist.cpp:97
 
39247
#: tools/observinglist.cpp:98
38818
39248
msgid "Observing List"
38819
39249
msgstr "Osmatračka lista"
38820
39250
 
38847
39277
msgid "%1 is already in the session plan."
38848
39278
msgstr ""
38849
39279
 
38850
 
#: tools/observinglist.cpp:274
 
39280
#: tools/observinglist.cpp:275
38851
39281
#, kde-format
38852
39282
msgid "Added %1 to observing list."
38853
39283
msgstr "Objekat %1 dodat na osmatračku listu."
38854
39284
 
38855
 
#: tools/observinglist.cpp:314
 
39285
#: tools/observinglist.cpp:317
38856
39286
#, kde-format
38857
39287
msgid "Added %1 to session list."
38858
39288
msgstr ""
38863
39293
msgstr "osmatračke zabilješke za %1:"
38864
39294
 
38865
39295
#: tools/observinglist.cpp:507 tools/observinglist.cpp:722
38866
 
#: dialogs/detaildialog.cpp:605 skyobjects/skyobject.cpp:377
 
39296
#: dialogs/detaildialog.cpp:605 skyobjects/skyobject.cpp:419
38867
39297
#, kde-format
38868
39298
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
38869
39299
msgstr "Ovdje zapisujte vaše opservacije i/ili podatke za %1."
38926
39356
msgid "Find &Object"
38927
39357
msgstr "Pronađi objekat"
38928
39358
 
38929
 
#: tools/observinglist.cpp:1169
 
39359
#: tools/observinglist.cpp:1165
38930
39360
msgid "This will delete all saved images. Are you sure you want to do this?"
38931
39361
msgstr ""
38932
39362
 
38933
 
#: tools/observinglist.cpp:1169
 
39363
#: tools/observinglist.cpp:1165
38934
39364
msgid "Delete All Images"
38935
39365
msgstr ""
38936
39366
 
38937
 
#: tools/observinglist.cpp:1266
 
39367
#: tools/observinglist.cpp:1258
38938
39368
msgid "Image Chooser"
38939
39369
msgstr "Biranje slike"
38940
39370
 
39611
40041
msgstr "Ne mogu skinuti udaljenu datoteku."
39612
40042
 
39613
40043
#: tools/scriptbuilder.cpp:1004 tools/scriptbuilder.cpp:1080
39614
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:267 indi/streamwg.cpp:198
 
40044
#: fitsviewer/fitstab.cpp:258 indi/streamwg.cpp:198
39615
40045
#, kde-format
39616
40046
msgid "Invalid URL: %1"
39617
40047
msgstr "Neispravan URL: %1"
39618
40048
 
39619
40049
#: tools/scriptbuilder.cpp:1005 tools/scriptbuilder.cpp:1081
39620
 
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:53 fitsviewer/fitsviewer.cpp:268
 
40050
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:53 fitsviewer/fitstab.cpp:259
39621
40051
#: indi/streamwg.cpp:199
39622
40052
msgid "Invalid URL"
39623
40053
msgstr "Neispravan URL"
39634
40064
"Trenutna skripta sadrži izmjene koje nisu snimljene.  Želite li je snimiti "
39635
40065
"prije zatvaranja?"
39636
40066
 
39637
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:1261
 
40067
#: tools/scriptbuilder.cpp:1258
39638
40068
#, kde-format
39639
40069
msgid "Could not parse script.  Line was: %1"
39640
40070
msgstr "Ne mogu obraditi skriptu.  Linija je: %1"
39641
40071
 
39642
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:1639 tools/scriptbuilder.cpp:1641
39643
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:1677 tools/scriptbuilder.cpp:2250
39644
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:2387 tools/scriptbuilder.cpp:2388
 
40072
#: tools/scriptbuilder.cpp:1636 tools/scriptbuilder.cpp:1638
 
40073
#: tools/scriptbuilder.cpp:1674 tools/scriptbuilder.cpp:2247
 
40074
#: tools/scriptbuilder.cpp:2384 tools/scriptbuilder.cpp:2385
39645
40075
msgid "true"
39646
40076
msgstr "tačno"
39647
40077
 
39648
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:1970
 
40078
#: tools/scriptbuilder.cpp:1967
39649
40079
msgid "Function index out of bounds."
39650
40080
msgstr "Indeks funkcije izvan granica."
39651
40081
 
39652
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:2250 tools/scriptbuilder.cpp:2387
39653
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:2388
 
40082
#: tools/scriptbuilder.cpp:2247 tools/scriptbuilder.cpp:2384
 
40083
#: tools/scriptbuilder.cpp:2385
39654
40084
msgid "false"
39655
40085
msgstr "netačno"
39656
40086
 
39657
 
#: tools/scriptbuilder.cpp:2996
 
40087
#: tools/scriptbuilder.cpp:2993
39658
40088
#, kde-format
39659
40089
msgid "Mismatch between function and Arg widget (expected %1.)"
39660
40090
msgstr "Neslaganje između kontrole funkcije i kontrole Arg! (očekivano je %1)"
39661
40091
 
39662
 
#: tools/skycalendar.cpp:88
 
40092
#: tools/skycalendar.cpp:87
39663
40093
msgid "Print the Sky Calendar"
39664
40094
msgstr ""
39665
40095
 
39666
 
#: tools/skycalendar.cpp:209
 
40096
#: tools/skycalendar.cpp:235
39667
40097
#, kde-format
39668
40098
msgctxt "A planet rises from the horizon"
39669
40099
msgid "%1 rises"
39670
40100
msgstr ""
39671
40101
 
39672
 
#: tools/skycalendar.cpp:212
 
40102
#: tools/skycalendar.cpp:259
39673
40103
#, kde-format
39674
40104
msgctxt "A planet sets from the horizon"
39675
40105
msgid "%1 sets"
39676
40106
msgstr ""
39677
40107
 
39678
 
#: tools/skycalendar.cpp:215
 
40108
#: tools/skycalendar.cpp:280
39679
40109
#, kde-format
39680
40110
msgctxt "A planet transits across the meridian"
39681
40111
msgid "%1 transits"
39682
40112
msgstr ""
39683
40113
 
39684
 
#: tools/skycalendar.cpp:239
 
40114
#: tools/skycalendar.cpp:315
39685
40115
msgid "Print sky calendar"
39686
40116
msgstr ""
39687
40117
 
39808
40238
msgstr "Učitavam granice sazviježđa"
39809
40239
 
39810
40240
#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:269
39811
 
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:362
 
40241
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:357
39812
40242
msgid "Unknown"
39813
40243
msgstr "Nepoznato"
39814
40244
 
39880
40310
msgid "Error opening file"
39881
40311
msgstr "Greška pri otvaranju datoteke"
39882
40312
 
39883
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:201
39884
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:210
39885
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:219
39886
40313
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:229
39887
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:242
39888
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:253
39889
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:284
39890
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:289
39891
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:300
39892
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:306
 
40314
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:238
 
40315
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:247
 
40316
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:257
 
40317
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:270
 
40318
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:281
39893
40319
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:312
39894
40320
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:317
39895
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:322
39896
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:327
 
40321
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:328
 
40322
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:334
 
40323
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:340
 
40324
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:345
 
40325
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:350
 
40326
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:355
39897
40327
msgid "Parsing header: "
39898
40328
msgstr "Raščlanjujem zaglavlje: "
39899
40329
 
39900
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:202
 
40330
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:230
39901
40331
#, kde-format
39902
40332
msgid "Extra Name field in header: %1.  Will be ignored"
39903
40333
msgstr "Dodatno imensko polje u zaglavlju: %1. Biće ignorisano."
39904
40334
 
39905
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:211
 
40335
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:239
39906
40336
#, kde-format
39907
40337
msgid "Extra Prefix field in header: %1.  Will be ignored"
39908
40338
msgstr "Dodatno prefiksno polje u zaglavlju: %1. Biće ignorisano."
39909
40339
 
39910
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:220
 
40340
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:248
39911
40341
#, kde-format
39912
40342
msgid "Extra Color field in header: %1.  Will be ignored"
39913
40343
msgstr "Dodatno polje boje u zaglavlju: %1. Biće ignorisano."
39914
40344
 
39915
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:230
 
40345
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:258
39916
40346
#, kde-format
39917
40347
msgid "Could not convert Epoch to float: %1.  Using 2000. instead"
39918
40348
msgstr ""
39919
40349
"Nisam mogao da pretvorim epohu u realni broj: %1. Koristim 2000. umjesto "
39920
40350
"toga."
39921
40351
 
39922
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:243
 
40352
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:271
39923
40353
#, kde-format
39924
40354
msgid "Extra Flux Frequency field in header: %1.  Will be ignored"
39925
40355
msgstr ""
39926
40356
 
39927
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:254
 
40357
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:282
39928
40358
#, kde-format
39929
40359
msgid "Extra Flux Unit field in header: %1.  Will be ignored"
39930
40360
msgstr ""
39931
40361
 
39932
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:285
 
40362
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:313
39933
40363
#, kde-format
39934
40364
msgid "Duplicate data field descriptor \"%1\" will be ignored"
39935
40365
msgstr "Duplikat opisa polja „%1“ će biti ignorisan"
39936
40366
 
39937
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:290
 
40367
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:318
39938
40368
#, kde-format
39939
40369
msgid "Invalid data field descriptor \"%1\" will be ignored"
39940
40370
msgstr "Neispravan opis polja „%1“ će biti ignorisan"
39941
40371
 
39942
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:301
 
40372
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:329
39943
40373
msgid "No valid column descriptors found.  Exiting"
39944
40374
msgstr "Nije nađen nijedan isprava opis kolone. Izlazim."
39945
40375
 
39946
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:307
 
40376
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:335
39947
40377
msgid "No data lines found after header.  Exiting."
39948
40378
msgstr "Nije nađena nijedna linija sa podacima posle zaglavlja. Izlazim."
39949
40379
 
39950
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:313
 
40380
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:341
39951
40381
msgid "No Catalog Name specified; setting to \"Custom\""
39952
40382
msgstr "Ime kataloga nije navedeno, postavljam na „Posebno“"
39953
40383
 
39954
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:314 dialogs/addcatdialog.cpp:141
 
40384
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:342 dialogs/addcatdialog.cpp:141
39955
40385
msgid "Custom"
39956
40386
msgstr "Posebno"
39957
40387
 
39958
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:318
 
40388
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:346
39959
40389
msgid "No Catalog Prefix specified; setting to \"CC\""
39960
40390
msgstr "Prefiks kataloga nije naveden, postavljam na „CC“"
39961
40391
 
39962
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:323
 
40392
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:351
39963
40393
msgid "No Catalog Color specified; setting to Red"
39964
40394
msgstr "Boja kataloga nije navedena, postavljam na crvenu"
39965
40395
 
39966
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:328
 
40396
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:356
39967
40397
msgid "No Catalog Epoch specified; assuming 2000."
39968
40398
msgstr "Epoha kataloga nije navedena, pretpostavljam 2000."
39969
40399
 
39970
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:357
 
40400
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:385
39971
40401
#, kde-format
39972
40402
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse RA value: %3"
39973
40403
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim vrijednost rije.: %3"
39974
40404
 
39975
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:366
 
40405
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:394
39976
40406
#, kde-format
39977
40407
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Dec value: %3"
39978
40408
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim vrijednost dek.: %3"
39979
40409
 
39980
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:378
 
40410
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:406
39981
40411
#, kde-format
39982
40412
msgid "Line %1, field %2: Invalid object type: %3"
39983
40413
msgstr "Linija %1, polje %2: Neispravan tip objekta: %3"
39984
40414
 
39985
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:380
 
40415
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:408
39986
40416
msgid "Must be one of 0, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 18"
39987
40417
msgstr ""
39988
40418
 
39989
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:385
 
40419
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:413
39990
40420
#, kde-format
39991
40421
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Object type: %3"
39992
40422
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim tip objekta: %3"
39993
40423
 
39994
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:396
 
40424
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:424
39995
40425
#, kde-format
39996
40426
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Magnitude: %3"
39997
40427
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim magnitudu: %3"
39998
40428
 
39999
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:407
 
40429
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:435
40000
40430
#, kde-format
40001
40431
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Flux: %3"
40002
40432
msgstr ""
40003
40433
 
40004
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:418
 
40434
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:446
40005
40435
#, kde-format
40006
40436
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Major Axis: %3"
40007
40437
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim veliku osu: %3"
40008
40438
 
40009
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:429
 
40439
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:457
40010
40440
#, kde-format
40011
40441
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Minor Axis: %3"
40012
40442
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim malu osu: %3"
40013
40443
 
40014
 
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:440
 
40444
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:468
40015
40445
#, kde-format
40016
40446
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Position Angle: %3"
40017
40447
msgstr "Linija %1, polje %2: Ne mogu da raščlanim ugao položaja: %3"
40020
40450
msgid "Loading NGC/IC objects"
40021
40451
msgstr ""
40022
40452
 
40023
 
#: skycomponents/deepskycomponent.cpp:176
 
40453
#: skycomponents/deepskycomponent.cpp:184
40024
40454
msgid "Unnamed Object"
40025
40455
msgstr "Bezimeni objekat"
40026
40456
 
40027
 
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:226
 
40457
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:207
40028
40458
msgid "No icon"
40029
40459
msgstr ""
40030
40460
 
40031
 
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:228
 
40461
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:209
40032
40462
msgid "Default"
40033
40463
msgstr "Podrazumijevano"
40034
40464
 
40036
40466
msgid "Creating horizon"
40037
40467
msgstr ""
40038
40468
 
40039
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:324
 
40469
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:329
40040
40470
msgid "Unrecognized coordinate projection: "
40041
40471
msgstr ""
40042
40472
 
40043
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:458
 
40473
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:463
40044
40474
msgctxt "Northeast"
40045
40475
msgid "NE"
40046
40476
msgstr "SI"
40047
40477
 
40048
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:459
 
40478
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:464
40049
40479
msgctxt "East"
40050
40480
msgid "E"
40051
40481
msgstr "I"
40052
40482
 
40053
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:460
 
40483
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:465
40054
40484
msgctxt "Southeast"
40055
40485
msgid "SE"
40056
40486
msgstr "JI"
40057
40487
 
40058
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:461
 
40488
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:466
40059
40489
msgctxt "South"
40060
40490
msgid "S"
40061
40491
msgstr "J"
40062
40492
 
40063
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:462
 
40493
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:467
40064
40494
msgctxt "Southwest"
40065
40495
msgid "SW"
40066
40496
msgstr "SZ"
40067
40497
 
40068
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:463
 
40498
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:468
40069
40499
msgctxt "West"
40070
40500
msgid "W"
40071
40501
msgstr "Z"
40072
40502
 
40073
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:464
 
40503
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:469
40074
40504
msgctxt "Northwest"
40075
40505
msgid "NW"
40076
40506
msgstr "SZ"
40077
40507
 
40078
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:465
 
40508
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:470
40079
40509
msgctxt "North"
40080
40510
msgid "N"
40081
40511
msgstr "S"
40082
40512
 
40083
 
#: skycomponents/linelistindex.cpp:232
 
40513
#: skycomponents/linelistindex.cpp:226
40084
40514
#, kde-format
40085
40515
msgid "Loading %1"
40086
40516
msgstr "Učitavam %1"
40097
40527
msgid "Loading Small Magellanic Clouds"
40098
40528
msgstr ""
40099
40529
 
 
40530
#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:35
 
40531
msgid "New Supernova(e) discovered!"
 
40532
msgstr ""
 
40533
 
40100
40534
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:47
40101
40535
#, fuzzy
40102
40536
msgid "Loading satellites"
40112
40546
msgid "Update %1 satellites"
40113
40547
msgstr ""
40114
40548
 
40115
 
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:470
 
40549
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:486
40116
40550
#, kde-format
40117
40551
msgid "Could not find custom catalog component named %1."
40118
40552
msgstr ""
40129
40563
msgid "Please wait while re-indexing stars ..."
40130
40564
msgstr ""
40131
40565
 
40132
 
#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:210
 
40566
#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:234
40133
40567
msgid "Supernova information update failed"
40134
40568
msgstr ""
40135
40569
 
40509
40943
msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
40510
40944
msgstr "Sigurno želite ukloniti link %1?"
40511
40945
 
40512
 
#: dialogs/detaildialog.cpp:795 indi/indidriver.cpp:912
 
40946
#: dialogs/detaildialog.cpp:795 indi/indidriver.cpp:911
40513
40947
msgid "Delete Confirmation"
40514
40948
msgstr "Potvrda brisanja"
40515
40949
 
40815
41249
msgid "object"
40816
41250
msgstr "objekat"
40817
41251
 
40818
 
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:347
 
41252
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:342
40819
41253
msgid "Auto Scale"
40820
41254
msgstr "Automatska skala"
40821
41255
 
40822
 
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:350
 
41256
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:345
40823
41257
msgid "Linear Scale"
40824
41258
msgstr "Linearna skala"
40825
41259
 
40826
 
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:353
 
41260
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:348
40827
41261
msgid "Logarithmic Scale"
40828
41262
msgstr "Logaritamska skala"
40829
41263
 
40830
 
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:356
 
41264
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:351
40831
41265
msgid "Square Root Scale"
40832
41266
msgstr "Kvadratnokorjena skala"
40833
41267
 
40834
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:121
 
41268
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:120
40835
41269
msgid "Please hold while loading FITS file..."
40836
41270
msgstr ""
40837
41271
 
40838
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:121 oal/oal.h:39
 
41272
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:120 oal/oal.h:39
40839
41273
msgid "Cancel"
40840
41274
msgstr "Odustani"
40841
41275
 
40842
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:122
 
41276
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:121
40843
41277
msgid "Loading FITS"
40844
41278
msgstr ""
40845
41279
 
40846
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:132 fitsviewer/fitsimage.cpp:146
40847
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:154
40848
 
#, kde-format
40849
 
msgid "FITS file open error: %1"
40850
 
msgstr ""
 
41280
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:130
 
41281
#, fuzzy, kde-format
 
41282
#| msgid "Could not open the file %1 for writing."
 
41283
msgid "Could not open file %1 (fits_get_img_param). Error %2"
 
41284
msgstr "Nisam mogao da otvorim datoteku %1 za pisanje ."
40851
41285
 
40852
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:132 fitsviewer/fitsimage.cpp:146
40853
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:154 fitsviewer/fitsimage.cpp:387
40854
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:395 fitsviewer/fitsimage.cpp:402
 
41286
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:130 fitsviewer/fitsimage.cpp:145
 
41287
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:153 fitsviewer/fitsimage.cpp:379
 
41288
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:387 fitsviewer/fitsimage.cpp:394
40855
41289
msgid "FITS Open"
40856
41290
msgstr ""
40857
41291
 
40858
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:387 fitsviewer/fitsimage.cpp:395
 
41292
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:145
 
41293
#, kde-format
 
41294
msgid "FITS file open error (fits_get_img_param): %1"
 
41295
msgstr ""
 
41296
 
 
41297
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:153
 
41298
#, kde-format
 
41299
msgid "FITS file open error (fits_get_img_type): %1"
 
41300
msgstr ""
 
41301
 
 
41302
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:379 fitsviewer/fitsimage.cpp:387
40859
41303
msgid "Unable to calculate FITS Min/Max values."
40860
41304
msgstr ""
40861
41305
 
40862
 
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:402
 
41306
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:394
40863
41307
msgid "FITS image is saturated and cannot be displayed."
40864
41308
msgstr ""
40865
41309
 
40866
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:98
40867
 
msgid "Welcome to KStars FITS Viewer"
40868
 
msgstr "Dobrodošli u KStars-ov FITS prikazivač"
40869
 
 
40870
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:182
 
41310
#: fitsviewer/fitstab.cpp:53 fitsviewer/fitsviewer.cpp:288
40871
41311
msgid "Save Changes to FITS?"
40872
41312
msgstr "Snimiti izmjene FITS-a?"
40873
41313
 
40874
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:183
 
41314
#: fitsviewer/fitstab.cpp:54 fitsviewer/fitsviewer.cpp:289
40875
41315
msgid ""
40876
41316
"The current FITS file has unsaved changes.  Would you like to save before "
40877
41317
"closing it?"
40879
41319
"Tekuća FITS datoteka ima nesnimljenih izmjena. Želite li da je snimite prije "
40880
41320
"nego što je zatvorite?"
40881
41321
 
40882
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:247
 
41322
#: fitsviewer/fitstab.cpp:163
 
41323
#, kde-format
 
41324
msgid "FITS record error: %1"
 
41325
msgstr ""
 
41326
 
 
41327
#: fitsviewer/fitstab.cpp:236
40883
41328
msgid "&Overwrite"
40884
41329
msgstr "&Prebriši"
40885
41330
 
40886
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:256
 
41331
#: fitsviewer/fitstab.cpp:247
40887
41332
#, kde-format
40888
41333
msgid "FITS file save error: %1"
40889
41334
msgstr ""
40890
41335
 
40891
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:257
 
41336
#: fitsviewer/fitstab.cpp:248
40892
41337
msgid "FITS Save"
40893
41338
msgstr ""
40894
41339
 
40895
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:261
 
41340
#: fitsviewer/fitstab.cpp:254
40896
41341
msgid "File saved."
40897
41342
msgstr "Datoteka je sačuvana."
40898
41343
 
40899
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:301
40900
 
msgid " [modified]"
40901
 
msgstr " [izmijenjeno]"
40902
 
 
40903
 
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:330
40904
 
#, kde-format
40905
 
msgid "FITS record error: %1"
 
41344
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:93
 
41345
msgid "Welcome to KStars FITS Viewer"
 
41346
msgstr "Dobrodošli u KStars-ov FITS prikazivač"
 
41347
 
 
41348
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:143
 
41349
#, fuzzy
 
41350
#| msgid "Welcome to KStars FITS Viewer"
 
41351
msgid "KStars FITS Viewer"
 
41352
msgstr "Dobrodošli u KStars-ov FITS prikazivač"
 
41353
 
 
41354
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:167
 
41355
msgid "Focus"
40906
41356
msgstr ""
40907
41357
 
40908
41358
#: indi/imagesequence.cpp:153 indi/imagesequence.cpp:399
40909
 
msgid "Device does not support CCD_EXPOSURE property."
40910
 
msgstr ""
 
41359
#, fuzzy
 
41360
#| msgid "Device does not support FILTER_SLOT property."
 
41361
msgid "Device does not support CCD_EXPOSURE_REQUEST property."
 
41362
msgstr "Uređaj ne podržava svojstvo FILTER_SLOT."
40911
41363
 
40912
41364
#: indi/imagesequence.cpp:160 indi/imagesequence.cpp:406
40913
 
msgid "CCD_EXPOSURE property is missing CCD_EXPOSURE_VALUE element."
 
41365
msgid "CCD_EXPOSURE_REQUEST property is missing CCD_EXPOSURE_VALUE element."
40914
41366
msgstr ""
40915
41367
 
40916
41368
#: indi/imagesequence.cpp:298 indi/imagesequence.cpp:369
40959
41411
msgid "Cannot start INDI server: port error."
40960
41412
msgstr "Ne mogu da pokrenem INDI server: greška porta."
40961
41413
 
40962
 
#: indi/indidriver.cpp:498
 
41414
#: indi/indidriver.cpp:497
40963
41415
#, kde-format
40964
41416
msgid ""
40965
41417
"Unable to find INDI Drivers directory: %1\n"
40966
41418
"Please make sure to set the correct path in KStars configuration"
40967
41419
msgstr ""
40968
41420
 
40969
 
#: indi/indidriver.cpp:539
 
41421
#: indi/indidriver.cpp:538
40970
41422
#, kde-format
40971
41423
msgid "Failed to open INDI Driver file: %1"
40972
41424
msgstr ""
40973
41425
 
40974
 
#: indi/indidriver.cpp:810
 
41426
#: indi/indidriver.cpp:809
40975
41427
msgid "Add Host"
40976
41428
msgstr "Dodaj računar"
40977
41429
 
40978
 
#: indi/indidriver.cpp:826
 
41430
#: indi/indidriver.cpp:825
40979
41431
msgid "Error: the port number is invalid."
40980
41432
msgstr "Greška: broj porta je neispravan."
40981
41433
 
40982
 
#: indi/indidriver.cpp:836
 
41434
#: indi/indidriver.cpp:835
40983
41435
#, kde-format
40984
41436
msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
40985
41437
msgstr "Računar: %1 Port %2 već postoji."
40986
41438
 
40987
 
#: indi/indidriver.cpp:861
 
41439
#: indi/indidriver.cpp:860
40988
41440
msgid "Modify Host"
40989
41441
msgstr "Izmijeni računar"
40990
41442
 
40991
 
#: indi/indidriver.cpp:908
 
41443
#: indi/indidriver.cpp:907
40992
41444
msgid "You need to disconnect the client before removing it."
40993
41445
msgstr "Potrebno je da prekinete vezu s klijentom prije nego što ga uklonite."
40994
41446
 
40995
 
#: indi/indidriver.cpp:912
 
41447
#: indi/indidriver.cpp:911
40996
41448
#, kde-format
40997
41449
msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
40998
41450
msgstr "Sigurno želite ukloniti klijenta %1?"
40999
41451
 
41000
 
#: indi/indidriver.cpp:935
 
41452
#: indi/indidriver.cpp:934
41001
41453
msgid ""
41002
41454
"unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
41003
41455
"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
41025
41477
"Trenutno nije pokrenut nijedan INDI uređaj. Da pokrenete uređaje, molim "
41026
41478
"izaberite ih pomoću Upravitelja uređaja na meniju sa uređajima."
41027
41479
 
41028
 
#: indi/indiproperty.cpp:325
 
41480
#: indi/indiproperty.cpp:326
41029
41481
#, kde-format
41030
41482
msgid "Cannot open file %1 for reading"
41031
41483
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %1 za čitanje."
41032
41484
 
41033
 
#: indi/indiproperty.cpp:335
 
41485
#: indi/indiproperty.cpp:336
41034
41486
#, kde-format
41035
41487
msgid "Not enough memory to load %1"
41036
41488
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje %1"
41037
41489
 
41038
 
#: indi/indiproperty.cpp:346
 
41490
#: indi/indiproperty.cpp:347
41039
41491
#, kde-format
41040
41492
msgid "Not enough memory to convert file %1 to base64"
41041
41493
msgstr "Nema dovoljno memorije za pretvaranje datoteke %1 u base64"
41042
41494
 
41043
 
#: indi/indiproperty.cpp:578 indi/indistd.cpp:310
 
41495
#: indi/indiproperty.cpp:579 indi/indistd.cpp:309
41044
41496
#, fuzzy
41045
41497
#| msgid "Capture Image"
41046
41498
msgid "Capture"
41047
41499
msgstr "Snimi sliku"
41048
41500
 
41049
 
#: indi/indiproperty.cpp:580
 
41501
#: indi/indiproperty.cpp:581
41050
41502
msgctxt "Set a value"
41051
41503
msgid "Set"
41052
41504
msgstr "Postavi"
41053
41505
 
41054
 
#: indi/indiproperty.cpp:888
 
41506
#: indi/indiproperty.cpp:889
41055
41507
msgid ""
41056
41508
"Enable binary data transfer from this property to KStars and vice-versa."
41057
41509
msgstr ""
41058
41510
 
41059
 
#: indi/indiproperty.cpp:896
 
41511
#: indi/indiproperty.cpp:897
41060
41512
msgid "Upload"
41061
41513
msgstr "Okači"
41062
41514
 
41074
41526
msgid "FITS file saved to %1"
41075
41527
msgstr "FITS datoteka je snimljena u %1"
41076
41528
 
41077
 
#: indi/indistd.cpp:699
 
41529
#: indi/indistd.cpp:704
41078
41530
#, kde-format
41079
41531
msgid "%1 is online."
41080
41532
msgstr "%1 je na vezi."
41081
41533
 
41082
 
#: indi/indistd.cpp:712
 
41534
#: indi/indistd.cpp:717
41083
41535
#, kde-format
41084
41536
msgid "%1 is online and ready."
41085
41537
msgstr "%1 je na vezi i spreman."
41265
41717
msgid "Error: Illegal identifier in KSPlanet constructor: %1"
41266
41718
msgstr ""
41267
41719
 
41268
 
#: skyobjects/skyline.cpp:59
 
41720
#: skyobjects/skyline.cpp:40
41269
41721
#, kde-format
41270
41722
msgid "SkyLine index error: no such point: %1"
41271
41723
msgstr ""
41272
41724
 
41273
 
#: skyobjects/skyline.cpp:67 skyobjects/skyline.cpp:92
 
41725
#: skyobjects/skyline.cpp:48
41274
41726
#, kde-format
41275
41727
msgid "SkyLine index error: no such segment: %1"
41276
41728
msgstr ""
41283
41735
msgid "unnamed object"
41284
41736
msgstr "bezimeni objekat"
41285
41737
 
41286
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:317
 
41738
#: skyobjects/skyobject.cpp:323
41287
41739
msgid "Star"
41288
41740
msgstr "Zvijezda"
41289
41741
 
41290
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:318
 
41742
#: skyobjects/skyobject.cpp:325
41291
41743
msgid "Catalog Star"
41292
41744
msgstr "Zvijezda iz kataloga"
41293
41745
 
41294
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:319
 
41746
#: skyobjects/skyobject.cpp:327
41295
41747
msgid "Planet"
41296
41748
msgstr "Planeta"
41297
41749
 
41298
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:326
 
41750
#: skyobjects/skyobject.cpp:341
41299
41751
msgid "Comet"
41300
41752
msgstr "Kometa"
41301
41753
 
41302
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:327
 
41754
#: skyobjects/skyobject.cpp:343
41303
41755
msgid "Asteroid"
41304
41756
msgstr "Asteroid"
41305
41757
 
41306
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:328
 
41758
#: skyobjects/skyobject.cpp:345
 
41759
#, fuzzy
 
41760
#| msgid "Constellations"
 
41761
msgid "Constellation"
 
41762
msgstr "Sazvježđa"
 
41763
 
 
41764
#: skyobjects/skyobject.cpp:349
 
41765
#, fuzzy
 
41766
#| msgid "Globular Cluster"
 
41767
msgid "Galaxy Cluster"
 
41768
msgstr "Kuglasti skup"
 
41769
 
 
41770
#: skyobjects/skyobject.cpp:351
 
41771
#, fuzzy
 
41772
msgid "Satellite"
 
41773
msgstr "Praćenje satelita"
 
41774
 
 
41775
#: skyobjects/skyobject.cpp:353
 
41776
#, fuzzy
 
41777
#| msgid "Supernova Remnant"
 
41778
msgid "Supernova"
 
41779
msgstr "Ostaci supernove"
 
41780
 
 
41781
#: skyobjects/skyobject.cpp:355
41307
41782
msgid "Radio Source"
41308
41783
msgstr ""
41309
41784
 
41310
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:329
 
41785
#: skyobjects/skyobject.cpp:363
 
41786
#, fuzzy
 
41787
#| msgid "multiple star"
 
41788
msgid "Multiple Star"
 
41789
msgstr "višestruka zvijezda"
 
41790
 
 
41791
#: skyobjects/skyobject.cpp:365
41311
41792
msgid "Unknown Type"
41312
41793
msgstr "Nepoznat tip"
41313
41794
 
41314
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:336
 
41795
#: skyobjects/skyobject.cpp:378
41315
41796
msgid "Show HST Image"
41316
41797
msgstr "Prikaži HST sliku"
41317
41798
 
41318
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:337
 
41799
#: skyobjects/skyobject.cpp:379
41319
41800
#, kde-format
41320
41801
msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
41321
41802
msgstr ""
41322
41803
"%1: Svemirski teleskop Habl, kontrolisan od strane STScI za NASA-u [u javnom "
41323
41804
"domenu]"
41324
41805
 
41325
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:340
 
41806
#: skyobjects/skyobject.cpp:382
41326
41807
msgid "Show Spitzer Image"
41327
41808
msgstr "Prikaži Spicerovu sliku"
41328
41809
 
41329
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:341
 
41810
#: skyobjects/skyobject.cpp:383
41330
41811
#, kde-format
41331
41812
msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
41332
41813
msgstr ""
41333
41814
"%1: Svemirski teleskop Spicer, ljubaznošću NASA-e/JPL-Caltech [u javnom "
41334
41815
"domenu]"
41335
41816
 
41336
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:344
 
41817
#: skyobjects/skyobject.cpp:386
41337
41818
msgid "Show SEDS Image"
41338
41819
msgstr "Prikaži SEDS sliku"
41339
41820
 
41340
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:345
 
41821
#: skyobjects/skyobject.cpp:387
41341
41822
#, kde-format
41342
41823
msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
41343
41824
msgstr "%1: SEDS, http://www.seds.org [besplatno za nekomercijalnu upotrebu]"
41344
41825
 
41345
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:348
 
41826
#: skyobjects/skyobject.cpp:390
41346
41827
msgid "Show KPNO AOP Image"
41347
41828
msgstr "Prikaži KPNO AOP sliku"
41348
41829
 
41349
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:349
 
41830
#: skyobjects/skyobject.cpp:391
41350
41831
#, kde-format
41351
41832
msgid ""
41352
41833
"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
41355
41836
"%1: Napredni osmatrački program u Nacionalnoj opservatoriji Kiti Pik "
41356
41837
"[besplatno za nekomercijalnu upotrebu; bez fizičke reprodukcije]"
41357
41838
 
41358
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:352
 
41839
#: skyobjects/skyobject.cpp:394
41359
41840
msgid "Show NOAO Image"
41360
41841
msgstr "Prikaži NOAO sliku"
41361
41842
 
41362
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:353
 
41843
#: skyobjects/skyobject.cpp:395
41363
41844
#, kde-format
41364
41845
msgid ""
41365
41846
"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-"
41368
41849
"%1: Nacionalne optičke astronomske opservatorije i AURA [besplatno za "
41369
41850
"nekomercijalnu upotrebu]"
41370
41851
 
41371
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:357
 
41852
#: skyobjects/skyobject.cpp:399
41372
41853
#, kde-format
41373
41854
msgid ""
41374
41855
"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory "
41377
41858
"%1: Vrlo veliki teleskop, kontrolisan od strane Evropske južne opservatorije "
41378
41859
"[besplatno za nekomercijalnu upotrebu; bez reprodukcija]"
41379
41860
 
41380
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:360
 
41861
#: skyobjects/skyobject.cpp:402
41381
41862
msgid "Show"
41382
41863
msgstr "Prikaži"
41383
41864
 
41384
 
#: skyobjects/skyobject.cpp:414
 
41865
#: skyobjects/skyobject.cpp:456
41385
41866
msgid "Cannot write to user log file"
41386
41867
msgstr ""
41387
41868
 
41388
 
#: skyobjects/skypoint.cpp:129 skyobjects/skypoint.cpp:132
 
41869
#: skyobjects/skypoint.cpp:124 skyobjects/skypoint.cpp:127
41389
41870
msgid "Coordinate out of range."
41390
41871
msgstr "Koordinata je van opsega."
41391
41872
 
41392
 
#: skyobjects/skypoint.cpp:345
 
41873
#: skyobjects/skypoint.cpp:351
41393
41874
msgid "lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects."
41394
41875
msgstr ""
41395
41876
"Parametri lat i LST bi trebalo da se koriste samo u objektima klase "
41396
41877
"KSPlanetBase."
41397
41878
 
41398
 
#: skyobjects/starobject.cpp:355
 
41879
#: skyobjects/starobject.cpp:356
41399
41880
msgid "alpha"
41400
41881
msgstr "alfa"
41401
41882
 
41402
 
#: skyobjects/starobject.cpp:356
 
41883
#: skyobjects/starobject.cpp:357
41403
41884
msgid "beta"
41404
41885
msgstr "bita"
41405
41886
 
41406
 
#: skyobjects/starobject.cpp:357
 
41887
#: skyobjects/starobject.cpp:358
41407
41888
msgid "gamma"
41408
41889
msgstr "gama"
41409
41890
 
41410
 
#: skyobjects/starobject.cpp:358
 
41891
#: skyobjects/starobject.cpp:359
41411
41892
msgid "delta"
41412
41893
msgstr "delta"
41413
41894
 
41414
 
#: skyobjects/starobject.cpp:359
 
41895
#: skyobjects/starobject.cpp:360
41415
41896
msgid "epsilon"
41416
41897
msgstr "epsilon"
41417
41898
 
41418
 
#: skyobjects/starobject.cpp:360
 
41899
#: skyobjects/starobject.cpp:361
41419
41900
msgid "zeta"
41420
41901
msgstr "zeta"
41421
41902
 
41422
 
#: skyobjects/starobject.cpp:361
 
41903
#: skyobjects/starobject.cpp:362
41423
41904
msgid "eta"
41424
41905
msgstr "eta"
41425
41906
 
41426
 
#: skyobjects/starobject.cpp:362
 
41907
#: skyobjects/starobject.cpp:363
41427
41908
msgid "theta"
41428
41909
msgstr "teta"
41429
41910
 
41430
 
#: skyobjects/starobject.cpp:363
 
41911
#: skyobjects/starobject.cpp:364
41431
41912
msgid "iota"
41432
41913
msgstr "jota"
41433
41914
 
41434
 
#: skyobjects/starobject.cpp:364
 
41915
#: skyobjects/starobject.cpp:365
41435
41916
msgid "kappa"
41436
41917
msgstr "kapa"
41437
41918
 
41438
 
#: skyobjects/starobject.cpp:365
 
41919
#: skyobjects/starobject.cpp:366
41439
41920
msgid "lambda"
41440
41921
msgstr "lambda"
41441
41922
 
41442
 
#: skyobjects/starobject.cpp:366
 
41923
#: skyobjects/starobject.cpp:367
41443
41924
msgid "mu"
41444
41925
msgstr "mu"
41445
41926
 
41446
 
#: skyobjects/starobject.cpp:367
 
41927
#: skyobjects/starobject.cpp:368
41447
41928
msgid "nu"
41448
41929
msgstr "nu"
41449
41930
 
41450
 
#: skyobjects/starobject.cpp:368
 
41931
#: skyobjects/starobject.cpp:369
41451
41932
msgid "xi"
41452
41933
msgstr "ksi"
41453
41934
 
41454
 
#: skyobjects/starobject.cpp:369
 
41935
#: skyobjects/starobject.cpp:370
41455
41936
msgid "omicron"
41456
41937
msgstr "omikron"
41457
41938
 
41458
 
#: skyobjects/starobject.cpp:370
 
41939
#: skyobjects/starobject.cpp:371
41459
41940
msgid "pi"
41460
41941
msgstr "pi"
41461
41942
 
41462
 
#: skyobjects/starobject.cpp:371
 
41943
#: skyobjects/starobject.cpp:372
41463
41944
msgid "rho"
41464
41945
msgstr "ro"
41465
41946
 
41466
 
#: skyobjects/starobject.cpp:374
 
41947
#: skyobjects/starobject.cpp:375
41467
41948
msgid "sigma"
41468
41949
msgstr "sigma"
41469
41950
 
41470
 
#: skyobjects/starobject.cpp:375
 
41951
#: skyobjects/starobject.cpp:376
41471
41952
msgid "tau"
41472
41953
msgstr "tau"
41473
41954
 
41474
 
#: skyobjects/starobject.cpp:376
 
41955
#: skyobjects/starobject.cpp:377
41475
41956
msgid "upsilon"
41476
41957
msgstr "epsilon"
41477
41958
 
41478
 
#: skyobjects/starobject.cpp:377
 
41959
#: skyobjects/starobject.cpp:378
41479
41960
msgid "phi"
41480
41961
msgstr "fi"
41481
41962
 
41482
 
#: skyobjects/starobject.cpp:378
 
41963
#: skyobjects/starobject.cpp:379
41483
41964
msgid "chi"
41484
41965
msgstr "hi"
41485
41966
 
41486
 
#: skyobjects/starobject.cpp:379
 
41967
#: skyobjects/starobject.cpp:380
41487
41968
msgid "psi"
41488
41969
msgstr "psi"
41489
41970
 
41490
 
#: skyobjects/starobject.cpp:380
 
41971
#: skyobjects/starobject.cpp:381
41491
41972
msgid "omega"
41492
41973
msgstr "omega"
41493
41974
 
41642
42123
msgid "Write Error"
41643
42124
msgstr "Greška u pisanju"
41644
42125
 
 
42126
#~ msgid "planet"
 
42127
#~ msgstr "planeta"
 
42128
 
 
42129
#~ msgid "open cluster"
 
42130
#~ msgstr "otvoreni skup"
 
42131
 
 
42132
#~ msgid "globular cluster"
 
42133
#~ msgstr "kuglast skup"
 
42134
 
 
42135
#~ msgid "gaseous nebula"
 
42136
#~ msgstr "gasovita maglina"
 
42137
 
 
42138
#~ msgid "planetary nebula"
 
42139
#~ msgstr "planetarna maglina"
 
42140
 
 
42141
#~ msgid "supernova remnant"
 
42142
#~ msgstr "ostaci supernove"
 
42143
 
 
42144
#~ msgid "galaxy"
 
42145
#~ msgstr "galaksija"
 
42146
 
 
42147
#~ msgid "comet"
 
42148
#~ msgstr "kometa"
 
42149
 
 
42150
#~ msgid "asteroid"
 
42151
#~ msgstr "asteroid"
 
42152
 
 
42153
#~ msgid "constellation"
 
42154
#~ msgstr "sazvježđe"
 
42155
 
 
42156
#~ msgid "Coordinate Grid"
 
42157
#~ msgstr "Koordinatna mreža"
 
42158
 
 
42159
#~ msgid "Coor&dinate grid"
 
42160
#~ msgstr "&Koordinatna mreža"
 
42161
 
 
42162
#~ msgid " [modified]"
 
42163
#~ msgstr " [izmijenjeno]"
 
42164
 
41645
42165
#, fuzzy
41646
42166
#~| msgctxt "Country name"
41647
42167
#~| msgid "India"