~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-wa/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_rssnow.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-stic48pr1tbspbu7
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_rssnow\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 11:17+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
 
20
 
#: news.cpp:156
21
 
msgid " minute"
22
 
msgid_plural " minutes"
23
 
msgstr[0] " munute"
24
 
msgstr[1] " munutes"
25
 
 
26
 
#: news.cpp:158
27
 
msgid " second"
28
 
msgid_plural " seconds"
29
 
msgstr[0] " segonde"
30
 
msgstr[1] " segondes"
31
 
 
32
 
#: news.cpp:160
33
 
msgid " hour"
34
 
msgid_plural " hours"
35
 
msgstr[0] " eure"
36
 
msgstr[1] " eures"
37
 
 
38
 
#: news.cpp:178
39
 
msgid "General"
40
 
msgstr "Djenerå"
41
 
 
42
 
#: news.cpp:179
43
 
msgid "Feeds"
44
 
msgstr "Floûs "
45
 
 
46
 
#. i18n: file: config.ui:26
47
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
48
 
#: rc.cpp:3
 
21
#: config.ui:26
49
22
msgid "Appearance"
50
23
msgstr "Rivnance"
51
24
 
52
 
#. i18n: file: config.ui:33
53
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
54
 
#: rc.cpp:6
 
26
#: config.ui:33
55
27
msgid "Show drop target:"
56
28
msgstr "Mostrer l' såme do bodjaedje :"
57
29
 
58
 
#. i18n: file: config.ui:66
59
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
60
 
#: rc.cpp:9
 
31
#: config.ui:66
61
32
msgid "Show logo:"
62
33
msgstr "Mostrer l' imådjete :"
63
34
 
64
 
#. i18n: file: config.ui:86
65
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
66
 
#: rc.cpp:12
 
36
#: config.ui:86
67
37
msgid "Animations:"
68
38
msgstr "Animåcions :"
69
39
 
70
 
#. i18n: file: config.ui:112
71
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
72
 
#: rc.cpp:15
 
41
#: config.ui:112
73
42
msgid "News"
74
43
msgstr "Noveles"
75
44
 
76
 
#. i18n: file: config.ui:119
77
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
78
 
#: rc.cpp:18
 
46
#: config.ui:119
79
47
msgid "Update interval:"
80
48
msgstr "Mete a djoû totes les :"
81
49
 
82
 
#. i18n: file: config.ui:145
83
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
84
 
#: rc.cpp:21
 
51
#: config.ui:145
85
52
msgid "Switch interval:"
86
53
msgstr "Discandjî totes les :"
87
54
 
88
 
#. i18n: file: config.ui:171
89
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
90
 
#: rc.cpp:24
 
56
#: config.ui:171
91
57
msgid "Maximum age of items:"
92
58
msgstr "Ådje macsimom des cayets :"
93
59
 
94
 
#. i18n: file: config.ui:184
95
60
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, maxAge)
96
 
#: rc.cpp:27
 
61
#: config.ui:184
97
62
msgid "No limit"
98
63
msgstr "Nole limite"
99
64
 
100
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:18
101
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
102
 
#: rc.cpp:30
 
66
#: feedsConfig.ui:18
103
67
msgid "&Add a feed:"
104
68
msgstr "&Radjouter on floû :"
105
69
 
106
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:53
107
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
108
 
#: rc.cpp:33
 
71
#: feedsConfig.ui:53
109
72
msgid "Add Feed"
110
73
msgstr "Radjouter floû"
111
74
 
112
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:60
113
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
114
 
#: rc.cpp:36
 
76
#: feedsConfig.ui:60
115
77
msgid "Remove Feed"
116
78
msgstr "Oister floû"
117
79
 
 
80
#: news.cpp:156
 
81
msgid " minute"
 
82
msgid_plural " minutes"
 
83
msgstr[0] " munute"
 
84
msgstr[1] " munutes"
 
85
 
 
86
#: news.cpp:158
 
87
msgid " second"
 
88
msgid_plural " seconds"
 
89
msgstr[0] " segonde"
 
90
msgstr[1] " segondes"
 
91
 
 
92
#: news.cpp:160
 
93
msgid " hour"
 
94
msgid_plural " hours"
 
95
msgstr[0] " eure"
 
96
msgstr[1] " eures"
 
97
 
 
98
#: news.cpp:178
 
99
msgid "General"
 
100
msgstr "Djenerå"
 
101
 
 
102
#: news.cpp:179
 
103
msgid "Feeds"
 
104
msgstr "Floûs "
 
105
 
118
106
#: scroller.cpp:106 scroller.cpp:107
119
107
msgid "Drop a feed here..."
120
108
msgstr "Bodjîz eyet låtchîz on floû chal..."