~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-hr/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_fuzzy_clock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-91nij5nfgssc22m6
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of plasma_applet_fuzzy_clock to Croatian
 
2
#
 
3
# Žarko <zarko.pintar@gmail.com>, 2010.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: \n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 04:54+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 22:00+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Žarko <zarko.pintar@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
 
12
"Language: hr\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 
18
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
19
"X-Environment: kde\n"
 
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
22
 
 
23
#: fuzzyClock.cpp:199
 
24
msgid "General"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: fuzzyClock.cpp:295
 
28
#, kde-format
 
29
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
 
30
msgid "%1 %2 %3"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: fuzzyClock.cpp:300
 
34
#, kde-format
 
35
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
 
36
msgid "%1 %2"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: fuzzyClock.cpp:307
 
40
#, kde-format
 
41
msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
 
42
msgid "%1, %2"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: fuzzyClock.cpp:326
 
46
msgctxt "hour in the messages below"
 
47
msgid "one"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: fuzzyClock.cpp:327
 
51
msgctxt "hour in the messages below"
 
52
msgid "two"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: fuzzyClock.cpp:328
 
56
msgctxt "hour in the messages below"
 
57
msgid "three"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: fuzzyClock.cpp:329
 
61
msgctxt "hour in the messages below"
 
62
msgid "four"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: fuzzyClock.cpp:330
 
66
msgctxt "hour in the messages below"
 
67
msgid "five"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: fuzzyClock.cpp:331
 
71
msgctxt "hour in the messages below"
 
72
msgid "six"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: fuzzyClock.cpp:332
 
76
msgctxt "hour in the messages below"
 
77
msgid "seven"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: fuzzyClock.cpp:333
 
81
msgctxt "hour in the messages below"
 
82
msgid "eight"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: fuzzyClock.cpp:334
 
86
msgctxt "hour in the messages below"
 
87
msgid "nine"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: fuzzyClock.cpp:335
 
91
msgctxt "hour in the messages below"
 
92
msgid "ten"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: fuzzyClock.cpp:336
 
96
msgctxt "hour in the messages below"
 
97
msgid "eleven"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: fuzzyClock.cpp:337
 
101
msgctxt "hour in the messages below"
 
102
msgid "twelve"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: fuzzyClock.cpp:339 fuzzyClock.cpp:351
 
106
#, kde-format
 
107
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
108
msgid "%1 o'clock"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: fuzzyClock.cpp:340
 
112
#, kde-format
 
113
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
114
msgid "five past %1"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: fuzzyClock.cpp:341
 
118
#, kde-format
 
119
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
120
msgid "ten past %1"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: fuzzyClock.cpp:342
 
124
#, kde-format
 
125
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
126
msgid "quarter past %1"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: fuzzyClock.cpp:343
 
130
#, kde-format
 
131
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
132
msgid "twenty past %1"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: fuzzyClock.cpp:344
 
136
#, kde-format
 
137
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
138
msgid "twenty five past %1"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: fuzzyClock.cpp:345
 
142
#, kde-format
 
143
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
144
msgid "half past %1"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: fuzzyClock.cpp:346
 
148
#, kde-format
 
149
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
150
msgid "twenty five to %1"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#: fuzzyClock.cpp:347
 
154
#, kde-format
 
155
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
156
msgid "twenty to %1"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: fuzzyClock.cpp:348
 
160
#, kde-format
 
161
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
162
msgid "quarter to %1"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: fuzzyClock.cpp:349
 
166
#, kde-format
 
167
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
168
msgid "ten to %1"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: fuzzyClock.cpp:350
 
172
#, kde-format
 
173
msgctxt "%1 the hour translated above"
 
174
msgid "five to %1"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: fuzzyClock.cpp:353
 
178
msgid "Night"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: fuzzyClock.cpp:354
 
182
msgid "Early morning"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: fuzzyClock.cpp:354
 
186
msgid "Morning"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: fuzzyClock.cpp:354
 
190
msgid "Almost noon"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: fuzzyClock.cpp:355
 
194
msgid "Noon"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: fuzzyClock.cpp:355
 
198
msgid "Afternoon"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: fuzzyClock.cpp:355
 
202
msgid "Evening"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: fuzzyClock.cpp:356
 
206
msgid "Late evening"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: fuzzyClock.cpp:358
 
210
msgid "Start of week"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: fuzzyClock.cpp:359
 
214
msgid "Middle of week"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: fuzzyClock.cpp:360
 
218
msgid "End of week"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: fuzzyClock.cpp:361
 
222
msgid "Weekend!"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: fuzzyClock.cpp:378
 
226
msgctxt ""
 
227
"Whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: "
 
228
"translate as 1 if yes, 0 if no."
 
229
msgid "1"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:23
 
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
234
#: rc.cpp:3
 
235
msgid "Appearance"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:46
 
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
240
#: rc.cpp:6
 
241
msgid "Font style:"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:79
 
245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fontTimeBold)
 
246
#: rc.cpp:9
 
247
msgid "Check if you want the font in bold"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:82
 
251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fontTimeBold)
 
252
#: rc.cpp:12
 
253
msgid "When this is checked, the clock font will be bold."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:85
 
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontTimeBold)
 
258
#: rc.cpp:15
 
259
msgid "&Bold"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:92
 
263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fontTimeItalic)
 
264
#: rc.cpp:18
 
265
msgid "Check if you want the font in italic"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:95
 
269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fontTimeItalic)
 
270
#: rc.cpp:21
 
271
msgid "When this is checked, the clock font will be in italic."
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:98
 
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontTimeItalic)
 
276
#: rc.cpp:24
 
277
msgid "&Italic"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:105
 
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
282
#: rc.cpp:27
 
283
msgid "Font color:"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:124
 
287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useThemeColor)
 
288
#: rc.cpp:30
 
289
msgid "Use current desktop theme color"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:127
 
293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useThemeColor)
 
294
#: rc.cpp:33
 
295
msgid ""
 
296
"This is default. The clock will get its font color from the current desktop "
 
297
"theme."
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:130
 
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
 
302
#: rc.cpp:36
 
303
msgid "Use theme color"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:148
 
307
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomFontColor)
 
308
#: rc.cpp:39
 
309
msgid "Choose your own font color"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:151
 
313
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useCustomFontColor)
 
314
#: rc.cpp:42
 
315
msgid ""
 
316
"When checked you can choose a custom color for the clock font by clicking on "
 
317
"the color widget on the right."
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:154
 
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomFontColor)
 
322
#: rc.cpp:45
 
323
msgid "Use custom color:"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:164
 
327
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, fontColor)
 
328
#: rc.cpp:48
 
329
msgid "Color chooser"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:167
 
333
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, fontColor)
 
334
#: rc.cpp:51
 
335
msgid ""
 
336
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
 
337
"then choose the new color you want for your clock."
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:189
 
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
342
#: rc.cpp:54
 
343
msgid "Adjust text to panel-height:"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:202
 
347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, adjustToHeight)
 
348
#: rc.cpp:57
 
349
msgid "0: disable; 2: use full panel-height"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:224
 
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
354
#: rc.cpp:60
 
355
msgid "Information"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:231
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
360
#: rc.cpp:63
 
361
msgid "Show date:"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:246
 
365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate)
 
366
#: rc.cpp:66
 
367
msgid "Display the date of the day"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:295
 
371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
 
372
#: rc.cpp:69
 
373
msgid "Display day of the week"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:298
 
377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay)
 
378
#: rc.cpp:72
 
379
msgid "Add the day of the week to the date display."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:301
 
383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay)
 
384
#: rc.cpp:75
 
385
msgid "Show day of the &week"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:327
 
389
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)
 
390
#: rc.cpp:78
 
391
msgid "Display the current year"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:330
 
395
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear)
 
396
#: rc.cpp:81
 
397
msgid "Add the year to the date string."
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:333
 
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear)
 
402
#: rc.cpp:84
 
403
msgid "Show &year"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:342
 
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
408
#: rc.cpp:87
 
409
msgid "Show time zone:"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:357
 
413
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimezone)
 
414
#: rc.cpp:90
 
415
msgid "Display the time zone name"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:360
 
419
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimezone)
 
420
#: rc.cpp:93
 
421
msgid "Display the time zone name under the time."
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:385
 
425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
426
#: rc.cpp:96
 
427
msgid "Degree of fuzzyness:"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#. i18n: file: fuzzyClockConfig.ui:398
 
431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fuzzynessSlider)
 
432
#: rc.cpp:99
 
433
msgid "1: least fuzzy"
 
434
msgstr ""