1
# Bosnian translation for xfsprogs
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the xfsprogs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: xfsprogs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-05 13:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 22:54+0000\n"
12
"Last-Translator: Dzino Elma <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:21+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
20
#: .././libxcmd/quit.c:42
21
msgid "exit the program"
22
msgstr "zatvoriti program"
24
#: .././libxcmd/help.c:33 .././db/help.c:40
28
"Use 'help commandname' for extended help.\n"
31
"Koristiti 'help nazivnaredbe' za produženu pomoć.\n"
33
#: .././libxcmd/help.c:49 .././db/help.c:56 .././db/command.c:82
35
msgid "command %s not found\n"
36
msgstr "naredba %s nije pronađena\n"
38
#: .././libxcmd/help.c:92 .././db/help.c:30 .././db/io.c:48
42
#: .././libxcmd/help.c:93 .././db/help.c:31
43
msgid "help for one or all commands"
44
msgstr "pomoć za jednu ili sve naredbe"
46
#: .././libxcmd/command.c:85
48
msgid "bad argument count %d to %s, expected at least %d arguments\n"
50
"neispravan broj argumenata %d do %s, očekuje najmanje %d argumenata\n"
52
#: .././libxcmd/command.c:89
54
msgid "bad argument count %d to %s, expected %d arguments\n"
55
msgstr "neispravan broj argumenata %d do %s, očekuje %d argumenata\n"
57
#: .././libxcmd/command.c:93
59
msgid "bad argument count %d to %s, expected between %d and %d arguments\n"
61
"neispravan broj argumenata %d do %s, očekuje između %d i %d argumenata\n"
63
#: .././libxcmd/command.c:155
65
msgid "cannot strdup command '%s': %s\n"
66
msgstr "ne može strdup komanda '%s': %s\n"
68
#: .././libxcmd/command.c:171 .././libxcmd/command.c:189
70
msgid "command \"%s\" not found\n"
71
msgstr "komanda \"%s\" nije pronađena\n"
73
#: .././libxcmd/paths.c:263
75
msgid "%s: unable to extract mount options for \"%s\"\n"
78
#: .././libxcmd/paths.c:324
80
msgid "%s: getmntinfo() failed: %s\n"
81
msgstr "%s: getmntinfo() nije uspjelo: %s\n"
83
#: .././libxcmd/paths.c:385
85
msgid "%s: cannot setup path for mount %s: %s\n"
86
msgstr "%s: nemoguće definirati putanje za montiranje %s: %s\n"
88
#: .././libxcmd/paths.c:407
90
msgid "%s: cannot find mount point for path `%s': %s\n"
91
msgstr "%s: nemoguće pronači tačku montiranja za putanju `%s': %s\n"
93
#: .././libxcmd/paths.c:435
95
msgid "%s: cannot setup path for project %s: %s\n"
96
msgstr "%s: nemoguće definirati putanju za projekt %s: %s\n"
98
#: .././libxcmd/paths.c:476
100
msgid "%s: cannot initialise path table: %s\n"
101
msgstr "%s: nemoguće inicijalizirati spisak putanja: %s\n"
103
#: .././libxcmd/paths.c:496
105
msgid "%s: cannot setup path for project dir %s: %s\n"
106
msgstr "%s: nemoguće definirati putanju za projekt dir %s: %s\n"
108
#: .././fsr/xfs_fsr.c:223
110
msgid "%s: Stats not yet supported for XFS\n"
111
msgstr "%s: Statistika još nije podržana za XFS\n"
113
#: .././fsr/xfs_fsr.c:250 .././quota/init.c:131 .././db/init.c:93
114
#: .././io/init.c:183 .././growfs/xfs_growfs.c:182
115
#: .././estimate/xfs_estimate.c:141 .././copy/xfs_copy.c:543
116
#: .././logprint/logprint.c:196 .././repair/xfs_repair.c:327
117
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1593 .././rtcp/xfs_rtcp.c:55
119
msgid "%s version %s\n"
120
msgstr "%s verzija %s\n"
122
#: .././fsr/xfs_fsr.c:287 .././fsr/xfs_fsr.c:315
124
msgid "%s: could not stat: %s: %s\n"
125
msgstr "%s: nije mogao stat: %s: %s\n"
127
#: .././fsr/xfs_fsr.c:297
129
msgid "%s: cannot read %s\n"
130
msgstr "%s: nemoguće čitati %s\n"
132
#: .././fsr/xfs_fsr.c:329
134
msgid "%s: char special not supported: %s\n"
135
msgstr "%s: poseban znak nije podržan: %s\n"
137
#: .././fsr/xfs_fsr.c:335
139
msgid "%s: cannot defragment: %s: Not XFS\n"
140
msgstr "%s: nemoguće defragmentirati: %s: Nije XFS\n"
142
#: .././fsr/xfs_fsr.c:345
144
msgid "%s: not fsys dev, dir, or reg file, ignoring\n"
145
msgstr "%s: nije fsys dev, dir, ili reg datoteka, ignorira\n"
147
#: .././fsr/xfs_fsr.c:360
150
"Usage: %s [-d] [-v] [-n] [-s] [-g] [-t time] [-p passes] [-f leftf] [-m "
152
" %s [-d] [-v] [-n] [-s] [-g] xfsdev | dir | file ...\n"
155
" -n Do nothing, only interesting with -v. Not\n"
156
" effective with in mtab mode.\n"
157
" -s\t\tPrint statistics only.\n"
158
" -g Print to syslog (default if stdout not a tty).\n"
159
" -t time How long to run in seconds.\n"
160
" -p passes\tNumber of passes before terminating global re-org.\n"
161
" -f leftoff Use this instead of %s.\n"
162
" -m mtab Use something other than /etc/mtab.\n"
163
" -d Debug, print even more.\n"
164
" -v\t\tVerbose, more -v's more verbose.\n"
167
#: .././fsr/xfs_fsr.c:391
169
msgid "could not open mtab file: %s\n"
170
msgstr "nemoguće otvoriti mtab datoteku: %s\n"
172
#: .././fsr/xfs_fsr.c:397 .././fsr/xfs_fsr.c:429
174
msgid "out of memory: %s\n"
175
msgstr "izvan memorije: %s\n"
177
#: .././fsr/xfs_fsr.c:420
179
msgid "Skipping %s: not mounted rw\n"
180
msgstr "Preskače %s: nije montiran rw\n"
182
#: .././fsr/xfs_fsr.c:434
184
msgid "out of memory on realloc: %s\n"
185
msgstr "nedovoljno memorije na realloc: %s\n"
187
#: .././fsr/xfs_fsr.c:445
189
msgid "strdup(%s) failed\n"
190
msgstr "strdup(%s) nije uspijelo\n"
192
#: .././fsr/xfs_fsr.c:455
194
msgid "no rw xfs file systems in mtab: %s\n"
195
msgstr "nema rw xfs datotečnog sistema u mtab: %s\n"
197
#: .././fsr/xfs_fsr.c:459
199
msgid "Found %d mounted, writable, XFS filesystems\n"
200
msgstr "Pronađeno %d montiranih, upisivih, XFS datotečnih sistema\n"
202
#: .././fsr/xfs_fsr.c:489
204
msgid "%s: open failed\n"
205
msgstr "%s: otvaranje nije uspjelo\n"
207
#: .././fsr/xfs_fsr.c:504
209
msgid "Can't use %s: mode=0%o own=%d nlink=%d\n"
210
msgstr "Nemoguće koristiti %s: metod=0%o vlastiti=%d nlink=%d\n"
212
#: .././fsr/xfs_fsr.c:524
214
msgid "could not read %s, starting with %s\n"
215
msgstr "nemoguće čitati %s, počinje sa %s\n"
217
#: .././fsr/xfs_fsr.c:561
219
msgid "START: pass=%d ino=%llu %s %s\n"
220
msgstr "START: pass=%d ino=%llu %s %s\n"
222
#: .././fsr/xfs_fsr.c:578
224
msgid "Completed all %d passes\n"
225
msgstr "Završeno sve %d dodaje\n"
227
#: .././fsr/xfs_fsr.c:588
228
msgid "couldn't fork sub process:"
229
msgstr "nemoguće forkirati sub proces:"
231
#: .././fsr/xfs_fsr.c:625
233
msgid "open(%s) failed: %s\n"
234
msgstr "otvaranje(%s) nije uspjelo: %s\n"
236
#: .././fsr/xfs_fsr.c:632
238
msgid "write(%s) failed: %s\n"
239
msgstr "pisanje(%s) nije uspjelo: %s\n"
241
#: .././fsr/xfs_fsr.c:639
243
msgid "%s startpass %d, endpass %d, time %d seconds\n"
244
msgstr "%s početak dodavanja %d, kraj dodavanja %d, vrijeme %d sekundi\n"
246
#: .././fsr/xfs_fsr.c:661
248
msgid "%s start inode=%llu\n"
249
msgstr "%s start ičvor=%llu\n"
251
#: .././fsr/xfs_fsr.c:666
253
msgid "unable to get handle: %s: %s\n"
254
msgstr "nemoguće dobiti ručku: %s: %s\n"
256
#: .././fsr/xfs_fsr.c:672
258
msgid "unable to open: %s: %s\n"
259
msgstr "nesposoban da otvori: %s: %s\n"
261
#: .././fsr/xfs_fsr.c:678
263
msgid "Skipping %s: could not get XFS geometry\n"
264
msgstr "Preskače %s: ne može dobiti XFS geometriju\n"
266
#: .././fsr/xfs_fsr.c:710
268
msgid "could not open: inode %llu\n"
269
msgstr "nemoguće otvoriti: ičvor %llu\n"
271
#: .././fsr/xfs_fsr.c:740
273
msgid "%s: xfs_bulkstat: %s\n"
274
msgstr "%s: xfs_bulkstat: %s\n"
276
#: .././fsr/xfs_fsr.c:766
278
msgid "%s: Directory defragmentation not supported\n"
279
msgstr "%s: defragmentacija direktorija nije podržana\n"
281
#: .././fsr/xfs_fsr.c:785
283
msgid "unable to construct sys handle for %s: %s\n"
284
msgstr "nesposoban da izgradi sistemaki hendl za %s: %s\n"
286
#: .././fsr/xfs_fsr.c:796
288
msgid "unable to open sys handle for %s: %s\n"
289
msgstr "nesposoban da otvori sistemski hendl za %s: %s\n"
291
#: .././fsr/xfs_fsr.c:802
293
msgid "unable to get bstat on %s: %s\n"
294
msgstr "nesposoban da dobije bstat na %s: %s\n"
296
#: .././fsr/xfs_fsr.c:810
298
msgid "unable to open handle %s: %s\n"
299
msgstr "nesposoban da otvori hendl %s: %s\n"
301
#: .././fsr/xfs_fsr.c:818
303
msgid "Unable to get geom on fs for: %s\n"
304
msgstr "Nesposoban da dobije geom na fs za: %s\n"
306
#: .././fsr/xfs_fsr.c:867
308
msgid "sync failed: %s: %s\n"
309
msgstr "sinkronizacija nije uspijela: %s: %s\n"
311
#: .././fsr/xfs_fsr.c:873
313
msgid "%s: zero size, ignoring\n"
314
msgstr "%s: nulta veličina, ignorira\n"
316
#: .././fsr/xfs_fsr.c:892
318
msgid "locking check failed: %s\n"
319
msgstr "provjera zaključavanja nije uspiela: %s\n"
321
#: .././fsr/xfs_fsr.c:899
323
msgid "mandatory lock: %s: ignoring\n"
324
msgstr "obavezno zaključavanje: %s: ignorira\n"
326
#: .././fsr/xfs_fsr.c:912
328
msgid "unable to get fs stat on %s: %s\n"
329
msgstr "nesposoban da dobije fs stat na %s: %s\n"
331
#: .././fsr/xfs_fsr.c:919
333
msgid "insufficient freespace for: %s: size=%lld: ignoring\n"
334
msgstr "nedovoljno slobodnog prostora za: %s: veličina=%lld: ignorira\n"
336
#: .././fsr/xfs_fsr.c:926
338
msgid "failed to get inode attrs: %s\n"
339
msgstr "nije uspijelo dobivanje ičvor attrs: %s\n"
341
#: .././fsr/xfs_fsr.c:931
343
msgid "%s: immutable/append, ignoring\n"
344
msgstr "%s: nepromjenljiv/ dodatak, ignoriranje\n"
346
#: .././fsr/xfs_fsr.c:936
348
msgid "%s: marked as don't defrag, ignoring\n"
349
msgstr "%s: označcen kao ne defrag, ignorira\n"
351
#: .././fsr/xfs_fsr.c:942
353
msgid "cannot get realtime geometry for: %s\n"
354
msgstr "nemoguće dobiti stvarnovremenu geometriju za: %s\n"
356
#: .././fsr/xfs_fsr.c:947
358
msgid "low on realtime free space: %s: ignoring file\n"
359
msgstr "slab na stvarnovremenom slobodnom prostoru: %s: ignorira datoteku\n"
361
#: .././fsr/xfs_fsr.c:954
363
msgid "cannot open: %s: Permission denied\n"
364
msgstr "nemoguće otvoriti: %s: Dozvola odbijena\n"
366
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1011 .././fsr/xfs_fsr.c:1056 .././fsr/xfs_fsr.c:1102
367
msgid "could not set ATTR\n"
368
msgstr "nemoguće postaviti ATTR\n"
370
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1020
372
msgid "unable to stat temp file: %s\n"
373
msgstr "nemoguće stat temp datoteke: %s\n"
375
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1039
377
msgid "unable to get bstat on temp file: %s\n"
378
msgstr "nesposobam da dobije bstat na temp datoteci: %s\n"
380
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1044
382
msgid "orig forkoff %d, temp forkoff %d\n"
383
msgstr "orig forkoff %d, temp forkoff %d\n"
385
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1076
387
msgid "forkoff diff %d too large!\n"
388
msgstr "forkoff diff %d prevelik!\n"
390
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1110
391
msgid "set temp attr\n"
392
msgstr "podesiti temp attr\n"
394
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1149
396
msgid "%s already fully defragmented.\n"
397
msgstr "%s već potpuno defragmentiran.\n"
399
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1154
401
msgid "%s extents=%d can_save=%d tmp=%s\n"
402
msgstr "%s opsegi=%d moći_sačuvati=%d tmp=%s\n"
404
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1160
406
msgid "could not open tmp file: %s: %s\n"
407
msgstr "nemoguće otvoriti tmp datoteku: %s: %s\n"
409
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1168
411
msgid "failed to set ATTR fork on tmp: %s:\n"
412
msgstr "nije uspijelo podešavanje ATTR račvanje na tmp: %s:\n"
414
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1176
416
msgid "could not set inode attrs on tmp: %s\n"
417
msgstr "nemoguće podesiti ičvor attrs na tmp: %s\n"
419
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1184
421
msgid "could not get DirectIO info on tmp: %s\n"
422
msgstr "nemoguće dobiti DirectIO info na tmp: %s\n"
424
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1200
426
msgid "DEBUG: fsize=%lld blsz_dio=%d d_min=%d d_max=%d pgsz=%d\n"
427
msgstr "PROVJERA: fsize=%lld blsz_dio=%d d_min=%d d_max=%d pgsz=%d\n"
429
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1207
431
msgid "could not allocate buf: %s\n"
432
msgstr "nemoguće dodijeliti buf: %s\n"
434
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1218
436
msgid "could not open fragfile: %s : %s\n"
437
msgstr "nemoguće otvoriti fragdatoteku: %s : %s\n"
439
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1235
441
msgid "could not trunc tmp %s\n"
442
msgstr "nemoguće odsjeći tmp %s\n"
444
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1250
446
msgid "could not pre-allocate tmp space: %s\n"
447
msgstr "nemoguće unaprijed dodijeliti tmp prostor: %s\n"
449
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1261
450
msgid "Couldn't rewind on temporary file\n"
451
msgstr "Nemoguće premotati na privremenu datoteku\n"
453
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1270
455
msgid "Temporary file has %d extents (%d in original)\n"
456
msgstr "Privremena datoteka ima %d opsege (%d u originalu)\n"
458
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1273
460
msgid "No improvement will be made (skipping): %s\n"
461
msgstr "Nikakvo poboljšanje nece biti učinjeno (prekače): %s\n"
463
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1317
465
msgid "bad read of %d bytes from %s: %s\n"
466
msgstr "neispravno čitanje %d bajta od %s: %s\n"
468
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1321 .././fsr/xfs_fsr.c:1355
470
msgid "bad write of %d bytes to %s: %s\n"
471
msgstr "naispravno pisanje %d bajta do %s: %s\n"
473
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1338
475
msgid "bad write2 of %d bytes to %s: %s\n"
476
msgstr "naispravno pisati2 %d bajta do %s: %s\n"
478
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1343
480
msgid "bad copy to %s\n"
481
msgstr "neispravna kopija do %s\n"
483
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1378
485
msgid "failed to fchown tmpfile %s: %s\n"
486
msgstr "nije uspijelo fchown tmpdatoteke %s: %s\n"
488
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1389
490
msgid "%s: file type not supported\n"
491
msgstr "%s: vrsta datoteke nije podržana\n"
493
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1393
495
msgid "%s: file modified defrag aborted\n"
498
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1398
500
msgid "%s: file busy\n"
501
msgstr "%s: datoteka zauzeta\n"
503
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1400
505
msgid "XFS_IOC_SWAPEXT failed: %s: %s\n"
506
msgstr "XFS_IOC_SWAPEXT nije uspijelo: %s: %s\n"
508
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1409
510
msgid "extents before:%d after:%d %s %s\n"
511
msgstr "opseg prije:%d poslije:%d %s %s\n"
513
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1435
515
msgid "tmp file name too long: %s\n"
516
msgstr "tmp ime datoteke predugo: %s\n"
518
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1484
520
msgid "realloc failed: %s\n"
521
msgstr "realloc nije uspjelo: %s\n"
523
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1497
525
msgid "malloc failed: %s\n"
526
msgstr "malloc nije uspjelo: %s\n"
528
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1527
530
msgid "failed reading extents: inode %llu"
531
msgstr "nije uspijelo čitanje opsega: ičvor %llu"
533
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1577
534
msgid "failed reading extents"
535
msgstr "nije uspijelo čitanje opsega"
537
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1694 .././fsr/xfs_fsr.c:1708
539
msgid "tmpdir already exists: %s\n"
540
msgstr "tmpdir već postoji: %s\n"
542
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1697
544
msgid "could not create tmpdir: %s: %s\n"
545
msgstr "nemogućce kreirati tmpdir: %s: %s\n"
547
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1710
549
msgid "cannot create tmpdir: %s: %s\n"
550
msgstr "nemogućce kreirati tmpdir: %s: %s\n"
552
#: .././fsr/xfs_fsr.c:1748 .././fsr/xfs_fsr.c:1756
554
msgid "could not remove tmpdir: %s: %s\n"
555
msgstr "nemogućce otkloniti tmpdir: %s: %s\n"
557
#: .././quota/project.c:45
561
" list projects or setup a project tree for tree quota management\n"
564
" 'project -c logfiles'\n"
565
" (match project 'logfiles' to a directory, and setup the directory tree)\n"
567
" Without arguments, report all projects found in the /etc/projects file.\n"
568
" The project quota mechanism in XFS can be used to implement a form of\n"
569
" directory tree quota, where a specified directory and all of the files\n"
570
" and subdirectories below it (i.e. a tree) can be restricted to using a\n"
571
" subset of the available space in the filesystem.\n"
573
" A managed tree must be setup initially using the -c option with a project.\n"
574
" The specified project name or identifier is matched to one or more trees\n"
575
" defined in /etc/projects, and these trees are then recursively descended\n"
576
" to mark the affected inodes as being part of that tree - which sets inode\n"
577
" flags and the project identifier on every file.\n"
578
" Once this has been done, new files created in the tree will automatically\n"
579
" be accounted to the tree based on their project identifier. An attempt to\n"
580
" create a hard link to a file in the tree will only succeed if the project\n"
581
" identifier matches the project identifier for the tree. The xfs_io "
583
" can be used to set the project ID for an arbitrary file, but this can only\n"
584
" be done by a privileged user.\n"
586
" A previously setup tree can be cleared from project quota control through\n"
587
" use of the -C option, which will recursively descend the tree, clearing\n"
588
" the affected inodes from project quota control.\n"
590
" The -c option can be used to check whether a tree is setup, it reports\n"
591
" nothing if the tree is correct, otherwise it reports the paths of inodes\n"
592
" which do not have the project ID of the rest of the tree, or if the inode\n"
593
" flag is not set.\n"
595
" The -p <path> option can be used to manually specify project path without\n"
596
" need to create /etc/projects file. This option can be used multiple times\n"
597
" to specify multiple paths. When using this option only one projid/name can\n"
598
" be specified at command line. Note that /etc/projects is also used if "
601
" The -d <depth> option allows to descend at most <depth> levels of "
603
" below the command line arguments. -d 0 means only apply the actions\n"
604
" to the top level of the projects. -d -1 means no recursion limit "
607
" The /etc/projid and /etc/projects file formats are simple, and described\n"
608
" on the xfs_quota man page.\n"
612
#: .././quota/project.c:108 .././quota/project.c:153 .././quota/project.c:200
614
msgid "%s: cannot stat file %s\n"
615
msgstr "%s: nemoguće uzeti stanje datoteke %s\n"
617
#: .././quota/project.c:112 .././quota/project.c:157 .././quota/project.c:204
619
msgid "%s: skipping special file %s\n"
620
msgstr "%s: preskače posebnu datoteku %s\n"
622
#: .././quota/project.c:118 .././quota/project.c:163 .././quota/project.c:210
623
#: .././io/open.c:403 .././io/open.c:475 .././io/open.c:599 .././io/open.c:621
624
#: .././io/attr.c:171 .././io/attr.c:247 .././libxfs/init.c:110
625
#: .././mkfs/proto.c:284
627
msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
628
msgstr "%s: nemoguće otvoriti %s: %s\n"
630
#: .././quota/project.c:122 .././quota/project.c:168 .././quota/project.c:215
631
#: .././io/attr.c:174 .././io/attr.c:221 .././io/attr.c:250 .././io/attr.c:321
633
msgid "%s: cannot get flags on %s: %s\n"
634
msgstr "%s: nemoguće dobiti indikator stanja na %s: %s\n"
636
#: .././quota/project.c:126
638
msgid "%s - project identifier is not set (inode=%u, tree=%u)\n"
639
msgstr "%s - projekt identifikator nije uspostavljen (inode=%u, tree=%u)\n"
641
#: .././quota/project.c:130
643
msgid "%s - project inheritance flag is not set\n"
644
msgstr "%s - indikator nasljeđivanja projekta nije uspostavljen\n"
646
#: .././quota/project.c:178
648
msgid "%s: cannot clear project on %s: %s\n"
649
msgstr "%s: nemoguće očistiti projekt na %s: %s\n"
651
#: .././quota/project.c:225
653
msgid "%s: cannot set project on %s: %s\n"
654
msgstr "%s: nemoguće uspostaviti projekt na %s: %s\n"
656
#: .././quota/project.c:240
658
msgid "Checking project %s (path %s)...\n"
659
msgstr "Provjeravanje projekta %s (path %s)...\n"
661
#: .././quota/project.c:244
663
msgid "Setting up project %s (path %s)...\n"
664
msgstr "Postavljanje projekta %s (path %s)...\n"
666
#: .././quota/project.c:248
668
msgid "Clearing project %s (path %s)...\n"
669
msgstr "Brisanje projekta %s (put %s)...\n"
671
#: .././quota/project.c:271
674
"Processed %d (%s and cmdline) paths for project %s with recursion depth %s "
678
#: .././quota/project.c:274
682
#: .././quota/project.c:274
686
#: .././quota/project.c:319
688
msgid "projects file \"%s\" doesn't exist\n"
689
msgstr "projektna datoteka \"%s\" ne postoji\n"
691
#: .././quota/project.c:326
694
"%s: only one projid/name can be specified when using -p <path>, %d found.\n"
696
"%s: samo jedno projid/ime može biti specificirano prilikom korištenja -p "
697
"<put>, %d pronađeno.\n"
699
#: .././quota/project.c:336
701
msgid "%s - no such project in %s or invalid project number\n"
702
msgstr "%s - nema takvog projekta u %s ili nevažeći broj projekta\n"
704
#: .././quota/project.c:353
705
msgid "[-c|-s|-C|-d <depth>|-p <path>] project ..."
706
msgstr "[-c|-s|-C|-d <dubina>|-p <put>] projekt ..."
708
#: .././quota/project.c:356
709
msgid "check, setup or clear project quota trees"
710
msgstr "provjeriti, postaviti ili brisati stablo kvote projekta"
712
#: .././quota/util.c:59
717
#: .././quota/util.c:59
720
msgstr "[--nijedan--]"
722
#: .././quota/util.c:62
727
#: .././quota/util.c:62
732
#: .././quota/util.c:66 .././quota/util.c:69
736
#: .././quota/util.c:66 .././quota/util.c:69
740
#: .././quota/util.c:194
744
#: .././quota/util.c:194
748
#: .././quota/util.c:194
749
msgid "Realtime Blocks"
750
msgstr "Stvarnovremenski blokovi"
752
#: .././quota/util.c:209
756
#: .././quota/util.c:209
760
#: .././quota/util.c:209
764
#: .././quota/util.c:417
766
msgid "%s: open on %s failed: %s\n"
767
msgstr "%s: otvaranje %s nije uspjelo: %s\n"
769
#: .././quota/util.c:423
771
msgid "%s: fdopen on %s failed: %s\n"
772
msgstr "%s: fdopen on %s nije uspijelo: %s\n"
774
#: .././quota/quot.c:55
778
" display a summary of filesystem ownership\n"
780
" -a -- summarise for all local XFS filesystem mount points\n"
781
" -c -- display three columns giving file size in kilobytes, number of files\n"
782
" of that size, and cumulative total of kilobytes in that size or\n"
783
" smaller file. The last row is used as an overflow bucket and is the\n"
784
" total of all files greater than 500 kilobytes.\n"
785
" -v -- display three columns containing the number of kilobytes not\n"
786
" accessed in the last 30, 60, and 90 days.\n"
787
" -g -- display group summary\n"
788
" -p -- display project summary\n"
789
" -u -- display user summary\n"
790
" -b -- display number of blocks used\n"
791
" -i -- display number of inodes used\n"
792
" -r -- display number of realtime blocks used\n"
793
" -n -- skip identifier-to-name translations, just report IDs\n"
794
" -N -- suppress the initial header\n"
795
" -f -- send output to a file\n"
796
" The (optional) user/group/project can be specified either by name or by\n"
797
" number (i.e. uid/gid/projid).\n"
801
#: .././quota/quot.c:219
803
msgid "%s (%s) %s:\n"
804
msgstr "%s (%s) %s:\n"
806
#: .././quota/quot.c:295
811
#: .././quota/quot.c:300 .././quota/quot.c:304
813
msgid "%d\t%llu\t%llu\n"
814
msgstr "%d\t%llu\t%llu\n"
816
#: .././quota/quot.c:418
817
msgid "[-bir] [-gpu] [-acv] [-f file]"
818
msgstr "[-bir] [-gpu] [-acv] [-f datoteka]"
820
#: .././quota/quot.c:419
821
msgid "summarize filesystem ownership"
822
msgstr "sumiranje vlasništva datotečnog sistema"
824
#: .././quota/report.c:33 .././quota/report.c:647 .././quota/edit.c:691
825
msgid "[-gpu] [-f file]"
826
msgstr "[-gpu] [-f datoteka]"
828
#: .././quota/report.c:34 .././quota/report.c:648
829
msgid "dump quota information for backup utilities"
830
msgstr "ispis podataka o kvoti za backup programe"
832
#: .././quota/report.c:36
836
" create a backup file which contains quota limits information\n"
837
" -g -- dump out group quota limits\n"
838
" -p -- dump out project quota limits\n"
839
" -u -- dump out user quota limits (default)\n"
840
" -f -- write the dump out to the specified file\n"
844
" stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke koja sadrži informacije o kvotnim "
846
" -g - izvatkom iz ograničenja kvote grupe\n"
847
" -p - izvatkom iz granica projektne kvote\n"
848
" -u - izvatkom iz granica korisničke kvote (podrazumijevano)\n"
849
" -f - pisanje izvatkom iz navedene datoteke\n"
852
#: .././quota/report.c:48
853
msgid "[-bir] [-gpu] [-ahntLNU] [-f file]"
854
msgstr "[-bir] [-gpu] [-ahntLNU] [-f datoteka]"
856
#: .././quota/report.c:49 .././quota/report.c:657
857
msgid "report filesystem quota information"
858
msgstr "izvjestiti kvota informaciju datotečnog sistema"
860
#: .././quota/report.c:51
864
" report used space and inodes, and quota limits, for a filesystem\n"
867
" (reports inode usage for all groups, in an easy-to-read format)\n"
868
" This command is the equivalent of the traditional repquota command, which\n"
869
" prints a summary of the disk usage and quotas for the current filesystem,\n"
870
" or all filesystems.\n"
871
" -a -- report for all mounted filesystems with quota enabled\n"
872
" -h -- report in a human-readable format\n"
873
" -n -- skip identifier-to-name translations, just report IDs\n"
874
" -N -- suppress the header from the output\n"
875
" -t -- terse output format, hides rows which are all zero\n"
876
" -L -- lower ID bound to report on\n"
877
" -U -- upper ID bound to report on\n"
878
" -g -- report group usage and quota information\n"
879
" -p -- report project usage and quota information\n"
880
" -u -- report user usage and quota information\n"
881
" -b -- report blocks-used information only\n"
882
" -i -- report inodes-used information only\n"
883
" -r -- report realtime-blocks-used information only\n"
887
#: .././quota/report.c:228
889
msgid "%s quota on %s (%s)\n"
890
msgstr "%s kvota na %s (%s)\n"
892
#: .././quota/report.c:253 .././quota/report.c:261
894
msgid " Used Soft Hard Warn/Grace "
895
msgstr " koristeno Soft Hard Warn/Grac "
897
#: .././quota/report.c:254 .././quota/report.c:262
899
msgid " Used Soft Hard Warn/Grace "
900
msgstr " koristeno Soft Hard Warn/Grac "
902
#: .././quota/report.c:257
904
msgid " Used Soft Hard Warn/Grace "
905
msgstr " Koris Soft Hard Upoz/Gratis "
907
#: .././quota/report.c:258
909
msgid " Used Soft Hard Warn/ Grace "
910
msgstr " Koris Soft Hard Upoz/ Gretis "
912
#: .././quota/report.c:656
913
msgid "[-bir] [-gpu] [-ahnt] [-f file]"
914
msgstr "[-bir] [-gpu] [-ahnt] [-f datoteka]"
916
#: .././quota/path.c:39
918
msgid "%sFilesystem Pathname\n"
919
msgstr "%sDatotečni sistem Ime putanje\n"
921
#: .././quota/path.c:40
925
#: .././quota/path.c:43
930
#: .././quota/path.c:45
935
#: .././quota/path.c:48
938
msgstr " (projekt %u"
940
#: .././quota/path.c:50
945
#: .././quota/path.c:103
947
msgid "No paths are available\n"
948
msgstr "nijedna putanja nije dostupna\n"
950
#: .././quota/path.c:112 .././io/sendfile.c:103 .././io/file.c:81
952
msgid "value %d is out of range (0-%d)\n"
953
msgstr "vrijednost %d je izvan dometa (0-%d)\n"
955
#: .././quota/path.c:126 .././io/file.c:94
959
#: .././quota/path.c:131
960
msgid "set current path, or show the list of paths"
961
msgstr "uspostavi aktualnu putanju, ili prikaži listu linija"
963
#: .././quota/path.c:139
964
msgid "list known mount points and projects"
965
msgstr "prikaži poznate okvirne tačke i projekte"
967
#: .././quota/quota.c:32
971
" display usage and quota information\n"
973
" -g -- display group quota information\n"
974
" -p -- display project quota information\n"
975
" -u -- display user quota information\n"
976
" -b -- display number of blocks used\n"
977
" -i -- display number of inodes used\n"
978
" -r -- display number of realtime blocks used\n"
979
" -h -- report in a human-readable format\n"
980
" -n -- skip identifier-to-name translations, just report IDs\n"
981
" -N -- suppress the initial header\n"
982
" -v -- increase verbosity in reporting (also dumps zero values)\n"
983
" -f -- send output to a file\n"
984
" The (optional) user/group/project can be specified either by name or by\n"
985
" number (i.e. uid/gid/projid).\n"
989
" prikaz informacija o korištenju i kvotama\n"
990
"-g - prikaz grupnih kvota informacije\n"
991
" -p - prikaz projektnih kvota informacija\n"
992
" -U - zaslon korisničkih kvota informacija\n"
993
" -B - prikaz broj blokova koji se koriste\n"
994
" -i - prikaz broja inodes koji se koriste\n"
995
" -R - prikaz broja blokova u realnom vremenu koji se koriste\n"
996
" -h - izvještaj u čovjeku čitljivom formatu\n"
997
" -n - preskočite identifikator za ime prijevoda, samo izvješće ID\n"
998
" -N - potiskivanje početnog zaglavlje\n"
999
" -v - povećanje zapisa u izvješćivanju (također odlagališta nulte "
1001
" -f - pošaljite izlaz u datoteku\n"
1002
" (Opcionalno) korisnik / grupa / projekata mogu se odrediti bilo po imenu "
1004
" broj (npr. UID / GID / projid)\n"
1007
#: .././quota/quota.c:85
1010
"Disk quotas for %s %s (%u)\n"
1013
"Disk kvote za %s %s (%u)\n"
1014
"Datotečni sistem%s"
1016
#: .././quota/quota.c:90
1018
msgid " Blocks Quota Limit Warn/Time "
1019
msgstr " Blokovi Kvota Limit Vrijeme/Upoz "
1021
#: .././quota/quota.c:91
1023
msgid " Blocks Quota Limit Warn/Time "
1024
msgstr " Blokovi Kvota Limit Vrijeme/upoz "
1026
#: .././quota/quota.c:94
1028
msgid " Files Quota Limit Warn/Time "
1029
msgstr " Fajlovi Kvota Limit Vrijeme/upoz "
1031
#: .././quota/quota.c:95
1033
msgid " Files Quota Limit Warn/Time "
1034
msgstr " Fajlovi Kvota Limit Vrijeme/upoz "
1036
#: .././quota/quota.c:98
1038
msgid "Realtime Quota Limit Warn/Time "
1039
msgstr "Realvrijemekvota Limit Vrijeme/upoz "
1041
#: .././quota/quota.c:99
1043
msgid " Realtime Quota Limit Warn/Time "
1044
msgstr " Realvrijeme Kvota Limit Vrijeme/upoz "
1046
#: .././quota/quota.c:235
1048
msgid "%s: cannot find user %s\n"
1049
msgstr "%s: nemoguće pronaći korisnika %s\n"
1051
#: .././quota/quota.c:285
1053
msgid "%s: cannot find group %s\n"
1054
msgstr "%s: nemoguće pronaći grupu %s\n"
1056
#: .././quota/quota.c:342
1058
msgid "%s: must specify a project name/ID\n"
1059
msgstr "%s: morate navesti naziv projekta/ID\n"
1061
#: .././quota/quota.c:355
1063
msgid "%s: cannot find project %s\n"
1064
msgstr "%s: nemoguće pronaći projekt %s\n"
1066
#: .././quota/quota.c:460
1067
msgid "[-bir] [-gpu] [-hnNv] [-f file] [id|name]..."
1068
msgstr "[-bir] [-gpu] [-hnNv] [-f datoteka] [id|ime]..."
1070
#: .././quota/quota.c:461
1071
msgid "show usage and limits"
1072
msgstr "prikaži upotrebu i ograničenja"
1074
#: .././quota/state.c:33
1078
" turn filesystem quota off, both accounting and enforcement\n"
1081
" 'off -uv' (switch off user quota on the current filesystem)\n"
1082
" This command is the equivalent of the traditional quotaoff command,\n"
1083
" which disables quota completely on a mounted filesystem.\n"
1084
" Note that there is no 'on' command - for XFS filesystems (with the\n"
1085
" exception of the root filesystem on IRIX) quota can only be enabled\n"
1086
" at mount time, through the use of one of the quota mount options.\n"
1088
" The state command is useful for displaying the current state. Using\n"
1089
" the -v (verbose) option with the 'off' command will display the quota\n"
1090
" state for the affected filesystem once the operation is complete.\n"
1091
" The affected quota type is -g (groups), -p (projects) or -u (users)\n"
1092
" and defaults to user quota (multiple types can be specified).\n"
1096
#: .././quota/state.c:56
1100
" query the state of quota on the current filesystem\n"
1102
" This is a verbose status command, reporting whether or not accounting\n"
1103
" and/or enforcement are enabled for a filesystem, which inodes are in\n"
1104
" use as the quota state inodes, and how many extents and blocks are\n"
1105
" presently being used to hold that information.\n"
1106
" The quota type is specified via -g (groups), -p (projects) or -u (users)\n"
1107
" and defaults to user quota (multiple types can be specified).\n"
1111
#: .././quota/state.c:72
1115
" enable quota enforcement on a filesystem\n"
1117
" If a filesystem is mounted and has quota accounting enabled, but not\n"
1118
" quota enforcement, enforcement can be enabled with this command.\n"
1119
" With the -v (verbose) option, the status of the filesystem will be\n"
1120
" reported after the operation is complete.\n"
1121
" The affected quota type is -g (groups), -p (projects) or -u (users)\n"
1122
" and defaults to user quota (multiple types can be specified).\n"
1126
" omogućiti kvota ovrhu na datotečni sistem\n"
1128
" Ako datotečni sustav montiran je i kvota obračun omogućeno, ali ne i\n"
1129
" kvota izvršenje, izvršenje može biti omogućen uz ovu naredbu.\n"
1130
" S -v (verbose) opcijom, status datotečni sustav će biti\n"
1131
" izvijestio je nakon operacije je potpun.\n"
1132
" Uticani kvota tip -g (grupa),-p (projekti) ili-u (korisnici)\n"
1133
" i zadane kvote korisnika (više vrsta može biti navedena).\n"
1136
#: .././quota/state.c:88
1140
" disable quota enforcement on a filesystem\n"
1142
" If a filesystem is mounted and is currently enforcing quota, this\n"
1143
" provides a mechanism to switch off the enforcement, but continue to\n"
1144
" perform used space (and used inodes) accounting.\n"
1145
" The affected quota type is -g (groups), -p (projects) or -u (users).\n"
1149
#: .././quota/state.c:102
1153
" remove any space being used by the quota subsystem\n"
1155
" Once quota has been switched 'off' on a filesystem, the space that\n"
1156
" was allocated to holding quota metadata can be freed via this command.\n"
1157
" The affected quota type is -g (groups), -p (projects) or -u (users)\n"
1158
" and defaults to user quota (multiple types can be specified).\n"
1162
#: .././quota/state.c:121
1164
msgid "%s quota state on %s (%s)\n"
1165
msgstr "%s kvotno stanje na %s (%s)\n"
1167
#: .././quota/state.c:123
1169
msgid " Accounting: %s\n"
1170
msgstr " Obračun: %s\n"
1172
#: .././quota/state.c:123 .././quota/state.c:124
1176
#: .././quota/state.c:123 .././quota/state.c:124
1180
#: .././quota/state.c:124
1182
msgid " Enforcement: %s\n"
1183
msgstr " Provođenje: %s\n"
1185
#: .././quota/state.c:126
1187
msgid " Inode: #%llu (%llu blocks, %lu extents)\n"
1188
msgstr " Ičvor: #%llu (%llu blokova, %lu ekstenta)\n"
1190
#: .././quota/state.c:131
1192
msgid " Inode: N/A\n"
1195
#: .././quota/state.c:140
1197
msgid "%s grace time: %s\n"
1198
msgstr "%s period prije nego se tvrdi limit pokrene: %s\n"
1200
#: .././quota/state.c:157
1202
msgid "%s quota are not enabled on %s\n"
1203
msgstr "%s kvote nisu omogućene na %s\n"
1205
#: .././quota/state.c:527 .././quota/state.c:543 .././quota/state.c:551
1206
#: .././quota/state.c:559
1208
msgstr "[-gpu] [-v]"
1210
#: .././quota/state.c:528
1211
msgid "permanently switch quota off for a path"
1212
msgstr "trajno isključiti kvotu za putanju"
1214
#: .././quota/state.c:535
1215
msgid "[-gpu] [-a] [-v] [-f file]"
1216
msgstr "[-gpu] [-a] [-v] [-f datoteka]"
1218
#: .././quota/state.c:536
1219
msgid "get overall quota state information"
1220
msgstr "dobiti informaciju o ukupnom stanju kvote"
1222
#: .././quota/state.c:544
1223
msgid "enable quota enforcement"
1224
msgstr "omogući provođenje kvota"
1226
#: .././quota/state.c:552
1227
msgid "disable quota enforcement"
1228
msgstr "onemogući provođenje kvota"
1230
#: .././quota/state.c:560
1231
msgid "remove quota extents from a filesystem"
1232
msgstr "uklonit kvota opsege iz datotečnog sistema"
1234
#: .././quota/init.c:48
1236
msgid "Usage: %s [-p prog] [-c cmd]... [-d project]... [path]\n"
1237
msgstr "Upoteba: %s [-p prog] [-c cmd]... [-d projekt]... [put]\n"
1239
#: .././quota/edit.c:36
1243
" modify quota limits for the specified user\n"
1246
" 'limit bsoft=100m bhard=110m tanya\n"
1248
" Changes the soft and/or hard block limits, inode limits and/or realtime\n"
1249
" block limits that are currently being used for the specified user, group,\n"
1250
" or project. The filesystem identified by the current path is modified.\n"
1251
" -d -- set the default values, used the first time a file is created\n"
1252
" -g -- modify group quota limits\n"
1253
" -p -- modify project quota limits\n"
1254
" -u -- modify user quota limits\n"
1255
" The block limit values can be specified with a units suffix - accepted\n"
1256
" units are: k (kilobytes), m (megabytes), g (gigabytes), and t (terabytes).\n"
1257
" The user/group/project can be specified either by name or by number.\n"
1261
" modificiraj kvota ograničenja za navedenog korisnika\n"
1264
" 'granica bsoft = 100m = 110m bhard tanya\n"
1266
" Mijenja meke i / ili teško blokirane granice, ičvor ograničenja i / ili "
1268
" blok granice koje se trenutno koriste za određene korisnike, grupu,\n"
1269
" ili projekat. Datotečni sistem identificiran od trenutne putanje je "
1271
" -d -- postavlja početne vrijednosti, a koristi se po prvi put kada je "
1272
"datoteka stvorena\n"
1273
" -g -- mijenja grupna kvota ograničenja\n"
1274
" -p -- mijenja projektna kvota ograničenja\n"
1275
" -u -- mijenja korisničk kvota ograničenja\n"
1276
" Blok granične vrijednosti mogu se specificirati s jediničnim sufiksom - "
1278
" jedinice su: k (kilobajti), m (megabajti), g (gigabajti), i t (terabajti).\n"
1279
" Korisnik / grupa / projekat mogu se odrediti bilo po imenu ili broju.\n"
1282
#: .././quota/edit.c:59
1286
" modify quota enforcement timeout for the current filesystem\n"
1289
" 'timer -i 3days'\n"
1290
" (soft inode limit timer is changed to 3 days)\n"
1292
" Changes the timeout value associated with the block limits, inode limits\n"
1293
" and/or realtime block limits for all users, groups, or projects on the\n"
1294
" current filesystem.\n"
1295
" As soon as a user consumes the amount of space or number of inodes set as\n"
1296
" the soft limit, a timer is started. If the timer expires and the user is\n"
1297
" still over the soft limit, the soft limit is enforced as the hard limit.\n"
1298
" The default timeout is 7 days.\n"
1299
" -d -- set the default values, used the first time a file is created\n"
1300
" -g -- modify group quota timer\n"
1301
" -p -- modify project quota timer\n"
1302
" -u -- modify user quota timer\n"
1303
" -b -- modify the blocks-used timer\n"
1304
" -i -- modify the inodes-used timer\n"
1305
" -r -- modify the blocks-used timer for the (optional) realtime subvolume\n"
1306
" The timeout value is specified as a number of seconds, by default.\n"
1307
" However, a suffix may be used to alternatively specify minutes (m),\n"
1308
" hours (h), days (d), or weeks (w) - either the full word or the first\n"
1309
" letter of the word can be used.\n"
1313
#: .././quota/edit.c:91
1317
" modify the number of quota warnings sent to the specified user\n"
1321
" (tell the quota system that two warnings have been sent to user jimmy)\n"
1323
" Changes the warning count associated with the block limits, inode limits\n"
1324
" and/or realtime block limits for the specified user, group, or project.\n"
1325
" When a user has been warned the maximum number of times allowed, the soft\n"
1326
" limit is enforced as the hard limit. It is intended as an alternative to\n"
1327
" the timeout system, where the system administrator updates a count of the\n"
1328
" number of warnings issued to people, and they are penalised if the "
1331
" -d -- set maximum warning count, which triggers soft limit enforcement\n"
1332
" -g -- set group quota warning count\n"
1333
" -p -- set project quota warning count\n"
1334
" -u -- set user quota warning count\n"
1335
" -b -- set the blocks-used warning count\n"
1336
" -i -- set the inodes-used warning count\n"
1337
" -r -- set the blocks-used warn count for the (optional) realtime subvolume\n"
1338
" The user/group/project can be specified either by name or by number.\n"
1342
#: .././quota/edit.c:145
1344
msgid "%s: cannot set limits: %s\n"
1345
msgstr "%s: nemoguće postaviti ograničenja: %s\n"
1347
#: .././quota/edit.c:166 .././quota/edit.c:563
1349
msgid "%s: invalid user name: %s\n"
1350
msgstr "%s: neispravno korisničko ime: %s\n"
1352
#: .././quota/edit.c:189 .././quota/edit.c:580
1354
msgid "%s: invalid group name: %s\n"
1355
msgstr "%s: neispravno ime grupe: %s\n"
1357
#: .././quota/edit.c:212 .././quota/edit.c:597
1359
msgid "%s: invalid project name: %s\n"
1360
msgstr "%s: neispravno ime projekta: %s\n"
1362
#: .././quota/edit.c:237
1364
msgid "%s: Warning: `%s' in quota blocks is 0 (unlimited).\n"
1365
msgstr "%s: Upozorenje: `%s' u kvota blokovima je 0 (neograničeno).\n"
1367
#: .././quota/edit.c:326
1369
msgid "%s: unrecognised argument %s\n"
1370
msgstr "%s: neprepoznati argument %s\n"
1372
#: .././quota/edit.c:333
1374
msgid "%s: cannot find any valid arguments\n"
1375
msgstr "%s: nemoguće pronaći ijedan valjan arugument\n"
1377
#: .././quota/edit.c:441
1379
msgid "%s: fopen on %s failed: %s\n"
1380
msgstr "%s: fopen na %s nije uspijelo: %s\n"
1382
#: .././quota/edit.c:473
1384
msgid "%s: cannot set timer: %s\n"
1385
msgstr "%s: nemoguće urediti tajmer: %s\n"
1387
#: .././quota/edit.c:547
1389
msgid "%s: cannot set warnings: %s\n"
1390
msgstr "%s: nemoguće postaviti upozorenja: %s\n"
1392
#: .././quota/edit.c:683
1393
msgid "[-gpu] bsoft|bhard|isoft|ihard|rtbsoft|rtbhard=N -d|id|name"
1394
msgstr "[-gpu] bsoft|bhard|isoft|ihard|rtbsoft|rtbhard=N -d|id|ime"
1396
#: .././quota/edit.c:684
1397
msgid "modify quota limits"
1398
msgstr "izmijeniti kvota granice"
1400
#: .././quota/edit.c:692
1401
msgid "restore quota limits from a backup file"
1402
msgstr "obnoviti kvota granice iz sigurnosne kopije datoteke"
1404
#: .././quota/edit.c:698 .././quota/edit.c:706
1405
msgid "[-bir] [-gpu] value -d|id|name"
1406
msgstr "[-bir] [-gpu] vrijednost -d|id|ime"
1408
#: .././quota/edit.c:699
1409
msgid "get/set quota enforcement timeouts"
1410
msgstr "uzmi/postavi istek vremena za primjenu kvote"
1412
#: .././quota/edit.c:707
1413
msgid "get/set enforcement warning counter"
1414
msgstr "uzmi/postavi projač za primjenu upozorenja"
1416
#: .././quota/free.c:29
1420
" reports the number of free disk blocks and inodes\n"
1422
" This command reports the number of total, used, and available disk blocks.\n"
1423
" It can optionally report the same set of numbers for inodes and realtime\n"
1424
" disk blocks, and will report on all known XFS filesystem mount points and\n"
1425
" project quota paths by default (see 'print' command for a list).\n"
1426
" -b -- report the block count values\n"
1427
" -i -- report the inode count values\n"
1428
" -r -- report the realtime block count values\n"
1429
" -h -- report in a human-readable format\n"
1430
" -N -- suppress the header from the output\n"
1434
#: .././quota/free.c:154
1436
msgid "%s: project quota flag not set on %s\n"
1437
msgstr "%s: indikator stanja kvote projekta nije podešen na %s\n"
1439
#: .././quota/free.c:163
1441
msgid "%s: project ID %u (%s) doesn't match ID %u (%s)\n"
1442
msgstr "%s: projekt ID %u (%s) se ne podudara s ID %u (%s)\n"
1444
#: .././quota/free.c:230
1447
msgstr "Datotečni sistem "
1449
#: .././quota/free.c:230
1452
msgstr "Sistem datoteka "
1454
#: .././quota/free.c:233
1456
msgid " Size Used Avail Use%%"
1457
msgstr " Iskorištena veličina Dostupna veličina%%"
1459
#: .././quota/free.c:234
1461
msgid " 1K-blocks Used Available Use%%"
1462
msgstr " 1K- blokova iskorišten Dostupnih %%"
1464
#: .././quota/free.c:237
1466
msgid " Inodes Used Free Use%%"
1467
msgstr " ičvorova korištenih Slobodnih za upotrebu%%"
1469
#: .././quota/free.c:238
1471
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
1474
#: .././quota/free.c:239
1477
msgstr " ime putanje\n"
1479
#: .././quota/free.c:371
1480
msgid "[-bir] [-hn] [-f file]"
1481
msgstr "[-bir] [-hn] [-f datoteka]"
1483
#: .././quota/free.c:372
1484
msgid "show free and used counts for blocks and inodes"
1485
msgstr "prikazati iznos slobodnog i iskorištenog za blokove i inodese"
1487
#: .././db/flist.c:149
1489
msgid "field %s not found\n"
1490
msgstr "polje %s nije pronađeno\n"
1492
#: .././db/flist.c:159
1494
msgid "no elements in %s\n"
1495
msgstr "nema elemenata u %s\n"
1497
#: .././db/flist.c:165
1499
msgid "indices %d-%d for field %s out of range %d-%d\n"
1500
msgstr "indexi %d-%d za područje %s izvan dosega %d-%d\n"
1502
#: .././db/flist.c:173
1504
msgid "index %d for field %s out of range %d-%d\n"
1505
msgstr "index %d za polje %s izvan dosega %d-%d\n"
1507
#: .././db/flist.c:187
1509
msgid "field %s is not an array\n"
1510
msgstr "polje %s nije niz\n"
1512
#: .././db/flist.c:200
1514
msgid "field %s has no subfields\n"
1515
msgstr "polje %s nema podpolja\n"
1517
#: .././db/flist.c:220
1522
#: .././db/flist.c:221
1524
msgid "\tname=%s, fld=%p, child=%p, sibling=%p\n"
1525
msgstr "\time=%s, fld=%p, dijete=%p, brat/sestra=%p\n"
1527
#: .././db/flist.c:223
1529
msgid "\tlow=%d, high=%d, flags=%d (%s%s), offset=%d\n"
1530
msgstr "\tnizak=%d, visok=%d, indikatori stanja=%d (%s%s), ogranak=%d\n"
1532
#: .././db/flist.c:225
1536
#: .././db/flist.c:226
1540
#: .././db/flist.c:227
1542
msgid "\tfld->name=%s, fld->ftyp=%d (%s)\n"
1543
msgstr "\tfld->ime=%s, fld->ftyp=%d (%s)\n"
1545
#: .././db/flist.c:230
1547
msgid "\tfld->flags=%d (%s%s%s%s%s)\n"
1548
msgstr "\tfld->indikatori stanja=%d (%s%s%s%s%s)\n"
1550
#: .././db/flist.c:322
1552
msgid "bad syntax in field name %s\n"
1553
msgstr "neispravna sintaksa u polju imena %s\n"
1555
#: .././db/flist.c:378
1557
msgid "missing closing quote %s\n"
1558
msgstr "nedostaje zatvarajući navodnik %s\n"
1560
#: .././db/flist.c:395
1562
msgid "bad character in field %s\n"
1563
msgstr "neispravan znak u polju %s\n"
1565
#: .././db/freesp.c:106
1567
msgid "total free extents %lld\n"
1568
msgstr "ukupno slobodnih opsega %lld\n"
1570
#: .././db/freesp.c:107
1572
msgid "total free blocks %lld\n"
1573
msgstr "ukupno slobodnih blokova %lld\n"
1575
#: .././db/freesp.c:108
1577
msgid "average free extent size %g\n"
1580
#: .././db/freesp.c:199
1582
"freesp arguments: [-bcds] [-a agno] [-e binsize] [-h h1]... [-m binmult]\n"
1584
"freesp argumenti: [-bcds] [-a agno] [-e binsize] [-h h1]... [-m binmult]\n"
1586
#: .././db/freesp.c:270 .././db/frag.c:397 .././db/frag.c:420
1587
#: .././db/check.c:4157 .././db/check.c:4185
1589
msgid "can't read btree block %u/%u\n"
1590
msgstr "nemoguće čitati bdrvo blok %u/%u\n"
1592
#: .././db/freesp.c:406
1596
#: .././db/freesp.c:406
1600
#: .././db/freesp.c:406 .././repair/progress.c:26
1604
#: .././db/freesp.c:406 .././repair/progress.c:18
1608
#: .././db/freesp.c:406
1612
#: .././db/quit.c:27
1614
msgstr "zatvori xfs_db"
1616
#: .././db/faddr.c:40 .././db/faddr.c:63
1617
msgid "no current allocation group, cannot set new addr\n"
1618
msgstr "nema aktualnog dodjeljivanja grupa, nemoguće uspostaviti novu addr\n"
1620
#: .././db/faddr.c:45 .././db/faddr.c:117 .././db/faddr.c:148
1621
#: .././db/faddr.c:180 .././db/faddr.c:202 .././db/faddr.c:232
1622
#: .././db/faddr.c:262 .././db/faddr.c:316 .././db/faddr.c:335
1623
msgid "null block number, cannot set new addr\n"
1624
msgstr "prazan broj bloka, nemoguće postaviti novu adresu\n"
1626
#: .././db/faddr.c:68 .././db/faddr.c:353 .././db/faddr.c:371
1627
#: .././db/faddr.c:389
1628
msgid "null inode number, cannot set new addr\n"
1629
msgstr "prazan broj ičvora, nemoguće postaviti novu adresu\n"
1631
#: .././db/faddr.c:88
1632
msgid "null attribute block number, cannot set new addr\n"
1633
msgstr "prazan broj atributa, nemoguće postaviti novu adresu\n"
1635
#: .././db/faddr.c:94
1636
msgid "attribute block is unmapped\n"
1637
msgstr "blok atributa je nepreslikan\n"
1639
#: .././db/faddr.c:123 .././db/faddr.c:155 .././db/faddr.c:208
1640
#: .././db/faddr.c:239
1641
msgid "file block is unmapped\n"
1642
msgstr "blok datoteke je nepreslikan\n"
1644
#: .././db/faddr.c:285
1645
msgid "null directory block number, cannot set new addr\n"
1646
msgstr "prazan broj direktorijskog bloka, nemoguće postaviti novu adresu\n"
1648
#: .././db/faddr.c:292
1649
msgid "directory block is unmapped\n"
1650
msgstr "direktorijski blok je nepreslikan\n"
1652
#: .././db/output.c:30
1653
msgid "[stop|start <filename>]"
1654
msgstr "[stop|start <ime datoteke>]"
1656
#: .././db/output.c:31
1657
msgid "start or stop logging to a file"
1658
msgstr "pokretanje ili zaustavljanje evidentiranja na dototeku"
1660
#: .././db/output.c:68
1662
msgid "logging to %s\n"
1663
msgstr "evidentiranje u %s\n"
1665
#: .././db/output.c:70 .././db/output.c:77
1666
msgid "no log file\n"
1667
msgstr "nema log datoteke\n"
1669
#: .././db/output.c:80
1671
msgid "already logging to %s\n"
1672
msgstr "već se prijavljuje na %s\n"
1674
#: .././db/output.c:84
1676
msgid "can't open %s for writing\n"
1677
msgstr "nemoguće otvoriti %s za pisanje\n"
1679
#: .././db/output.c:90
1680
msgid "bad log command, ignored\n"
1681
msgstr "neispravna komanda za logiranje, ignrisana\n"
1683
#: .././db/metadump.c:55
1684
msgid "[-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] filename"
1687
#: .././db/metadump.c:56
1688
msgid "dump metadata to a file"
1689
msgstr "izbaci meta podatak u datoteku"
1691
#: .././db/metadump.c:86
1695
" The 'metadump' command dumps the known metadata to a compact file suitable\n"
1696
" for compressing and sending to an XFS maintainer for corruption analysis \n"
1697
" or xfs_repair failures.\n"
1700
" -e -- Ignore read errors and keep going\n"
1701
" -g -- Display dump progress\n"
1702
" -m -- Specify max extent size in blocks to copy (default = %d blocks)\n"
1703
" -o -- Don't obfuscate names and extended attributes\n"
1704
" -w -- Show warnings of bad metadata information\n"
1708
#: .././db/dquot.c:37
1709
msgid "[projid|gid|uid]"
1710
msgstr "[projid|gid|uid]"
1712
#: .././db/dquot.c:38
1713
msgid "set current address to project, group or user quota block"
1715
"postaviti aktualnu adresu na projekt, grupu ili korisnički kvota blok"
1717
#: .././db/dquot.c:124
1718
msgid "bad option for dquot command\n"
1719
msgstr "neispravna opcija za dquot komandu\n"
1721
#: .././db/dquot.c:128
1725
#: .././db/dquot.c:128
1729
#: .././db/dquot.c:128
1733
#: .././db/dquot.c:130
1735
msgid "dquot command requires one %s id argument\n"
1736
msgstr "dquot komanda zahtijeva jedan %s id argument\n"
1738
#: .././db/dquot.c:137
1740
msgid "no %s quota inode present\n"
1741
msgstr "nijedan %s kvota ičvor nije prisutan\n"
1743
#: .././db/dquot.c:142
1745
msgid "bad %s id for dquot %s\n"
1746
msgstr "neispravan %s id za dquot %s\n"
1748
#: .././db/dquot.c:154
1750
msgid "no %s quota data for id %d\n"
1751
msgstr "nema %s kvota podataka za id %d\n"
1753
#: .././db/convert.c:171
1755
msgid "bad argument count %d to convert, expected 3,5,7,9 arguments\n"
1757
"neispravan brojač argumenata %d za pretvaranje, očekivano 3,5,7,9 "
1760
#: .././db/convert.c:176 .././db/convert.c:183
1762
msgid "unknown conversion type %s\n"
1763
msgstr "nepoznata vrsta konverzije %s\n"
1765
#: .././db/convert.c:187
1766
msgid "result type same as argument\n"
1767
msgstr "vrsta reultata ista kao i argument\n"
1769
#: .././db/convert.c:191
1771
msgid "conflicting conversion type %s\n"
1772
msgstr "sukobljena vrsta pretvorbe %s\n"
1774
#: .././db/convert.c:270
1776
msgid "%s is not a number\n"
1777
msgstr "%s nije broj\n"
1779
#: .././db/echo.c:27
1783
#: .././db/echo.c:28
1784
msgid "echo arguments"
1785
msgstr "eho argumenti"
1787
#: .././db/sb.c:42 .././db/agf.c:35 .././db/agi.c:35 .././db/agfl.c:36
1792
msgid "set current address to sb header"
1793
msgstr "podesiti aktalnu adresu za sb zaglavlje"
1800
msgid "write/print FS uuid"
1801
msgstr "pisati/štampati FS uuid"
1808
msgid "write/print FS label"
1809
msgstr "pisati/štampati FS labela"
1812
msgid "[feature | [vnum fnum]]"
1813
msgstr "[značajka | [vnum fnum]]"
1816
msgid "set feature bit(s) in the sb version field"
1817
msgstr "postavlja osobinske bite u sb polju verzije"
1822
" set allocation group superblock\n"
1826
" 'sb 7' - set location to 7th allocation group superblock, set type to 'sb'\n"
1828
" Located in the first sector of each allocation group, the superblock\n"
1829
" contains the base information for the filesystem.\n"
1830
" The superblock in allocation group 0 is the primary. The copies in the\n"
1831
" remaining allocation groups only serve as backup for filesystem recovery.\n"
1832
" The icount/ifree/fdblocks/frextents are only updated in superblock 0.\n"
1836
#: .././db/sb.c:151 .././db/agf.c:104 .././db/agi.c:89 .././db/agfl.c:90
1838
msgid "bad allocation group number %s\n"
1839
msgstr "nevaljan dodijeljeni broj grupe %s\n"
1843
msgid "can't read superblock for AG %u\n"
1844
msgstr "nemoguće čitati superblok za AG %u\n"
1848
msgid "bad sb magic # %#x in AG %u\n"
1849
msgstr "neispravan sb magični # %#x u AG %u\n"
1853
msgid "bad sb version # %#x in AG %u\n"
1854
msgstr "neispravna sb verzija # %#x u AG %u\n"
1856
#: .././db/sb.c:201 .././db/check.c:3956
1857
msgid "mkfs not completed successfully\n"
1858
msgstr "mkfs nije uspješno dovršena\n"
1861
msgid "aborting - external log specified for FS with an internal log\n"
1863
"prekidanje - vanjski zapis specificiran za FS sa unutrašnjim zapisom\n"
1866
msgid "aborting - no external log specified for FS with an external log\n"
1868
"prekidanje - nijedan vanjski zapis nije specificiran za FS sa vanjskim "
1872
msgid "ERROR: cannot find log head/tail, run xfs_repair\n"
1873
msgstr "greška: nemoguće pronaći glavu/rep dnevnika, pokreni xfs_repair\n"
1878
"ERROR: The filesystem has valuable metadata changes in a log which needs to\n"
1879
"be replayed. Mount the filesystem to replay the log, and unmount it before\n"
1880
"re-running %s. If you are unable to mount the filesystem, then use\n"
1881
"the xfs_repair -L option to destroy the log and attempt a repair.\n"
1882
"Note that destroying the log may cause corruption -- please attempt a mount\n"
1883
"of the filesystem before doing this.\n"
1885
"GREŠKA: sistem datoteka ima dragocjene promjene podataka u zapisniku koji "
1887
"se ponavlja. Montirajte datotečni sistem za ponavljanje zapisnika, i "
1888
"demontirati prije\n"
1889
"ponovnog pokretanja %s. Ako ne možete montirati datotečni sistem, a "
1891
"xfs_repair-L opciju da uništi zapisnik i pokuša popravku.\n"
1892
"Imajte na umu da uništenje zapisnika može izazvati korupciju -- molimo "
1893
"pokušajte namjestiti\n"
1894
"sistem datoteka prije nego što ovo uradite.\n"
1897
msgid "Clearing log and setting UUID\n"
1898
msgstr "Brisanje zapisa i podešavanje UUID\n"
1901
msgid "ERROR: cannot clear the log\n"
1902
msgstr "GREŠKA: nemoguće brisati zapis\n"
1907
" write/print FS uuid\n"
1911
" 'uuid' - print UUID\n"
1912
" 'uuid 01234567-0123-0123-0123-0123456789ab' - write UUID\n"
1913
" 'uuid generate' - generate and write\n"
1914
" 'uuid rewrite' - copy UUID from SB 0\n"
1916
"The print function checks the UUID in each SB and will warn if the UUIDs\n"
1917
"differ between AGs (the log is not checked). The write commands will\n"
1918
"set the uuid in all AGs to either a specified value, a newly generated\n"
1919
"value or the value found in the first superblock (SB 0) respectively.\n"
1920
"As a side effect of writing the UUID, the log is cleared (which is fine\n"
1921
"on a CLEANLY unmounted FS).\n"
1925
#: .././db/sb.c:336 .././db/sb.c:488
1926
msgid "invalid parameters\n"
1927
msgstr "parametri nisu valjani\n"
1929
#: .././db/sb.c:343 .././db/sb.c:495 .././db/sb.c:640
1931
msgid "%s: not in expert mode, writing disabled\n"
1932
msgstr "%s: nije u ekspert modelu, onemogućeno pisati\n"
1935
msgid "failed to read UUID from AG 0\n"
1936
msgstr "nije uspjelo čitanje UUID sa AG 0\n"
1940
msgid "old UUID = %s\n"
1941
msgstr "stari UUID = %s\n"
1944
msgid "invalid UUID\n"
1945
msgstr "nevaljan UUID\n"
1947
#: .././db/sb.c:372 .././db/sb.c:500 .././db/sb.c:712
1948
msgid "writing all SBs\n"
1949
msgstr "pisanje svih SBs\n"
1953
msgid "failed to set UUID in AG %d\n"
1954
msgstr "nije uspielo podešavanje UUID u AG %d\n"
1958
msgid "new UUID = %s\n"
1959
msgstr "novi UUID = %s\n"
1963
msgid "failed to read UUID from AG %d\n"
1964
msgstr "nije uspjelo čitanje UUID sa AG %d\n"
1968
msgid "warning: UUID in AG %d differs to the primary SB\n"
1972
msgid "warning - external log specified for FS with an internal log\n"
1974
"upozorenje - vanjski zapis specificiran za FS sa unutrašnjim zapisom\n"
1977
msgid "warning - no external log specified for FS with an external log\n"
1979
"upozorenje - nije specificiran nijedan vanjski zapis za FS sa vanjskim "
1985
msgstr "UUID = %s\n"
1990
" write/print FS label\n"
1994
" 'label' - print label\n"
1995
" 'label 123456789012' - write label\n"
1996
" 'label --' - write an empty label\n"
1998
"The print function checks the label in each SB and will warn if the labels\n"
1999
"differ between AGs. The write commands will set the label in all AGs to the\n"
2000
"specified value. The maximum length of a label is 12 characters - use of a\n"
2001
"longer label will result in truncation and a warning will be issued.\n"
2007
msgid "%s: truncating label length from %d to %d\n"
2008
msgstr "%s: skraćivanje dužine labele sa %d to %d\n"
2012
msgid "failed to set label in AG %d\n"
2013
msgstr "nije uspjelo podešavanje labele u AG %d\n"
2017
msgid "new label = \"%s\"\n"
2018
msgstr "nova labela = \"%s\"\n"
2022
msgid "failed to read label in AG %d\n"
2023
msgstr "nije uspjelo čitanje labele u AG %d\n"
2027
msgid "warning: AG %d label differs\n"
2028
msgstr "upozorenje: AG %d labela odstupa\n"
2032
msgid "label = \"%s\"\n"
2033
msgstr "labela = \"%s\"\n"
2038
" set/print feature bits in sb version\n"
2042
" 'version' - print current feature bits\n"
2043
" 'version extflg' - enable unwritten extents\n"
2044
" 'version attr1' - enable v1 inline extended attributes\n"
2045
" 'version attr2' - enable v2 inline extended attributes\n"
2046
" 'version log2' - enable v2 log format\n"
2048
"The version function prints currently enabled features for a filesystem\n"
2049
"according to the version field of its primary superblock.\n"
2050
"It can also be used to enable selected features, such as support for\n"
2051
"unwritten extents. The updated version is written into all AGs.\n"
2056
msgid "Superblock has mismatched features2 fields, skipping modification\n"
2060
msgid "unwritten extents flag is already enabled\n"
2064
msgid "version 2 log format is already in use\n"
2065
msgstr "verzija 2 zapisnog formata je već u upotrebi\n"
2069
msgid "%s: invalid version change command \"%s\"\n"
2070
msgstr "%s: nevaljana promjena verzije komande \"%s\"\n"
2074
msgid "failed to set versionnum in AG %d\n"
2075
msgstr "nije uspijelo podešavanje brojaverzije u AG %d\n"
2079
msgid "versionnum [0x%x+0x%x] = %s\n"
2080
msgstr "brojverzije [0x%x+0x%x] = %s\n"
2082
#: .././db/bmap.c:39
2083
msgid "[-ad] [block [len]]"
2084
msgstr "[-ad] [blok [len]]"
2086
#: .././db/bmap.c:40
2087
msgid "show block map for current file"
2088
msgstr "prikazati blok mapu za aktualnu datoteku"
2090
#: .././db/bmap.c:153 .././db/inode.c:390
2091
msgid "no current inode\n"
2092
msgstr "nema aktualnog ičvora\n"
2094
#: .././db/bmap.c:166
2095
msgid "bad option for bmap command\n"
2096
msgstr "neispravna opcija za bmap komandu\n"
2098
#: .././db/bmap.c:183
2100
msgid "bad block number for bmap %s\n"
2101
msgstr "neispravan blok broj za bmap %s\n"
2103
#: .././db/bmap.c:191
2105
msgid "bad len for bmap %s\n"
2106
msgstr "neispravan len za bmap %s\n"
2108
#: .././db/bmap.c:214
2110
msgid "%s offset %lld startblock %llu (%u/%u) count %llu flag %u\n"
2113
#: .././db/bmap.c:216 .././db/check.c:2130 .././db/check.c:2142
2114
#: .././db/check.c:2169 .././repair/dinode.c:636 .././repair/dinode.c:1197
2115
#: .././repair/scan.c:187
2119
#: .././db/bmap.c:216 .././db/check.c:2130 .././db/check.c:2142
2120
#: .././db/check.c:2169 .././repair/dinode.c:638 .././repair/dinode.c:1199
2121
#: .././repair/scan.c:189
2125
#: .././db/frag.c:173
2127
msgid "actual %llu, ideal %llu, fragmentation factor %.2f%%\n"
2128
msgstr "aktualni %llu, idealni %llu, faktor fragmentacije %.2f%%\n"
2130
#: .././db/frag.c:214
2131
msgid "bad option for frag command\n"
2132
msgstr "loša opcija za frag komandu\n"
2134
#: .././db/frag.c:349
2136
msgid "inode %lld actual %lld ideal %lld\n"
2137
msgstr "ičvor %lld stvarno %lld idealno %lld\n"
2139
#: .././db/frag.c:365 .././db/check.c:3968
2141
msgid "can't read agf block for ag %u\n"
2142
msgstr "ne može pročitati agf blok za ag %u\n"
2144
#: .././db/frag.c:374 .././db/check.c:3996
2146
msgid "can't read agi block for ag %u\n"
2147
msgstr "ne može pročitati agi blok za ag %u\n"
2149
#: .././db/frag.c:443 .././db/frag.c:453
2151
msgid "invalid numrecs (%u) in %s block\n"
2154
#: .././db/frag.c:489 .././db/check.c:4486
2156
msgid "can't read inode block %u/%u\n"
2157
msgstr "nemoguće čitati ičvor blok %u/%u\n"
2160
msgid "set address to agf header"
2161
msgstr "podesiti adresu za agf zaglavlje"
2166
" set allocation group free block list\n"
2170
" agf 2 - move location to AGF in 2nd filesystem allocation group\n"
2172
" Located in the second sector of each allocation group, the AGF\n"
2173
" contains the root of two different freespace btrees:\n"
2174
" The 'cnt' btree keeps track freespace indexed on section size.\n"
2175
" The 'bno' btree tracks sections of freespace indexed on block number.\n"
2178
#: .././db/type.c:50
2180
msgstr "[novavrsta]"
2182
#: .././db/type.c:51
2183
msgid "set/show current data type"
2184
msgstr "podesiti/prikazati aktualni tip podataka"
2186
#: .././db/type.c:102 .././db/write.c:101 .././db/addr.c:72 .././db/print.c:74
2187
#: .././db/attrset.c:86 .././db/attrset.c:189
2188
msgid "no current type\n"
2189
msgstr "nema aktualne vrste\n"
2191
#: .././db/type.c:104
2193
msgid "current type is \"%s\"\n"
2194
msgstr "aktualna vrsta je \"%s\"\n"
2196
#: .././db/type.c:106
2199
" supported types are:\n"
2203
" podržane vrste su:\n"
2206
#: .././db/type.c:121
2208
msgid "no such type %s\n"
2209
msgstr "nema takve vrste %s\n"
2211
#: .././db/type.c:124
2212
msgid "no current object\n"
2213
msgstr "nema aktualnog objekta\n"
2215
#: .././db/check.c:372
2216
msgid "free block usage information"
2219
#: .././db/check.c:375
2220
msgid "[-s|-v] [-n] [-t] [-b bno]... [-i ino] ..."
2221
msgstr "[-s|-v] [-n] [-t] [-b bno]... [-i ino] ..."
2223
#: .././db/check.c:376
2224
msgid "get block usage and check consistency"
2227
#: .././db/check.c:379
2228
msgid "[-n count] [-x minlen] [-y maxlen] [-s seed] [-0123] [-t type] ..."
2229
msgstr "[-n count] [-x minlen] [-y maxlen] [-s seed] [-0123] [-t type] ..."
2231
#: .././db/check.c:380
2232
msgid "trash randomly selected block(s)"
2233
msgstr "smeće slučajno selektiranih blokova"
2235
#: .././db/check.c:383
2236
msgid "[-n] [-c blockcount]"
2237
msgstr "[-n] [-c blokbrojač]"
2239
#: .././db/check.c:384
2240
msgid "print usage for current block(s)"
2241
msgstr "ispiši primjenu za trenutni blok(ove)"
2243
#: .././db/check.c:387
2244
msgid "[-s] [-i ino] ..."
2245
msgstr "[-s] [-i ino] ..."
2247
#: .././db/check.c:388
2248
msgid "print inode-name pairs"
2249
msgstr "printaj ime parova ičvorova"
2251
#: .././db/check.c:408
2253
msgid "-i %lld bad inode number\n"
2254
msgstr "-i %lld neispravan broj ičvora\n"
2256
#: .././db/check.c:420
2258
msgid "inode %lld add link, now %u\n"
2259
msgstr "ičvor %lld dodati vezu, sada %u\n"
2261
#: .././db/check.c:447
2263
msgid "inode %lld parent %lld\n"
2264
msgstr "ičvor %lld matični %lld\n"
2266
#: .././db/check.c:760
2267
msgid "block usage information not allocated\n"
2268
msgstr "primjena informacije bloka nije alocirana\n"
2270
#: .././db/check.c:798
2271
msgid "already have block usage information\n"
2272
msgstr "već postoji informacija o primjeni bloka\n"
2274
#: .././db/check.c:814 .././db/check.c:922
2275
msgid "WARNING: this may be a newer XFS filesystem.\n"
2276
msgstr "Upozorenje: moguće da je ovo noviji XFS sistem datoteka.\n"
2278
#: .././db/check.c:850
2280
msgid "sb_icount %lld, counted %lld\n"
2281
msgstr "sb_ibrojač %lld, izbrojano %lld\n"
2283
#: .././db/check.c:856
2285
msgid "sb_ifree %lld, counted %lld\n"
2286
msgstr "sb_islobodan %lld, izbrojano %lld\n"
2288
#: .././db/check.c:862
2290
msgid "sb_fdblocks %lld, counted %lld\n"
2291
msgstr "sb_fdblokovi %lld, izbrojano %lld\n"
2293
#: .././db/check.c:868
2295
msgid "sb_fdblocks %lld, aggregate AGF count %lld\n"
2298
#: .././db/check.c:874
2300
msgid "sb_frextents %lld, counted %lld\n"
2303
#: .././db/check.c:881
2305
msgid "sb_features2 (0x%x) not same as sb_bad_features2 (0x%x)\n"
2308
#: .././db/check.c:890
2310
msgid "sb versionnum missing attr bit %x\n"
2313
#: .././db/check.c:897
2315
msgid "sb versionnum missing nlink bit %x\n"
2318
#: .././db/check.c:904
2320
msgid "sb versionnum missing quota bit %x\n"
2323
#: .././db/check.c:911
2325
msgid "sb versionnum extra align bit %x\n"
2328
#: .././db/check.c:951
2332
#: .././db/check.c:951
2336
#: .././db/check.c:951
2340
#: .././db/check.c:951
2342
msgstr "randomizirani"
2344
#: .././db/check.c:961
2346
msgid "can't read block %u/%u for trashing\n"
2347
msgstr "ne može čitati blok %u/%u za smeće\n"
2349
#: .././db/check.c:991
2351
msgid "blocktrash: %u/%u %s block %d bit%s starting %d:%d %s\n"
2352
msgstr "blok otpad: %u/%u %s blok %d bit%s počinje %d:%d %s\n"
2354
#: .././db/check.c:1023 .././db/check.c:1180
2355
msgid "must run blockget first\n"
2356
msgstr "morate pokrenuti prvo blockget\n"
2358
#: .././db/check.c:1067
2360
msgid "bad blocktrash count %s\n"
2361
msgstr "neispravan blocktrash brojač %s\n"
2363
#: .././db/check.c:1081
2365
msgid "bad blocktrash type %s\n"
2366
msgstr "neispravan tip blok otpada %s\n"
2368
#: .././db/check.c:1090
2370
msgid "bad blocktrash min %s\n"
2371
msgstr "loš min blok otpada %s\n"
2373
#: .././db/check.c:1098
2375
msgid "bad blocktrash max %s\n"
2376
msgstr "loš max blok otpada %s\n"
2378
#: .././db/check.c:1103
2379
msgid "bad option for blocktrash command\n"
2380
msgstr "loša opcija za blok otpad komandu\n"
2382
#: .././db/check.c:1108
2383
msgid "bad min/max for blocktrash command\n"
2384
msgstr "loša min/max za blok otpad komandu\n"
2386
#: .././db/check.c:1134
2387
msgid "blocktrash: no matching blocks\n"
2388
msgstr "blok otpada: nema odgovarajućih blokova\n"
2390
#: .././db/check.c:1138
2392
msgid "blocktrash: seed %u\n"
2395
#: .././db/check.c:1196
2397
msgid "bad blockuse count %s\n"
2400
#: .././db/check.c:1202 .././db/check.c:1887
2401
msgid "must run blockget -n first\n"
2404
#: .././db/check.c:1208
2405
msgid "bad option for blockuse command\n"
2408
#: .././db/check.c:1215
2410
msgid "block %llu (%u/%u) type %s"
2411
msgstr "blok %llu (%u/%u) vrsta %s"
2413
#: .././db/check.c:1219
2416
msgstr " ičvor %lld"
2418
#: .././db/check.c:1257
2420
msgid "block %u/%u expected type %s got %s\n"
2421
msgstr "blok %u/%u očekivani tip %s dobiveni %s\n"
2423
#: .././db/check.c:1289
2425
msgid "blocks %u/%u..%u claimed by inode %lld\n"
2428
#: .././db/check.c:1297
2430
msgid "block %u/%u claimed by inode %lld, previous inum %lld\n"
2433
#: .././db/check.c:1326
2435
msgid "link count mismatch for inode %lld (name %s), nlink %d, counted %d\n"
2438
#: .././db/check.c:1334
2440
msgid "disconnected inode %lld, nlink %d\n"
2443
#: .././db/check.c:1338
2445
msgid "allocated inode %lld has 0 link count\n"
2448
#: .././db/check.c:1348
2450
msgid "inode %lld name %s\n"
2451
msgstr "ičvor %lld ime %s\n"
2453
#: .././db/check.c:1382 .././db/check.c:1397
2455
msgid "block %u/%u out of range\n"
2456
msgstr "blok %u/%u izvan dometa\n"
2458
#: .././db/check.c:1385 .././db/check.c:1400
2460
msgid "blocks %u/%u..%u out of range\n"
2461
msgstr "blokova %u/%u..%u izvan dometa\n"
2463
#: .././db/check.c:1423
2465
msgid "rtblock %llu expected type %s got %s\n"
2466
msgstr "rtblok %llu očekivana vrsta %s ima %s\n"
2468
#: .././db/check.c:1443
2470
msgid "rtblocks %llu..%llu claimed by inode %lld\n"
2473
#: .././db/check.c:1452
2475
msgid "rtblock %llu claimed by inode %lld, previous inum %lld\n"
2478
#: .././db/check.c:1470
2480
msgid "root inode %lld is missing\n"
2481
msgstr "korijen ičvora %lld nedostaje\n"
2483
#: .././db/check.c:1475
2485
msgid "root inode %lld is not a directory\n"
2488
#: .././db/check.c:1491
2490
msgid "rtblock %llu out of range\n"
2493
#: .././db/check.c:1515
2495
msgid "blocks %u/%u..%u claimed by block %u/%u\n"
2498
#: .././db/check.c:1524
2500
msgid "setting block %u/%u to %s\n"
2503
#: .././db/check.c:1547
2505
msgid "setting rtblock %llu to %s\n"
2506
msgstr "postavlja rtblok %llu na %s\n"
2508
#: .././db/check.c:1568 .././repair/rt.c:151
2510
msgid "rt summary mismatch, size %d block %llu, file: %d, computed: %d\n"
2513
#: .././db/check.c:1593
2515
msgid "block %u/%u type %s not expected\n"
2516
msgstr "blok %u/%u tip %s nije očekivan\n"
2518
#: .././db/check.c:1614
2520
msgid "rtblock %llu type %s not expected\n"
2521
msgstr "rtblok %llu tip %s nije očekivan\n"
2523
#: .././db/check.c:1651
2525
msgid "dir ino %lld missing leaf entry for %x/%x\n"
2528
#: .././db/check.c:1770
2530
msgid "bad superblock magic number %x, giving up\n"
2533
#: .././db/check.c:1824
2534
msgid "bad option for blockget command\n"
2537
#: .././db/check.c:1904
2539
msgid "bad option -%c for ncheck command\n"
2542
#: .././db/check.c:1977 .././db/check.c:2946
2544
msgid "block 0 for directory inode %lld is missing\n"
2547
#: .././db/check.c:1997 .././db/check.c:2957
2549
msgid "can't read block 0 for directory inode %lld\n"
2552
#: .././db/check.c:2043
2554
msgid "inode %lld extent [%lld,%lld,%lld,%d]\n"
2557
#: .././db/check.c:2046
2559
msgid "bmap rec out of order, inode %lld entry %d\n"
2562
#: .././db/check.c:2052
2564
msgid "inode %lld bad rt block number %lld, offset %lld\n"
2567
#: .././db/check.c:2062 .././db/check.c:2068
2569
msgid "inode %lld bad block number %lld [%d,%d], offset %lld\n"
2572
#: .././db/check.c:2086 .././db/check.c:2100
2574
msgid "inode %lld block %lld at offset %lld\n"
2577
#: .././db/check.c:2127
2579
msgid "level for ino %lld %s fork bmap root too large (%u)\n"
2582
#: .././db/check.c:2139
2584
msgid "numrecs for ino %lld %s fork bmap root too large (%u)\n"
2587
#: .././db/check.c:2166
2589
msgid "extent count for ino %lld %s fork too low (%d) for file format\n"
2592
#: .././db/check.c:2216 .././db/check.c:3297
2594
msgid "bad directory data magic # %#x for dir ino %lld block %d\n"
2597
#: .././db/check.c:2233
2599
msgid "bad block directory tail for dir ino %lld\n"
2602
#: .././db/check.c:2278
2604
msgid "dir %lld block %d bad free entry at %d\n"
2607
#: .././db/check.c:2302
2609
msgid "dir %lld block %d zero length entry at %d\n"
2612
#: .././db/check.c:2311
2614
msgid "dir %lld block %d bad entry at %d\n"
2617
#: .././db/check.c:2329
2619
msgid "dir %lld block %d entry %*.*s %lld\n"
2622
#: .././db/check.c:2336
2624
msgid "dir %lld block %d entry %*.*s bad inode number %lld\n"
2627
#: .././db/check.c:2346 .././db/check.c:3020
2629
msgid "multiple .. entries in dir %lld (%lld, %lld)\n"
2632
#: .././db/check.c:2363 .././db/check.c:3037
2634
msgid "dir %lld entry . inode number mismatch (%lld)\n"
2637
#: .././db/check.c:2376
2639
msgid "dir %lld block %d bad count %u\n"
2642
#: .././db/check.c:2387 .././db/check.c:3311
2644
msgid "dir %lld block %d extra leaf entry %x %x\n"
2647
#: .././db/check.c:2399
2649
msgid "dir %lld block %d bad bestfree data\n"
2652
#: .././db/check.c:2407
2654
msgid "dir %lld block %d bad block tail count %d (stale %d)\n"
2657
#: .././db/check.c:2416
2659
msgid "dir %lld block %d bad stale tail count %d\n"
2662
#: .././db/check.c:2422
2664
msgid "dir %lld block %d consecutive free entries\n"
2667
#: .././db/check.c:2428
2669
msgid "dir %lld block %d entry/unused tag mismatch\n"
2672
#: .././db/check.c:2481
2674
msgid "no . entry for directory %lld\n"
2677
#: .././db/check.c:2486
2679
msgid "no .. entry for directory %lld\n"
2682
#: .././db/check.c:2490
2684
msgid ". and .. same for non-root directory %lld\n"
2687
#: .././db/check.c:2495
2689
msgid "root directory %lld has .. %lld\n"
2692
#: .././db/check.c:2525 .././db/check.c:2560
2694
msgid "bad size (%lld) or format (%d) for directory inode %lld\n"
2697
#: .././db/check.c:2588
2699
msgid "bad number of extents %d for inode %lld\n"
2702
#: .././db/check.c:2660
2704
msgid "bad magic number %#x for inode %lld\n"
2707
#: .././db/check.c:2667
2709
msgid "bad version number %#x for inode %lld\n"
2712
#: .././db/check.c:2675
2714
msgid "bad nblocks %lld for free inode %lld\n"
2717
#: .././db/check.c:2686
2719
msgid "bad nlink %d for free inode %lld\n"
2722
#: .././db/check.c:2692
2724
msgid "bad mode %#o for free inode %lld\n"
2727
#: .././db/check.c:2701
2729
msgid "bad next unlinked %#x for inode %lld\n"
2732
#: .././db/check.c:2711
2734
msgid "bad format %d for inode %lld type %#o\n"
2737
#: .././db/check.c:2718
2739
msgid "bad fork offset %d for inode %lld\n"
2742
#: .././db/check.c:2725
2744
msgid "bad attribute format %d for inode %lld\n"
2747
#: .././db/check.c:2731
2750
"inode %lld mode %#o fmt %s afmt %s nex %d anex %d nblk %lld sz "
2751
"%lld%s%s%s%s%s%s%s\n"
2754
#: .././db/check.c:2851
2756
msgid "bad nblocks %lld for inode %lld, counted %lld\n"
2759
#: .././db/check.c:2858
2761
msgid "bad nextents %d for inode %lld, counted %d\n"
2764
#: .././db/check.c:2864
2766
msgid "bad anextents %d for inode %lld, counted %d\n"
2769
#: .././db/check.c:2916
2771
msgid "local inode %lld data is too large (size %lld)\n"
2774
#: .././db/check.c:2925
2776
msgid "local inode %lld attr is too large (size %d)\n"
2779
#: .././db/check.c:2990
2781
msgid "bad directory leaf magic # %#x for dir ino %lld\n"
2784
#: .././db/check.c:3003 .././db/check.c:3768
2786
msgid "dir %lld entry %*.*s %lld\n"
2789
#: .././db/check.c:3010 .././db/check.c:3664 .././db/check.c:3756
2791
msgid "dir %lld entry %*.*s bad inode number %lld\n"
2794
#: .././db/check.c:3089 .././db/check.c:3358
2796
msgid "dir inode %lld block %u=%llu\n"
2799
#: .././db/check.c:3101 .././db/check.c:3368
2801
msgid "can't read block %u for directory inode %lld\n"
2804
#: .././db/check.c:3115 .././db/check.c:3381
2806
msgid "multiple .. entries in dir %lld\n"
2809
#: .././db/check.c:3137
2811
msgid "missing free index for data block %d in dir ino %lld\n"
2814
#: .././db/check.c:3163
2816
msgid "bad free block magic # %#x for dir ino %lld block %d\n"
2819
#: .././db/check.c:3173
2821
msgid "bad free block firstdb %d for dir ino %lld block %d\n"
2824
#: .././db/check.c:3186
2826
msgid "bad free block nvalid/nused %d/%d for dir ino %lld block %d\n"
2829
#: .././db/check.c:3200
2831
msgid "bad free block ent %d is %d should be %d for dir ino %lld block %d\n"
2834
#: .././db/check.c:3214
2836
msgid "bad free block nused %d should be %d for dir ino %lld block %d\n"
2839
#: .././db/check.c:3243
2841
msgid "bad leaf block forw/back pointers %d/%d for dir ino %lld block %d\n"
2844
#: .././db/check.c:3252
2846
msgid "single leaf block for dir ino %lld block %d should be at block %d\n"
2849
#: .././db/check.c:3264
2851
msgid "bestfree %d for dir ino %lld block %d doesn't match table value %d\n"
2854
#: .././db/check.c:3288
2856
msgid "bad node block level %d for dir ino %lld block %d\n"
2859
#: .././db/check.c:3320
2861
msgid "dir %lld block %d stale mismatch %d/%d\n"
2864
#: .././db/check.c:3352
2866
msgid "can't read root block for directory inode %lld\n"
2869
#: .././db/check.c:3441
2871
msgid "can't read block %lld for %s quota inode (fsblock %lld)\n"
2874
#: .././db/check.c:3451
2876
msgid "%s dqblk %lld entry %d id %u bc %lld ic %lld rc %lld\n"
2879
#: .././db/check.c:3459
2881
msgid "bad magic number %#x for %s dqblk %lld entry %d id %u\n"
2884
#: .././db/check.c:3468
2886
msgid "bad version number %#x for %s dqblk %lld entry %d id %u\n"
2889
#: .././db/check.c:3478
2891
msgid "bad flags %#x for %s dqblk %lld entry %d id %u\n"
2894
#: .././db/check.c:3487
2896
msgid "bad id %u for %s dqblk %lld entry %d id %u\n"
2899
#: .././db/check.c:3533
2901
msgid "block %lld for rtbitmap inode is missing\n"
2904
#: .././db/check.c:3544
2906
msgid "can't read block %lld for rtbitmap inode\n"
2909
#: .././db/check.c:3600
2911
msgid "block %lld for rtsummary inode is missing\n"
2914
#: .././db/check.c:3611
2916
msgid "can't read block %lld for rtsummary inode\n"
2919
#: .././db/check.c:3644 .././db/check.c:3748
2921
msgid "dir %lld entry . %lld\n"
2924
#: .././db/check.c:3652
2926
msgid "dir %llu bad size in entry at %d\n"
2929
#: .././db/check.c:3676
2931
msgid "dir %lld entry %*.*s offset %d %lld\n"
2934
#: .././db/check.c:3681
2936
msgid "dir %lld entry %*.*s bad offset %d\n"
2939
#: .././db/check.c:3694
2941
msgid "dir %llu size is %lld, should be %u\n"
2944
#: .././db/check.c:3702
2946
msgid "dir %llu offsets too high\n"
2949
#: .././db/check.c:3713 .././db/check.c:3782
2951
msgid "dir %lld entry .. bad inode number %lld\n"
2954
#: .././db/check.c:3718 .././db/check.c:3787
2956
msgid "dir %lld entry .. %lld\n"
2959
#: .././db/check.c:3721
2961
msgid "dir %lld i8count mismatch is %d should be %d\n"
2964
#: .././db/check.c:3773
2966
msgid "dir %llu size is %lld, should be %d\n"
2969
#: .././db/check.c:3864
2971
msgid "%s quota id %u, have/exp"
2974
#: .././db/check.c:3867
2976
msgid " bc %lld/%lld"
2979
#: .././db/check.c:3871
2981
msgid " ic %lld/%lld"
2984
#: .././db/check.c:3875
2986
msgid " rc %lld/%lld"
2989
#: .././db/check.c:3931
2991
msgid "can't read superblock for ag %u\n"
2994
#: .././db/check.c:3940
2996
msgid "bad sb magic # %#x in ag %u\n"
2999
#: .././db/check.c:3946
3001
msgid "bad sb version # %#x in ag %u\n"
3004
#: .././db/check.c:3974
3006
msgid "bad agf magic # %#x in ag %u\n"
3009
#: .././db/check.c:3980
3011
msgid "bad agf version # %#x in ag %u\n"
3014
#: .././db/check.c:4002
3016
msgid "bad agi magic # %#x in ag %u\n"
3019
#: .././db/check.c:4008
3021
msgid "bad agi version # %#x in ag %u\n"
3024
#: .././db/check.c:4033 .././repair/scan.c:1123
3026
msgid "agf_freeblks %u, counted %u in ag %u\n"
3029
#: .././db/check.c:4040 .././repair/scan.c:1128
3031
msgid "agf_longest %u, counted %u in ag %u\n"
3034
#: .././db/check.c:4048
3036
msgid "agf_btreeblks %u, counted %u in ag %u\n"
3039
#: .././db/check.c:4056 .././repair/scan.c:1158
3041
msgid "agi_count %u, counted %u in ag %u\n"
3044
#: .././db/check.c:4063 .././repair/scan.c:1163
3046
msgid "agi_freecount %u, counted %u in ag %u\n"
3049
#: .././db/check.c:4072
3051
msgid "agi unlinked bucket %d is %u in ag %u (inode=%lld)\n"
3054
#: .././db/check.c:4109
3056
msgid "can't read agfl block for ag %u\n"
3059
#: .././db/check.c:4128
3061
msgid "freeblk count %u != flcount %u in ag %u\n"
3064
#: .././db/check.c:4218
3066
msgid "bad magic # %#x in inode %lld bmbt block %u/%u\n"
3069
#: .././db/check.c:4225
3071
msgid "expected level %d got %d in inode %lld bmbt block %u/%u\n"
3074
#: .././db/check.c:4237 .././db/check.c:4254
3076
msgid "bad btree nrecs (%u, min=%u, max=%u) in inode %lld bmap block %lld\n"
3079
#: .././db/check.c:4282
3081
msgid "bad magic # %#x in btbno block %u/%u\n"
3084
#: .././db/check.c:4291
3086
msgid "expected level %d got %d in btbno block %u/%u\n"
3089
#: .././db/check.c:4300 .././db/check.c:4328 .././db/check.c:4373
3090
#: .././db/check.c:4404
3092
msgid "bad btree nrecs (%u, min=%u, max=%u) in btbno block %u/%u\n"
3095
#: .././db/check.c:4315 .././repair/scan.c:623
3097
msgid "out-of-order bno btree record %d (%u %u) block %u/%u\n"
3100
#: .././db/check.c:4355
3102
msgid "bad magic # %#x in btcnt block %u/%u\n"
3105
#: .././db/check.c:4364
3107
msgid "expected level %d got %d in btcnt block %u/%u\n"
3110
#: .././db/check.c:4392 .././repair/scan.c:635
3112
msgid "out-of-order cnt btree record %d (%u %u) block %u/%u\n"
3115
#: .././db/check.c:4435
3117
msgid "bad magic # %#x in inobt block %u/%u\n"
3120
#: .././db/check.c:4442
3122
msgid "expected level %d got %d in inobt block %u/%u\n"
3125
#: .././db/check.c:4451 .././db/check.c:4517
3127
msgid "bad btree nrecs (%u, min=%u, max=%u) in inobt block %u/%u\n"
3130
#: .././db/check.c:4504
3133
"ir_freecount/free mismatch, inode chunk %u/%u, freecount %d nfree %d\n"
3136
#: .././db/check.c:4559
3138
msgid "setting inode to %lld for block %u/%u\n"
3141
#: .././db/check.c:4591
3143
msgid "setting inode to %lld for rtblock %llu\n"
3146
#: .././db/check.c:4607
3148
msgid "inode %lld nlink %u %s dir\n"
3151
#: .././db/block.c:43 .././db/block.c:49
3155
#: .././db/block.c:44
3156
msgid "set address to file offset (attr fork)"
3157
msgstr "postavi adresu na poziciju datoteke (attr vilica)"
3159
#: .././db/block.c:46
3163
#: .././db/block.c:47
3164
msgid "set address to daddr value"
3165
msgstr "postavi adresu na daddr vrijednost"
3167
#: .././db/block.c:50
3168
msgid "set address to file offset (data fork)"
3169
msgstr "postavii adresu na poziciju datoteke (ogranak podataka)"
3171
#: .././db/block.c:52
3175
#: .././db/block.c:53
3176
msgid "set address to fsblock value"
3177
msgstr "podesiti adresu na fsblok vrijednost"
3179
#: .././db/block.c:59
3184
" 'ablock 23' - sets the file position to the 23rd filesystem block in\n"
3185
" the inode's attribute fork. The filesystem block size is specified in\n"
3186
" the superblock.\n"
3192
" 'ablock 23' - postavlja poziciju datoteke na 23. blok datotečnih sistema u\n"
3193
" ičvoru atributu forka. Veličina bloka datotečnog sistema je navedena u\n"
3197
#: .././db/block.c:82 .././db/block.c:177
3199
msgid "bad block number %s\n"
3200
msgstr "neispravan broj bloka %s\n"
3202
#: .././db/block.c:90
3203
msgid "no attribute data for file\n"
3204
msgstr "nema dodatnih podataka za datoteku\n"
3206
#: .././db/block.c:96
3207
msgid "file attr block is unmapped\n"
3210
#: .././db/block.c:119
3215
" 'daddr 102' - sets position to the 102nd absolute disk block\n"
3216
" (512 byte block).\n"
3221
" 'daddr 102' - postavlja poziciju na 102.apsolutni blok diskova\n"
3222
" (512 bajta blok).\n"
3224
#: .././db/block.c:135
3226
msgid "current daddr is %lld\n"
3227
msgstr "trenutni daddr is %lld\n"
3229
#: .././db/block.c:141
3231
msgid "bad daddr %s\n"
3232
msgstr "loš daddr %s\n"
3234
#: .././db/block.c:153
3239
" 'dblock 23' - sets the file position to the 23rd filesystem block in\n"
3240
" the inode's data fork. The filesystem block size is specified in the\n"
3245
#: .././db/block.c:185
3246
msgid "no type for file data\n"
3247
msgstr "nepostojeći tip podataka datoteke\n"
3249
#: .././db/block.c:192
3250
msgid "file data block is unmapped\n"
3251
msgstr "blok datoteke podataka bloka je nemapiran\n"
3253
#: .././db/block.c:210
3258
" 'fsblock 1023' - sets the file position to the 1023rd filesystem block.\n"
3259
" The filesystem block size is specified in the superblock and set during\n"
3260
" mkfs time. Offset is absolute (not AG relative).\n"
3266
"'fsblock 1023' - poziciju datoteke postavlja na 1023. blok sistema "
3268
"Velicina bloka u sistemu datoteke je navedena u superbloku i postavlja se u "
3270
"mkfs . Offset je apsolutna (ne AG relativna)\n"
3273
#: .././db/block.c:229
3275
msgid "current fsblock is %lld\n"
3276
msgstr "aktualni fsblok je %lld\n"
3278
#: .././db/block.c:235 .././db/block.c:241
3280
msgid "bad fsblock %s\n"
3281
msgstr "neispravan fsblok %s\n"
3283
#: .././db/write.c:41
3284
msgid "[field or value]..."
3285
msgstr "[polje ili vrijednost]..."
3287
#: .././db/write.c:42
3288
msgid "write value to disk"
3289
msgstr "napisati vrijednost na disk"
3291
#: .././db/write.c:58
3294
" The 'write' command takes on different personalities depending on the\n"
3295
" type of object being worked with.\n"
3297
" Write has 3 modes:\n"
3298
" 'struct mode' - is active anytime you're looking at a filesystem object\n"
3299
" which contains individual fields (ex: an inode).\n"
3300
" 'data mode' - is active anytime you set a disk address directly or set\n"
3301
" the type to 'data'.\n"
3302
" 'string mode' - only used for writing symlink blocks.\n"
3305
" Struct mode: 'write core.uid 23' - set an inode uid field to 23.\n"
3306
" 'write fname \"hello\\000\"' - write superblock fname.\n"
3307
" (note: in struct mode strings are not null terminated)\n"
3308
" 'write fname #6669736800' - write superblock fname with "
3310
" 'write uuid 00112233-4455-6677-8899-aabbccddeeff'\n"
3311
" - write superblock uuid.\n"
3312
" Data mode: 'write fill 0xff' - fill the entire block with 0xff's\n"
3313
" 'write lshift 3' - shift the block 3 bytes to the left\n"
3314
" 'write sequence 1 5' - write a cycle of number [1-5] through\n"
3315
" the entire block.\n"
3316
" String mode: 'write \"This_is_a_filename\" - write null terminated "
3319
" In data mode type 'write' by itself for a list of specific commands.\n"
3323
#: .././db/write.c:95
3325
msgid "%s started in read only mode, writing disabled\n"
3326
msgstr "%s započeto u samo čitaj modelu, onemogućeno pisati\n"
3328
#: .././db/write.c:107
3330
msgid "no handler function for type %s, write unsupported.\n"
3331
msgstr "nema funkcije upravljača za tip %s, nije podržano pisanje.\n"
3333
#: .././db/write.c:167 .././db/write.c:196 .././db/write.c:226
3334
#: .././db/write.c:258 .././db/write.c:293 .././db/write.c:342
3335
#: .././db/write.c:371
3337
msgid "length (%d) too large for data block size (%d)"
3338
msgstr "dužina (%d) preduga za veličinu blok podataka (%d)"
3340
#: .././db/write.c:559
3341
msgid "usage: write fieldname value\n"
3342
msgstr "upotreba: write polje vrijednost\n"
3344
#: .././db/write.c:565
3346
msgid "unable to parse '%s'.\n"
3347
msgstr "nesposoban da analizira '%s'.\n"
3349
#: .././db/write.c:579
3350
msgid "parsing error\n"
3351
msgstr "greška pri analiziranju\n"
3353
#: .././db/write.c:598
3355
msgid "unable to convert value '%s'.\n"
3356
msgstr "nesposoban da pretvori vrijednost '%s'.\n"
3358
#: .././db/write.c:621
3359
msgid "usage (in string mode): write \"string...\"\n"
3360
msgstr "upotreba (u string modelu): pisati \"string...\"\n"
3362
#: .././db/write.c:663
3363
msgid "write: invalid subcommand\n"
3364
msgstr "pisati: nevaljana podkomanda\n"
3366
#: .././db/write.c:668
3368
msgid "write %s: invalid number of arguments\n"
3369
msgstr "pisati %s: nevaljan broj argumenata\n"
3371
#: .././db/write.c:692
3372
msgid "usage: write (in data mode)\n"
3373
msgstr "upoterba: write (u režimu podataka)\n"
3375
#: .././db/hash.c:30
3377
msgstr "znakovni niz"
3379
#: .././db/hash.c:31
3380
msgid "calculate hash value"
3381
msgstr "izračunati sumarnu vrijednost"
3383
#: .././db/hash.c:37
3386
" 'hash' prints out the calculated hash value for a string using the\n"
3387
"directory/attribute code hash function.\n"
3389
" Usage: \"hash <string>\"\n"
3393
" hash 'ispisuje izračunate hash vrijednost za string koristeci\n"
3394
"datoteku / atribut hash funkcija.\n"
3396
"Upotreba: \"mljeveno meso <string>\"\n"
3399
#: .././db/addr.c:35
3400
msgid "[field-expression]"
3401
msgstr "[područje-izražavanja]"
3403
#: .././db/addr.c:36
3404
msgid "set current address"
3405
msgstr "podesiti aktualnu adresu"
3407
#: .././db/addr.c:42
3410
" 'addr' uses the given field to set the filesystem address and type\n"
3415
" a rootino - set the type to inode and set position to the root inode\n"
3416
" a u.bmx[0].startblock (for inode with blockmap)\n"
3420
" adr' koristi se postavljanje sistema datoteke na odredenu adresu i vrstu\n"
3425
"rootino - postavite vrstu inode i postaviti položaj na korijen inode\n"
3426
"u.bmx [0]. startblock (za inode s blockmap)\n"
3429
#: .././db/addr.c:82
3431
msgid "no fields for type %s\n"
3432
msgstr "nema polja za vrstu %s\n"
3434
#: .././db/addr.c:95
3435
msgid "array not allowed for addr command\n"
3436
msgstr "niza nije dozvoljen za addr komandu\n"
3438
#: .././db/addr.c:105
3440
msgid "no next type for field %s\n"
3441
msgstr "nema sljedeće vrste za polje %s\n"
3443
#: .././db/addr.c:112
3445
msgid "no addr function for field %s (type %s)\n"
3446
msgstr "nema addr function for field %s (type %s)\n"
3448
#: .././db/print.c:41
3450
msgstr "[vrijednost]..."
3452
#: .././db/print.c:42
3453
msgid "print field values"
3456
#: .././db/print.c:79
3458
msgid "no print function for type %s\n"
3459
msgstr "nema funkcije štampanja za tip %s\n"
3461
#: .././db/print.c:153
3465
#: .././db/print.c:215
3469
#: .././db/print.c:275
3470
msgid "no arguments allowed\n"
3471
msgstr "argumenti nisu dozvoljeni\n"
3474
msgid "set address to agi header"
3475
msgstr "postaviti adresu na agi zaglavlje"
3480
" set allocation group inode btree\n"
3484
" agi 3 (set location to 3rd allocation group inode btree and type to 'agi')\n"
3486
" Located in the 3rd 512 byte block of each allocation group,\n"
3487
" the agi inode btree tracks all used/free inodes in the allocation group.\n"
3488
" Inodes are allocated in 16k 'chunks', each btree entry tracks a 'chunk'.\n"
3492
#: .././db/fprint.c:98
3496
#: .././db/malloc.c:27
3498
msgid "%s: out of memory\n"
3499
msgstr "%s: nema slobodne memorije\n"
3501
#: .././db/debug.c:27
3505
#: .././db/debug.c:28
3506
msgid "set debug option bits"
3509
#: .././db/debug.c:42
3511
msgid "bad value for debug %s\n"
3512
msgstr "neispravna vrijednost za ispravljanje greške %s\n"
3514
#: .././db/help.c:89
3519
#: .././db/input.c:43
3521
msgstr "izvor-datoteka"
3523
#: .././db/input.c:44
3524
msgid "get commands from source-file"
3525
msgstr "dobiti komande sa izvorne-datoteke"
3527
#: .././db/input.c:320
3529
msgid "can't open %s\n"
3530
msgstr "nemoguće otvoriti %s\n"
3532
#: .././db/attrset.c:38
3533
msgid "[-r|-s|-p|-u] [-n] [-R|-C] [-v n] name"
3534
msgstr "[-r|-s|-p|-u] [-n] [-R|-C] [-v n] ime"
3536
#: .././db/attrset.c:39
3537
msgid "set the named attribute on the current inode"
3538
msgstr "postaviti imanovani dodatak na aktualni ičvor"
3540
#: .././db/attrset.c:42
3541
msgid "[-r|-s|-p|-u] [-n] name"
3542
msgstr "[-r|-s|-p|-u] [-n] ime"
3544
#: .././db/attrset.c:43
3545
msgid "remove the named attribute from the current inode"
3546
msgstr "odstraniti imanovani dodatak sa aktualnog ičvora"
3548
#: .././db/attrset.c:49
3551
" The 'attr_set' and 'attr_remove' commands provide interfaces for debugging\n"
3552
" the extended attribute allocation and removal code.\n"
3553
" Both commands require an attribute name to be specified, and the attr_set\n"
3554
" command allows an optional value length (-v) to be provided as well.\n"
3555
" There are 4 namespace flags:\n"
3557
" -u -- 'user'\t\t(default)\n"
3560
" For attr_set, these options further define the type of set operation:\n"
3561
" -C -- 'create' - create attribute, fail if it already exists\n"
3562
" -R -- 'replace' - replace attribute, fail if it does not exist\n"
3563
" The backward compatibility mode 'noattr2' can be emulated (-n) also.\n"
3567
" 'Attr_set' i 'attr_remove' naredbe za sprijecavanje ispravljanja "
3569
"prošireni atribut raspodjele i uklanjanja koda.\n"
3570
"Obje naredbe zahtijevaju atribut ime za prepoznavanje, a attr_set\n"
3571
"naredba omogućuje dodatnu vrijednost duljine (-v) treba osigurati, kao "
3573
"Postoje 4 Prostor zastave:\n"
3575
"-U - \"korisnik\" \t \t (default)\n"
3578
"Za attr_set, ove mogućnosti dodatno definiraju skup operacija:\n"
3579
"-C - 'stvoriti' - stvaranje atributa ako ne postoji\n"
3580
"-R - 'zamijeniti' - zamijeniti atribut, ako postoji\n"
3581
"Kompatibilnost unatrag način 'noattr2 \"emulirati (-n) t\n"
3584
#: .././db/attrset.c:90 .././db/attrset.c:193
3585
msgid "current type is not inode\n"
3586
msgstr "aktualni tip nije ičvor\n"
3588
#: .././db/attrset.c:125
3590
msgid "bad attr_set valuelen %s\n"
3593
#: .././db/attrset.c:131
3594
msgid "bad option for attr_set command\n"
3595
msgstr "neispravna opcija za attr_podesiti komandu\n"
3597
#: .././db/attrset.c:137
3598
msgid "too few options for attr_set (no name given)\n"
3599
msgstr "premalo opcija za attr_set (ime nije zadano)\n"
3601
#: .././db/attrset.c:146
3603
msgid "cannot allocate buffer (%d)\n"
3604
msgstr "nemoguće dodijeliti međumemoriju (%d)\n"
3606
#: .././db/attrset.c:155 .././db/attrset.c:230
3608
msgid "failed to iget inode %llu\n"
3609
msgstr "nije uspjelo idobiti ičvor %llu\n"
3611
#: .././db/attrset.c:162
3613
msgid "failed to set attr %s on inode %llu\n"
3614
msgstr "nije uspijelo podesiti attr %s na ičvor %llu\n"
3616
#: .././db/attrset.c:217
3617
msgid "bad option for attr_remove command\n"
3618
msgstr "neispravna opcija za attr_otkloniti komandu\n"
3620
#: .././db/attrset.c:223
3621
msgid "too few options for attr_remove (no name given)\n"
3622
msgstr "premalo opcija za attr_remove (ime nije zadano)\n"
3624
#: .././db/attrset.c:236
3626
msgid "failed to remove attr %s from inode %llu\n"
3627
msgstr "nije uspijelo otkloniti attr %s sa ičvora %llu\n"
3629
#: .././db/command.c:86
3631
msgid "bad argument count %d to %s, expected "
3632
msgstr "neispravan brojač argumenata %d do %s, očekivano "
3634
#: .././db/command.c:88
3637
msgstr "najmanje %d"
3639
#: .././db/command.c:92
3641
msgid "between %d and %d"
3642
msgstr "između %d i %d"
3644
#: .././db/command.c:93
3645
msgid " arguments\n"
3646
msgstr " argumenata\n"
3648
#: .././db/inode.c:385
3650
msgid "bad value for inode number %s\n"
3651
msgstr "neispravna vrijednost za broj ičvora %s\n"
3653
#: .././db/inode.c:392
3655
msgid "current inode number is %lld\n"
3656
msgstr "aktualni broj ičvora je %lld\n"
3658
#: .././db/inode.c:614
3660
msgid "bad inode number %lld\n"
3661
msgstr "neispravan broj ičvora %lld\n"
3663
#: .././db/init.c:46
3665
msgid "Usage: %s [-fFrxV] [-p prog] [-l logdev] [-c cmd]... device\n"
3666
msgstr "Upotreba: %s [-fFrxV] [-p prog] [-l zapisdev] [-c cmd]... uređaj\n"
3668
#: .././db/init.c:112
3671
"fatal error -- couldn't initialize XFS library\n"
3674
"fatalna greška -- nemoguće inicijalizirati XFS biblioteku\n"
3676
#: .././db/init.c:118
3678
msgid "%s: %s is invalid (cannot read first 512 bytes)\n"
3679
msgstr "%s: %s nije valjan (nemoguće čitati prvih 512 bajta)\n"
3681
#: .././db/init.c:129
3684
"%s: %s is not a valid XFS filesystem (unexpected SB magic number 0x%08x)\n"
3686
"%s: %s nije valjan XFS datotečni sistem (neočekivani SB magični broj "
3689
#: .././db/init.c:141
3691
msgid "%s: device %s unusable (not an XFS filesystem?)\n"
3692
msgstr "%s: uređaj %s neupotrebljiv (nije XFS datotečni sistem?)\n"
3695
msgid "pop location from the stack"
3696
msgstr "ukloni lokaciju sa steka"
3699
msgid "push location to the stack"
3700
msgstr "stavi lokaciju na stek"
3703
msgid "view the location stack"
3704
msgstr "pogledaj poziciju steka"
3707
msgid "move forward to next entry in the position ring"
3708
msgstr "pomjeri se unaprijed na sljedeći element u prstenu pozicija"
3711
msgid "move to the previous location in the position ring"
3712
msgstr "pomjeri se na prethodnu poziciju prstena"
3715
msgid "show position ring or move to a specific entry"
3716
msgstr "prikaži poziciju prstena ili se pomjeri na specificirani unos"
3720
msgid "can't set block offset to %d\n"
3724
msgid "can't pop anything from I/O stack\n"
3725
msgstr "nemoguće bilo šta ukloniti sa I/O steka\n"
3730
" Changes the address and data type to the first entry on the stack.\n"
3734
" mijenja adresu i vrstu podataka prvog upisa na steku.\n"
3739
msgid "\tbyte offset %lld, length %d\n"
3740
msgstr "\tbajta pozicija %lld, dužina %d\n"
3744
msgid "\tbuffer block %lld (fsbno %lld), %d bb%s\n"
3745
msgstr "\tblok bafera %lld (fsbno %lld), %d bb%s\n"
3753
msgid "\tinode %lld, dir inode %lld, type %s\n"
3754
msgstr "\tičvor %lld, dir ičvor %lld, vrsta %s\n"
3756
#: .././db/io.c:157 .././growfs/xfs_growfs.c:86 .././logprint/log_misc.c:152
3757
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1924
3763
msgid "no entries in location ring.\n"
3764
msgstr "nema unosa u prstenu lokacija.\n"
3767
msgid " type bblock bblen fsbno inode\n"
3772
msgid "no such command %s\n"
3773
msgstr "nema takve komande %s\n"
3777
msgid "no push form allowed for %s\n"
3778
msgstr "nijedan oblik guranja nije dozvoljen za %s\n"
3783
" Allows you to push the current address and data type on the stack for\n"
3784
" later return. 'push' also accepts an additional command to execute after\n"
3785
" storing the current address (ex: 'push a rootino' from the superblock).\n"
3789
" Omogućuava Vam da gurnete trenutnu adresu i vrstu podataka na steku za\n"
3790
" kasniji povratak. 'push' također prihvata dodatne naredbe za izvršavanje "
3792
" pohranjivanja trenutne adrese (ex: 'push a rootino' iz superbloka).\n"
3795
#: .././db/io.c:269 .././db/io.c:310
3796
msgid "ring is empty\n"
3797
msgstr "krug je prazan\n"
3800
msgid "no further entries\n"
3801
msgstr "nema daljnjih unosa\n"
3806
" The 'forward' ('f') command moves to the next location in the position\n"
3807
" ring, updating the current position and data type. If the current "
3809
" is the top entry in the ring, then the 'forward' command will have\n"
3814
" 'forward' ('f') naredbe prelazi na sljedeći lokaciju u položaju\n"
3815
" prstena, obnavljajući trenutni položaj i vrstu podataka. Ako je trenutna "
3817
" vrh u prstenu, tada 'naprijed' naredba neće imati\n"
3822
msgid "no previous entries\n"
3823
msgstr "nema prethodnih unosa\n"
3828
" The 'back' ('b') command moves to the previous location in the position\n"
3829
" ring, updating the current position and data type. If the current "
3831
" is the last entry in the ring, then the 'back' command will have no "
3838
msgid "invalid entry: %d\n"
3839
msgstr "nevaljan unos: %d\n"
3845
" The position ring automatically keeps track of each disk location and\n"
3846
" structure type for each change of position you make during your xfs_db\n"
3847
" session. The last %d most recent entries are kept in the ring.\n"
3849
" To display the current list of ring entries type 'ring' by itself on\n"
3850
" the command line. The entry highlighted by an asterisk ('*') is the\n"
3853
" To move to another entry in the ring type 'ring <num>' where <num> is\n"
3854
" your desired entry from the ring position list.\n"
3856
" You may also use the 'forward' ('f') or 'back' ('b') commands to move\n"
3857
" to the previous or next entry in the ring, respectively.\n"
3859
" Note: Unlike the 'stack', 'push' and 'pop' commands, the ring tracks your\n"
3860
" location implicitly. Use the 'push' and 'pop' commands if you wish to\n"
3861
" store a specific location explicitly for later return.\n"
3865
#: .././db/io.c:438 .././db/io.c:481
3867
msgid "can't seek in filesystem at bb %lld\n"
3868
msgstr "nemoguće pozicionirati datotečni sistem kod bb %lld\n"
3871
msgid "nothing to write\n"
3872
msgstr "ništa za pisati\n"
3876
msgid "incomplete write, block: %lld\n"
3877
msgstr "pisanje nije kompletirano, blok: %lld\n"
3881
msgid "write error: %s\n"
3882
msgstr "greška u pisanju: %s\n"
3886
msgid "incomplete read, block: %lld\n"
3887
msgstr "nije kompletirano čitanje, blok: %lld\n"
3891
msgid "read error: %s\n"
3892
msgstr "greška u čitanju: %s\n"
3895
msgid "set_cur no stack element to set\n"
3900
msgid "xfs_db got a bbmap for %lld\n"
3901
msgstr "xfs_db je dobio bbmap za %lld\n"
3906
" The stack is used to explicitly store your location and data type\n"
3907
" for later return. The 'push' operation stores the current address\n"
3908
" and type on the stack, the 'pop' operation returns you to the\n"
3909
" position and datatype of the top entry on the stack.\n"
3911
" The 'stack' allows explicit location saves, see 'ring' for implicit\n"
3912
" position tracking.\n"
3916
#: .././db/agfl.c:37
3917
msgid "set address to agfl block"
3918
msgstr "podesiti adresu na agfl blok"
3920
#: .././db/agfl.c:63
3923
" set allocation group freelist\n"
3928
" Located in the fourth sector of each allocation group,\n"
3929
" the agfl freelist for internal btree space allocation is maintained\n"
3930
" for each allocation group. This acts as a reserved pool of space\n"
3931
" separate from the general filesystem freespace (not used for user data).\n"
3935
#: .././io/truncate.c:38
3937
msgid "non-numeric truncate argument -- %s\n"
3938
msgstr "ne-brojčcano skratiti argument -- %s\n"
3940
#: .././io/truncate.c:58
3944
#: .././io/truncate.c:60
3945
msgid "truncates the current file at the given offset"
3946
msgstr "skraćuje aktualnu datoteku u zadanom ofsetu"
3948
#: .././io/parent.c:49
3953
#: .././io/parent.c:54
3955
msgid "inode-path for inode: %llu is incorrect - path \"%s\" non-existent\n"
3956
msgstr "ičvor- put za ičvor: %llu je netačan - put \"%s\" ne-postojeći\n"
3958
#: .././io/parent.c:58
3960
msgid "path \"%s\" does not stat for inode: %llu; err = %s\n"
3961
msgstr "putanja \"%s\" ne daje status za i-čvor: %llu; err = %s\n"
3963
#: .././io/parent.c:67
3965
msgid "path \"%s\" found\n"
3966
msgstr "put \"%s\" pronađen\n"
3968
#: .././io/parent.c:73
3970
msgid "inode-path for inode: %llu is incorrect - wrong inode#\n"
3971
msgstr "ičvor-put za ičvor: %llu je netačan - pogrešan ičvor#\n"
3973
#: .././io/parent.c:77 .././io/parent.c:107
3975
msgid "ino mismatch for path \"%s\" %llu vs %llu\n"
3976
msgstr "ino neusklađenost za put \"%s\" %llu prema %llu\n"
3978
#: .././io/parent.c:85
3980
msgid "inode number match: %llu\n"
3981
msgstr "ičvor broj se poklapa: %llu\n"
3983
#: .././io/parent.c:95
3985
msgid "parent path \"%s\" does not stat: %s\n"
3986
msgstr "izvorna putanja \"%s\" ne daje status: %s\n"
3988
#: .././io/parent.c:103
3990
msgid "inode-path for inode: %llu is incorrect - wrong parent inode#\n"
3991
msgstr "ičvor-put za ičvor: %llu je netačan - pogrešan matični ičvor#\n"
3993
#: .././io/parent.c:116
3995
msgid "parent ino match for %llu\n"
3996
msgstr "matični ino usklađen za %llu\n"
3998
#: .././io/parent.c:138
4000
msgid "parentpaths failed for ino %llu: %s\n"
4001
msgstr "matičniput nije uspio za ino %llu: %s\n"
4003
#: .././io/parent.c:149
4005
msgid "inode-path for inode: %llu is missing\n"
4006
msgstr "ičvor-put za ičvor: %llu nedostaje\n"
4008
#: .././io/parent.c:173
4010
msgid "can't stat mount point \"%s\": %s\n"
4011
msgstr "ne mogu uzeti status tačke montiranja \"% s\":% s\n"
4013
#: .././io/parent.c:194
4015
msgid "failed to get bulkstat information for inode %llu\n"
4016
msgstr "nije uspio dobiti informacije za čvor %llu\n"
4018
#: .././io/parent.c:200
4020
msgid "failed to get valid bulkstat information for inode %llu\n"
4021
msgstr "nije uspio dobiti informacije za čvor %llu\n"
4023
#: .././io/parent.c:212
4025
msgid "checking inode %llu\n"
4026
msgstr "provjeravanje ičvora %llu\n"
4028
#: .././io/parent.c:227
4030
msgid "syssgi bulkstat failed: %s\n"
4031
msgstr "syssgi bulkstat nije uspio:% s\n"
4033
#: .././io/parent.c:249
4035
msgid "unable to open \"%s\" for jdm: %s\n"
4036
msgstr "nemoguće otvoriti \"%s\" za jdm: %s\n"
4038
#: .././io/parent.c:259
4040
msgid "unable to allocate buffers: %s\n"
4041
msgstr "nemoćan da pridoda pomoćnu memoriju %s\n"
4043
#: .././io/parent.c:268
4045
msgid "num errors: %d\n"
4046
msgstr "brojčane greške: %d\n"
4048
#: .././io/parent.c:270
4050
msgid "succeeded checking %llu inodes\n"
4051
msgstr "uspjela provjera %llu ičvorova\n"
4053
#: .././io/parent.c:281
4055
msgid "p_ino = %llu\n"
4056
msgstr "p_ino = %llu\n"
4058
#: .././io/parent.c:282
4060
msgid "p_gen = %u\n"
4061
msgstr "p_gen = %u\n"
4063
#: .././io/parent.c:283
4065
msgid "p_reclen = %u\n"
4066
msgstr "p_reclen = %u\n"
4068
#: .././io/parent.c:285
4070
msgid "p_name = \"%s%s\"\n"
4071
msgstr "p_name = \"%s%s\"\n"
4073
#: .././io/parent.c:287
4075
msgid "p_name = \"%s\"\n"
4076
msgstr "p_name = «%s»\n"
4078
#: .././io/parent.c:309
4080
msgid "%s: failed path_to_fshandle \"%s\": %s\n"
4081
msgstr "%s: neuspio path_to_fshandle \"%s\": %s\n"
4083
#: .././io/parent.c:316
4085
msgid "%s: path_to_handle failed for \"%s\"\n"
4086
msgstr "%s: path_to_handle neuspio za \"%s\"\n"
4088
#: .././io/parent.c:323
4090
msgid "%s: unable to allocate parent buffer: %s\n"
4091
msgstr "%s: nemoguće dodijeliti matičnu pomoćnu memoriju: %s\n"
4093
#: .././io/parent.c:344
4095
msgid "%s: %s call failed for \"%s\": %s\n"
4096
msgstr "%s: %s poziv nije uspio za\"%s\": %s\n"
4098
#: .././io/parent.c:353
4100
msgid "%s: inode-path is missing\n"
4101
msgstr "%s: ičvor-put nedostaje\n"
4103
#: .././io/parent.c:384
4105
msgid "file argument, \"%s\", is not in a mounted XFS filesystem\n"
4106
msgstr "argument datoteke, \"%s\", nije montirani XFS sistem datoteka\n"
4108
#: .././io/parent.c:424
4112
" list the current file's parents and their filenames\n"
4114
" -c -- check the current file's file system for parent consistency\n"
4115
" -p -- list the current file's parents and their full paths\n"
4116
" -v -- verbose mode\n"
4120
" navodi roditelje trenutne datoteke i njihove nazive datoteka\n"
4122
" -c -- provjerava sistem datoteka trenutne datoteke na roditeljsku "
4124
" -p -- prikazuje roditelje trenutne datoteke i njihove pune putanje\n"
4125
" -v -- opširan način\n"
4128
#: .././io/parent.c:440
4132
#: .././io/parent.c:442
4133
msgid "print or check parent inodes"
4134
msgstr "štampaj ili provjeti matični ičvor"
4136
#: .././io/freeze.c:37
4138
msgid "%s: cannot freeze filesystem at %s: %s\n"
4139
msgstr "%s: nemoguće zamrznuti sistem datoteka na %s: %s\n"
4141
#: .././io/freeze.c:54
4143
msgid "%s: cannot unfreeze filesystem mounted at %s: %s\n"
4144
msgstr "%s: nemoguće odmrznuti sistema datoteka montiran na %s: %s\n"
4146
#: .././io/freeze.c:70
4147
msgid "freeze filesystem of current file"
4148
msgstr "zamrznuti datotečni sistem aktualne datoteke"
4150
#: .././io/freeze.c:77
4151
msgid "unfreeze filesystem of current file"
4152
msgstr "odmrznuti datotečni sistem aktualne datoteke"
4154
#: .././io/prealloc.c:55 .././io/sendfile.c:126 .././io/mmap.c:206
4155
#: .././io/mmap.c:301 .././io/mmap.c:387 .././io/mmap.c:546
4156
#: .././io/madvise.c:87 .././io/mincore.c:48 .././io/pwrite.c:284
4157
#: .././io/fadvise.c:92
4159
msgid "non-numeric offset argument -- %s\n"
4160
msgstr "ne-brojčani ofset argument -- %s\n"
4162
#: .././io/prealloc.c:60 .././io/sendfile.c:133 .././io/mmap.c:212
4163
#: .././io/mmap.c:308 .././io/mmap.c:394 .././io/mmap.c:553
4164
#: .././io/madvise.c:94 .././io/pread.c:330 .././io/pread.c:338
4165
#: .././io/mincore.c:54 .././io/pwrite.c:290 .././io/fadvise.c:99
4167
msgid "non-numeric length argument -- %s\n"
4168
msgstr "ne-brojčani argument dužine -- %s\n"
4170
#: .././io/prealloc.c:216 .././io/prealloc.c:224 .././io/prealloc.c:232
4171
#: .././io/prealloc.c:240 .././io/prealloc.c:250 .././io/prealloc.c:276
4175
#: .././io/prealloc.c:217
4176
msgid "allocates zeroed space for part of a file"
4177
msgstr "alocira nul prostor za dio datoteke"
4179
#: .././io/prealloc.c:225
4180
msgid "frees space associated with part of a file"
4181
msgstr "oslobađa prostor povezan s dijelom datoteke"
4183
#: .././io/prealloc.c:234
4184
msgid "reserves space associated with part of a file"
4185
msgstr "rezerviše prostor povezan s dijelom datoteke"
4187
#: .././io/prealloc.c:243
4188
msgid "frees reserved space associated with part of a file"
4189
msgstr "oslobađa rezervisan prostor povezan s dijelom datoteke"
4191
#: .././io/prealloc.c:252
4192
msgid "Converts the given range of a file to allocated zeros"
4193
msgstr "Pretvara dati raspon datoteke u dodijeljene nule"
4195
#: .././io/prealloc.c:266
4196
msgid "[-k] [-p] off len"
4197
msgstr "[-k] [-p] off len"
4199
#: .././io/prealloc.c:268
4200
msgid "allocates space associated with part of a file via fallocate"
4201
msgstr "dodjeluje prostor povezan sa dijelom datoteke preko fdodijeliti"
4203
#: .././io/prealloc.c:278
4204
msgid "de-allocates space assocated with part of a file via fallocate"
4205
msgstr "de-alocira prostor povezan sa dijelom datoteke preko fallocate"
4207
#: .././io/sendfile.c:32
4211
" transfer a range of bytes from the given offset between files\n"
4214
" 'send -f 2 512 20' - writes 20 bytes at 512 bytes into the open file\n"
4216
" Copies data between one file descriptor and another. Because this copying\n"
4217
" is done within the kernel, sendfile does not need to transfer data to and\n"
4218
" from user space.\n"
4219
" -f -- specifies an input file from which to source data to write\n"
4220
" -i -- specifies an input file name from which to source data to write.\n"
4221
" An offset and length in the source file can be optionally specified.\n"
4225
" prijenos niza bajtova iz zadanog pomaka između datoteka\n"
4228
" \"send -f 2 512 20 '- piše 20 bajta na 512 bajtova u otvorenu datoteku\n"
4230
" Kopira podataka između jednog datotečnog deskriptora i drugog. Budući da "
4231
"se ovo kopiranje\n"
4232
" obavi unutar kernela, sendfile ne treba za prijenos podataka na i\n"
4233
" od korisnika prostora.\n"
4234
" -f - definira ulazne datoteke iz kojih je izvor podataka za pisanje\n"
4235
" -I - Određuje ime ulazne datoteke iz kojih je izvora podataka za pisanje.\n"
4236
" Offset i dužine u izvorišnoj datoteci može se dodatno navesti.\n"
4239
#: .././io/sendfile.c:161
4241
msgid "sent %lld/%lld bytes from offset %lld\n"
4242
msgstr "poslano %lld/%lld bajta iz ofseta %lld\n"
4244
#: .././io/sendfile.c:163 .././io/pread.c:377 .././io/pwrite.c:336
4246
msgid "%s, %d ops; %s (%s/sec and %.4f ops/sec)\n"
4247
msgstr "%s, %d ops; %s (%s/sec and %.4f ops/sec)\n"
4249
#: .././io/sendfile.c:186
4250
msgid "-i infile | -f N [off len]"
4251
msgstr "-i infile | -f N [off len]"
4253
#: .././io/sendfile.c:188
4254
msgid "Transfer data directly between file descriptors"
4255
msgstr "Prijenos podataka direktno između datotečnih deskriptora"
4257
#: .././io/mmap.c:76
4259
msgid "offset (%lld) is before start of mapping (%lld)\n"
4260
msgstr "ofset (%lld) je prije početka mapiranja (%lld)\n"
4262
#: .././io/mmap.c:82
4264
msgid "offset (%lld) is beyond end of mapping (%lld)\n"
4265
msgstr "ofset (%lld) je nakon završetka mapiranja (%lld)\n"
4267
#: .././io/mmap.c:87
4269
msgid "range (%lld:%lld) is beyond mapping (%lld:%ld)\n"
4270
msgstr "raspon (%lld:%lld) je izvan mapiranja (%lld:%ld)\n"
4272
#: .././io/mmap.c:93
4274
msgid "offset address (%p) is not page aligned\n"
4275
msgstr "ofset adreda (%p) nije stranično poravnata\n"
4277
#: .././io/mmap.c:133
4281
" maps a range within the current file into memory\n"
4284
" 'mmap -rw 0 1m' - maps one megabyte from the start of the current file\n"
4286
" Memory maps a range of a file for subsequent use by other xfs_io commands.\n"
4287
" With no arguments, mmap shows the current mappings. The current mapping\n"
4288
" can be set by using the single argument form (mapping number or address).\n"
4289
" If two arguments are specified (a range), a new mapping is created and the\n"
4290
" following options are available:\n"
4291
" -r -- map with PROT_READ protection\n"
4292
" -w -- map with PROT_WRITE protection\n"
4293
" -x -- map with PROT_EXEC protection\n"
4294
" If no protection mode is specified, all are used by default.\n"
4298
" mapira raspon unutar trenutne datoteke u memoriju\n"
4301
" 'mmap-RW 0 1m' - mapira jedan megabajt od početka trenutne datoteke\n"
4303
" Memorija mapira niz datoteka za naknadno korištenje od strane drugih "
4305
" Bez argumenata, mmap prikazuje trenutno preslikavanje. Trenutno mapiranje\n"
4306
" može se postaviti pomoću jednog oblika argumenta (mapiranje broj ili "
4308
" Ako se navedena dva argumenta (raspon), novo mapiranje je stvoreno i\n"
4309
" Dostupne su sljedeće opcije:\n"
4310
" -r - mapiranje s PROT_READ zaštitom\n"
4311
" -w - mapiranje s PROT_WRITE zaštitom\n"
4312
" -x - mapiranje s PROT_EXEC zaštitom\n"
4313
" Ako nijedan način zaštite nije navedeno, svi se koriste prema zadanim "
4317
#: .././io/mmap.c:167 .././io/mmap.c:174 .././io/init.c:105
4319
msgid "no mapped regions, try 'help mmap'\n"
4320
msgstr "nema mapiranih regiona, pokušajte 'pomoć mkarte'\n"
4322
#: .././io/mmap.c:168 .././io/mmap.c:175 .././io/mmap.c:178 .././io/open.c:281
4323
#: .././io/init.c:101
4325
msgid "no files are open, try 'help open'\n"
4326
msgstr "nijedna datoteka nije otvorena, pokušati 'otvoriti pomoć'\n"
4328
#: .././io/mmap.c:254
4332
" flushes a range of bytes in the current memory mapping\n"
4334
" Writes all modified copies of pages over the specified range (or entire\n"
4335
" mapping if no range specified) to their backing storage locations. Also,\n"
4336
" optionally invalidates so that subsequent references to the pages will be\n"
4337
" obtained from their backing storage locations (instead of cached copies).\n"
4338
" -a -- perform asynchronous writes (MS_ASYNC)\n"
4339
" -i -- invalidate mapped pages (MS_INVALIDATE)\n"
4340
" -s -- perform synchronous writes (MS_SYNC)\n"
4344
#: .././io/mmap.c:330
4348
" reads a range of bytes in the current memory mapping\n"
4351
" 'mread -v 512 20' - dumps 20 bytes read from 512 bytes into the mapping\n"
4353
" Accesses a range of the current memory mapping, optionally dumping it to\n"
4354
" the standard output stream (with -v option) for subsequent inspection.\n"
4355
" -f -- verbose mode, dump bytes with offsets relative to start of file.\n"
4356
" -r -- reverse order; start accessing from the end of range, moving "
4358
" -v -- verbose mode, dump bytes with offsets relative to start of mapping.\n"
4359
" The accesses are performed sequentially from the start offset by default.\n"
4361
" References to whole pages following the end of the backing file results\n"
4362
" in delivery of the SIGBUS signal. SIGBUS signals may also be delivered\n"
4363
" on various filesystem conditions, including quota exceeded errors, and\n"
4364
" for physical device errors (such as unreadable disk blocks). No attempt\n"
4365
" has been made to catch signals at this stage...\n"
4369
#: .././io/mmap.c:494
4373
" dirties a range of bytes in the current memory mapping\n"
4376
" 'mwrite 512 20 - writes 20 bytes at 512 bytes into the current mapping.\n"
4378
" Stores a byte into memory for a range within a mapping.\n"
4379
" The default stored value is 'X', repeated to fill the range specified.\n"
4380
" -S -- use an alternate seed character\n"
4381
" -r -- reverse order; start storing from the end of range, moving backward\n"
4382
" The stores are performed sequentially from the start offset by default.\n"
4386
" onečišćuje niz bajtova u trenutnoj memorijsko mapiranje\n"
4389
" 'mwrite 512 20 - piše 20 bajta na 512 bajtova u trenutnoj mapiranje.\n"
4391
" Smješta bajt memoriji za opsegunutar mapiranje.\n"
4392
" Zadana vrijednost je pohranjena 'X', ponovljena da popunite raspon koji je "
4394
" -S - korištenje alternativnog znaka sjemena\n"
4395
" -r - obrnutim redoslijedom, započeti smještanje s kraja raspona, kretanje "
4397
" Upisi se izvode sekvencijalno od početnog pomak prema zadanim postavkama.\n"
4400
#: .././io/mmap.c:530 .././io/pread.c:315 .././io/pwrite.c:251
4401
#: .././io/pwrite.c:270
4403
msgid "non-numeric seed -- %s\n"
4404
msgstr "ne-brojčano sjeme -- %s\n"
4406
#: .././io/mmap.c:586
4407
msgid "[N] | [-rwx] [off len]"
4408
msgstr "[N] | [-rwx] [off len]"
4410
#: .././io/mmap.c:588
4411
msgid "mmap a range in the current file, show mappings"
4412
msgstr "mmap raspon u aktualnoj datoteci, prikazuju preslikavanja"
4414
#: .././io/mmap.c:597
4415
msgid "[-r] [off len]"
4416
msgstr "[-r] [off len]"
4418
#: .././io/mmap.c:599
4419
msgid "reads data from a region in the current memory mapping"
4420
msgstr "čita podatke iz regije u aktualnoj memorijskoj mapi"
4422
#: .././io/mmap.c:608
4423
msgid "[-ais] [off len]"
4424
msgstr "[-ais] [off len]"
4426
#: .././io/mmap.c:609
4427
msgid "flush a region in the current memory mapping"
4428
msgstr "isprazni oblast u trenutno preslikanoj memoriji"
4430
#: .././io/mmap.c:618
4431
msgid "unmaps the current memory mapping"
4432
msgstr "vraća preslikavanje aktualne memorijske mape"
4434
#: .././io/mmap.c:626
4435
msgid "[-r] [-S seed] [off len]"
4436
msgstr "[-r] [-S sjeme] [off len]"
4438
#: .././io/mmap.c:628
4439
msgid "writes data into a region in the current memory mapping"
4440
msgstr "piše podatke u regiju u aktualnoj memorijskoj mapi"
4442
#: .././io/bmap.c:30
4446
" prints the block mapping for an XFS file's data or attribute forks\n"
4448
" 'bmap -vp' - tabular format verbose map, including unwritten extents\n"
4450
" bmap prints the map of disk blocks used by the current file.\n"
4451
" The map lists each extent used by the file, as well as regions in the\n"
4452
" file that do not have any corresponding blocks (holes).\n"
4453
" By default, each line of the listing takes the following form:\n"
4454
" extent: [startoffset..endoffset]: startblock..endblock\n"
4455
" Holes are marked by replacing the startblock..endblock with 'hole'.\n"
4456
" All the file offsets and disk blocks are in units of 512-byte blocks.\n"
4457
" -a -- prints the attribute fork map instead of the data fork.\n"
4458
" -d -- suppresses a DMAPI read event, offline portions shown as holes.\n"
4459
" -l -- also displays the length of each extent in 512-byte blocks.\n"
4460
" -n -- query n extents.\n"
4461
" -p -- obtain all unwritten extents as well (w/ -v show which are "
4463
" -v -- Verbose information, specify ag info. Show flags legend on 2nd -v\n"
4464
" Note: the bmap for non-regular files can be obtained provided the file\n"
4465
" was opened appropriately (in particular, must be opened read-only).\n"
4469
#: .././io/bmap.c:123
4471
msgid "%s: can't get geometry [\"%s\"]: %s\n"
4472
msgstr "%s: ne mogu dobiti geometriju [\"%s\"]: %s\n"
4474
#: .././io/bmap.c:131
4476
msgid "%s: cannot read attrs on \"%s\": %s\n"
4477
msgstr "%s: ne mogu čitati attrs na \"%s\": %s\n"
4479
#: .././io/bmap.c:149 .././io/fiemap.c:207
4481
msgid "%s: malloc of %d bytes failed.\n"
4482
msgstr "%s: malloc od %d bajtova nije uspijelo.\n"
4484
#: .././io/bmap.c:197
4486
msgid "%s: xfsctl(XFS_IOC_GETBMAPX) iflags=0x%x [\"%s\"]: %s\n"
4487
msgstr "%s: xfsctl(XFS_IOC_GETBMAPX) iindikatoristanja=0x%x [\"%s\"]: %s\n"
4489
#: .././io/bmap.c:228
4491
msgid "%s: cannot realloc %d bytes\n"
4492
msgstr "%s: ne može realocirati %d bajta\n"
4494
#: .././io/bmap.c:237
4496
msgid "%s: no extents\n"
4497
msgstr "%s: nema proširenja\n"
4499
#: .././io/bmap.c:251 .././io/bmap.c:379 .././io/fiemap.c:95
4500
#: .././io/fiemap.c:313 .././io/fiemap.c:317
4505
#: .././io/bmap.c:260
4507
msgid " %lld blocks\n"
4508
msgstr " %lld blokova\n"
4510
#: .././io/bmap.c:339 .././io/fiemap.c:240
4514
#: .././io/bmap.c:340 .././io/fiemap.c:241
4516
msgstr "FILE-OFFSET"
4518
#: .././io/bmap.c:341
4519
msgid "RT-BLOCK-RANGE"
4520
msgstr "RT-BLOCK-RANGE"
4522
#: .././io/bmap.c:341 .././io/fiemap.c:242
4524
msgstr "BLOCK-RANGE"
4526
#: .././io/bmap.c:342
4530
#: .././io/bmap.c:343
4534
#: .././io/bmap.c:344 .././io/fiemap.c:243
4538
#: .././io/bmap.c:345
4540
msgstr " INDIKATORI STANJA"
4542
#: .././io/bmap.c:413
4544
msgid " FLAG Values:\n"
4545
msgstr " Vrijednosti INDIKATORA STANJA:\n"
4547
#: .././io/bmap.c:414
4549
msgid " %*.*o Unwritten preallocated extent\n"
4550
msgstr " %*.*o Nepisani unaprijed dodjeljeni opseg\n"
4552
#: .././io/bmap.c:416
4554
msgid " %*.*o Doesn't begin on stripe unit\n"
4555
msgstr " %*.*o Ne počinje na jedinici odsječka\n"
4557
#: .././io/bmap.c:418
4559
msgid " %*.*o Doesn't end on stripe unit\n"
4560
msgstr " %*.*o Ne završava na jedinici odsječka\n"
4562
#: .././io/bmap.c:420
4564
msgid " %*.*o Doesn't begin on stripe width\n"
4565
msgstr " %*.*o Ne počinje na širini odsječka\n"
4567
#: .././io/bmap.c:422
4569
msgid " %*.*o Doesn't end on stripe width\n"
4570
msgstr " %*.*o Ne završava na širini odsječka\n"
4572
#: .././io/bmap.c:438
4573
msgid "[-adlpv] [-n nx]"
4574
msgstr "[-adlpv] [-n nx]"
4576
#: .././io/bmap.c:439
4577
msgid "print block mapping for an XFS file"
4578
msgstr "štampa mapiranje blokova za XFS datoteku"
4580
#: .././io/inject.c:109
4584
" inject errors into the filesystem of the currently open file\n"
4587
" 'inject readagf' - cause errors on allocation group freespace reads\n"
4589
" Causes the kernel to generate and react to errors within XFS, provided\n"
4590
" the XFS kernel code has been built with debugging features enabled.\n"
4591
" With no arguments, displays the list of error injection tags.\n"
4595
" ubacivati greške u datotečni sustav na trenutno otvorenim datotekama\n"
4598
" 'inject readagf' - uzrokuje pogreške na alokacijskoj grupi freespace čita\n"
4600
" Uzrokuje da kernel za generiše i reaguje na pogreške unutar XFS, pod "
4602
" je u kernela XFS izgrađen s omogućenim praćenjem grešaka.\n"
4603
" Bez argumenata, prikazuje popis oznaka ubrizgavanja pogreške.\n"
4606
#: .././io/inject.c:135
4608
msgid "no such tag -- %s\n"
4609
msgstr "nema takve oznake -- %s\n"
4611
#: .././io/inject.c:156
4613
msgstr "[oznake ...]"
4615
#: .././io/inject.c:157
4616
msgid "inject errors into a filesystem"
4617
msgstr "ubaciti pogreške u sistem datoteka"
4619
#: .././io/madvise.c:32
4623
" advise the page cache about access patterns expected for a mapping\n"
4625
" Modifies page cache behavior when operating on the current mapping.\n"
4626
" The range arguments are required by some advise commands ([*] below).\n"
4627
" With no arguments, the POSIX_MADV_NORMAL advice is implied.\n"
4628
" -d -- don't need these pages (POSIX_MADV_DONTNEED) [*]\n"
4629
" -r -- expect random page references (POSIX_MADV_RANDOM)\n"
4630
" -s -- expect sequential page references (POSIX_MADV_SEQUENTIAL)\n"
4631
" -w -- will need these pages (POSIX_MADV_WILLNEED) [*]\n"
4633
" NORMAL sets the default readahead setting on the file.\n"
4634
" RANDOM sets the readahead setting on the file to zero.\n"
4635
" SEQUENTIAL sets double the default readahead setting on the file.\n"
4636
" WILLNEED forces the maximum readahead.\n"
4640
#: .././io/madvise.c:98 .././io/mincore.c:58
4642
msgid "length argument too large -- %lld\n"
4643
msgstr "argument dužine predug -- %lld\n"
4645
#: .././io/madvise.c:127
4646
msgid "[-drsw] [off len]"
4647
msgstr "[-drsw] [off len]"
4649
#: .././io/madvise.c:128
4650
msgid "give advice about use of memory"
4651
msgstr "davati savjete u vezu korištenja memorije"
4653
#: .././io/pread.c:32
4657
" reads a range of bytes in a specified block size from the given offset\n"
4660
" 'pread -v 512 20' - dumps 20 bytes read from 512 bytes into the file\n"
4662
" Reads a segment of the currently open file, optionally dumping it to the\n"
4663
" standard output stream (with -v option) for subsequent inspection.\n"
4664
" The reads are performed in sequential blocks starting at offset, with the\n"
4665
" blocksize tunable using the -b option (default blocksize is 4096 bytes),\n"
4666
" unless a different pattern is requested.\n"
4667
" -B -- read backwards through the range from offset (backwards N bytes)\n"
4668
" -F -- read forwards through the range of bytes from offset (default)\n"
4669
" -v -- be verbose, dump out buffers (used when reading forwards)\n"
4670
" -R -- read at random offsets in the range of bytes\n"
4671
" -Z N -- zeed the random number generator (used when reading randomly)\n"
4672
" (heh, zorry, the -s/-S arguments were already in use in pwrite)\n"
4673
" When in \"random\" mode, the number of read operations will equal the\n"
4674
" number required to do a complete forward/backward scan of the range.\n"
4675
" Note that the offset within the range is chosen at random each time\n"
4676
" (an offset may be read more than once when operating in this mode).\n"
4680
#: .././io/pread.c:286 .././io/pwrite.c:217
4682
msgid "non-numeric bsize -- %s\n"
4683
msgstr "ne-brojčana bveličina --%s\n"
4685
#: .././io/pread.c:375
4687
msgid "read %lld/%lld bytes at offset %lld\n"
4688
msgstr "pročitati %lld/%lld bajtova u ofsetu %lld\n"
4690
#: .././io/pread.c:396
4691
msgid "[-b bs] [-v] off len"
4692
msgstr "[-b bs] [-v] off len"
4694
#: .././io/pread.c:397
4695
msgid "reads a number of bytes at a specified offset"
4696
msgstr "čita broj bajtova u određenom ofsetu"
4698
#: .././io/imap.c:53
4700
msgid "ino %10llu count %2d mask %016llx\n"
4701
msgstr "ino %10llu broj %2d mask %016llx\n"
4703
#: .././io/imap.c:71
4707
#: .././io/imap.c:73
4708
msgid "inode map for filesystem of current file"
4709
msgstr "i-čvor mape za sistem datoteka trenutne datoteke"
4711
#: .././io/open.c:53
4715
#: .././io/open.c:55
4719
#: .././io/open.c:57
4721
msgstr "znakovni uređaj"
4723
#: .././io/open.c:59
4724
msgid "block device"
4725
msgstr "blok uređaj"
4727
#: .././io/open.c:61
4728
msgid "regular file"
4729
msgstr "obična datoteka"
4731
#: .././io/open.c:63
4732
msgid "symbolic link"
4733
msgstr "simbolička veza"
4735
#: .././io/open.c:65
4739
#: .././io/open.c:80 .././io/open.c:725
4741
msgid "fd.path = \"%s\"\n"
4742
msgstr "fd.path = \"%s\"\n"
4744
#: .././io/open.c:81
4746
msgid "fd.flags = %s,%s,%s%s%s%s\n"
4747
msgstr "fd.flags = %s,%s,%s%s%s%s\n"
4749
#: .././io/open.c:82 .././io/file.c:42
4751
msgstr "sinhronizacija"
4753
#: .././io/open.c:82 .././io/file.c:42
4755
msgstr "ne-sinhronizacija"
4757
#: .././io/open.c:83 .././io/file.c:43
4761
#: .././io/open.c:83 .././io/file.c:43
4765
#: .././io/open.c:84 .././io/file.c:44
4767
msgstr "Samo za čitanje"
4769
#: .././io/open.c:84 .././io/file.c:44
4771
msgstr "čitanje-pisanje"
4773
#: .././io/open.c:85 .././io/file.c:45
4775
msgstr ",u stvarnom vremenu"
4777
#: .././io/open.c:86 .././io/file.c:46
4778
msgid ",append-only"
4779
msgstr ",dodavati-samo"
4781
#: .././io/open.c:87 .././io/file.c:47
4783
msgstr ",ne-blokirajuće"
4785
#: .././io/open.c:91
4787
msgid "stat.ino = %lld\n"
4788
msgstr "stat.ino = %lld\n"
4790
#: .././io/open.c:92
4792
msgid "stat.type = %s\n"
4793
msgstr "stat.type = %s\n"
4795
#: .././io/open.c:93
4797
msgid "stat.size = %lld\n"
4798
msgstr "stat.size = %lld\n"
4800
#: .././io/open.c:94
4802
msgid "stat.blocks = %lld\n"
4803
msgstr "stat.blocks = %lld\n"
4805
#: .././io/open.c:96
4807
msgid "stat.atime = %s"
4808
msgstr "stat.atime = %s"
4810
#: .././io/open.c:97
4812
msgid "stat.mtime = %s"
4813
msgstr "stat.mtime = %s"
4815
#: .././io/open.c:98
4817
msgid "stat.ctime = %s"
4818
msgstr "stat.ctime = %s"
4820
#: .././io/open.c:107
4822
msgid "fsxattr.xflags = 0x%x "
4823
msgstr "fsxattr.xflags = 0x%x "
4825
#: .././io/open.c:109
4827
msgid "fsxattr.projid = %u\n"
4828
msgstr "fsxattr.projid = %u\n"
4830
#: .././io/open.c:110
4832
msgid "fsxattr.extsize = %u\n"
4833
msgstr "fsxattr.extsize = %u\n"
4835
#: .././io/open.c:111
4837
msgid "fsxattr.nextents = %u\n"
4838
msgstr "fsxattr.nextents = %u\n"
4840
#: .././io/open.c:112
4842
msgid "fsxattr.naextents = %u\n"
4843
msgstr "fsxattr.naextents = %u\n"
4845
#: .././io/open.c:117
4847
msgid "dioattr.mem = 0x%x\n"
4848
msgstr "dioattr.mem = 0x%x\n"
4850
#: .././io/open.c:118
4852
msgid "dioattr.miniosz = %u\n"
4853
msgstr "dioattr.miniosz = %u\n"
4855
#: .././io/open.c:119
4857
msgid "dioattr.maxiosz = %u\n"
4858
msgstr "dioattr.maxiosz = %u\n"
4860
#: .././io/open.c:170 .././growfs/xfs_growfs.c:216
4862
msgid "%s: specified file [\"%s\"] is not on an XFS filesystem\n"
4863
msgstr "%s: navedena datoteka [\"%s\"] nije na XFS datotečnom sistemu\n"
4865
#: .././io/open.c:243
4869
" opens a new file in the requested mode\n"
4872
" 'open -cd /tmp/data' - creates/opens data file read-write for direct IO\n"
4874
" Opens a file for subsequent use by all of the other xfs_io commands.\n"
4875
" With no arguments, open uses the stat command to show the current file.\n"
4876
" -F -- foreign filesystem file, disallow XFS-specific commands\n"
4877
" -a -- open with the O_APPEND flag (append-only mode)\n"
4878
" -d -- open with O_DIRECT (non-buffered IO, note alignment constraints)\n"
4879
" -f -- open with O_CREAT (create the file if it doesn't exist)\n"
4880
" -m -- permissions to use in case a new file is created (default 0600)\n"
4881
" -n -- open with O_NONBLOCK\n"
4882
" -r -- open with O_RDONLY, the default is O_RDWR\n"
4883
" -s -- open with O_SYNC\n"
4884
" -t -- open with O_TRUNC (truncate the file to zero length if it exists)\n"
4885
" -R -- mark the file as a realtime XFS file immediately after opening it\n"
4886
" Note1: usually read/write direct IO requests must be blocksize aligned;\n"
4887
" some kernels, however, allow sectorsize alignment for direct IO.\n"
4888
" Note2: the bmap for non-regular files can be obtained provided the file\n"
4889
" was opened correctly (in particular, must be opened read-only).\n"
4893
" otvara novu datoteku u traženom načinu\n"
4896
" \"open-cd /tmp/podatak '- stvara / otvara datoteku podataka za čitanje i "
4897
"pisanje za izravnu IO\n"
4899
" Otvara datoteku za kasniju uporabu svih ostalih xfs_io naredbe.\n"
4900
" Bez argumenata, otvorite koristi stat naredbu za prikaz trenutne "
4902
" -F - strani datotečni sistem datoteka, zabraniti XFS-specifične naredbe\n"
4903
" -a - otvoreno sa O_APPEND zastavom (priložiti samo način)\n"
4904
" -d - otvorena s O_DIRECT (ne pufer IO, imajte na umu ograničenja "
4906
" -f - otvoreno sa O_CREAT (stvoriti datoteku ako ona ne postoji)\n"
4907
" -m - dozvola za korištenje u slučaju da je nova datoteka stvorena (zadano "
4909
" -n - otvoreno sa O_NONBLOCK\n"
4910
" -r - otvoreno sa O_RDONLY, zadano je O_RDWR\n"
4911
" -s - otvoreno sa O_SYNC\n"
4912
" -t - otvoreno sa O_TRUNC (skratiti datoteka na nultu dužinu ako postoji)\n"
4913
" -R - oznaka datoteke kao u realnom vremenu XFS datotečni odmah nakon "
4915
" Note1: obično čitanje / pisanje izravno IO zahtjevi moraju blocksize "
4917
" Neki kernele, međutim, dopustiti sectorsize poravnanje za izravnu "
4919
" Note2: bmap za ne-redovito datoteke mogu se dobiti pod uvjetom da je "
4921
" otvorena je ispravno (osobito, mora biti otvoren samo za čitanje).\n"
4924
#: .././io/open.c:303 .././io/init.c:156
4926
msgid "non-numeric mode -- %s\n"
4927
msgstr "ne-brojčani režim -- %s\n"
4929
#: .././io/open.c:380
4933
" displays the project identifier associated with the current path\n"
4936
" -R -- recursively descend (useful when current path is a directory)\n"
4937
" -D -- recursively descend, but only list projects on directories\n"
4941
" prikazuje projektni identifikator koji je povezan sa trenutnom putanjom\n"
4944
" -R -- rekurzivno spuštanje(korisno kada je trenutna putanja direktorij)\n"
4945
" -D -- rekurzivno spuštanje, ali nabraja samo projekte na direktorijima\n"
4948
#: .././io/open.c:446
4950
msgid "projid = %u\n"
4951
msgstr "projid = %u\n"
4953
#: .././io/open.c:454
4957
" modifies the project identifier associated with the current path\n"
4959
" -R -- recursively descend (useful when current path is a directory)\n"
4960
" -D -- recursively descend, only modifying projects on directories\n"
4964
" modificira projektni identifikator povezan s trenutnom putanjom\n"
4966
" -R -- rekurzivno spuštanje (korisno kada je trenutna putanja direktorij)\n"
4967
" -D --rekurzivno spuštanje, modificira projekte na direktorijima\n"
4970
#: .././io/open.c:513
4972
msgid "invalid project ID -- %s\n"
4973
msgstr "nevažeći projekt ID -- %s\n"
4975
#: .././io/open.c:529
4979
" report or modify preferred extent size (in bytes) for the current path\n"
4981
" -R -- recursively descend (useful when current path is a directory)\n"
4982
" -D -- recursively descend, only modifying extsize on directories\n"
4986
" izvjesti ili modificiraj preferiranu veličinu odsječka (u bajtama) za "
4987
"trenutnu putanju\n"
4989
" -R -- rekurzivno spuštanje (korisno kada je trenutna putanja direktorij)\n"
4990
" -D -- rekurzivno spuštanje, modificira samo veličinu direktorija\n"
4993
#: .././io/open.c:572
4995
msgid "invalid target file type - file %s\n"
4996
msgstr "nevažeći odredišni tip datoteke - datoteka %s\n"
4998
#: .././io/open.c:658
5000
msgid "non-numeric extsize argument -- %s\n"
5001
msgstr "ne-brojčani extveličina argument -- %s\n"
5003
#: .././io/open.c:705
5005
msgid "invalid setfl argument -- '%c'\n"
5006
msgstr "nevažeći setfl argument -- '%c'\n"
5008
#: .././io/open.c:729
5010
msgid "statfs.f_bsize = %lld\n"
5011
msgstr "statfs.f_bsize = %lld\n"
5013
#: .././io/open.c:730
5015
msgid "statfs.f_blocks = %lld\n"
5016
msgstr "statfs.f_blocks = %lld\n"
5018
#: .././io/open.c:732
5020
msgid "statfs.f_frsize = %lld\n"
5021
msgstr "statfs.f_frsize = %lld\n"
5023
#: .././io/open.c:734
5025
msgid "statfs.f_bavail = %lld\n"
5026
msgstr "statfs.f_bavail = %lld\n"
5028
#: .././io/open.c:736
5030
msgid "statfs.f_files = %lld\n"
5031
msgstr "statfs.f_files = %lld\n"
5033
#: .././io/open.c:737
5035
msgid "statfs.f_ffree = %lld\n"
5036
msgstr "statfs.f_ffree = %lld\n"
5038
#: .././io/open.c:744
5040
msgid "geom.bsize = %u\n"
5041
msgstr "geom.bsize = %u\n"
5043
#: .././io/open.c:745
5045
msgid "geom.agcount = %u\n"
5046
msgstr "geom.agcount = %u\n"
5048
#: .././io/open.c:746
5050
msgid "geom.agblocks = %u\n"
5051
msgstr "geom.agblocks = %u\n"
5053
#: .././io/open.c:747
5055
msgid "geom.datablocks = %llu\n"
5056
msgstr "geom.datablocks = %llu\n"
5058
#: .././io/open.c:749
5060
msgid "geom.rtblocks = %llu\n"
5061
msgstr "geom.rtblocks = %llu\n"
5063
#: .././io/open.c:751
5065
msgid "geom.rtextents = %llu\n"
5066
msgstr "geom.rtextents = %llu\n"
5068
#: .././io/open.c:753
5070
msgid "geom.rtextsize = %u\n"
5071
msgstr "geom.rtextsize = %u\n"
5073
#: .././io/open.c:754
5075
msgid "geom.sunit = %u\n"
5076
msgstr "geom.sunit = %u\n"
5078
#: .././io/open.c:755
5080
msgid "geom.swidth = %u\n"
5081
msgstr "geom.swidth = %u\n"
5083
#: .././io/open.c:760
5085
msgid "counts.freedata = %llu\n"
5086
msgstr "counts.freedata = %llu\n"
5088
#: .././io/open.c:762
5090
msgid "counts.freertx = %llu\n"
5091
msgstr "counts.freertx = %llu\n"
5093
#: .././io/open.c:764
5095
msgid "counts.freeino = %llu\n"
5096
msgstr "counts.freeino = %llu\n"
5098
#: .././io/open.c:766
5100
msgid "counts.allocino = %llu\n"
5101
msgstr "counts.allocino = %llu\n"
5103
#: .././io/open.c:781
5104
msgid "[-acdrstx] [path]"
5105
msgstr "[-acdrstx] [put]"
5107
#: .././io/open.c:782
5108
msgid "open the file specified by path"
5109
msgstr "otvoriti datoteku određenu putem"
5111
#: .././io/open.c:790
5115
#: .././io/open.c:791
5116
msgid "statistics on the currently open file"
5117
msgstr "statistike trenutno otvorene datoteke"
5119
#: .././io/open.c:799
5120
msgid "close the current open file"
5121
msgstr "zatvori datoteku koja je trenutno otvorena"
5123
#: .././io/open.c:803
5127
#: .././io/open.c:806
5128
msgid "set/clear append/direct flags on the open file"
5129
msgstr "postavi/izbriši dodaj na kraj/usmjeri oznake na otvorenoj datoteci"
5131
#: .././io/open.c:812
5132
msgid "statistics on the filesystem of the currently open file"
5133
msgstr "statistike sistema datoteka trenutno otvorene datoteke"
5135
#: .././io/open.c:816
5136
msgid "[-D | -R] projid"
5137
msgstr "[-D | -R] projid"
5139
#: .././io/open.c:821
5140
msgid "change project identifier on the currently open file"
5141
msgstr "promijeni projektni identifikator na trenutno otvorenoj datoteci"
5143
#: .././io/open.c:826
5147
#: .././io/open.c:831
5148
msgid "list project identifier set on the currently open file"
5150
"popis projektnih identifikatora postavljenih na trenutno otvorenoj datoteci"
5152
#: .././io/open.c:836
5153
msgid "[-D | -R] [extsize]"
5154
msgstr "[-D | -R] [extveličina]"
5156
#: .././io/open.c:841
5157
msgid "get/set preferred extent size (in bytes) for the open file"
5159
"dati/postaviti željenu veličinu odsječka (u bajtama) za otvorenu datoteku"
5161
#: .././io/fsync.c:59
5162
msgid "calls fsync(2) to flush all in-core file state to disk"
5163
msgstr "poziva fsync(2) da isprazni sva stanja datoteke u jezgru diska"
5165
#: .././io/fsync.c:66
5166
msgid "calls fdatasync(2) to flush the files in-core data to disk"
5167
msgstr "poziva fdatasync(2) da isprazni podatke datoteke u jezgru diska"
5169
#: .././io/mincore.c:92 .././io/mincore.c:102
5171
msgid "0x%lx %lu pages (%llu : %lu)\n"
5172
msgstr "0x%lx %lu stranica (%llu : %lu)\n"
5174
#: .././io/mincore.c:122
5178
#: .././io/mincore.c:123
5179
msgid "find mapping pages that are memory resident"
5181
"ponaći preslikavanje stranica koje su neprekidno smještene u memoriji"
5183
#: .././io/pwrite.c:31
5187
" writes a range of bytes (in block size increments) from the given offset\n"
5190
" 'pwrite 512 20' - writes 20 bytes at 512 bytes into the open file\n"
5192
" Writes into a segment of the currently open file, using either a buffer\n"
5193
" filled with a set pattern (0xcdcdcdcd) or data read from an input file.\n"
5194
" The writes are performed in sequential blocks starting at offset, with the\n"
5195
" blocksize tunable using the -b option (default blocksize is 4096 bytes),\n"
5196
" unless a different write pattern is requested.\n"
5197
" -S -- use an alternate seed number for filling the write buffer\n"
5198
" -i -- input file, source of data to write (used when writing forward)\n"
5199
" -d -- open the input file for direct IO\n"
5200
" -s -- skip a number of bytes at the start of the input file\n"
5201
" -w -- call fdatasync(2) at the end (included in timing results)\n"
5202
" -W -- call fsync(2) at the end (included in timing results)\n"
5203
" -B -- write backwards through the range from offset (backwards N bytes)\n"
5204
" -F -- write forwards through the range of bytes from offset (default)\n"
5205
" -R -- write at random offsets in the specified range of bytes\n"
5206
" -Z N -- zeed the random number generator (used when writing randomly)\n"
5207
" (heh, zorry, the -s/-S arguments were already in use in pwrite)\n"
5211
#: .././io/pwrite.c:244
5213
msgid "non-numeric skip -- %s\n"
5214
msgstr "ne-brojčano preskakanje -- %s\n"
5216
#: .././io/pwrite.c:334
5218
msgid "wrote %lld/%lld bytes at offset %lld\n"
5219
msgstr "napisano %lld/%lld bajtova na poziciju %lld\n"
5221
#: .././io/pwrite.c:359
5222
msgid "[-i infile [-d] [-s skip]] [-b bs] [-S seed] [-wW] off len"
5223
msgstr "[-i infile [-d] [-s skip]] [-b bs] [-S seed] [-wW] off len"
5225
#: .././io/pwrite.c:361
5226
msgid "writes a number of bytes at a specified offset"
5227
msgstr "napiše broj bajtova na određenoj poziciji"
5229
#: .././io/fadvise.c:31
5233
" advise the page cache about expected I/O patterns on the current file\n"
5235
" Modifies kernel page cache behaviour when operating on the current file.\n"
5236
" The range arguments are required by some advise commands ([*] below).\n"
5237
" With no arguments, the POSIX_FADV_NORMAL advice is implied.\n"
5238
" -d -- don't need these pages (POSIX_FADV_DONTNEED) [*]\n"
5239
" -n -- data will be accessed once (POSIX_FADV_NOREUSE) [*]\n"
5240
" -r -- expect random page references (POSIX_FADV_RANDOM)\n"
5241
" -s -- expect sequential page references (POSIX_FADV_SEQUENTIAL)\n"
5242
" -w -- will need these pages (POSIX_FADV_WILLNEED) [*]\n"
5243
" Notes: these interfaces are not supported in Linux kernels before 2.6.\n"
5244
" NORMAL sets the default readahead setting on the file.\n"
5245
" RANDOM sets the readahead setting on the file to zero.\n"
5246
" SEQUENTIAL sets double the default readahead setting on the file.\n"
5247
" WILLNEED and NOREUSE are equivalent, and force the maximum readahead.\n"
5251
#: .././io/fadvise.c:122
5252
msgid "[-dnrsw] [off len]"
5253
msgstr "[-dnrsw] [off len]"
5255
#: .././io/fadvise.c:123
5256
msgid "advisory commands for sections of a file"
5257
msgstr "savjetodavne naredbe za dijelove datoteke"
5259
#: .././io/attr.c:59
5263
" displays the set of extended inode flags associated with the current file\n"
5265
" Each individual flag is displayed as a single character, in this order:\n"
5266
" r -- file data is stored in the realtime section\n"
5267
" p -- file has preallocated extents (cannot be changed using chattr)\n"
5268
" i -- immutable, file cannot be modified\n"
5269
" a -- append-only, file can only be appended to\n"
5270
" s -- all updates are synchronous\n"
5271
" A -- the access time is not updated for this inode\n"
5272
" d -- do not include this file in a dump of the filesystem\n"
5273
" t -- child created in this directory has realtime bit set by default\n"
5274
" P -- child created in this directory has parents project ID by default\n"
5275
" n -- symbolic links cannot be created in this directory\n"
5276
" e -- for non-realtime files, observe the inode extent size value\n"
5277
" E -- children created in this directory inherit the extent size value\n"
5278
" f -- do not include this file when defragmenting the filesystem\n"
5279
" S -- enable filestreams allocator for this directory\n"
5282
" -R -- recursively descend (useful when current file is a directory)\n"
5283
" -D -- recursively descend, but only list attributes on directories\n"
5284
" -a -- show all flags which can be set alongside those which are set\n"
5285
" -v -- verbose mode; show long names of flags, not single characters\n"
5289
#: .././io/attr.c:90
5293
" modifies the set of extended inode flags associated with the current file\n"
5296
" 'chattr +a' - sets the append-only flag\n"
5297
" 'chattr -a' - clears the append-only flag\n"
5299
" -R -- recursively descend (useful when current file is a directory)\n"
5300
" -D -- recursively descend, only modifying attributes on directories\n"
5301
" +/-r -- set/clear the realtime flag\n"
5302
" +/-i -- set/clear the immutable flag\n"
5303
" +/-a -- set/clear the append-only flag\n"
5304
" +/-s -- set/clear the sync flag\n"
5305
" +/-A -- set/clear the no-atime flag\n"
5306
" +/-d -- set/clear the no-dump flag\n"
5307
" +/-t -- set/clear the realtime inheritance flag\n"
5308
" +/-P -- set/clear the project ID inheritance flag\n"
5309
" +/-n -- set/clear the no-symbolic-links flag\n"
5310
" +/-e -- set/clear the extent-size flag\n"
5311
" +/-E -- set/clear the extent-size inheritance flag\n"
5312
" +/-f -- set/clear the no-defrag flag\n"
5313
" +/-S -- set/clear the filestreams allocator flag\n"
5314
" Note1: user must have certain capabilities to modify immutable/append-"
5316
" Note2: immutable/append-only files cannot be deleted; removing these files\n"
5317
" requires the immutable/append-only flag to be cleared first.\n"
5318
" Note3: the realtime flag can only be set if the filesystem has a realtime\n"
5319
" section, and the (regular) file must be empty when the flag is set.\n"
5323
#: .././io/attr.c:256 .././io/attr.c:327
5325
msgid "%s: cannot set flags on %s: %s\n"
5326
msgstr "%s: nemoguće uspostaviti indikator stanja na %s: %s\n"
5328
#: .././io/attr.c:291 .././io/attr.c:305
5330
msgid "%s: unknown flag\n"
5331
msgstr "%s: nepoznati indikator stanja\n"
5333
#: .././io/attr.c:311
5335
msgid "%s: bad chattr command, not +/-X\n"
5336
msgstr "%s: loša chattr naredba, ne +/-X\n"
5338
#: .././io/attr.c:338
5339
msgid "[-R|-D] [+/-"
5340
msgstr "[-R|-D] [+/-"
5342
#: .././io/attr.c:343
5343
msgid "change extended inode flags on the currently open file"
5345
"promijeniti proširene ičvor indikatore stanja na aktualno otvorenoj datoteci"
5347
#: .././io/attr.c:348
5348
msgid "[-R|-D|-a|-v]"
5349
msgstr "[-R|-D|-a|-v]"
5351
#: .././io/attr.c:353
5352
msgid "list extended inode flags set on the currently open file"
5354
"popisati proširene ičvor indikatore stanja postavljene na aktualno otvorenoj "
5357
#: .././io/getrusage.c:118
5358
msgid "report process resource usage"
5359
msgstr "izvjestiti proces resursnog korištenja"
5361
#: .././io/fiemap.c:32
5365
" prints the block mapping for a file's data or attribute forks\n"
5367
" 'fiemap -v' - tabular format verbose map\n"
5369
" fiemap prints the map of disk blocks used by the current file.\n"
5370
" The map lists each extent used by the file, as well as regions in the\n"
5371
" file that do not have any corresponding blocks (holes).\n"
5372
" By default, each line of the listing takes the following form:\n"
5373
" extent: [startoffset..endoffset]: startblock..endblock\n"
5374
" Holes are marked by replacing the startblock..endblock with 'hole'.\n"
5375
" All the file offsets and disk blocks are in units of 512-byte blocks.\n"
5376
" -a -- prints the attribute fork map instead of the data fork.\n"
5377
" -l -- also displays the length of each extent in 512-byte blocks.\n"
5378
" -n -- query n extents.\n"
5379
" -v -- Verbose information\n"
5383
" ispisuje blok mapiranje za datotečno grananje podataka ili atributa\n"
5385
" 'fiemap-v' - mapa u tabelarnom formatu\n"
5387
" fiemap ispisuje mapu blokova diska koristi trenutnu datoteku.\n"
5388
" Karta liste svakog mjeri koristi datoteke, kao i regione u\n"
5389
" datoteci koja nemaju odgovarajuće blokove (rupa).\n"
5390
" Podrazumijevani, svaki redak popisa ima sljedeći oblik:\n"
5391
" odsječak: [startoffset .. endoffset]: startblock .. endblock\n"
5392
" Rupe su označeni zamjenom startblock .. endblock s 'hole'.\n"
5393
" Sve pozicije datoteke i blokova diska su u jedinicama 512-byte bloka.\n"
5394
" -a - ispisuje karta atribut grananja umjesto podataka grananja.\n"
5395
" -L - također prikazuje dužinu svakog odsječka u 512-bajta bloku.\n"
5396
" -n - upita n odsječaka.\n"
5397
" -v - detaljne informacije\n"
5400
#: .././io/fiemap.c:135 .././io/fiemap.c:150 .././io/fiemap.c:319
5402
msgid " %llu blocks\n"
5403
msgstr " %llu blokova\n"
5405
#: .././io/fiemap.c:244
5407
msgstr "INDIKATORI STANJA"
5409
#: .././io/fiemap.c:340
5410
msgid "[-alv] [-n nx]"
5411
msgstr "[-alv] [-n nx]"
5413
#: .././io/fiemap.c:341
5414
msgid "print block mapping for a file"
5415
msgstr "štampaj mapiranje blokova za datoteku"
5417
#: .././io/file.c:39
5419
msgid "%c%03d%c %-14s (%s,%s,%s,%s%s%s%s)\n"
5420
msgstr "%c%03d%c %-14s (%s,%s,%s,%s%s%s%s)\n"
5422
#: .././io/file.c:41
5426
#: .././io/file.c:41
5430
#: .././io/file.c:99
5431
msgid "set the current file"
5432
msgstr "postavi aktualnu datoteku"
5434
#: .././io/file.c:108
5435
msgid "list current open files and memory mappings"
5436
msgstr "listati aktualno otvorene datoteke i memorijsko preslikavanje"
5438
#: .././io/shutdown.c:59
5442
#: .././io/shutdown.c:61
5443
msgid "shuts down the filesystem where the current file resides"
5444
msgstr "gasi sistem datoteke gdje se nalazi aktualna datoteka"
5446
#: .././io/init.c:35
5448
msgid "Usage: %s [-adFfmrRstx] [-p prog] [-c cmd]... file\n"
5449
msgstr "Upotreba: %s [-adFfmrRstx] [-p prog] [-c cmd]... datoteka\n"
5451
#: .././io/init.c:111
5453
msgid "foreign file active, %s command is for XFS filesystems only\n"
5454
msgstr "strana datoteka aktivna, %s komanda je samo za XFS sistem datoteka\n"
5456
#: .././io/resblks.c:39
5458
msgid "non-numeric argument -- %s\n"
5459
msgstr "ne-brojčani argument -- %s\n"
5461
#: .././io/resblks.c:51
5463
msgid "reserved blocks = %llu\n"
5464
msgstr "rezervisani blokovi = %llu\n"
5466
#: .././io/resblks.c:53
5468
msgid "available reserved blocks = %llu\n"
5469
msgstr "dostupni rezervisani blokovi = %llu\n"
5471
#: .././io/resblks.c:66
5475
#: .././io/resblks.c:68
5476
msgid "get and/or set count of reserved filesystem blocks"
5477
msgstr "dobiti i/ili postaviti broj rezervisanih blokova datotečnog sistema"
5479
#: .././libxlog/util.c:37
5482
"* ERROR: mismatched uuid in log\n"
5486
"* GREŠKA: neslaganje uuid u zapisu\n"
5490
#: .././libxlog/util.c:50
5494
"LOG REC AT LSN cycle %d block %d (0x%x, 0x%x)\n"
5497
"ZAPIS REC AT LSN cycle %d blok %d (0x%x, 0x%x)\n"
5499
#: .././libxlog/util.c:58
5501
msgid "* ERROR: bad magic number in log header: 0x%x\n"
5502
msgstr "* GREŠKA: neispravan magični broj u zaglavlju zapisnika: 0x%x\n"
5504
#: .././libxlog/util.c:67
5506
msgid "* ERROR: log format incompatible (log=%d, ours=%d)\n"
5507
msgstr "* GREŠKA: format zapisnika inkompatibilan (log=%d, ours=%d)\n"
5509
#: .././libxlog/util.c:77 .././libxlog/util.c:89
5511
msgstr "Neispravan zapis"
5513
#: .././growfs/xfs_growfs.c:34
5516
"Usage: %s [options] mountpoint\n"
5519
"\t-d grow data/metadata section\n"
5520
"\t-l grow log section\n"
5521
"\t-r grow realtime section\n"
5522
"\t-n don't change anything, just show geometry\n"
5523
"\t-I allow inode numbers to exceed %d significant bits\n"
5524
"\t-i convert log from external to internal format\n"
5525
"\t-t alternate location for mount table (/etc/mtab)\n"
5526
"\t-x convert log from internal to external format\n"
5527
"\t-D size grow data/metadata section to size blks\n"
5528
"\t-L size grow/shrink log section to size blks\n"
5529
"\t-R size grow realtime section to size blks\n"
5530
"\t-e size set realtime extent size to size blks\n"
5531
"\t-m imaxpct set inode max percent to imaxpct\n"
5532
"\t-V print version information\n"
5535
#: .././growfs/xfs_growfs.c:68
5538
"meta-data=%-22s isize=%-6u agcount=%u, agsize=%u blks\n"
5539
" =%-22s sectsz=%-5u attr=%u\n"
5540
"data =%-22s bsize=%-6u blocks=%llu, imaxpct=%u\n"
5541
" =%-22s sunit=%-6u swidth=%u blks\n"
5542
"naming =version %-14u bsize=%-6u ascii-ci=%d\n"
5543
"log =%-22s bsize=%-6u blocks=%u, version=%u\n"
5544
" =%-22s sectsz=%-5u sunit=%u blks, lazy-count=%u\n"
5545
"realtime =%-22s extsz=%-6u blocks=%llu, rtextents=%llu\n"
5548
#: .././growfs/xfs_growfs.c:83 .././growfs/xfs_growfs.c:444
5549
#: .././growfs/xfs_growfs.c:445
5553
#: .././growfs/xfs_growfs.c:83 .././growfs/xfs_growfs.c:86
5554
#: .././growfs/xfs_growfs.c:444 .././growfs/xfs_growfs.c:445
5558
#: .././growfs/xfs_growfs.c:199
5560
msgid "%s: %s is not a mounted XFS filesystem\n"
5561
msgstr "%s: %s nije montirani XFS datotečni sistem\n"
5563
#: .././growfs/xfs_growfs.c:233
5565
msgid "%s: cannot determine geometry of filesystem mounted at %s: %s\n"
5567
"%s: nemoguće utvrditi geometriju datotečnog sistema montirnog u %s: %s\n"
5569
#: .././growfs/xfs_growfs.c:268
5571
msgid "%s: failed to access data device for %s\n"
5572
msgstr "%s: nije uspijelo pristupiti podacima uređaja za %s\n"
5574
#: .././growfs/xfs_growfs.c:273
5576
msgid "%s: failed to access external log for %s\n"
5577
msgstr "%s: nije uspjelo pristupiti eksetrnom zapisu za %s\n"
5579
#: .././growfs/xfs_growfs.c:279
5581
msgid "%s: failed to access realtime device for %s\n"
5582
msgstr "%s: nije uspjelo pristupiti stvarnovremenom uređaju za %s\n"
5584
#: .././growfs/xfs_growfs.c:314
5586
msgid "data size %lld too large, maximum is %lld\n"
5587
msgstr "veličina podataka %lld prevelika, maximum je %lld\n"
5589
#: .././growfs/xfs_growfs.c:321
5591
msgid "data size %lld too small, old size is %lld\n"
5592
msgstr "veličina podatala %lld premala, stara veličina je %lld\n"
5594
#: .././growfs/xfs_growfs.c:329
5596
msgid "data size unchanged, skipping\n"
5597
msgstr "veličina podataka nepromijenjena, preskače\n"
5599
#: .././growfs/xfs_growfs.c:332
5601
msgid "inode max pct unchanged, skipping\n"
5602
msgstr "ičvor max pct nepromijenjen, preskače\n"
5604
#: .././growfs/xfs_growfs.c:339 .././growfs/xfs_growfs.c:378
5605
#: .././growfs/xfs_growfs.c:413
5607
msgid "%s: growfs operation in progress already\n"
5608
msgstr "%s: growfs operacija već u toku\n"
5610
#: .././growfs/xfs_growfs.c:343
5612
msgid "%s: XFS_IOC_FSGROWFSDATA xfsctl failed: %s\n"
5613
msgstr "%s: XFS_IOC_FSGROWFSDATA xfsctl nije uspjelo: %s\n"
5615
#: .././growfs/xfs_growfs.c:359
5617
msgid "realtime size %lld too large, maximum is %lld\n"
5618
msgstr "stvarnovremena veličina %lld prevelika, maximum je %lld\n"
5620
#: .././growfs/xfs_growfs.c:365
5622
msgid "realtime size %lld too small, old size is %lld\n"
5623
msgstr "stvarnovremena veličina %lld premala, stara veličina je %lld\n"
5625
#: .././growfs/xfs_growfs.c:371
5627
msgid "realtime size unchanged, skipping\n"
5628
msgstr "stvarnovremena veličina nepromijenjena, prekače\n"
5630
#: .././growfs/xfs_growfs.c:382
5632
msgid "%s: realtime growth not implemented\n"
5633
msgstr "%s: stvarnovremeni rast nije izvršen\n"
5635
#: .././growfs/xfs_growfs.c:386
5637
msgid "%s: XFS_IOC_FSGROWFSRT xfsctl failed: %s\n"
5638
msgstr "%s: XFS_IOC_FSGROWFSRT xfsctl nije uspijelo: %s\n"
5640
#: .././growfs/xfs_growfs.c:407
5642
msgid "log size unchanged, skipping\n"
5643
msgstr "veličina zapisa nepromijenjena, preskače\n"
5645
#: .././growfs/xfs_growfs.c:417
5647
msgid "%s: log growth not supported yet\n"
5648
msgstr "%s: rast zapisa trenutno nije podržan\n"
5650
#: .././growfs/xfs_growfs.c:421
5652
msgid "%s: XFS_IOC_FSGROWFSLOG xfsctl failed: %s\n"
5653
msgstr "%s: XFS_IOC_FSGROWFSLOG xfsctl nije uspijelo: %s\n"
5655
#: .././growfs/xfs_growfs.c:429
5657
msgid "%s: XFS_IOC_FSGEOMETRY xfsctl failed: %s\n"
5658
msgstr "%s: XFS_IOC_FSGEOMETRY xfsctl nije uspjelo: %s\n"
5660
#: .././growfs/xfs_growfs.c:434
5662
msgid "data blocks changed from %lld to %lld\n"
5663
msgstr "podaci blokova promijenjeni od %lld to %lld\n"
5665
#: .././growfs/xfs_growfs.c:437
5667
msgid "inode max percent changed from %d to %d\n"
5668
msgstr "ičvor max procenat promijenjen od %d to %d\n"
5670
#: .././growfs/xfs_growfs.c:440
5672
msgid "log blocks changed from %d to %d\n"
5673
msgstr "zapis blokova promijenjen od %d to %d\n"
5675
#: .././growfs/xfs_growfs.c:443
5677
msgid "log changed from %s to %s\n"
5678
msgstr "zapis promijenjen od %s to %s\n"
5680
#: .././growfs/xfs_growfs.c:447
5682
msgid "realtime blocks changed from %lld to %lld\n"
5683
msgstr "stvarnovremeni blokovi promijenjeni od %lld to %lld\n"
5685
#: .././growfs/xfs_growfs.c:450
5687
msgid "realtime extent size changed from %d to %d\n"
5688
msgstr "stvarnovremena veličina opsega promijenjena od %d to %d\n"
5690
#: .././estimate/xfs_estimate.c:76
5693
"Usage: %s [opts] directory [directory ...]\n"
5694
"\t-b blocksize (fundamental filesystem blocksize)\n"
5695
"\t-i logsize (internal log size)\n"
5696
"\t-e logsize (external log size)\n"
5697
"\t-v prints more verbose messages\n"
5698
"\t-h prints this usage message\n"
5700
"Note:\tblocksize may have 'k' appended to indicate x1024\n"
5701
"\tlogsize may also have 'm' appended to indicate (1024 x 1024)\n"
5703
"Upotreba:%s [opcije] direktorij [direktorij ...]\n"
5704
"\t-b blokvel (temeljna datotečni sustav blokvel)\n"
5705
"\t-i logvel (unutarnja veličina zapisnika)\n"
5706
"\t-e logvel (vanjska veličina zapisnika)\n"
5707
"\t-v ispisuje više detaljnih poruka\n"
5708
"\t-h ispisuje ovu poruku korištenja\n"
5710
"Napomena: \t blokvel može imati \"k\" dodano da se naznači x1024\n"
5711
"\t logsize također mogu imati 'M' dodano da za označi (1024 x 1024)\n"
5713
#: .././estimate/xfs_estimate.c:106
5715
msgid "blocksize %llu too small\n"
5716
msgstr "blokveličina %llu previše mala\n"
5718
#: .././estimate/xfs_estimate.c:111
5720
msgid "blocksize %llu too large\n"
5721
msgstr "blokveličina %llu previše veliko\n"
5723
#: .././estimate/xfs_estimate.c:118
5725
msgid "already have external log noted, can't have both\n"
5726
msgstr "već ima naveden vanjski zapis, nemoguće imati oba\n"
5728
#: .././estimate/xfs_estimate.c:127
5730
msgid "already have internal log noted, can't have both\n"
5731
msgstr "već ima naveden unutrašnji zapis, nemoguće imati oba\n"
5733
#: .././estimate/xfs_estimate.c:157
5736
"directory bsize blocks megabytes "
5738
msgstr "direktorij bsize blokova megabajta logsize\n"
5740
#: .././estimate/xfs_estimate.c:171
5742
msgid "dirsize=%llu\n"
5743
msgstr "dirveličina=%llu\n"
5745
#: .././estimate/xfs_estimate.c:172
5747
msgid "fullblocks=%llu\n"
5748
msgstr "cijeliblokovi=%llu\n"
5750
#: .././estimate/xfs_estimate.c:173
5752
msgid "isize=%llu\n"
5753
msgstr "isize=%llu\n"
5755
#: .././estimate/xfs_estimate.c:175
5757
msgid "%llu regular files\n"
5758
msgstr "%llu ispravna datoteka\n"
5760
#: .././estimate/xfs_estimate.c:176
5762
msgid "%llu symbolic links\n"
5763
msgstr "%llu simbolički link\n"
5765
#: .././estimate/xfs_estimate.c:177
5767
msgid "%llu directories\n"
5768
msgstr "%llu direktoriji\n"
5770
#: .././estimate/xfs_estimate.c:178
5772
msgid "%llu special files\n"
5773
msgstr "%llu posebne datoteke\n"
5775
#: .././estimate/xfs_estimate.c:191
5777
msgid "%s will take about %.1f megabytes\n"
5778
msgstr "%s trebat će oko %.1f megabajta\n"
5780
#: .././estimate/xfs_estimate.c:198
5782
msgid "%-39s %5llu %8llu %10.1fMB %10llu\n"
5783
msgstr "%-39s %5llu %8llu %10.1fMB %10llu\n"
5785
#: .././estimate/xfs_estimate.c:204
5787
msgid "\twith the external log using %llu blocks "
5788
msgstr "\tsa vanjskim zapisom koristiti %llu blokovi "
5790
#: .././estimate/xfs_estimate.c:206
5792
msgid "or about %.1f megabytes\n"
5793
msgstr "ili oko %.1f megabajta\n"
5795
#: .././copy/xfs_copy.c:102
5797
msgid "Check logfile \"%s\" for more details\n"
5798
msgstr "Provjerite log datoteku \"%s\" za više detalja\n"
5800
#: .././copy/xfs_copy.c:108
5802
msgid "%s: could not write to logfile \"%s\".\n"
5803
msgstr "%s: ne može zapisati log datoteku \"%s\"\n"
5805
#: .././copy/xfs_copy.c:111
5807
msgid "Aborting XFS copy -- logfile error -- reason: %s\n"
5808
msgstr "Prekidam XFS kopiju - greška log datoteke - Razlog:%s\n"
5810
#: .././copy/xfs_copy.c:126 .././copy/xfs_copy.c:286 .././copy/xfs_copy.c:563
5811
#: .././copy/xfs_copy.c:570
5812
msgid "Aborting XFS copy - reason"
5813
msgstr "Prekidam XFS kopiju-razlog"
5815
#: .././copy/xfs_copy.c:140
5816
msgid "THE FOLLOWING COPIES FAILED TO COMPLETE\n"
5817
msgstr "SLIJEDEĆE KOPIJE SE NISU ZAVRSILE\n"
5819
#: .././copy/xfs_copy.c:144
5821
msgstr "greška prilikom pisanja"
5823
#: .././copy/xfs_copy.c:146
5824
msgid "lseek64 error"
5825
msgstr "lseek64 greška"
5827
#: .././copy/xfs_copy.c:147
5829
msgid " at offset %lld\n"
5830
msgstr " na poziciji %lld\n"
5832
#: .././copy/xfs_copy.c:151
5834
msgid "All copies completed.\n"
5835
msgstr "Sve kopije završene.\n"
5837
#: .././copy/xfs_copy.c:154
5839
msgid "See \"%s\" for more details.\n"
5840
msgstr "Vidi \"%s\" za više detalja\n"
5842
#: .././copy/xfs_copy.c:255
5844
msgid "%s: write error on target %d \"%s\" at offset %lld\n"
5845
msgstr "%s: greška upisa na odredištu %d\"%s\" na poziciji %lld\n"
5847
#: .././copy/xfs_copy.c:260
5849
msgid "%s: lseek64 error on target %d \"%s\" at offset %lld\n"
5850
msgstr "%s: lseek64 greška na odredištu %d \"%s\" na poziciji %lld\n"
5852
#: .././copy/xfs_copy.c:266
5854
msgid "Aborting target %d - reason"
5855
msgstr "prekidam cilj %d - razlog"
5857
#: .././copy/xfs_copy.c:270
5858
msgid "Aborting XFS copy - no more targets.\n"
5859
msgstr "Prekidam XFS kopiju - nema više ciljeva\n"
5861
#: .././copy/xfs_copy.c:281
5863
msgid "%s: thread %d died unexpectedly, target \"%s\" incomplete\n"
5864
msgstr "%s:%d nit je neočekivano uništena, cilj \"%s\" nepotpun\n"
5866
#: .././copy/xfs_copy.c:283
5868
msgid "%s: offset was probably %lld\n"
5871
#: .././copy/xfs_copy.c:294
5873
msgid "%s: Unknown child died (should never happen!)\n"
5874
msgstr "%s: Nepoznato dijete je umrlo (ne bi se smjelo dogoditi!)\n"
5876
#: .././copy/xfs_copy.c:304
5878
msgid "Usage: %s [-bd] [-L logfile] source target [target ...]\n"
5879
msgstr "Upotreba:% s [-bd] [-L log datoteku] Izvor cilj [cilj ...]\n"
5881
#: .././copy/xfs_copy.c:386
5883
msgid "%s: lseek64 failure at offset %lld\n"
5886
#: .././copy/xfs_copy.c:401
5888
msgid "assert error: buf->length = %d, buf->size = %d\n"
5891
#: .././copy/xfs_copy.c:408
5893
msgid "%s: read failure at offset %lld\n"
5896
#: .././copy/xfs_copy.c:561
5898
msgid "%s: couldn't open log file \"%s\"\n"
5901
#: .././copy/xfs_copy.c:568
5903
msgid "%s: couldn't set up logfile stream\n"
5906
#: .././copy/xfs_copy.c:580
5907
msgid "Couldn't allocate target array\n"
5910
#: .././copy/xfs_copy.c:595
5912
msgid "%s: couldn't register atexit function.\n"
5915
#: .././copy/xfs_copy.c:604
5917
msgid "%s: couldn't open source \"%s\"\n"
5920
#: .././copy/xfs_copy.c:610
5922
msgid "%s: couldn't stat source \"%s\"\n"
5925
#: .././copy/xfs_copy.c:620
5927
msgid "%s: Cannot set direct I/O flag on \"%s\".\n"
5928
msgstr "%s: Nemoguće direktno podesiti I/O indikator stanja na \"%s\".\n"
5930
#: .././copy/xfs_copy.c:625
5932
msgid "%s: xfsctl on file \"%s\" failed.\n"
5933
msgstr "%s: xfsctl na datoteku \"%s\" nije uspijelo.\n"
5935
#: .././copy/xfs_copy.c:648
5937
msgid "%s: Warning -- a filesystem is mounted on the source device.\n"
5939
"%s: Upozorenje -- datotečni sistem je montiran na početak uređaja.\n"
5941
#: .././copy/xfs_copy.c:651
5942
msgid "\t\tGenerated copies may be corrupt unless the source is\n"
5943
msgstr "\t\tstvorene kopije mogu biti oštečene sve dok je izvor\n"
5945
#: .././copy/xfs_copy.c:653
5946
msgid "\t\tunmounted or mounted read-only. Copy proceeding...\n"
5947
msgstr "\t\tnemontirane ili montirane samo-čitaj. Kopiranje u postupku\n"
5949
#: .././copy/xfs_copy.c:670
5952
"%s: couldn't initialize XFS library\n"
5955
"%s: nemoguće inicirati XFS knjižnicu\n"
5958
#: .././copy/xfs_copy.c:684
5961
"%s: %s filesystem failed to initialize\n"
5964
"%s: %s nije uspijelo iniciranje datotečnog sistema\n"
5967
#: .././copy/xfs_copy.c:688
5970
"%s %s filesystem failed to initialize\n"
5973
"%s %s nije uspijelo iniciranje datotečnog sistema\n"
5976
#: .././copy/xfs_copy.c:692
5979
"%s: %s has an external log.\n"
5982
"%s: %s ima vanjski zapis.\n"
5985
#: .././copy/xfs_copy.c:696
5988
"%s: %s has a real-time section.\n"
5991
"%s: %s ima stvarnovremeni odjel.\n"
5994
#: .././copy/xfs_copy.c:721
5996
"Error: filesystem block size is smaller than the disk sectorsize.\n"
5997
"Aborting XFS copy now.\n"
5999
"Greška: veličina bloka datotečnog sistena je manja od veličine područja "
6001
"Prekidanje XFS štampaj odmah.\n"
6003
#: .././copy/xfs_copy.c:742
6005
msgid "Creating file %s\n"
6006
msgstr "Kreiranje datoteke %s\n"
6008
#: .././copy/xfs_copy.c:760
6011
"%s: a filesystem is mounted on target device \"%s\".\n"
6012
"%s cannot copy to mounted filesystems. Aborting\n"
6014
"%s: datotečni sistem je montiran na ciljni uređaj \"%s\".\n"
6015
"%s nemoguće kopirati na montirani datotečni sistem. Prekidanje\n"
6017
#: .././copy/xfs_copy.c:771
6019
msgid "%s: couldn't open target \"%s\"\n"
6020
msgstr "%s: nemoguće otvoriti cilj \"%s\"\n"
6022
#: .././copy/xfs_copy.c:781
6024
msgid "%s: cannot grow data section.\n"
6025
msgstr "%s: nemoguće povećati dio podataka.\n"
6027
#: .././copy/xfs_copy.c:789
6029
msgid "%s: xfsctl on \"%s\" failed.\n"
6030
msgstr "%s: xfsctl na \"%s\" nije uspijelo.\n"
6032
#: .././copy/xfs_copy.c:808
6034
msgid "%s: failed to write last block\n"
6035
msgstr "%s: nije uspjelo ispisivanje posljednjeg bloka\n"
6037
#: .././copy/xfs_copy.c:810
6039
msgid "\tIs target \"%s\" too small?\n"
6040
msgstr "\tda li je meta\"%s\" premala?\n"
6042
#: .././copy/xfs_copy.c:820
6043
msgid "Couldn't initialize global thread mask\n"
6044
msgstr "Nemoguće inicijalizirati globalnu nit maske\n"
6046
#: .././copy/xfs_copy.c:827
6047
msgid "Error initializing wbuf 0\n"
6048
msgstr "Greška u inicijaliziranju wbuf 0\n"
6050
#: .././copy/xfs_copy.c:835
6051
msgid "Error initializing btree buf 1\n"
6052
msgstr "Greška u inicijaliziranju btree buf 1\n"
6054
#: .././copy/xfs_copy.c:840
6055
msgid "Error creating first semaphore.\n"
6056
msgstr "Greška u kreiranju prvog semafora\n"
6058
#: .././copy/xfs_copy.c:855
6059
msgid "Couldn't malloc space for thread args\n"
6062
#: .././copy/xfs_copy.c:867
6064
msgid "Error creating thread mutex %d\n"
6065
msgstr "Greška u kreiranju uzajamnog isključivanja niti %d\n"
6067
#: .././copy/xfs_copy.c:884
6069
msgid "Error creating thread for target %d\n"
6070
msgstr "Greška u kreiranju niti za odredište %d\n"
6072
#: .././copy/xfs_copy.c:974
6073
msgid "WARNING: source filesystem inconsistent.\n"
6074
msgstr "UPOZORENJE: izvorni datotečni sistem je nekonzistentan.\n"
6076
#: .././copy/xfs_copy.c:976
6077
msgid " A leaf btree rec isn't a leaf. Aborting now.\n"
6078
msgstr " list bstablo rec nije list. Prekidanje odmah.\n"
6080
#: .././logprint/log_copy.c:44 .././logprint/log_dump.c:43
6082
msgid "%s: read error (%lld): %s\n"
6083
msgstr "%s: greška u čitanju (%lld): %s\n"
6085
#: .././logprint/log_copy.c:49 .././logprint/log_dump.c:48
6087
msgid "%s: physical end of log at %lld\n"
6088
msgstr "%s: stvarno kraj zapisa kod %lld\n"
6090
#: .././logprint/log_copy.c:53
6092
msgid "%s: short read? (%lld)\n"
6093
msgstr "%s: kratko čitati? (%lld)\n"
6095
#: .././logprint/log_copy.c:60
6097
msgid "%s: write error (%lld): %s\n"
6098
msgstr "%s: greška u pisanju (%lld): %s\n"
6100
#: .././logprint/log_copy.c:65
6102
msgid "%s: short write? (%lld)\n"
6103
msgstr "%s: kratko pisati? (%lld)\n"
6105
#: .././logprint/logprint.c:42
6108
"Usage: %s [options...] <device>\n"
6111
" -c\t try to continue if error found in log\n"
6112
" -C <filename> copy the log from the filesystem to filename\n"
6113
" -d\t dump the log in log-record format\n"
6114
" -f\t specified device is actually a file\n"
6115
" -l <device> filename of external log\n"
6116
" -n\t don't try and interpret log data\n"
6117
" -o\t print buffer data in hex\n"
6118
" -s <start blk> block # to start printing\n"
6119
" -v print \"overwrite\" data\n"
6120
" -t\t print out transactional view\n"
6121
"\t-b in transactional view, extract buffer info\n"
6122
"\t-i in transactional view, extract inode info\n"
6123
"\t-q in transactional view, extract quota info\n"
6124
" -D print only data; no decoding\n"
6125
" -V print version information\n"
6128
#: .././logprint/logprint.c:75
6130
msgid " Can't open device %s: %s\n"
6131
msgstr " Nemoguće otvoriti uređaj %s: %s\n"
6133
#: .././logprint/logprint.c:81
6135
msgid " read of XFS superblock failed\n"
6136
msgstr " čitanje XFS superblok nije uspijelo\n"
6138
#: .././logprint/logprint.c:97
6141
" external log device not specified\n"
6144
" vanjski zapisni uređaj nije specificiran\n"
6147
#: .././logprint/logprint.c:112
6149
msgid "Can't open file %s: %s\n"
6150
msgstr "Nemoguće otvoriti datiteku %s: %s\n"
6152
#: .././logprint/logprint.c:212
6154
msgid "xfs_logprint:\n"
6155
msgstr "xfs_logprint:\n"
6157
#: .././logprint/logprint.c:220
6159
msgid " data device: 0x%llx\n"
6160
msgstr " uređaj podataka: 0x%llx\n"
6162
#: .././logprint/logprint.c:223
6164
msgid " log file: \"%s\" "
6165
msgstr " zapisna datoteka: \"%s\" "
6167
#: .././logprint/logprint.c:225
6169
msgid " log device: 0x%llx "
6170
msgstr " zapisni uređaj: 0x%llx "
6172
#: .././logprint/logprint.c:228
6175
"daddr: %lld length: %lld\n"
6178
"daddr: %lld dužina: %lld\n"
6181
#: .././logprint/log_print_all.c:98
6184
"BUF: #regs:%d start blkno:0x%llx len:%d bmap size:%d flags:0x%x\n"
6187
#: .././logprint/log_print_all.c:108
6189
msgid "\tSUPER Block Buffer:\n"
6190
msgstr "\tSUPER Blok Međumemorija:\n"
6192
#: .././logprint/log_print_all.c:111
6194
msgid " icount:%llu ifree:%llu "
6197
#: .././logprint/log_print_all.c:116
6199
msgid "fdblks:%llu frext:%llu\n"
6202
#: .././logprint/log_print_all.c:121
6204
msgid "\t\tsunit:%u swidth:%u\n"
6205
msgstr "\t\tsjedinica:%u sdaljina:%u\n"
6207
#: .././logprint/log_print_all.c:126
6209
msgid "\tAGI Buffer: (XAGI)\n"
6210
msgstr "\tAGI Međumemorija: (XAGI)\n"
6212
#: .././logprint/log_print_all.c:129
6215
msgstr "\t\tver:%d "
6217
#: .././logprint/log_print_all.c:131
6219
msgid "seq#:%d len:%d cnt:%d root:%d\n"
6220
msgstr "seq#:%d len:%d cnt:%d korijen:%d\n"
6222
#: .././logprint/log_print_all.c:136
6224
msgid "\t\tlevel:%d free#:0x%x newino:0x%x\n"
6225
msgstr "\t\tnivo:%d slob#:0x%x newino:0x%x\n"
6227
#: .././logprint/log_print_all.c:142
6229
msgid "\tAGF Buffer: (XAGF)\n"
6230
msgstr "\tAGF Međumemorija: (XAGF)\n"
6232
#: .././logprint/log_print_all.c:145
6234
msgid "\t\tver:%d seq#:%d len:%d \n"
6235
msgstr "\t\tver:%d seq#:%d len:%d \n"
6237
#: .././logprint/log_print_all.c:149
6239
msgid "\t\troot BNO:%d CNT:%d\n"
6240
msgstr "\t\tkorijen BNO:%d CNT:%d\n"
6242
#: .././logprint/log_print_all.c:152
6244
msgid "\t\tlevel BNO:%d CNT:%d\n"
6245
msgstr "\t\tnivo BNO:%d CNT:%d\n"
6247
#: .././logprint/log_print_all.c:155
6249
msgid "\t\t1st:%d last:%d cnt:%d freeblks:%d longest:%d\n"
6250
msgstr "\t\tprvi:%d posljednji:%d cnt:%d slobodniblks:%d najduži:%d\n"
6252
#: .././logprint/log_print_all.c:164
6254
msgid "\tDQUOT Buffer:\n"
6255
msgstr "\tDQUOT Međumemorija:\n"
6257
#: .././logprint/log_print_all.c:167
6259
msgid "\t\tUIDs 0x%lx-0x%lx\n"
6260
msgstr "\t\tUIDs 0x%lx-0x%lx\n"
6262
#: .././logprint/log_print_all.c:172
6264
msgid "\tBUF DATA\n"
6265
msgstr "\tBUF PODACI\n"
6267
#: .././logprint/log_print_all.c:194
6269
msgid "\tQUOTAOFF: #regs:%d type:%s\n"
6270
msgstr "\tQUOTAOFF: #regs:%d vrsta:%s\n"
6272
#: .././logprint/log_print_all.c:209
6274
msgid "\tDQUOT: #regs:%d blkno:%lld boffset:%u id: %d\n"
6275
msgstr "\tDQUOT: #regs:%d blkno:%lld boffset:%u id: %d\n"
6277
#: .././logprint/log_print_all.c:213
6279
msgid "\t\tmagic 0x%x\tversion 0x%x\tID 0x%x (%d)\t\n"
6280
msgstr "\t\tmagična 0x%x\tverzija 0x%x\tID 0x%x (%d)\t\n"
6282
#: .././logprint/log_print_all.c:218
6284
msgid "\t\tblk_hard 0x%x\tblk_soft 0x%x\tino_hard 0x%x\tino_soft 0x%x\n"
6285
msgstr "\t\tblk_težak 0x%x\tblk_mehak 0x%x\tine_težak 0x%x\tine_mehak 0x%x\n"
6287
#: .././logprint/log_print_all.c:224
6289
msgid "\t\tbcount 0x%x (%d) icount 0x%x (%d)\n"
6290
msgstr "\t\tbbrojač 0x%x (%d) ibrojač 0x%x (%d)\n"
6292
#: .././logprint/log_print_all.c:229
6294
msgid "\t\tbtimer 0x%x itimer 0x%x \n"
6295
msgstr "\t\tbtajmer 0x%x itajmer 0x%x \n"
6297
#: .././logprint/log_print_all.c:238
6299
msgid "\tCORE inode:\n"
6300
msgstr "\tJEZGRA ičvor:\n"
6302
#: .././logprint/log_print_all.c:241
6304
msgid "\t\tmagic:%c%c mode:0x%x ver:%d format:%d onlink:%d\n"
6305
msgstr "\t\tmagičan:%c%c metod:0x%x ver:%d format:%d onveza:%d\n"
6307
#: .././logprint/log_print_all.c:245
6309
msgid "\t\tuid:%d gid:%d nlink:%d projid:%u\n"
6310
msgstr "\t\tuid:%d gid:%d nveza:%d projid:%u\n"
6312
#: .././logprint/log_print_all.c:247
6314
msgid "\t\tatime:%d mtime:%d ctime:%d\n"
6315
msgstr "\t\tavrijeme:%d mvrijeme:%d cvrijeme:%d\n"
6317
#: .././logprint/log_print_all.c:249
6319
msgid "\t\tflushiter:%d\n"
6322
#: .././logprint/log_print_all.c:250
6324
msgid "\t\tsize:0x%llx nblks:0x%llx exsize:%d nextents:%d anextents:%d\n"
6327
#: .././logprint/log_print_all.c:254
6329
msgid "\t\tforkoff:%d dmevmask:0x%x dmstate:%d flags:0x%x gen:%d\n"
6332
#: .././logprint/log_print_all.c:274
6334
msgid "\tINODE: #regs:%d ino:0x%llx flags:0x%x dsize:%d\n"
6336
"\tIČVOR: #regs:%d ino:0x%llx indikatori stanja:0x%x dveličina:%d\n"
6338
#: .././logprint/log_print_all.c:289
6340
msgid "\t\tDATA FORK EXTENTS inode data:\n"
6343
#: .././logprint/log_print_all.c:296
6345
msgid "\t\tDATA FORK BTREE inode data:\n"
6348
#: .././logprint/log_print_all.c:303
6350
msgid "\t\tDATA FORK LOCAL inode data:\n"
6353
#: .././logprint/log_print_all.c:310
6355
msgid "\t\tDEV inode: no extra region\n"
6358
#: .././logprint/log_print_all.c:314
6360
msgid "\t\tUUID inode: no extra region\n"
6361
msgstr "\t\tUUID ičvor: nema ekstra regije\n"
6363
#: .././logprint/log_print_all.c:329
6365
msgid "\t\tATTR FORK EXTENTS inode data:\n"
6368
#: .././logprint/log_print_all.c:337
6370
msgid "\t\tATTR FORK BTREE inode data:\n"
6371
msgstr "\t\tATTR FORK BTREE ičvor podaci:\n"
6373
#: .././logprint/log_print_all.c:345
6375
msgid "\t\tATTR FORK LOCAL inode data:\n"
6378
#: .././logprint/log_print_all.c:370
6380
msgid "\tEFD: #regs: %d num_extents: %d id: 0x%llx\n"
6381
msgstr "\tEFD: #regs: %d num_opsegi: %d id: 0x%llx\n"
6383
#: .././logprint/log_print_all.c:394
6385
msgid "%s: xlog_recover_print_efi: malloc failed\n"
6388
#: .././logprint/log_print_all.c:402
6390
msgid "\tEFI: #regs:%d num_extents:%d id:0x%llx\n"
6391
msgstr "\tEFI: #regs:%d num_opsegi:%d id:0x%llx\n"
6393
#: .././logprint/log_print_all.c:442
6395
msgid "xlog_recover_print_logitem: illegal type\n"
6398
#: .././logprint/log_print_all.c:473
6400
msgid "%s: illegal type"
6401
msgstr "%s: ilegalna vrsta"
6403
#: .././logprint/log_print_all.c:481
6405
msgid ": cnt:%d total:%d "
6406
msgstr ": cnt:%d total:%d "
6408
#: .././logprint/log_print_all.c:483
6410
msgid "a:0x%lx len:%d "
6411
msgstr "a:0x%lx len:%d "
6413
#: .././logprint/log_print_trans.c:25
6415
msgid "TRANS: tid:0x%x type:%s #items:%d trans:0x%x q:0x%lx\n"
6416
msgstr "TRANS: tid:0x%x oznaka:%s #predmeti:%d trans:0x%x q:0x%lx\n"
6418
#: .././logprint/log_print_trans.c:51
6420
msgid "%s: failed to find head and tail, error: %d\n"
6421
msgstr "%s: nije uspjelo nalaženje glave i ostatka, greška: %d\n"
6423
#: .././logprint/log_print_trans.c:56
6425
msgid " log tail: %lld head: %lld state: %s\n"
6426
msgstr " zadnji zapis: %lld glava: %lld stanje: %s\n"
6428
#: .././logprint/log_print_trans.c:62
6430
msgid " override tail: %d\n"
6431
msgstr " premašaj repa: %d\n"
6433
#: .././logprint/log_print_trans.c:72
6435
msgid "%s: failed in xfs_do_recovery_pass, error: %d\n"
6438
#: .././logprint/log_dump.c:56
6440
msgid "%6lld HEADER Cycle %d tail %d:%06d len %6d ops %d\n"
6441
msgstr "%6lld HEADER ciklus %d kraj %d:%06d len %6d ops %d\n"
6443
#: .././logprint/log_dump.c:67
6445
msgid "[%05lld - %05lld] Cycle 0x%08x New Cycle 0x%08x\n"
6446
msgstr "[%05lld - %05lld] ciklus 0x%08x Novi ciklus 0x%08x\n"
6448
#: .././logprint/log_misc.c:132
6450
msgid "Oper (%d): tid: %x len: %d clientid: %s "
6451
msgstr "Oper (%d): tid: %x len: %d clientid: %s "
6453
#: .././logprint/log_misc.c:137
6456
msgstr "indikatori stanja: "
6458
#: .././logprint/log_misc.c:231
6460
msgid " Not enough data to decode further\n"
6461
msgstr " Nema dovoljno podataka za daljnje dekodiranje\n"
6463
#: .././logprint/log_misc.c:235
6465
msgid " type: %s tid: %x num_items: %d\n"
6466
msgstr " oznaka: %s tid: %x num_stavke: %d\n"
6468
#: .././logprint/log_misc.c:277
6471
"#regs: %d start blkno: %lld (0x%llx) len: %d bmap size: %d flags: 0x%x\n"
6473
"#regs: %d početi blkno: %lld (0x%llx) len: %d bmap veličina: %d "
6474
"indikatori stanja: 0x%x\n"
6476
#: .././logprint/log_misc.c:283
6478
msgid "#regs: %d Not printing rest of data\n"
6479
msgstr "#regs: %d Ne štampa ostatak podataka\n"
6481
#: .././logprint/log_misc.c:300
6483
msgid "SUPER BLOCK Buffer: "
6484
msgstr "SUPER BLOK Međumemorija: "
6486
#: .././logprint/log_misc.c:302 .././logprint/log_misc.c:366
6487
#: .././logprint/log_misc.c:392
6489
msgid "Out of space\n"
6490
msgstr "Izvan prostora\n"
6492
#: .././logprint/log_misc.c:310
6494
msgid "icount: %llu ifree: %llu "
6497
#: .././logprint/log_misc.c:315
6499
msgid "fdblks: %llu frext: %llu\n"
6502
#: .././logprint/log_misc.c:322
6504
msgid "AGI Buffer: XAGI "
6505
msgstr "AGI Međumemorija: XAGI "
6507
#: .././logprint/log_misc.c:325
6509
msgid "out of space\n"
6510
msgstr "izvan prostora\n"
6512
#: .././logprint/log_misc.c:328
6517
#: .././logprint/log_misc.c:330
6519
msgid "seq#: %d len: %d cnt: %d root: %d\n"
6520
msgstr "seq#: %d len: %d cnt: %d korijen: %d\n"
6522
#: .././logprint/log_misc.c:335
6524
msgid "level: %d free#: 0x%x newino: 0x%x\n"
6525
msgstr "nivo: %d slobodan#: 0x%x newino: 0x%x\n"
6527
#: .././logprint/log_misc.c:345
6529
msgid "AGI unlinked data skipped "
6530
msgstr "AGI preskočeni nepovezani podaci "
6532
#: .././logprint/log_misc.c:346
6534
msgid "(CONTINUE set, no space)\n"
6535
msgstr "(NASTAVITI postavljanje, nema prostora)\n"
6537
#: .././logprint/log_misc.c:352
6539
msgid "bucket[%d - %d]: "
6540
msgstr "jedinica memorije[%d - %d]: "
6542
#: .././logprint/log_misc.c:364
6544
msgid "AGF Buffer: XAGF "
6545
msgstr "AGF Međumemorija: XAGF "
6547
#: .././logprint/log_misc.c:369
6549
msgid "ver: %d seq#: %d len: %d \n"
6550
msgstr "ver: %d seq#: %d len: %d \n"
6552
#: .././logprint/log_misc.c:373
6554
msgid "root BNO: %d CNT: %d\n"
6555
msgstr "korijen BNO: %d CNT: %d\n"
6557
#: .././logprint/log_misc.c:376
6559
msgid "level BNO: %d CNT: %d\n"
6560
msgstr "nivo BNO: %d CNT: %d\n"
6562
#: .././logprint/log_misc.c:379
6564
msgid "1st: %d last: %d cnt: %d freeblks: %d longest: %d\n"
6565
msgstr "1st: %d posljednji: %d cnt: %d slobodanblks: %d najduži: %d\n"
6567
#: .././logprint/log_misc.c:389
6569
msgid "DQUOT Buffer: DQ "
6570
msgstr "DQUOT Međumemorija: DQ "
6572
#: .././logprint/log_misc.c:396
6574
msgid "ver: %d flags: 0x%x id: %d \n"
6575
msgstr "ver: %d indikatori stanja: 0x%x id: %d \n"
6577
#: .././logprint/log_misc.c:399
6579
msgid "blk limits hard: %llu soft: %llu\n"
6580
msgstr "blk ograničenja težak: %llu mehak: %llu\n"
6582
#: .././logprint/log_misc.c:404
6584
msgid "blk count: %llu warns: %d timer: %d\n"
6585
msgstr "blk brojač: %llu upozorava: %d tajmer: %d\n"
6587
#: .././logprint/log_misc.c:408
6589
msgid "ino limits hard: %llu soft: %llu\n"
6590
msgstr "ine ograničenja teško: %llu mehko: %llu\n"
6592
#: .././logprint/log_misc.c:413
6594
msgid "ino count: %llu warns: %d timer: %d\n"
6595
msgstr "ine brojač: %llu upozorava: %d tajmer: %d\n"
6597
#: .././logprint/log_misc.c:419
6600
msgstr "BUF PODACI\n"
6602
#: .././logprint/log_misc.c:461
6604
msgid "EFD: #regs: %d num_extents: %d id: 0x%llx\n"
6605
msgstr "EFD: #regs: %d num_opsegi: %d id: 0x%llx\n"
6607
#: .././logprint/log_misc.c:468
6609
msgid "EFD: Not enough data to decode further\n"
6610
msgstr "EFD: Nema dovoljno podataka da se desifruje dalje\n"
6612
#: .././logprint/log_misc.c:488 .././logprint/log_misc.c:497
6614
msgid "%s: xlog_print_trans_efi: malloc failed\n"
6615
msgstr "%s: xlog_print_trans_efi: malloc neuspio\n"
6617
#: .././logprint/log_misc.c:505
6619
msgid "EFI: #regs: %d num_extents: %d id: 0x%llx\n"
6620
msgstr "EFI: #regs: %d broj_stepeni: %d id: 0x%llx\n"
6622
#: .././logprint/log_misc.c:532
6624
msgid "QOFF: #regs: %d flags: 0x%x\n"
6625
msgstr "QOFF: #regs: %d zastave: 0x%x\n"
6627
#: .././logprint/log_misc.c:535
6629
msgid "QOFF: Not enough data to decode further\n"
6630
msgstr "QOFF: Nema dovoljno podataka da se dešifruje dalje\n"
6632
#: .././logprint/log_misc.c:544
6634
msgid "INODE CORE\n"
6635
msgstr "INODE JEZGRA\n"
6637
#: .././logprint/log_misc.c:545
6639
msgid "magic 0x%hx mode 0%ho version %d format %d\n"
6640
msgstr "magija 0x%hx nacin 0%ho verzija %d format %d\n"
6642
#: .././logprint/log_misc.c:548
6644
msgid "nlink %hd uid %d gid %d\n"
6645
msgstr "nveza %hd uid %d gid %d\n"
6647
#: .././logprint/log_misc.c:550
6649
msgid "atime 0x%x mtime 0x%x ctime 0x%x\n"
6650
msgstr "avrijeme 0x%x mvrijeme 0x%x cvrijeme 0x%x\n"
6652
#: .././logprint/log_misc.c:552
6654
msgid "size 0x%llx nblocks 0x%llx extsize 0x%x nextents 0x%x\n"
6656
"veličina 0x%llx nblokovi 0x%llx extveličina 0x%x slijedeći ent 0x%x\n"
6658
#: .././logprint/log_misc.c:555
6660
msgid "naextents 0x%x forkoff %d dmevmask 0x%x dmstate 0x%hx\n"
6663
#: .././logprint/log_misc.c:558
6665
msgid "flags 0x%x gen 0x%x\n"
6666
msgstr "zastave 0x%x gen 0x%x\n"
6668
#: .././logprint/log_misc.c:574
6670
msgid "SHORTFORM DIRECTORY size %d\n"
6671
msgstr "KRATKI OBRAZAC IMENIKA velicina %d\n"
6673
#: .././logprint/log_misc.c:580
6675
msgid "SHORTFORM DIRECTORY size %d count %d\n"
6676
msgstr "KRATKI OBRAZAC IMENIKA velicina %d racunati %d\n"
6678
#: .././logprint/log_misc.c:583
6680
msgid ".. ino 0x%llx\n"
6681
msgstr ".. ino 0x%llx\n"
6683
#: .././logprint/log_misc.c:591
6685
msgid "%s ino 0x%llx namelen %d\n"
6686
msgstr "%s ino 0x%llx namelen %d\n"
6688
#: .././logprint/log_misc.c:623
6693
#: .././logprint/log_misc.c:624
6695
msgid "#regs: %d ino: 0x%llx flags: 0x%x dsize: %d\n"
6696
msgstr "#regs: %d ino: 0x%llx zastave: 0x%x dvelicina: %d\n"
6698
#: .././logprint/log_misc.c:627
6700
msgid " blkno: %lld len: %d boff: %d\n"
6701
msgstr " blkno: %lld len: %d boff: %d\n"
6703
#: .././logprint/log_misc.c:632
6705
msgid "INODE: #regs: %d Not printing rest of data\n"
6706
msgstr "Inode: # regs:% d Ne printati ostatak podataka\n"
6708
#: .././logprint/log_misc.c:665
6710
msgid "EXTENTS inode data\n"
6711
msgstr "EXTENTS inode podataka\n"
6713
#: .././logprint/log_misc.c:676
6715
msgid "BTREE inode data\n"
6716
msgstr "BTREE inode podataka\n"
6718
#: .././logprint/log_misc.c:687
6720
msgid "LOCAL inode data\n"
6721
msgstr "LOCAL inode podataka\n"
6723
#: .././logprint/log_misc.c:701
6725
msgid "EXTENTS inode attr\n"
6726
msgstr "EXTENTS inode att\n"
6728
#: .././logprint/log_misc.c:712
6730
msgid "BTREE inode attr\n"
6731
msgstr "BTREE inode attr\n"
6733
#: .././logprint/log_misc.c:723
6735
msgid "LOCAL inode attr\n"
6736
msgstr "LOKALNI inode attr\n"
6738
#: .././logprint/log_misc.c:735
6740
msgid "DEV inode: no extra region\n"
6741
msgstr "DEV inode: bez ikakvih dodatnih regija\n"
6743
#: .././logprint/log_misc.c:740
6745
msgid "UUID inode: no extra region\n"
6746
msgstr "UUid inode: bez ikakvih dodatnih regija\n"
6748
#: .././logprint/log_misc.c:748
6749
msgid "xlog_print_trans_inode: illegal inode type"
6750
msgstr "xlog_print_trans_inode: ilegalni inode tip"
6752
#: .././logprint/log_misc.c:776
6754
msgid "#regs: %d id: 0x%x"
6755
msgstr "#regs: %d id: 0x%x"
6757
#: .././logprint/log_misc.c:777
6759
msgid " blkno: %lld len: %d boff: %d\n"
6760
msgstr " blkno: %lld len: %d boff: %d\n"
6762
#: .././logprint/log_misc.c:781
6764
msgid "DQUOT: #regs: %d Not printing rest of data\n"
6765
msgstr "DQUOT: #regs: %d ne printa se ostatak podataka\n"
6767
#: .././logprint/log_misc.c:800
6769
msgid "DQUOT: magic 0x%hx flags 0%ho\n"
6770
msgstr "DQUOT: magicni 0x%hx flags 0%ho\n"
6772
#: .././logprint/log_misc.c:828
6774
msgid "%s: lseek64 to %lld failed: %s\n"
6775
msgstr "%s: lseek64 to %lld nije uspjelo: %s\n"
6777
#: .././logprint/log_misc.c:871
6779
msgid "%s: xlog_print_record: malloc failed\n"
6780
msgstr "%s:x unos_printati_snimati:malloc nije uspio\n"
6782
#: .././logprint/log_misc.c:880
6784
msgid "%s: xlog_print_record: read error\n"
6785
msgstr "%s: xlog_print_record: greška u čitanju\n"
6787
#: .././logprint/log_misc.c:967
6789
msgid "Left over region from split log item\n"
6790
msgstr "ostavljen region od razdvajajućeg elementa zapisa\n"
6792
#: .././logprint/log_misc.c:1011
6794
msgid "Unmount filesystem\n"
6795
msgstr "demontiran datotečni sistem\n"
6797
#: .././logprint/log_misc.c:1016
6799
msgid "%s: unknown log operation type (%x)\n"
6800
msgstr "%s: nepoznat tip evidencijske operacije(%x)\n"
6802
#: .././logprint/log_misc.c:1051
6804
msgid "Header 0x%x wanted 0x%x\n"
6805
msgstr "zaglavlje 0x%x traženo 0x%x\n"
6807
#: .././logprint/log_misc.c:1065
6809
msgid "cycle: %d\tversion: %d\t"
6810
msgstr "ciklus : %d\tverzija: %d\t"
6812
#: .././logprint/log_misc.c:1071
6814
msgid "length of Log Record: %d\tprev offset: %d\t\tnum ops: %d\n"
6816
"duljina zapisnog sloga:% d [kartici] Prethodna offseta:% d \t [kartici] NUM "
6819
#: .././logprint/log_misc.c:1077 .././logprint/log_misc.c:1119
6821
msgid "cycle num overwrites: "
6822
msgstr "ciklus num prepisuje "
6824
#: .././logprint/log_misc.c:1086
6826
msgid "uuid: %s format: "
6827
msgstr "uuid: %s format: "
6829
#: .././logprint/log_misc.c:1089
6832
msgstr "nepoznato\n"
6834
#: .././logprint/log_misc.c:1092
6836
msgid "little endian linux\n"
6837
msgstr "mali endian linux\n"
6839
#: .././logprint/log_misc.c:1095
6841
msgid "big endian linux\n"
6842
msgstr "veliki endian linux\n"
6844
#: .././logprint/log_misc.c:1098
6846
msgid "big endian irix\n"
6847
msgstr "veliki endian irix\n"
6849
#: .././logprint/log_misc.c:1104
6851
msgid "h_size: %d\n"
6852
msgstr "h_velicina:%d\n"
6854
#: .././logprint/log_misc.c:1116
6856
msgid "extended-header: cycle: %d\n"
6857
msgstr "prošireno zaglavlje: ciklus:% d\n"
6859
#: .././logprint/log_misc.c:1132
6861
msgid "* ERROR: found data after zeroed blocks block=%-21lld *\n"
6862
msgstr "* POGREŠKA: naći podatke nakon nule blokova block =%-21lld *\n"
6864
#: .././logprint/log_misc.c:1143
6866
msgid "* ERROR: header cycle=%-11d block=%-21lld *\n"
6867
msgstr "* POGREŠKA: zaglavlje ciklusa =% 11d-blok =%-21lld *\n"
6869
#: .././logprint/log_misc.c:1154
6871
msgid "* ERROR: data block=%-21lld *\n"
6872
msgstr "* POGREŠKA: blok podataka =%-21lld\n"
6874
#: .././logprint/log_misc.c:1165
6877
"* ERROR: for header block=%lld\n"
6878
"* not enough hdrs for data length, required num = %d, hdr num = %d\n"
6880
"* POGREŠKA: za zaglavlje bloka =% lld\n"
6881
"* Nije dovoljno hdrs za dulzinu podataka, potrebni broj =% d, broj HDR =% d\n"
6883
#: .././logprint/log_misc.c:1171
6884
msgid "Not enough headers for data length."
6885
msgstr "Nema dovoljno zaglavljna za duzinu podataka"
6887
#: .././logprint/log_misc.c:1181
6889
msgid "%s: xlog_print: malloc failed for ext hdrs\n"
6890
msgstr "%s: xlog_print: malloc nije uspio za ext hdrs\n"
6892
#: .././logprint/log_misc.c:1227 .././logprint/log_misc.c:1302
6893
#: .././logprint/log_misc.c:1368 .././logprint/log_misc.c:1405
6895
msgid "%s: physical end of log\n"
6896
msgstr "%s: fizički kraj unosa\n"
6898
#: .././logprint/log_misc.c:1233 .././logprint/log_misc.c:1307
6899
#: .././logprint/log_misc.c:1420
6901
msgid "BLKNO: %lld\n"
6902
msgstr "BLKNO: %lld\n"
6904
#: .././logprint/log_misc.c:1290
6906
msgid "%s: problem finding oldest LR\n"
6907
msgstr "%s: problem u traženju najstarijeg LR-a\n"
6909
#: .././logprint/log_misc.c:1316
6911
msgid "%s: after %d zeroed blocks\n"
6912
msgstr "%s: poslije %d nule blokova\n"
6914
#: .././logprint/log_misc.c:1380
6915
msgid "illegal value"
6916
msgstr "ilegalna vrijednost"
6918
#: .././logprint/log_misc.c:1386
6920
msgid "%s: skipped %d cleared blocks in range: %lld - %lld\n"
6923
#: .././logprint/log_misc.c:1391
6925
msgid "%s: totally cleared log\n"
6926
msgstr "%s: totalno očišćen zapis\n"
6928
#: .././logprint/log_misc.c:1396
6930
msgid "%s: skipped %d zeroed blocks in range: %lld - %lld\n"
6933
#: .././logprint/log_misc.c:1401
6935
msgid "%s: totally zeroed log\n"
6936
msgstr "%s: potpuno nuliran zapis\n"
6938
#: .././logprint/log_misc.c:1417
6939
msgid "xlog_find_head: bad read"
6940
msgstr "xlog_find_head: loše čitanje"
6942
#: .././logprint/log_misc.c:1473
6944
msgid "%s: logical end of log\n"
6945
msgstr "%s logički kraj zapisa\n"
6947
#: .././logprint/log_misc.c:1565
6949
msgid "%s: bad size of efi format: %u; expected %u or %u; nextents = %u\n"
6951
"%s: loša veličina efi formata: %u; očekivano %u ili %u; ekstenta=%u\n"
6953
#: .././repair/dinode.c:70
6954
msgid "Unknown inode format.\n"
6957
#: .././repair/dinode.c:86
6959
msgid "clearing inode %<PRIu64> attributes\n"
6962
#: .././repair/dinode.c:89
6964
msgid "would have cleared inode %<PRIu64> attributes\n"
6967
#: .././repair/dinode.c:491
6970
"inode %<PRIu64> - bad rt extent start block number %<PRIu64>, offset "
6974
#: .././repair/dinode.c:499
6977
"inode %<PRIu64> - bad rt extent last block number %<PRIu64>, offset "
6981
#: .././repair/dinode.c:507
6984
"inode %<PRIu64> - bad rt extent overflows - start %<PRIu64>, end %<PRIu64>, "
6985
"offset %<PRIu64>\n"
6988
#: .././repair/dinode.c:524
6991
"malformed rt inode extent [%<PRIu64> %<PRIu64>] (fs rtext size = %u)\n"
6994
#: .././repair/dinode.c:545
6997
"data fork in rt ino %<PRIu64> claims dup rt extent,off - %<PRIu64>, start - "
6998
"%<PRIu64>, count %<PRIu64>\n"
7001
#: .././repair/dinode.c:564
7003
msgid "bad state in rt block map %<PRIu64>\n"
7006
#: .././repair/dinode.c:570
7009
"data fork in rt inode %<PRIu64> found metadata block %<PRIu64> in rt bmap\n"
7012
#: .././repair/dinode.c:578
7014
msgid "data fork in rt inode %<PRIu64> claims used rt block %<PRIu64>\n"
7017
#: .././repair/dinode.c:584
7019
msgid "illegal state %d in rt block map %<PRIu64>\n"
7022
#: .././repair/dinode.c:641
7026
#: .././repair/dinode.c:643
7030
#: .././repair/dinode.c:653
7033
"bmap rec out of order, inode %<PRIu64> entry %d [o s c] [%<PRIu64> %<PRIu64> "
7034
"%<PRIu64>], %d [%<PRIu64> %<PRIu64> %<PRIu64>]\n"
7037
#: .././repair/dinode.c:669
7040
"zero length extent (off = %<PRIu64>, fsbno = %<PRIu64>) in ino %<PRIu64>\n"
7043
#: .././repair/dinode.c:700
7046
"inode %<PRIu64> - bad extent starting block number %<PRIu64>, offset "
7050
#: .././repair/dinode.c:708
7053
"inode %<PRIu64> - bad extent last block number %<PRIu64>, offset %<PRIu64>\n"
7056
#: .././repair/dinode.c:716
7059
"inode %<PRIu64> - bad extent overflows - start %<PRIu64>, end %<PRIu64>, "
7060
"offset %<PRIu64>\n"
7063
#: .././repair/dinode.c:726
7066
"inode %<PRIu64> - extent offset too large - start %<PRIu64>, count "
7067
"%<PRIu64>, offset %<PRIu64>\n"
7070
#: .././repair/dinode.c:746
7073
"Fatal error: inode %<PRIu64> - blkmap_set_ext(): %s\n"
7074
"\t%s fork, off - %<PRIu64>, start - %<PRIu64>, cnt %<PRIu64>\n"
7077
#: .././repair/dinode.c:777
7080
"%s fork in ino %<PRIu64> claims dup extent, off - %<PRIu64>, start - "
7081
"%<PRIu64>, cnt %<PRIu64>\n"
7084
#: .././repair/dinode.c:796
7086
msgid "%s fork in ino %<PRIu64> claims free block %<PRIu64>\n"
7089
#: .././repair/dinode.c:804
7091
msgid "bad state in block map %<PRIu64>\n"
7094
#: .././repair/dinode.c:810
7096
msgid "%s fork in inode %<PRIu64> claims metadata block %<PRIu64>\n"
7099
#: .././repair/dinode.c:818
7101
msgid "%s fork in %s inode %<PRIu64> claims used block %<PRIu64>\n"
7104
#: .././repair/dinode.c:824
7106
msgid "illegal state %d in block map %<PRIu64>\n"
7109
#: .././repair/dinode.c:902
7111
msgid "cannot read inode (%u/%u), disk block %<PRIu64>\n"
7114
#: .././repair/dinode.c:1013 .././repair/dinode.c:1070
7116
msgid "cannot read bmap block %<PRIu64>\n"
7119
#: .././repair/dinode.c:1034
7121
msgid "# of bmap records in inode %<PRIu64> exceeds max (%u, max - %u)\n"
7124
#: .././repair/dinode.c:1042
7127
"- # of bmap records in inode %<PRIu64> less than minimum (%u, min - %u), "
7131
#: .././repair/dinode.c:1084
7134
"# of bmap records in inode %<PRIu64> greater than maximum (%u, max - %u)\n"
7137
#: .././repair/dinode.c:1091
7140
"- # of bmap records in inode %<PRIu64> less than minimum (%u, min - %u), "
7144
#: .././repair/dinode.c:1107
7146
msgid "could not map block %<PRIu64>\n"
7149
#: .././repair/dinode.c:1141
7151
msgid "get_bmapi() called for local inode %<PRIu64>\n"
7154
#: .././repair/dinode.c:1149
7156
msgid "bad inode format for inode %<PRIu64>\n"
7159
#: .././repair/dinode.c:1214
7161
msgid "bad level %d in inode %<PRIu64> bmap btree root block\n"
7164
#: .././repair/dinode.c:1220
7166
msgid "bad numrecs 0 in inode %<PRIu64> bmap btree root block\n"
7169
#: .././repair/dinode.c:1229
7172
"indicated size of %s btree root (%d bytes) greater than space in inode "
7173
"%<PRIu64> %s fork\n"
7176
#: .././repair/dinode.c:1249 .././repair/scan.c:408
7178
msgid "bad bmap btree ptr 0x%llx in ino %<PRIu64>\n"
7181
#: .././repair/dinode.c:1268
7184
"correcting key in bmbt root (was %llu, now %<PRIu64>) in inode %<PRIu64> %s "
7188
#: .././repair/dinode.c:1280
7191
"bad key in bmbt root (is %llu, would reset to %<PRIu64>) in inode %<PRIu64> "
7195
#: .././repair/dinode.c:1297
7197
msgid "out of order bmbt root key %<PRIu64> in inode %<PRIu64> %s fork\n"
7200
#: .././repair/dinode.c:1314
7203
"extent count for ino %<PRIu64> %s fork too low (%<PRIu64>) for file format\n"
7206
#: .././repair/dinode.c:1325
7209
"bad fwd (right) sibling pointer (saw %<PRIu64> should be NULLDFSBNO)\n"
7212
#: .././repair/dinode.c:1328
7214
msgid "\tin inode %<PRIu64> (%s fork) bmap btree block %<PRIu64>\n"
7217
#: .././repair/dinode.c:1396
7220
"local inode %<PRIu64> data fork is too large (size = %lld, max = %d)\n"
7223
#: .././repair/dinode.c:1404
7225
msgid "local inode %<PRIu64> attr fork too large (size %d, max = %d)\n"
7228
#: .././repair/dinode.c:1411
7230
msgid "local inode %<PRIu64> attr too small (size = %d, min size = %zd)\n"
7233
#: .././repair/dinode.c:1435
7236
"mismatch between format (%d) and size (%<PRId64>) in symlink ino %<PRIu64>\n"
7239
#: .././repair/dinode.c:1442
7242
"mismatch between format (%d) and size (%<PRId64>) in symlink inode "
7246
#: .././repair/dinode.c:1457
7248
msgid "bad number of extents (%d) in symlink %<PRIu64> data fork\n"
7251
#: .././repair/dinode.c:1470
7253
msgid "bad extent #%d offset (%<PRIu64>) in symlink %<PRIu64> data fork\n"
7256
#: .././repair/dinode.c:1476
7258
msgid "bad extent #%d count (%<PRIu64>) in symlink %<PRIu64> data fork\n"
7261
#: .././repair/dinode.c:1531
7263
msgid "symlink in inode %<PRIu64> too long (%llu chars)\n"
7266
#: .././repair/dinode.c:1564
7268
msgid "cannot read inode %<PRIu64>, file block %d, disk block %<PRIu64>\n"
7271
#: .././repair/dinode.c:1586
7273
msgid "found illegal null character in symlink inode %<PRIu64>\n"
7276
#: .././repair/dinode.c:1600 .././repair/dinode.c:1610
7278
msgid "component of symlink in inode %<PRIu64> too long\n"
7281
#: .././repair/dinode.c:1636
7283
msgid "inode %<PRIu64> has bad inode type (IFMNT)\n"
7286
#: .././repair/dinode.c:1647
7288
msgid "size of character device inode %<PRIu64> != 0 (%<PRId64> bytes)\n"
7291
#: .././repair/dinode.c:1652
7293
msgid "size of block device inode %<PRIu64> != 0 (%<PRId64> bytes)\n"
7296
#: .././repair/dinode.c:1657
7298
msgid "size of socket inode %<PRIu64> != 0 (%<PRId64> bytes)\n"
7301
#: .././repair/dinode.c:1662
7303
msgid "size of fifo inode %<PRIu64> != 0 (%<PRId64> bytes)\n"
7306
#: .././repair/dinode.c:1666
7308
msgid "Internal error - process_misc_ino_types, illegal type %d\n"
7311
#: .././repair/dinode.c:1693
7313
msgid "size of character device inode %<PRIu64> != 0 (%<PRIu64> blocks)\n"
7316
#: .././repair/dinode.c:1698
7318
msgid "size of block device inode %<PRIu64> != 0 (%<PRIu64> blocks)\n"
7321
#: .././repair/dinode.c:1703
7323
msgid "size of socket inode %<PRIu64> != 0 (%<PRIu64> blocks)\n"
7326
#: .././repair/dinode.c:1708
7328
msgid "size of fifo inode %<PRIu64> != 0 (%<PRIu64> blocks)\n"
7331
#: .././repair/dinode.c:1786
7333
msgid "root inode %<PRIu64> has bad type 0x%x\n"
7336
#: .././repair/dinode.c:1790
7337
msgid "resetting to directory\n"
7340
#: .././repair/dinode.c:1794
7341
msgid "would reset to directory\n"
7344
#: .././repair/dinode.c:1800
7346
msgid "user quota inode %<PRIu64> has bad type 0x%x\n"
7349
#: .././repair/dinode.c:1809
7351
msgid "group quota inode %<PRIu64> has bad type 0x%x\n"
7354
#: .././repair/dinode.c:1819
7356
msgid "realtime summary inode %<PRIu64> has bad type 0x%x, "
7359
#: .././repair/dinode.c:1822 .././repair/dinode.c:1843
7360
msgid "resetting to regular file\n"
7363
#: .././repair/dinode.c:1826 .././repair/dinode.c:1847
7364
msgid "would reset to regular file\n"
7367
#: .././repair/dinode.c:1831
7369
msgid "bad # of extents (%u) for realtime summary inode %<PRIu64>\n"
7372
#: .././repair/dinode.c:1840
7374
msgid "realtime bitmap inode %<PRIu64> has bad type 0x%x, "
7377
#: .././repair/dinode.c:1852
7379
msgid "bad # of extents (%u) for realtime bitmap inode %<PRIu64>\n"
7382
#: .././repair/dinode.c:1887
7385
"mismatch between format (%d) and size (%<PRId64>) in directory ino "
7389
#: .././repair/dinode.c:1893
7391
msgid "directory inode %<PRIu64> has bad size %<PRId64>\n"
7394
#: .././repair/dinode.c:1901
7396
msgid "bad data fork in symlink %<PRIu64>\n"
7399
#: .././repair/dinode.c:1922
7401
msgid "found inode %<PRIu64> claiming to be a real-time file\n"
7404
#: .././repair/dinode.c:1931
7407
"realtime bitmap inode %<PRIu64> has bad size %<PRId64> (should be "
7411
#: .././repair/dinode.c:1942
7414
"realtime summary inode %<PRIu64> has bad size %<PRId64> (should be %d)\n"
7417
#: .././repair/dinode.c:1970
7419
msgid "bad attr fork offset %d in dev inode %<PRIu64>, should be %d\n"
7422
#: .././repair/dinode.c:1981
7424
msgid "bad attr fork offset %d in inode %<PRIu64>, max=%d\n"
7427
#: .././repair/dinode.c:1988
7429
msgid "unexpected inode format %d\n"
7432
#: .././repair/dinode.c:2009
7435
"correcting nblocks for inode %<PRIu64>, was %llu - counted %<PRIu64>\n"
7438
#: .././repair/dinode.c:2016
7440
msgid "bad nblocks %llu for inode %<PRIu64>, would reset to %<PRIu64>\n"
7443
#: .././repair/dinode.c:2024
7445
msgid "too many data fork extents (%<PRIu64>) in inode %<PRIu64>\n"
7448
#: .././repair/dinode.c:2031
7450
msgid "correcting nextents for inode %<PRIu64>, was %d - counted %<PRIu64>\n"
7453
#: .././repair/dinode.c:2039
7455
msgid "bad nextents %d for inode %<PRIu64>, would reset to %<PRIu64>\n"
7458
#: .././repair/dinode.c:2047
7460
msgid "too many attr fork extents (%<PRIu64>) in inode %<PRIu64>\n"
7463
#: .././repair/dinode.c:2054
7466
"correcting anextents for inode %<PRIu64>, was %d - counted %<PRIu64>\n"
7469
#: .././repair/dinode.c:2061
7471
msgid "bad anextents %d for inode %<PRIu64>, would reset to %<PRIu64>\n"
7474
#: .././repair/dinode.c:2115 .././repair/dinode.c:2153
7476
msgid "unknown format %d, ino %<PRIu64> (mode = %d)\n"
7479
#: .././repair/dinode.c:2120
7481
msgid "bad data fork in inode %<PRIu64>\n"
7484
#: .././repair/dinode.c:2191
7486
msgid "bad attribute format %d in inode %<PRIu64>, "
7489
#: .././repair/dinode.c:2194
7490
msgid "resetting value\n"
7493
#: .././repair/dinode.c:2198
7494
msgid "would reset value\n"
7497
#: .././repair/dinode.c:2228 .././repair/attr_repair.c:986
7499
msgid "illegal attribute format %d, ino %<PRIu64>\n"
7502
#: .././repair/dinode.c:2243
7504
msgid "bad attribute fork in inode %<PRIu64>"
7507
#: .././repair/dinode.c:2247
7508
msgid ", clearing attr fork\n"
7511
#: .././repair/dinode.c:2256
7512
msgid ", would clear attr fork\n"
7515
#: .././repair/dinode.c:2284
7517
msgid "illegal attribute fmt %d, ino %<PRIu64>\n"
7520
#: .././repair/dinode.c:2304
7522
msgid "problem with attribute contents in inode %<PRIu64>\n"
7525
#: .././repair/dinode.c:2312
7526
msgid "would clear attr fork\n"
7529
#: .././repair/dinode.c:2355
7531
msgid "version 2 inode %<PRIu64> claims > %u links, "
7534
#: .././repair/dinode.c:2359
7535
msgid "updating superblock version number\n"
7538
#: .././repair/dinode.c:2362
7539
msgid "would update superblock version number\n"
7542
#: .././repair/dinode.c:2370
7544
msgid "WARNING: version 2 inode %<PRIu64> claims > %u links, "
7547
#: .././repair/dinode.c:2373
7550
"converting back to version 1,\n"
7551
"this may destroy %d links\n"
7554
#: .././repair/dinode.c:2383
7557
"would convert back to version 1,\n"
7558
"\tthis might destroy %d links\n"
7561
#: .././repair/dinode.c:2398
7563
msgid "found version 2 inode %<PRIu64>, "
7566
#: .././repair/dinode.c:2400
7567
msgid "converting back to version 1\n"
7570
#: .././repair/dinode.c:2406
7571
msgid "would convert back to version 1\n"
7574
#: .././repair/dinode.c:2420
7577
"clearing obsolete nlink field in version 2 inode %<PRIu64>, was %d, now 0\n"
7580
#: .././repair/dinode.c:2426
7583
"would clear obsolete nlink field in version 2 inode %<PRIu64>, currently %d\n"
7586
#: .././repair/dinode.c:2496
7588
msgid "bad magic number 0x%x on inode %<PRIu64>%c"
7591
#: .././repair/dinode.c:2501
7592
msgid " resetting magic number\n"
7595
#: .././repair/dinode.c:2505
7596
msgid " would reset magic number\n"
7599
#: .././repair/dinode.c:2513
7601
msgid "bad version number 0x%x on inode %<PRIu64>%c"
7604
#: .././repair/dinode.c:2518
7605
msgid " resetting version number\n"
7608
#: .././repair/dinode.c:2522
7609
msgid " would reset version number\n"
7612
#: .././repair/dinode.c:2532
7614
msgid "bad (negative) size %<PRId64> on inode %<PRIu64>\n"
7617
#: .././repair/dinode.c:2565
7619
msgid "imap claims a free inode %<PRIu64> is in use, "
7622
#: .././repair/dinode.c:2567
7623
msgid "correcting imap and clearing inode\n"
7626
#: .././repair/dinode.c:2571
7627
msgid "would correct imap and clear inode\n"
7630
#: .././repair/dinode.c:2588
7632
msgid "bad inode format in inode %<PRIu64>\n"
7635
#: .././repair/dinode.c:2602
7637
msgid "Bad flags set in inode %<PRIu64>"
7640
#: .././repair/dinode.c:2610
7642
msgid "inode %<PRIu64> has RT flag set but there is no RT device"
7645
#: .././repair/dinode.c:2619
7647
msgid "inode %<PRIu64> not rt bitmap"
7650
#: .././repair/dinode.c:2631
7652
msgid "directory flags set on non-directory inode %<PRIu64>"
7655
#: .././repair/dinode.c:2643
7657
msgid "file flags set on non-file inode %<PRIu64>"
7660
#: .././repair/dinode.c:2651
7661
msgid ", fixing bad flags.\n"
7664
#: .././repair/dinode.c:2655
7665
msgid ", would fix bad flags.\n"
7668
#: .././repair/dinode.c:2706
7670
msgid "bad inode type %#o inode %<PRIu64>\n"
7673
#: .././repair/dinode.c:2730
7676
"bad non-zero extent size %u for non-realtime/extsize inode %<PRIu64>, "
7679
#: .././repair/dinode.c:2733
7680
msgid "resetting to zero\n"
7683
#: .././repair/dinode.c:2737
7684
msgid "would reset to zero\n"
7687
#: .././repair/dinode.c:2793
7689
msgid "problem with directory contents in inode %<PRIu64>\n"
7692
#: .././repair/dinode.c:2801
7694
msgid "problem with symbolic link in inode %<PRIu64>\n"
7697
#: .././repair/dinode.c:2896
7699
msgid "processing inode %d/%d\n"
7702
#: .././repair/agheader.c:35
7704
msgid "bad magic # 0x%x for agf %d\n"
7707
#: .././repair/agheader.c:44
7709
msgid "bad version # %d for agf %d\n"
7712
#: .././repair/agheader.c:53
7714
msgid "bad sequence # %d for agf %d\n"
7717
#: .././repair/agheader.c:63
7719
msgid "bad length %d for agf %d, should be %d\n"
7722
#: .././repair/agheader.c:76
7724
msgid "bad length %d for agf %d, should be %<PRIu64>\n"
7727
#: .././repair/agheader.c:90
7729
msgid "flfirst %d in agf %d too large (max = %zu)\n"
7732
#: .././repair/agheader.c:98
7734
msgid "fllast %d in agf %d too large (max = %zu)\n"
7737
#: .././repair/agheader.c:120
7739
msgid "bad magic # 0x%x for agi %d\n"
7742
#: .././repair/agheader.c:129
7744
msgid "bad version # %d for agi %d\n"
7747
#: .././repair/agheader.c:138
7749
msgid "bad sequence # %d for agi %d\n"
7752
#: .././repair/agheader.c:148
7754
msgid "bad length # %d for agi %d, should be %d\n"
7757
#: .././repair/agheader.c:161
7759
msgid "bad length # %d for agi %d, should be %<PRIu64>\n"
7762
#: .././repair/agheader.c:272
7764
msgid "zeroing unused portion of %s superblock (AG #%u)\n"
7767
#: .././repair/agheader.c:273 .././repair/agheader.c:279
7771
#: .././repair/agheader.c:273 .././repair/agheader.c:279
7775
#: .././repair/agheader.c:278
7777
msgid "would zero unused portion of %s superblock (AG #%u)\n"
7780
#: .././repair/agheader.c:297
7782
msgid "bad flags field in superblock %d\n"
7785
#: .././repair/agheader.c:314
7787
msgid "non-null user quota inode field in superblock %d\n"
7790
#: .././repair/agheader.c:327
7792
msgid "non-null group quota inode field in superblock %d\n"
7795
#: .././repair/agheader.c:339
7797
msgid "non-null quota flags in superblock %d\n"
7800
#: .././repair/agheader.c:357
7802
msgid "bad shared version number in superblock %d\n"
7805
#: .././repair/agheader.c:369
7807
msgid "bad inode alignment field in superblock %d\n"
7810
#: .././repair/agheader.c:382
7812
msgid "bad stripe unit/width fields in superblock %d\n"
7815
#: .././repair/agheader.c:400
7817
msgid "bad log/data device sector size fields in superblock %d\n"
7820
#: .././repair/agheader.c:431
7822
msgid "bad on-disk superblock %d - %s\n"
7825
#: .././repair/agheader.c:438
7827
msgid "primary/secondary superblock %d conflict - %s\n"
7830
#: .././repair/phase2.c:65
7833
"zero_log: cannot find log head/tail (xlog_find_tail=%d), zeroing it anyway\n"
7836
#: .././repair/phase2.c:71
7838
msgid "zero_log: head block %<PRId64> tail block %<PRId64>\n"
7841
#: .././repair/phase2.c:77
7843
"ALERT: The filesystem has valuable metadata changes in a log which is being\n"
7844
"destroyed because the -L option was used.\n"
7847
#: .././repair/phase2.c:81
7849
"ERROR: The filesystem has valuable metadata changes in a log which needs to\n"
7850
"be replayed. Mount the filesystem to replay the log, and unmount it before\n"
7851
"re-running xfs_repair. If you are unable to mount the filesystem, then use\n"
7852
"the -L option to destroy the log and attempt a repair.\n"
7853
"Note that destroying the log may cause corruption -- please attempt a mount\n"
7854
"of the filesystem before doing this.\n"
7857
#: .././repair/phase2.c:123
7859
"This filesystem has an external log. Specify log device with the -l "
7863
#: .././repair/phase2.c:126
7865
msgid "Phase 2 - using external log on %s\n"
7868
#: .././repair/phase2.c:128
7869
msgid "Phase 2 - using internal log\n"
7872
#: .././repair/phase2.c:132
7873
msgid " - zero log...\n"
7876
#: .././repair/phase2.c:136
7877
msgid " - scan filesystem freespace and inode maps...\n"
7880
#: .././repair/phase2.c:152
7881
msgid "root inode chunk not found\n"
7884
#: .././repair/phase2.c:171
7885
msgid " - found root inode chunk\n"
7888
#: .././repair/phase2.c:177
7889
msgid "root inode marked free, "
7892
#: .././repair/phase2.c:180 .././repair/phase2.c:189 .././repair/phase2.c:198
7893
#: .././repair/dir2.c:1577 .././repair/dir2.c:1609
7894
msgid "correcting\n"
7897
#: .././repair/phase2.c:182 .././repair/phase2.c:191 .././repair/phase2.c:200
7898
#: .././repair/dir2.c:1581 .././repair/dir2.c:1613
7899
msgid "would correct\n"
7902
#: .././repair/phase2.c:186
7903
msgid "realtime bitmap inode marked free, "
7906
#: .././repair/phase2.c:195
7907
msgid "realtime summary inode marked free, "
7910
#: .././repair/progress.c:16
7914
#: .././repair/progress.c:20
7918
#: .././repair/progress.c:22
7919
msgid "allocation groups"
7922
#: .././repair/progress.c:24
7923
msgid "AGI unlinked buckets"
7926
#: .././repair/progress.c:28
7927
msgid "realtime extents"
7930
#: .././repair/progress.c:30
7931
msgid "unlinked lists"
7934
#: .././repair/progress.c:37
7936
msgid " - %02d:%02d:%02d: %s - %llu of %llu %s done\n"
7939
#: .././repair/progress.c:39
7941
msgid " - %02d:%02d:%02d: %s - %llu %s done\n"
7944
#: .././repair/progress.c:51
7945
msgid "scanning filesystem freespace"
7948
#: .././repair/progress.c:53
7949
msgid "scanning agi unlinked lists"
7952
#: .././repair/progress.c:55
7953
msgid "check uncertain AG inodes"
7956
#: .././repair/progress.c:57
7957
msgid "process known inodes and inode discovery"
7960
#: .././repair/progress.c:59
7961
msgid "process newly discovered inodes"
7964
#: .././repair/progress.c:61
7965
msgid "setting up duplicate extent list"
7968
#: .././repair/progress.c:63
7969
msgid "initialize realtime bitmap"
7972
#: .././repair/progress.c:65
7973
msgid "reset realtime bitmaps"
7976
#: .././repair/progress.c:67
7977
msgid "check for inodes claiming duplicate blocks"
7980
#: .././repair/progress.c:69
7981
msgid "rebuild AG headers and trees"
7984
#: .././repair/progress.c:71
7985
msgid "traversing filesystem"
7988
#: .././repair/progress.c:73
7989
msgid "traversing all unattached subtrees"
7992
#: .././repair/progress.c:75
7993
msgid "moving disconnected inodes to lost+found"
7996
#: .././repair/progress.c:77
7997
msgid "verify and correct link counts"
8000
#: .././repair/progress.c:79
8001
msgid "verify link counts"
8004
#: .././repair/progress.c:118
8005
msgid "cannot malloc pointer to done vector\n"
8008
#: .././repair/progress.c:134
8009
msgid "unable to create progress report thread\n"
8012
#: .././repair/progress.c:173
8013
msgid "progress_rpt: cannot malloc progress msg buffer\n"
8016
#: .././repair/progress.c:187
8017
msgid "progress_rpt: cannot create timer\n"
8020
#: .././repair/progress.c:190
8021
msgid "progress_rpt: cannot set timer\n"
8024
#: .././repair/progress.c:214
8025
msgid "progress_rpt: cannot lock progress mutex\n"
8028
#: .././repair/progress.c:251 .././repair/progress.c:354
8033
#: .././repair/progress.c:259
8036
"\t- %02d:%02d:%02d: Phase %d: elapsed time %s - processed %d %s per minute\n"
8039
#: .././repair/progress.c:264
8042
"\t- %02d:%02d:%02d: Phase %d: %<PRIu64>%% done - estimated remaining time "
8046
#: .././repair/progress.c:272
8047
msgid "progress_rpt: error unlock msg mutex\n"
8050
#: .././repair/progress.c:278
8051
msgid "cannot delete timer\n"
8054
#: .././repair/progress.c:292
8055
msgid "set_progress_msg: cannot lock progress mutex\n"
8058
#: .././repair/progress.c:302
8059
msgid "set_progress_msg: cannot unlock progress mutex\n"
8062
#: .././repair/progress.c:322
8063
msgid "print_final_rpt: cannot lock progress mutex\n"
8066
#: .././repair/progress.c:358
8067
msgid "print_final_rpt: cannot unlock progress mutex\n"
8070
#: .././repair/progress.c:407
8072
msgid "%02d:%02d:%02d"
8075
#: .././repair/progress.c:429
8080
#: .././repair/progress.c:430 .././repair/progress.c:440
8081
#: .././repair/progress.c:456 .././repair/progress.c:474
8082
#: .././repair/progress.c:489
8086
#: .././repair/progress.c:439
8091
#: .././repair/progress.c:446 .././repair/progress.c:463
8092
#: .././repair/progress.c:481 .././repair/progress.c:491
8096
#: .././repair/progress.c:455
8101
#: .././repair/progress.c:473
8106
#: .././repair/progress.c:488
8111
#: .././repair/progress.c:509
8115
" XFS_REPAIR Summary %s\n"
8118
#: .././repair/progress.c:511
8119
msgid "Phase\t\tStart\t\tEnd\t\tDuration\n"
8122
#: .././repair/progress.c:516 .././repair/progress.c:519
8124
msgid "Phase %d:\tSkipped\n"
8127
#: .././repair/progress.c:523
8129
msgid "Phase %d:\t%02d/%02d %02d:%02d:%02d\t%02d/%02d %02d:%02d:%02d\t%s\n"
8132
#: .././repair/progress.c:529
8136
"Total run time: %s\n"
8139
#: .././repair/dir2.c:56
8141
msgid "malloc failed (%zu bytes) dir2_add_badlist:ino %<PRIu64>\n"
8144
#: .././repair/dir2.c:97 .././repair/dir2.c:208 .././repair/dir2.c:244
8145
msgid "couldn't malloc dir2 buffer list\n"
8148
#: .././repair/dir2.c:124
8149
msgid "couldn't malloc dir2 buffer header\n"
8152
#: .././repair/dir2.c:141
8153
msgid "couldn't malloc dir2 buffer data\n"
8156
#: .././repair/dir2.c:304 .././repair/dir2.c:662 .././repair/dir2.c:1708
8157
#: .././repair/phase6.c:2293
8159
msgid "can't read block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8162
#: .././repair/dir2.c:314
8164
msgid "found non-root LEAFN node in inode %<PRIu64> bno = %u\n"
8167
#: .././repair/dir2.c:323
8169
msgid "bad dir magic number 0x%x in inode %<PRIu64> bno = %u\n"
8172
#: .././repair/dir2.c:332 .././repair/dir.c:815
8174
msgid "bad record count in inode %<PRIu64>, count = %d, max = %d\n"
8177
#: .././repair/dir2.c:344
8179
msgid "bad header depth for directory inode %<PRIu64>\n"
8182
#: .././repair/dir2.c:355 .././repair/dir.c:834
8184
msgid "bad directory btree for directory inode %<PRIu64>\n"
8187
#: .././repair/dir2.c:405
8189
msgid "release_dir2_cursor_int got unexpected non-null bp, dabno = %u\n"
8192
#: .././repair/dir2.c:468
8194
msgid "directory block used/count inconsistency - %d / %hu\n"
8197
#: .././repair/dir2.c:477 .././repair/dir.c:1054
8200
"directory/attribute block hashvalue inconsistency, expected > %u / saw %u\n"
8203
#: .././repair/dir2.c:484 .././repair/dir.c:1061
8205
msgid "bad directory/attribute forward block pointer, expected 0, saw %u\n"
8208
#: .././repair/dir2.c:490
8210
msgid "bad directory block in inode %<PRIu64>\n"
8213
#: .././repair/dir2.c:511
8216
"correcting bad hashval in non-leaf dir block\n"
8217
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
8220
#: .././repair/dir2.c:519
8223
"would correct bad hashval in non-leaf dir block\n"
8224
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
8227
#: .././repair/dir2.c:651 .././repair/dir.c:1243
8229
msgid "can't get map info for block %u of directory inode %<PRIu64>\n"
8232
#: .././repair/dir2.c:675
8234
msgid "bad magic number %x in block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8237
#: .././repair/dir2.c:683
8239
msgid "bad back pointer in block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8242
#: .././repair/dir2.c:689
8244
msgid "entry count %d too large in block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8247
#: .././repair/dir2.c:696
8249
msgid "bad level %d in block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8252
#: .././repair/dir2.c:739
8255
"correcting bad hashval in interior dir block\n"
8256
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
8259
#: .././repair/dir2.c:747
8262
"would correct bad hashval in interior dir block\n"
8263
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
8266
#: .././repair/dir2.c:781
8267
msgid "couldn't malloc dir2 shortform copy\n"
8270
#: .././repair/dir2.c:919
8274
#: .././repair/dir2.c:922 .././repair/dir2.c:1442
8278
#: .././repair/dir2.c:925 .././repair/dir2.c:1444
8279
msgid "realtime bitmap"
8282
#: .././repair/dir2.c:928 .././repair/dir2.c:1446
8283
msgid "realtime summary"
8286
#: .././repair/dir2.c:931 .././repair/dir2.c:1448
8290
#: .././repair/dir2.c:934 .././repair/dir2.c:1450
8294
#: .././repair/dir2.c:952 .././repair/dir2.c:1480
8298
#: .././repair/dir2.c:969 .././repair/dir2.c:1460
8299
msgid "non-existent"
8302
#: .././repair/dir2.c:974
8305
"entry \"%*.*s\" in shortform directory %<PRIu64> references %s inode "
8309
#: .././repair/dir2.c:994 .././repair/dir.c:237
8311
msgid "zero length entry in shortform dir %<PRIu64>, resetting to %d\n"
8314
#: .././repair/dir2.c:999 .././repair/dir.c:242
8316
msgid "zero length entry in shortform dir %<PRIu64>, would set to %d\n"
8319
#: .././repair/dir2.c:1004
8321
msgid "zero length entry in shortform dir %<PRIu64>"
8324
#: .././repair/dir2.c:1007
8326
msgid ", junking %d entries\n"
8329
#: .././repair/dir2.c:1010
8331
msgid ", would junk %d entries\n"
8334
#: .././repair/dir2.c:1028 .././repair/dir.c:271
8337
"size of last entry overflows space left in in shortform dir %<PRIu64>, "
8340
#: .././repair/dir2.c:1031 .././repair/dir.c:274
8342
msgid "resetting to %d\n"
8345
#: .././repair/dir2.c:1036 .././repair/dir.c:279
8347
msgid "would reset to %d\n"
8350
#: .././repair/dir2.c:1041 .././repair/dir.c:284
8353
"size of entry #%d overflows space left in in shortform dir %<PRIu64>\n"
8356
#: .././repair/dir2.c:1046 .././repair/dir.c:289
8358
msgid "junking entry #%d\n"
8361
#: .././repair/dir2.c:1050 .././repair/dir.c:250 .././repair/dir.c:293
8363
msgid "junking %d entries\n"
8366
#: .././repair/dir2.c:1055 .././repair/dir.c:298
8368
msgid "would junk entry #%d\n"
8371
#: .././repair/dir2.c:1059 .././repair/dir.c:253 .././repair/dir.c:302
8373
msgid "would junk %d entries\n"
8376
#: .././repair/dir2.c:1078 .././repair/dir.c:321
8378
msgid "entry contains illegal character in shortform dir %<PRIu64>\n"
8381
#: .././repair/dir2.c:1085
8383
msgid "entry contains offset out of order in shortform dir %<PRIu64>\n"
8386
#: .././repair/dir2.c:1142 .././repair/dir.c:375
8388
msgid "junking entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64>\n"
8391
#: .././repair/dir2.c:1146 .././repair/dir.c:379
8393
msgid "would have junked entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64>\n"
8396
#: .././repair/dir2.c:1173 .././repair/dir.c:405
8399
"would have corrected entry count in directory %<PRIu64> from %d to %d\n"
8402
#: .././repair/dir2.c:1177 .././repair/dir.c:409
8404
msgid "corrected entry count in directory %<PRIu64>, was %d, now %d\n"
8407
#: .././repair/dir2.c:1188
8409
msgid "would have corrected i8 count in directory %<PRIu64> from %d to %d\n"
8412
#: .././repair/dir2.c:1192
8414
msgid "corrected i8 count in directory %<PRIu64>, was %d, now %d\n"
8417
#: .././repair/dir2.c:1206
8420
"would have corrected directory %<PRIu64> size from %<PRId64> to %<PRIdPTR>\n"
8423
#: .././repair/dir2.c:1211 .././repair/dir.c:425
8425
msgid "corrected directory %<PRIu64> size, was %<PRId64>, now %<PRIdPTR>\n"
8428
#: .././repair/dir2.c:1223
8430
msgid "directory %<PRIu64> offsets too high\n"
8433
#: .././repair/dir2.c:1229
8435
msgid "would have corrected entry offsets in directory %<PRIu64>\n"
8438
#: .././repair/dir2.c:1233
8440
msgid "corrected entry offsets in directory %<PRIu64>\n"
8443
#: .././repair/dir2.c:1252 .././repair/dir.c:447
8445
msgid "bogus .. inode number (%<PRIu64>) in directory inode %<PRIu64>, "
8448
#: .././repair/dir2.c:1256 .././repair/dir2.c:1291 .././repair/dir.c:450
8449
#: .././repair/dir.c:484
8450
msgid "clearing inode number\n"
8453
#: .././repair/dir2.c:1262 .././repair/dir2.c:1297 .././repair/dir.c:456
8454
#: .././repair/dir.c:490
8455
msgid "would clear inode number\n"
8458
#: .././repair/dir2.c:1270 .././repair/dir.c:464
8461
"corrected root directory %<PRIu64> .. entry, was %<PRIu64>, now %<PRIu64>\n"
8464
#: .././repair/dir2.c:1278 .././repair/dir.c:472
8467
"would have corrected root directory %<PRIu64> .. entry from %<PRIu64> to "
8471
#: .././repair/dir2.c:1288
8473
msgid "bad .. entry in directory inode %<PRIu64>, points to self, "
8476
#: .././repair/dir2.c:1400
8478
msgid "corrupt block %u in directory inode %<PRIu64>\n"
8481
#: .././repair/dir2.c:1403
8482
msgid "\twill junk block\n"
8485
#: .././repair/dir2.c:1405
8486
msgid "\twould junk block\n"
8489
#: .././repair/dir2.c:1489
8492
"entry \"%*.*s\" at block %d offset %<PRIdPTR> in directory inode %<PRIu64> "
8493
"references %s inode %<PRIu64>\n"
8496
#: .././repair/dir2.c:1500
8499
"entry at block %u offset %<PRIdPTR> in directory inode %<PRIu64>has 0 "
8503
#: .././repair/dir2.c:1513
8505
msgid "\tclearing inode number in entry at offset %<PRIdPTR>...\n"
8508
#: .././repair/dir2.c:1520
8510
msgid "\twould clear inode number in entry at offset %<PRIdPTR>...\n"
8513
#: .././repair/dir2.c:1533
8516
"entry at block %u offset %<PRIdPTR> in directory inode %<PRIu64> has illegal "
8520
#: .././repair/dir2.c:1563
8522
msgid "bad .. entry in directory inode %<PRIu64>, points to self: "
8525
#: .././repair/dir2.c:1574
8527
msgid "bad .. entry in root directory inode %<PRIu64>, was %<PRIu64>: "
8530
#: .././repair/dir2.c:1593
8532
msgid "multiple .. entries in directory inode %<PRIu64>: "
8535
#: .././repair/dir2.c:1606
8537
msgid "bad . entry in directory inode %<PRIu64>, was %<PRIu64>: "
8540
#: .././repair/dir2.c:1618
8542
msgid "multiple . entries in directory inode %<PRIu64>: "
8545
#: .././repair/dir2.c:1628
8547
msgid "entry \"%*.*s\" in directory inode %<PRIu64> points to self: "
8550
#: .././repair/dir2.c:1639
8551
msgid "clearing entry\n"
8554
#: .././repair/dir2.c:1641 .././repair/dir.c:1968 .././repair/dir.c:2064
8555
msgid "would clear entry\n"
8558
#: .././repair/dir2.c:1654
8560
msgid "bad bestfree table in block %u in directory inode %<PRIu64>: "
8563
#: .././repair/dir2.c:1657
8564
msgid "repairing table\n"
8567
#: .././repair/dir2.c:1661
8568
msgid "would repair table\n"
8571
#: .././repair/dir2.c:1699
8573
msgid "block %u for directory inode %<PRIu64> is missing\n"
8576
#: .././repair/dir2.c:1718
8579
"bad directory block magic # %#x in block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8582
#: .././repair/dir2.c:1762
8584
msgid "bad entry count in block %u of directory inode %<PRIu64>\n"
8587
#: .././repair/dir2.c:1770
8589
msgid "bad hash ordering in block %u of directory inode %<PRIu64>\n"
8592
#: .././repair/dir2.c:1779
8594
msgid "bad stale count in block %u of directory inode %<PRIu64>\n"
8597
#: .././repair/dir2.c:1827 .././repair/dir.c:2354
8599
msgid "can't map block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8602
#: .././repair/dir2.c:1837
8604
msgid "can't read file block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
8607
#: .././repair/dir2.c:1848
8610
"bad directory leaf magic # %#x for directory inode %<PRIu64> block %u\n"
8613
#: .././repair/dir2.c:1878
8615
msgid "bad sibling back pointer for block %u in directory inode %<PRIu64>\n"
8618
#: .././repair/dir2.c:1903 .././repair/dir.c:2450
8620
msgid "bad hash path in directory %<PRIu64>\n"
8623
#: .././repair/dir2.c:2008
8625
msgid "block %<PRIu64> for directory inode %<PRIu64> is missing\n"
8628
#: .././repair/dir2.c:2017
8630
msgid "can't read block %<PRIu64> for directory inode %<PRIu64>\n"
8633
#: .././repair/dir2.c:2024
8636
"bad directory block magic # %#x in block %<PRIu64> for directory inode "
8640
#: .././repair/dir2.c:2101
8642
msgid "bad size/format for directory %<PRIu64>\n"
8645
#: .././repair/dir2.c:2108 .././repair/dir.c:2734
8647
msgid "no . entry for directory %<PRIu64>\n"
8650
#: .././repair/dir2.c:2118 .././repair/dir.c:2743
8652
msgid "no .. entry for directory %<PRIu64>\n"
8655
#: .././repair/dir2.c:2120 .././repair/dir.c:2745
8657
msgid "no .. entry for root directory %<PRIu64>\n"
8660
#: .././repair/versions.c:73
8662
msgid "bogus quota flags 0x%x set in superblock"
8665
#: .././repair/versions.c:86
8666
msgid ", bogus flags will be cleared\n"
8669
#: .././repair/versions.c:88
8670
msgid ", bogus flags would be cleared\n"
8673
#: .././repair/versions.c:141
8674
msgid "This filesystem has uninitialized extent flags.\n"
8677
#: .././repair/versions.c:149
8678
msgid "This filesystem is marked shared.\n"
8681
#: .././repair/versions.c:155
8683
"This filesystem uses feature(s) not yet supported in this release.\n"
8684
"Please run a more recent version of xfs_repair.\n"
8687
#: .././repair/versions.c:161
8689
msgid "WARNING: unknown superblock version %d\n"
8692
#: .././repair/versions.c:164
8693
msgid "This filesystem contains features not understood by this program.\n"
8696
#: .././repair/versions.c:172
8698
"WARNING: you have disallowed superblock-feature-bits-allowed\n"
8699
"\tbut this superblock has feature bits. The superblock\n"
8700
"\twill be downgraded. This may cause loss of filesystem meta-data\n"
8703
#: .././repair/versions.c:177
8705
"WARNING: you have disallowed superblock-feature-bits-allowed\n"
8706
"\tbut this superblock has feature bits. The superblock\n"
8707
"\twould be downgraded. This might cause loss of filesystem\n"
8711
#: .././repair/versions.c:191
8713
"WARNING: you have disallowed attributes but this filesystem\n"
8714
"\thas attributes. The filesystem will be downgraded and\n"
8715
"\tall attributes will be removed.\n"
8718
#: .././repair/versions.c:196
8720
"WARNING: you have disallowed attributes but this filesystem\n"
8721
"\thas attributes. The filesystem would be downgraded and\n"
8722
"\tall attributes would be removed.\n"
8725
#: .././repair/versions.c:209
8727
"WARNING: you have disallowed attr2 attributes but this filesystem\n"
8728
"\thas attributes. The filesystem will be downgraded and\n"
8729
"\tall attr2 attributes will be removed.\n"
8732
#: .././repair/versions.c:214
8734
"WARNING: you have disallowed attr2 attributes but this filesystem\n"
8735
"\thas attributes. The filesystem would be downgraded and\n"
8736
"\tall attr2 attributes would be removed.\n"
8739
#: .././repair/versions.c:227
8741
"WARNING: you have disallowed version 2 inodes but this filesystem\n"
8742
"\thas version 2 inodes. The filesystem will be downgraded and\n"
8743
"\tall version 2 inodes will be converted to version 1 inodes.\n"
8744
"\tThis may cause some hard links to files to be destroyed\n"
8747
#: .././repair/versions.c:233
8749
"WARNING: you have disallowed version 2 inodes but this filesystem\n"
8750
"\thas version 2 inodes. The filesystem would be downgraded and\n"
8751
"\tall version 2 inodes would be converted to version 1 inodes.\n"
8752
"\tThis might cause some hard links to files to be destroyed\n"
8755
#: .././repair/versions.c:247
8757
"WARNING: you have disallowed quotas but this filesystem\n"
8758
"\thas quotas. The filesystem will be downgraded and\n"
8759
"\tall quota information will be removed.\n"
8762
#: .././repair/versions.c:252
8764
"WARNING: you have disallowed quotas but this filesystem\n"
8765
"\thas quotas. The filesystem would be downgraded and\n"
8766
"\tall quota information would be removed.\n"
8769
#: .././repair/versions.c:276
8771
"WARNING: you have disallowed aligned inodes but this filesystem\n"
8772
"\thas aligned inodes. The filesystem will be downgraded.\n"
8773
"\tThis will permanently degrade the performance of this filesystem.\n"
8776
#: .././repair/versions.c:281
8778
"WARNING: you have disallowed aligned inodes but this filesystem\n"
8779
"\thas aligned inodes. The filesystem would be downgraded.\n"
8780
"\tThis would permanently degrade the performance of this filesystem.\n"
8783
#: .././repair/avl.c:1011 .././repair/avl64.c:1032
8785
msgid "avl_insert: Warning! duplicate range [%llu,%llu]\n"
8788
#: .././repair/avl.c:1206 .././repair/avl64.c:1227
8790
msgid "Command [fpdir] : "
8793
#: .././repair/avl.c:1215 .././repair/avl64.c:1236
8795
msgid "end of range ? "
8798
#: .././repair/avl.c:1226 .././repair/avl64.c:1247
8800
msgid "Cannot find %d\n"
8803
#: .././repair/avl.c:1239 .././repair/avl64.c:1260
8805
msgid "size of range ? "
8808
#: .././repair/avl.c:1250 .././repair/avl64.c:1271
8810
msgid "End of range ? "
8813
#: .././repair/avl.c:1254 .././repair/avl64.c:1275
8815
msgid "checklen 0/1 ? "
8818
#: .././repair/avl.c:1261 .././repair/avl64.c:1282
8820
msgid "Found something\n"
8823
#: .././repair/incore_ext.c:180 .././repair/incore_ext.c:643
8824
msgid "couldn't allocate new extent descriptors.\n"
8827
#: .././repair/incore_ext.c:305
8828
msgid "duplicate bno extent range\n"
8831
#: .././repair/incore_ext.c:442
8832
msgid ": duplicate bno extent range\n"
8835
#: .././repair/incore_ext.c:761 .././repair/incore_ext.c:816
8836
msgid "duplicate extent range\n"
8839
#: .././repair/incore_ext.c:873 .././repair/incore_ext.c:877
8840
msgid "couldn't malloc dup extent tree descriptor table\n"
8843
#: .././repair/incore_ext.c:882
8844
msgid "couldn't malloc free by-bno extent tree descriptor table\n"
8847
#: .././repair/incore_ext.c:887
8848
msgid "couldn't malloc free by-bcnt extent tree descriptor table\n"
8851
#: .././repair/incore_ext.c:893
8852
msgid "couldn't malloc bno extent tree descriptor\n"
8855
#: .././repair/incore_ext.c:897
8856
msgid "couldn't malloc bcnt extent tree descriptor\n"
8859
#: .././repair/incore_ext.c:908
8860
msgid "couldn't malloc dup rt extent tree descriptor\n"
8863
#: .././repair/dino_chunks.c:59
8865
msgid "cannot read agbno (%u/%u), disk block %<PRId64>\n"
8868
#: .././repair/dino_chunks.c:159
8870
msgid "uncertain inode block %d/%d already known\n"
8873
#: .././repair/dino_chunks.c:175 .././repair/dino_chunks.c:447
8874
#: .././repair/dino_chunks.c:506
8876
msgid "inode block %d/%d multiply claimed, (state %d)\n"
8879
#: .././repair/dino_chunks.c:182 .././repair/dino_chunks.c:511
8881
msgid "inode block %d/%d bad state, (state %d)\n"
8884
#: .././repair/dino_chunks.c:454
8886
msgid "uncertain inode block overlap, agbno = %d, ino = %<PRIu64>\n"
8889
#: .././repair/dino_chunks.c:493
8891
msgid "uncertain inode block %<PRIu64> already known\n"
8894
#: .././repair/dino_chunks.c:630
8896
msgid "failed to allocate %zd bytes of memory\n"
8899
#: .././repair/dino_chunks.c:641
8901
msgid "cannot read inode %<PRIu64>, disk block %<PRId64>, cnt %d\n"
8904
#: .././repair/dino_chunks.c:757 .././repair/dino_chunks.c:932
8905
#: .././repair/phase3.c:68
8907
msgid "bad state in block map %d\n"
8910
#: .././repair/dino_chunks.c:761 .././repair/dino_chunks.c:938
8912
msgid "inode block %<PRIu64> multiply claimed, state was %d\n"
8915
#: .././repair/dino_chunks.c:798
8917
msgid "imap claims in-use inode %<PRIu64> is free, "
8920
#: .././repair/dino_chunks.c:803
8921
msgid "correcting imap\n"
8924
#: .././repair/dino_chunks.c:805
8925
msgid "would correct imap\n"
8928
#: .././repair/dino_chunks.c:851
8930
msgid "cleared root inode %<PRIu64>\n"
8933
#: .././repair/dino_chunks.c:855
8935
msgid "would clear root inode %<PRIu64>\n"
8938
#: .././repair/dino_chunks.c:863
8940
msgid "cleared realtime bitmap inode %<PRIu64>\n"
8943
#: .././repair/dino_chunks.c:867
8945
msgid "would clear realtime bitmap inode %<PRIu64>\n"
8948
#: .././repair/dino_chunks.c:875
8950
msgid "cleared realtime summary inode %<PRIu64>\n"
8953
#: .././repair/dino_chunks.c:879
8955
msgid "would clear realtime summary inode %<PRIu64>\n"
8958
#: .././repair/dino_chunks.c:883
8960
msgid "cleared inode %<PRIu64>\n"
8963
#: .././repair/dino_chunks.c:886
8965
msgid "would have cleared inode %<PRIu64>\n"
8968
#: .././repair/dino_chunks.c:1093 .././repair/dino_chunks.c:1128
8969
#: .././repair/dino_chunks.c:1242
8970
msgid "found inodes not in the inode allocation tree\n"
8973
#: .././repair/sb.c:100
8976
"attempting to find secondary superblock...\n"
8979
#: .././repair/sb.c:105
8980
msgid "error finding secondary superblock -- failed to memalign buffer\n"
8983
#: .././repair/sb.c:142
8984
msgid "found candidate secondary superblock...\n"
8987
#: .././repair/sb.c:154
8988
msgid "verified secondary superblock...\n"
8991
#: .././repair/sb.c:159
8992
msgid "unable to verify superblock, continuing...\n"
8995
#: .././repair/sb.c:457
8996
msgid "failed to memalign superblock buffer\n"
8999
#: .././repair/sb.c:464
9000
msgid "couldn't seek to offset 0 in filesystem\n"
9003
#: .././repair/sb.c:472
9004
msgid "primary superblock write failed!\n"
9007
#: .././repair/sb.c:490
9009
msgid "error reading superblock %u -- failed to memalign buffer\n"
9012
#: .././repair/sb.c:500
9014
msgid "error reading superblock %u -- seek to offset %<PRId64> failed\n"
9017
#: .././repair/sb.c:508
9019
msgid "superblock read failed, offset %<PRId64>, size %d, ag %u, rval %d\n"
9022
#: .././repair/sb.c:556
9023
msgid "couldn't malloc geometry structure\n"
9026
#: .././repair/sb.c:708
9027
msgid "calloc failed in verify_set_primary_sb\n"
9030
#: .././repair/sb.c:779
9032
"Only two AGs detected and they do not match - cannot validate filesystem "
9034
"Use the -o force_geometry option to proceed.\n"
9037
#: .././repair/sb.c:795
9039
"Only one AG detected - cannot validate filesystem geometry.\n"
9040
"Use the -o force_geometry option to proceed.\n"
9043
#: .././repair/sb.c:810
9044
msgid "Not enough matching superblocks - cannot proceed.\n"
9047
#: .././repair/sb.c:825
9048
msgid "could not read superblock\n"
9051
#: .././repair/bmap.c:53
9054
"Number of extents requested in blkmap_alloc (%d) overflows 32 bits.\n"
9055
"If this is not a corruption, then you will need a 64 bit system\n"
9056
"to repair this filesystem.\n"
9059
#: .././repair/bmap.c:66
9061
msgid "malloc failed in blkmap_alloc (%zu bytes)\n"
9064
#: .././repair/bmap.c:173
9066
msgid "blkmap_getn malloc failed (%<PRIu64> bytes)\n"
9069
#: .././repair/bmap.c:253
9072
"Number of extents requested in blkmap_grow (%d) overflows 32 bits.\n"
9073
"You need a 64 bit system to repair this filesystem.\n"
9076
#: .././repair/bmap.c:261
9079
"Number of extents requested in blkmap_grow (%d) overflowed the\n"
9080
"maximum number of supported extents (%d).\n"
9083
#: .././repair/bmap.c:269
9084
msgid "realloc failed in blkmap_grow\n"
9087
#: .././repair/threads.c:90
9089
msgid "cannot create worker threads, error = [%d] %s\n"
9092
#: .././repair/threads.c:108
9094
msgid "cannot allocate worker item, error = [%d] %s\n"
9097
#: .././repair/phase5.c:213
9098
msgid "could not set up btree block array\n"
9101
#: .././repair/phase5.c:225
9102
msgid "error - not enough free space in filesystem\n"
9105
#: .././repair/phase5.c:441
9107
msgid "can't rebuild fs trees -- not enough free space on ag %u\n"
9110
#: .././repair/phase5.c:465
9112
msgid "ag %u - not enough free space to build freespace btrees\n"
9115
#: .././repair/phase5.c:500
9117
msgid "not enough free blocks left to describe all free blocks in AG %u\n"
9120
#: .././repair/phase5.c:1313
9122
msgid "lost %d blocks in ag %u\n"
9125
#: .././repair/phase5.c:1316
9127
msgid "thought we were going to lose %d blocks in ag %u, actually lost %d\n"
9130
#: .././repair/phase5.c:1363 .././repair/xfs_repair.c:855
9131
msgid "couldn't get superblock\n"
9134
#: .././repair/phase5.c:1417 .././repair/phase3.c:153
9135
#: .././repair/phase6.c:3627 .././repair/phase4.c:125
9137
msgid " - agno = %d\n"
9140
#: .././repair/phase5.c:1440
9142
msgid "unable to rebuild AG %u. Not enough free space in on-disk AG.\n"
9145
#: .././repair/phase5.c:1475
9147
msgid "unable to rebuild AG %u. No free space.\n"
9150
#: .././repair/phase5.c:1502
9152
msgid "lost %d blocks in agno %d, sorry.\n"
9155
#: .././repair/phase5.c:1571
9156
msgid "Phase 5 - rebuild AG headers and trees...\n"
9159
#: .././repair/phase5.c:1601
9160
msgid "cannot alloc sb_icount_ag buffers\n"
9163
#: .././repair/phase5.c:1605
9164
msgid "cannot alloc sb_ifree_ag buffers\n"
9167
#: .././repair/phase5.c:1609
9168
msgid "cannot alloc sb_fdblocks_ag buffers\n"
9171
#: .././repair/phase5.c:1628
9172
msgid " - generate realtime summary info and bitmap...\n"
9175
#: .././repair/phase5.c:1633
9176
msgid " - reset superblock...\n"
9179
#: .././repair/phase7.c:43
9181
msgid "resetting inode %<PRIu64> nlinks from %d to %d\n"
9184
#: .././repair/phase7.c:49
9187
"nlinks %d will overflow v1 ino, ino %<PRIu64> will be converted to version "
9191
#: .././repair/phase7.c:55
9193
msgid "would have reset inode %<PRIu64> nlinks from %d to %d\n"
9196
#: .././repair/phase7.c:84 .././repair/phase6.c:3270 .././repair/phase6.c:3274
9198
msgid "couldn't map inode %<PRIu64>, err = %d\n"
9201
#: .././repair/phase7.c:88
9203
msgid "couldn't map inode %<PRIu64>, err = %d, can't compare link counts\n"
9206
#: .././repair/phase7.c:127
9207
msgid "Phase 7 - verify and correct link counts...\n"
9210
#: .././repair/phase7.c:129
9211
msgid "Phase 7 - verify link counts...\n"
9214
#: .././repair/attr_repair.c:106
9216
"entry contains illegal value in attribute named SGI_ACL_FILE or "
9220
#: .././repair/attr_repair.c:128
9221
msgid "entry contains illegal value in attribute named SGI_MAC_LABEL\n"
9224
#: .././repair/attr_repair.c:134
9225
msgid "entry contains illegal value in attribute named SGI_CAP_FILE\n"
9228
#: .././repair/attr_repair.c:173
9230
msgid "there are no attributes in the fork for inode %<PRIu64>\n"
9233
#: .././repair/attr_repair.c:181
9235
msgid "would junk the attribute fork since count is 0 for inode %<PRIu64>\n"
9238
#: .././repair/attr_repair.c:201
9239
msgid "zero length name entry in attribute fork,"
9242
#: .././repair/attr_repair.c:204 .././repair/attr_repair.c:224
9244
msgid " truncating attributes for inode %<PRIu64> to %d\n"
9247
#: .././repair/attr_repair.c:209 .././repair/attr_repair.c:230
9249
msgid " would truncate attributes for inode %<PRIu64> to %d\n"
9252
#: .././repair/attr_repair.c:221
9253
msgid "name or value attribute lengths are too large,\n"
9256
#: .././repair/attr_repair.c:243
9257
msgid "entry contains illegal character in shortform attribute name\n"
9260
#: .././repair/attr_repair.c:249
9261
msgid "entry has INCOMPLETE flag on in shortform attribute\n"
9264
#: .././repair/attr_repair.c:266
9266
msgid "removing attribute entry %d for inode %<PRIu64>\n"
9269
#: .././repair/attr_repair.c:278
9271
msgid "would remove attribute entry %d for inode %<PRIu64>\n"
9274
#: .././repair/attr_repair.c:293
9277
"would have corrected attribute entry count in inode %<PRIu64> from %d to %d\n"
9280
#: .././repair/attr_repair.c:297
9282
msgid "corrected attribute entry count in inode %<PRIu64>, was %d, now %d\n"
9285
#: .././repair/attr_repair.c:308
9288
"would have corrected attribute totsize in inode %<PRIu64> from %d to %d\n"
9291
#: .././repair/attr_repair.c:313
9294
"corrected attribute entry totsize in inode %<PRIu64>, was %d, now %d\n"
9297
#: .././repair/attr_repair.c:343
9299
msgid "remote block for attributes of inode %<PRIu64> is missing\n"
9302
#: .././repair/attr_repair.c:351
9304
msgid "can't read remote block for attributes of inode %<PRIu64>\n"
9307
#: .././repair/attr_repair.c:395
9310
"attribute entry %d in attr block %u, inode %<PRIu64> has bad name (namelen = "
9314
#: .././repair/attr_repair.c:412
9317
"bad hashvalue for attribute entry %d in attr block %u, inode %<PRIu64>\n"
9320
#: .././repair/attr_repair.c:422
9323
"bad security value for attribute entry %d in attr block %u, inode %<PRIu64>\n"
9326
#: .././repair/attr_repair.c:455
9329
"inconsistent remote attribute entry %d in attr block %u, ino %<PRIu64>\n"
9332
#: .././repair/attr_repair.c:465
9334
msgid "cannot malloc enough for remotevalue attribute for inode %<PRIu64>\n"
9337
#: .././repair/attr_repair.c:467
9338
msgid "SKIPPING this remote attribute\n"
9341
#: .././repair/attr_repair.c:473
9343
msgid "remote attribute get failed for entry %d, inode %<PRIu64>\n"
9346
#: .././repair/attr_repair.c:480
9348
msgid "remote attribute value check failed for entry %d, inode %<PRIu64>\n"
9351
#: .././repair/attr_repair.c:517
9353
msgid "bad attribute count %d in attr block %u, inode %<PRIu64>\n"
9356
#: .././repair/attr_repair.c:532
9358
msgid "bad attribute nameidx %d in attr block %u, inode %<PRIu64>\n"
9361
#: .././repair/attr_repair.c:541
9363
msgid "attribute entry #%d in attr block %u, inode %<PRIu64> is INCOMPLETE\n"
9366
#: .././repair/attr_repair.c:552
9369
"attribute entry %d in attr block %u, inode %<PRIu64> claims already used "
9373
#: .././repair/attr_repair.c:575
9376
"attribute entry %d in attr block %u, inode %<PRIu64> claims used space\n"
9379
#: .././repair/attr_repair.c:599
9382
"- resetting first used heap value from %d to %d in block %u of attribute "
9383
"fork of inode %<PRIu64>\n"
9386
#: .././repair/attr_repair.c:607
9389
"- would reset first used value from %d to %d in block %u of attribute fork "
9390
"of inode %<PRIu64>\n"
9393
#: .././repair/attr_repair.c:617
9396
"- resetting usedbytes cnt from %d to %d in block %u of attribute fork of "
9400
#: .././repair/attr_repair.c:625
9403
"- would reset usedbytes cnt from %d to %d in block %u of attribute fork of "
9407
#: .././repair/attr_repair.c:675
9409
msgid "can't map block %u for attribute fork for inode %<PRIu64>\n"
9412
#: .././repair/attr_repair.c:684
9415
"can't read file block %u (fsbno %<PRIu64>) for attribute fork of inode "
9419
#: .././repair/attr_repair.c:694
9421
msgid "bad attribute leaf magic %#x for inode %<PRIu64>\n"
9424
#: .././repair/attr_repair.c:725
9427
"bad sibling back pointer for block %u in attribute fork for inode %<PRIu64>\n"
9430
#: .././repair/attr_repair.c:752
9432
msgid "bad hash path in attribute fork for inode %<PRIu64>\n"
9435
#: .././repair/attr_repair.c:852
9437
msgid "block 0 of inode %<PRIu64> attribute fork is missing\n"
9440
#: .././repair/attr_repair.c:859
9442
msgid "agno of attribute fork of inode %<PRIu64> out of regular partition\n"
9445
#: .././repair/attr_repair.c:867
9447
msgid "can't read block 0 of inode %<PRIu64> attribute fork\n"
9450
#: .././repair/attr_repair.c:882
9453
"clearing forw/back pointers in block 0 for attributes in inode %<PRIu64>\n"
9456
#: .././repair/attr_repair.c:889
9459
"would clear forw/back pointers in block 0 for attributes in inode %<PRIu64>\n"
9462
#: .././repair/attr_repair.c:919
9464
msgid "bad attribute leaf magic # %#x for dir ino %<PRIu64>\n"
9467
#: .././repair/attr_repair.c:1009
9468
msgid "cannot malloc enough for ACL attribute\n"
9471
#: .././repair/attr_repair.c:1010
9472
msgid "SKIPPING this ACL\n"
9475
#: .././repair/incore_ino.c:196 .././repair/incore_ino.c:205
9476
#: .././repair/incore_ino.c:222 .././repair/incore_ino.c:231
9477
msgid "could not allocate expanded nlink array\n"
9480
#: .././repair/incore_ino.c:268
9481
msgid "inode map malloc failed\n"
9484
#: .././repair/incore_ino.c:298
9485
msgid "could not allocate nlink array\n"
9488
#: .././repair/incore_ino.c:390
9489
msgid "add_aginode_uncertain - duplicate inode range\n"
9492
#: .././repair/incore_ino.c:490
9493
msgid "add_inode - duplicate inode range\n"
9496
#: .././repair/incore_ino.c:586
9498
msgid "good inode list is --\n"
9501
#: .././repair/incore_ino.c:589
9503
msgid "uncertain inode list is --\n"
9506
#: .././repair/incore_ino.c:594
9508
msgid "agno %d -- no inodes\n"
9511
#: .././repair/incore_ino.c:598
9516
#: .././repair/incore_ino.c:602
9518
msgid "\tptr = %lx, start = 0x%x, free = 0x%llx, confirmed = 0x%llx\n"
9521
#: .././repair/incore_ino.c:653
9522
msgid "couldn't malloc parent list table\n"
9525
#: .././repair/incore_ino.c:664 .././repair/incore_ino.c:710
9526
msgid "couldn't memalign pentries table\n"
9529
#: .././repair/incore_ino.c:768 .././repair/incore_ino.c:774
9530
msgid "could not malloc inode extra data\n"
9533
#: .././repair/incore_ino.c:822
9534
msgid "couldn't malloc inode tree descriptor table\n"
9537
#: .././repair/incore_ino.c:826
9538
msgid "couldn't malloc uncertain ino tree descriptor table\n"
9541
#: .././repair/incore_ino.c:831
9542
msgid "couldn't malloc inode tree descriptor\n"
9545
#: .././repair/incore_ino.c:835
9546
msgid "couldn't malloc uncertain ino tree descriptor\n"
9549
#: .././repair/incore_ino.c:846
9550
msgid "couldn't malloc uncertain inode cache area\n"
9553
#: .././repair/phase1.c:28
9554
msgid "Sorry, could not find valid secondary superblock\n"
9557
#: .././repair/phase1.c:29
9558
msgid "Exiting now.\n"
9561
#: .././repair/phase1.c:40
9563
msgid "could not allocate ag header buffer (%d bytes)\n"
9566
#: .././repair/phase1.c:58
9567
msgid "Phase 1 - find and verify superblock...\n"
9570
#: .././repair/phase1.c:74
9571
msgid "error reading primary superblock\n"
9574
#: .././repair/phase1.c:80
9576
msgid "bad primary superblock - %s !!!\n"
9579
#: .././repair/phase1.c:87
9581
msgid "couldn't verify primary superblock - %s !!!\n"
9584
#: .././repair/phase1.c:105
9585
msgid "superblock has a features2 mismatch, correcting\n"
9588
#: .././repair/phase1.c:122
9590
msgid "Enabling lazy-counters\n"
9593
#: .././repair/phase1.c:127
9595
msgid "Disabling lazy-counters\n"
9598
#: .././repair/phase1.c:130
9600
msgid "Lazy-counters are already %s\n"
9603
#: .././repair/phase1.c:131
9607
#: .././repair/phase1.c:131
9611
#: .././repair/phase1.c:138
9612
msgid "writing modified primary superblock\n"
9615
#: .././repair/phase1.c:141
9616
msgid "would write modified primary superblock\n"
9619
#: .././repair/dir.c:153
9621
msgid "invalid inode number %<PRIu64> in directory %<PRIu64>\n"
9624
#: .././repair/dir.c:158
9627
"entry in shortform dir %<PRIu64> references rt bitmap inode %<PRIu64>\n"
9630
#: .././repair/dir.c:163
9633
"entry in shortform dir %<PRIu64> references rt summary inode %<PRIu64>\n"
9636
#: .././repair/dir.c:168
9639
"entry in shortform dir %<PRIu64> references user quota inode %<PRIu64>\n"
9642
#: .././repair/dir.c:173
9645
"entry in shortform dir %<PRIu64> references group quota inode %<PRIu64>\n"
9648
#: .././repair/dir.c:194
9651
"entry references free inode %<PRIu64> in shortform directory %<PRIu64>\n"
9654
#: .././repair/dir.c:213
9657
"entry references non-existent inode %<PRIu64> in shortform dir %<PRIu64>\n"
9660
#: .././repair/dir.c:247
9662
msgid "zero length entry in shortform dir %<PRIu64>, "
9665
#: .././repair/dir.c:420
9668
"would have corrected directory %<PRIu64> size from %<PRId64>to %<PRIdPTR>\n"
9671
#: .././repair/dir.c:481
9673
msgid "bad .. entry in dir ino %<PRIu64>, points to self, "
9676
#: .././repair/dir.c:529
9678
msgid "bad range claimed [%d, %d) in da block\n"
9681
#: .././repair/dir.c:536
9683
msgid "byte range end [%d %d) in da block larger than blocksize %d\n"
9686
#: .././repair/dir.c:543
9688
msgid "multiply claimed byte %d in da block\n"
9691
#: .././repair/dir.c:573
9693
msgid "hole (start %d, len %d) out of range, block %d, dir ino %<PRIu64>\n"
9696
#: .././repair/dir.c:584
9698
msgid "hole claims used byte %d, block %d, dir ino %<PRIu64>\n"
9701
#: .././repair/dir.c:699
9703
msgid "- derived hole value %d, saw %d, block %d, dir ino %<PRIu64>\n"
9706
#: .././repair/dir.c:718
9709
"- derived hole (base %d, size %d) in block %d, dir inode %<PRIu64> not "
9713
#: .././repair/dir.c:795 .././repair/dir.c:973 .././repair/phase6.c:1217
9714
#: .././repair/phase6.c:1586
9716
msgid "can't read block %u (fsbno %<PRIu64>) for directory inode %<PRIu64>\n"
9719
#: .././repair/dir.c:799
9722
"can't read block %u (fsbno %<PRIu64>) for attrbute fork of inode %<PRIu64>\n"
9725
#: .././repair/dir.c:807 .././repair/dir.c:983 .././repair/phase6.c:1227
9728
"bad dir/attr magic number in inode %<PRIu64>, file bno = %u, fsbno = "
9732
#: .././repair/dir.c:838
9734
msgid "bad attribute fork btree for inode %<PRIu64>\n"
9737
#: .././repair/dir.c:892
9739
msgid "release_da_cursor_int got unexpected non-null bp, dabno = %u\n"
9742
#: .././repair/dir.c:953 .././repair/dir.c:998
9744
msgid "bmap of block #%u of inode %<PRIu64> failed\n"
9747
#: .././repair/dir.c:1044
9749
msgid "directory/attribute block used/count inconsistency - %d/%hu\n"
9752
#: .././repair/dir.c:1067
9754
msgid "bad directory block in dir ino %<PRIu64>\n"
9757
#: .././repair/dir.c:1097
9760
"correcting bad hashval in non-leaf dir/attr block\n"
9761
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
9764
#: .././repair/dir.c:1105
9767
"would correct bad hashval in non-leaf dir/attr block\n"
9768
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
9771
#: .././repair/dir.c:1253
9773
msgid "can't read block %u (%<PRIu64>) for directory inode %<PRIu64>\n"
9776
#: .././repair/dir.c:1266
9779
"bad magic number %x in block %u (%<PRIu64>) for directory inode %<PRIu64>\n"
9782
#: .././repair/dir.c:1274
9785
"bad back pointer in block %u (%<PRIu64>) for directory inode %<PRIu64>\n"
9788
#: .././repair/dir.c:1280
9791
"entry count %d too large in block %u (%<PRIu64>) for directory inode "
9795
#: .././repair/dir.c:1287
9797
msgid "bad level %d in block %u (%<PRIu64>) for directory inode %<PRIu64>\n"
9800
#: .././repair/dir.c:1344
9803
"correcting bad hashval in interior dir/attr block\n"
9804
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
9807
#: .././repair/dir.c:1352
9810
"would correct bad hashval in interior dir/attr block\n"
9811
"\tin (level %d) in inode %<PRIu64>.\n"
9814
#: .././repair/dir.c:1463
9817
"directory block header conflicts with used space in directory inode "
9821
#: .././repair/dir.c:1492
9824
"nameidx %d for entry #%d, bno %d, ino %<PRIu64> > fs blocksize, deleting "
9828
#: .././repair/dir.c:1529
9831
"nameidx %d, entry #%d, bno %d, ino %<PRIu64> > fs blocksize, marking entry "
9835
#: .././repair/dir.c:1544
9838
"nameidx %d, entry #%d, bno %d, ino %<PRIu64> > fs blocksize, would delete "
9842
#: .././repair/dir.c:1581
9845
"invalid ino number %<PRIu64> in dir ino %<PRIu64>, entry #%d, bno %d\n"
9848
#: .././repair/dir.c:1585 .././repair/dir.c:1601 .././repair/dir.c:1618
9849
#: .././repair/dir.c:1634 .././repair/dir.c:1651
9851
msgid "\tclearing ino number in entry %d...\n"
9854
#: .././repair/dir.c:1592 .././repair/dir.c:1609 .././repair/dir.c:1625
9855
#: .././repair/dir.c:1642 .././repair/dir.c:1659
9857
msgid "\twould clear ino number in entry %d...\n"
9860
#: .././repair/dir.c:1597
9863
"entry #%d, bno %d in directory %<PRIu64> references realtime bitmap inode "
9867
#: .././repair/dir.c:1614
9870
"entry #%d, bno %d in directory %<PRIu64> references realtime summary inode "
9874
#: .././repair/dir.c:1630
9877
"entry #%d, bno %d in directory %<PRIu64> references user quota inode "
9881
#: .././repair/dir.c:1647
9884
"entry #%d, bno %d in directory %<PRIu64> references group quota inode "
9888
#: .././repair/dir.c:1684
9891
"entry references free inode %<PRIu64> in directory %<PRIu64>, will clear "
9895
#: .././repair/dir.c:1692
9898
"entry references free inode %<PRIu64> in directory %<PRIu64>, would clear "
9902
#: .././repair/dir.c:1700
9904
msgid "bad ino number %<PRIu64> in dir ino %<PRIu64>, entry #%d, bno %d\n"
9907
#: .././repair/dir.c:1703
9908
msgid "clearing inode number...\n"
9911
#: .././repair/dir.c:1708
9912
msgid "would clear inode number...\n"
9915
#: .././repair/dir.c:1728
9917
msgid "entry #%d, dir inode %<PRIu64>, has zero-len name, deleting entry\n"
9920
#: .././repair/dir.c:1766
9923
"entry #%d, dir inode %<PRIu64>, has zero-len name, marking entry bad\n"
9926
#: .././repair/dir.c:1779
9929
"bad size, entry #%d in dir inode %<PRIu64>, block %u -- entry overflows "
9933
#: .././repair/dir.c:1790
9936
"dir entry slot %d in block %u conflicts with used space in dir inode "
9940
#: .././repair/dir.c:1829
9943
"illegal name \"%s\" in directory inode %<PRIu64>, entry will be cleared\n"
9946
#: .././repair/dir.c:1835
9949
"illegal name \"%s\" in directory inode %<PRIu64>, entry would be cleared\n"
9952
#: .././repair/dir.c:1845
9954
msgid "\tmismatched hash value for entry \"%s\"\n"
9957
#: .././repair/dir.c:1849
9959
msgid "\t\tin directory inode %<PRIu64>. resetting hash value.\n"
9962
#: .././repair/dir.c:1855
9964
msgid "\t\tin directory inode %<PRIu64>. would reset hash value.\n"
9967
#: .././repair/dir.c:1885
9969
msgid "\tbad hash ordering for entry \"%s\"\n"
9972
#: .././repair/dir.c:1889
9974
msgid "\t\tin directory inode %<PRIu64>. will clear entry\n"
9977
#: .././repair/dir.c:1896
9979
msgid "\t\tin directory inode %<PRIu64>. would clear entry\n"
9982
#: .././repair/dir.c:1912
9985
"name \"%s\" (block %u, slot %d) conflicts with used space in dir inode "
9989
#: .././repair/dir.c:1919
9991
msgid "will clear entry \"%s\" (#%d) in directory inode %<PRIu64>\n"
9994
#: .././repair/dir.c:1923
9996
msgid "would clear entry \"%s\" (#%d)in directory inode %<PRIu64>\n"
9999
#: .././repair/dir.c:1959
10001
msgid "bad .. entry in dir ino %<PRIu64>, points to self"
10004
#: .././repair/dir.c:1963 .././repair/dir.c:2060
10005
msgid "will clear entry\n"
10008
#: .././repair/dir.c:1978
10010
msgid "correcting .. entry in root inode %<PRIu64>, was %<PRIu64>\n"
10013
#: .././repair/dir.c:1985
10016
"bad .. entry (%<PRIu64>) in root inode %<PRIu64> should be %<PRIu64>\n"
10019
#: .././repair/dir.c:2002
10022
"multiple .. entries in directory inode %<PRIu64>, will clear second entry\n"
10025
#: .././repair/dir.c:2008
10028
"multiple .. entries in directory inode %<PRIu64>, would clear second entry\n"
10031
#: .././repair/dir.c:2021
10034
". in directory inode %<PRIu64> has wrong value (%<PRIu64>), fixing entry...\n"
10037
#: .././repair/dir.c:2028
10039
msgid ". in directory inode %<PRIu64> has wrong value (%<PRIu64>)\n"
10042
#: .././repair/dir.c:2034
10044
msgid "multiple . entries in directory inode %<PRIu64>\n"
10047
#: .././repair/dir.c:2041
10049
msgid "will clear one . entry in directory inode %<PRIu64>\n"
10052
#: .././repair/dir.c:2047
10054
msgid "would clear one . entry in directory inode %<PRIu64>\n"
10057
#: .././repair/dir.c:2057
10059
msgid "entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64> points to self, "
10062
#: .././repair/dir.c:2082
10065
"- resetting first used heap value from %d to %d in block %u of dir ino "
10069
#: .././repair/dir.c:2090
10072
"- would reset first used value from %d to %d in block %u of dir ino "
10076
#: .././repair/dir.c:2100
10079
"- resetting namebytes cnt from %d to %d in block %u of dir inode %<PRIu64>\n"
10082
#: .././repair/dir.c:2108
10085
"- would reset namebytes cnt from %d to %d in block %u of dir inode "
10089
#: .././repair/dir.c:2143
10091
msgid "- found unexpected lost holes in block %u, dir inode %<PRIu64>\n"
10094
#: .././repair/dir.c:2151
10096
msgid "- hole info non-optimal in block %u, dir inode %<PRIu64>\n"
10099
#: .././repair/dir.c:2158
10101
msgid "- hole info incorrect in block %u, dir inode %<PRIu64>\n"
10104
#: .././repair/dir.c:2169
10107
"- existing hole info for block %d, dir inode %<PRIu64> (base, size) - \n"
10110
#: .././repair/dir.c:2177
10112
msgid "- holes flag = %d\n"
10115
#: .././repair/dir.c:2183
10117
msgid "- compacting block %u in dir inode %<PRIu64>\n"
10120
#: .././repair/dir.c:2224
10122
msgid "not enough space in block %u of dir inode %<PRIu64> for all entries\n"
10125
#: .././repair/dir.c:2292
10127
msgid "- would compact block %u in dir inode %<PRIu64>\n"
10130
#: .././repair/dir.c:2365
10133
"can't read file block %u (fsbno %<PRIu64>, daddr %<PRId64>) for directory "
10134
"inode %<PRIu64>\n"
10137
#: .././repair/dir.c:2379 .././repair/dir.c:2640
10139
msgid "bad directory leaf magic # %#x for dir ino %<PRIu64>\n"
10142
#: .././repair/dir.c:2419
10145
"bad sibling back pointer for directory block %u in directory inode "
10149
#: .././repair/dir.c:2560
10151
msgid "out of range internal directory block numbers (inode %<PRIu64>)\n"
10154
#: .././repair/dir.c:2566
10157
"setting directory inode (%<PRIu64>) size to %<PRIu64> bytes, was %<PRId64> "
10161
#: .././repair/dir.c:2620
10163
msgid "block 0 for directory inode %<PRIu64> is missing\n"
10166
#: .././repair/dir.c:2627
10168
msgid "can't read block 0 for directory inode %<PRIu64>\n"
10171
#: .././repair/dir.c:2663
10173
msgid "clearing forw/back pointers for directory inode %<PRIu64>\n"
10176
#: .././repair/dir.c:2669
10178
msgid "would clear forw/back pointers for directory inode %<PRIu64>\n"
10181
#: .././repair/scan.c:93 .././repair/scan.c:138
10183
msgid "can't read btree block %d/%d\n"
10186
#: .././repair/scan.c:200
10188
msgid "bad magic # %#x in inode %<PRIu64> (%s fork) bmbt block %<PRIu64>\n"
10191
#: .././repair/scan.c:206
10194
"expected level %d got %d in inode %<PRIu64>, (%s fork) bmbt block %<PRIu64>\n"
10197
#: .././repair/scan.c:226
10200
"bad fwd (right) sibling pointer (saw %<PRIu64> parent block says %<PRIu64>)\n"
10201
"\tin inode %<PRIu64> (%s fork) bmap btree block %<PRIu64>\n"
10204
#: .././repair/scan.c:236
10207
"bad back (left) sibling pointer (saw %llu parent block says %<PRIu64>)\n"
10208
"\tin inode %<PRIu64> (%s fork) bmap btree block %<PRIu64>\n"
10211
#: .././repair/scan.c:251
10214
"bad back (left) sibling pointer (saw %llu should be NULL (0))\n"
10215
"\tin inode %<PRIu64> (%s fork) bmap btree block %<PRIu64>\n"
10218
#: .././repair/scan.c:292
10220
msgid "inode 0x%<PRIx64>bmap block 0x%<PRIx64> claimed, state is %d\n"
10223
#: .././repair/scan.c:299
10225
msgid "inode 0x%<PRIx64> bmap block 0x%<PRIx64> claimed, state is %d\n"
10228
#: .././repair/scan.c:314
10230
msgid "bad state %d, inode 0x%<PRIu64> bmap block 0x%<PRIx64>\n"
10233
#: .././repair/scan.c:341
10235
msgid "inode %<PRIu64> bad # of bmap records (%u, min - %u, max - %u)\n"
10238
#: .././repair/scan.c:371
10241
"out-of-order bmap key (file offset) in inode %<PRIu64>, %s fork, fsbno "
10245
#: .././repair/scan.c:391
10247
msgid "inode 0x%<PRIu64> bad # of bmap records (%u, min - %u, max - %u)\n"
10250
#: .././repair/scan.c:435
10253
"correcting bt key (was %llu, now %<PRIu64>) in inode %<PRIu64>\n"
10254
"\t\t%s fork, btree block %<PRIu64>\n"
10257
#: .././repair/scan.c:447
10260
"bad btree key (is %llu, should be %<PRIu64>) in inode %<PRIu64>\n"
10261
"\t\t%s fork, btree block %<PRIu64>\n"
10264
#: .././repair/scan.c:465
10267
"bad fwd (right) sibling pointer (saw %<PRIu64> should be NULLDFSBNO)\n"
10268
"\tin inode %<PRIu64> (%s fork) bmap btree block %<PRIu64>\n"
10271
#: .././repair/scan.c:539
10273
msgid "bad magic # %#x in bt%s block %d/%d\n"
10276
#: .././repair/scan.c:557
10278
msgid "expected level %d got %d in bt%s block %d/%d\n"
10281
#: .././repair/scan.c:571
10284
"%s freespace btree block claimed (state %d), agno %d, bno %d, suspect %d\n"
10287
#: .././repair/scan.c:591 .././repair/scan.c:690
10289
msgid "bad btree nrecs (%u, min=%u, max=%u) in bt%s block %u/%u\n"
10292
#: .././repair/scan.c:609
10294
msgid "invalid start block %u in record %u of %s btree block %u/%u\n"
10297
#: .././repair/scan.c:615
10299
msgid "invalid length %u in record %u of %s btree block %u/%u\n"
10302
#: .././repair/scan.c:660
10304
msgid "block (%d,%d-%d) multiply claimed by %s space tree, state - %d\n"
10307
#: .././repair/scan.c:757
10309
msgid "badly aligned inode rec (starting inode = %<PRIu64>)\n"
10312
#: .././repair/scan.c:773
10315
"bad starting inode # (%<PRIu64> (0x%x 0x%x)) in ino rec, skipping rec\n"
10318
#: .././repair/scan.c:781
10321
"bad ending inode # (%<PRIu64> (0x%x 0x%zx)) in ino rec, skipping rec\n"
10324
#: .././repair/scan.c:806
10327
"inode chunk claims used block, inobt block - agno %d, bno %d, inopb %d\n"
10330
#: .././repair/scan.c:828
10333
"inode rec for ino %<PRIu64> (%d/%d) overlaps existing rec (start %d/%d)\n"
10336
#: .././repair/scan.c:875
10339
"ir_freecount/free mismatch, inode chunk %d/%u, freecount %d nfree %d\n"
10342
#: .././repair/scan.c:921
10344
msgid "bad magic # %#x in inobt block %d/%d\n"
10347
#: .././repair/scan.c:929
10349
msgid "expected level %d got %d in inobt block %d/%d\n"
10352
#: .././repair/scan.c:951
10354
msgid "inode btree block claimed (state %d), agno %d, bno %d, suspect %d\n"
10357
#: .././repair/scan.c:974
10359
msgid "dubious inode btree block header %d/%d\n"
10362
#: .././repair/scan.c:1067
10364
msgid "can't read agfl block for ag %d\n"
10367
#: .././repair/scan.c:1078
10369
msgid "bad agbno %u in agfl, agno %d\n"
10372
#: .././repair/scan.c:1087
10374
msgid "freeblk count %d != flcount %d in ag %d\n"
10377
#: .././repair/scan.c:1109
10379
msgid "bad agbno %u for btbno root, agno %d\n"
10382
#: .././repair/scan.c:1118
10384
msgid "bad agbno %u for btbcnt root, agno %d\n"
10387
#: .././repair/scan.c:1134
10389
msgid "agf_btreeblks %u, counted %<PRIu64> in ag %u\n"
10392
#: .././repair/scan.c:1153
10394
msgid "bad agbno %u for inobt root, agno %d\n"
10397
#: .././repair/scan.c:1172
10399
msgid "agi unlinked bucket %d is %u in ag %u (inode=%<PRIu64>)\n"
10402
#: .././repair/scan.c:1203
10404
msgid "can't get root superblock for ag %d\n"
10407
#: .././repair/scan.c:1209
10408
msgid "can't allocate memory for superblock\n"
10411
#: .././repair/scan.c:1219
10413
msgid "can't read agf block for ag %d\n"
10416
#: .././repair/scan.c:1230
10418
msgid "can't read agi block for ag %d\n"
10421
#: .././repair/scan.c:1254
10423
msgid "reset bad sb for ag %d\n"
10426
#: .././repair/scan.c:1257
10428
msgid "would reset bad sb for ag %d\n"
10431
#: .././repair/scan.c:1262
10433
msgid "reset bad agf for ag %d\n"
10436
#: .././repair/scan.c:1265
10438
msgid "would reset bad agf for ag %d\n"
10441
#: .././repair/scan.c:1270
10443
msgid "reset bad agi for ag %d\n"
10446
#: .././repair/scan.c:1273
10448
msgid "would reset bad agi for ag %d\n"
10451
#: .././repair/scan.c:1283
10453
msgid "bad uncorrected agheader %d, skipping ag...\n"
10456
#: .././repair/scan.c:1342
10457
msgid "no memory for ag header counts\n"
10460
#: .././repair/scan.c:1365
10462
msgid "sb_icount %<PRIu64>, counted %<PRIu64>\n"
10465
#: .././repair/scan.c:1370
10467
msgid "sb_ifree %<PRIu64>, counted %<PRIu64>\n"
10470
#: .././repair/scan.c:1375
10472
msgid "sb_fdblocks %<PRIu64>, counted %<PRIu64>\n"
10475
#: .././repair/prefetch.c:456
10476
msgid "prefetch corruption\n"
10479
#: .././repair/prefetch.c:602 .././repair/prefetch.c:691
10481
msgid "failed to create prefetch thread: %s\n"
10484
#: .././repair/prefetch.c:728
10485
msgid "failed to initialize prefetch mutex\n"
10488
#: .././repair/prefetch.c:730 .././repair/prefetch.c:732
10489
msgid "failed to initialize prefetch cond var\n"
10492
#: .././repair/phase3.c:110
10494
msgid "cannot read agi block %<PRId64> for ag %u\n"
10497
#: .././repair/phase3.c:132
10499
msgid "error following ag %d unlinked list\n"
10502
#: .././repair/phase3.c:204
10503
msgid "Phase 3 - for each AG...\n"
10506
#: .././repair/phase3.c:206
10507
msgid " - scan and clear agi unlinked lists...\n"
10510
#: .././repair/phase3.c:208
10511
msgid " - scan (but don't clear) agi unlinked lists...\n"
10514
#: .././repair/phase3.c:228
10515
msgid " - process known inodes and perform inode discovery...\n"
10518
#: .././repair/phase3.c:239
10519
msgid " - process newly discovered inodes...\n"
10522
#: .././repair/xfs_repair.c:91
10525
"Usage: %s [options] device\n"
10528
" -f The device is a file\n"
10529
" -L Force log zeroing. Do this as a last resort.\n"
10530
" -l logdev Specifies the device where the external log resides.\n"
10531
" -m maxmem Maximum amount of memory to be used in megabytes.\n"
10532
" -n No modify mode, just checks the filesystem for damage.\n"
10533
" -P Disables prefetching.\n"
10534
" -r rtdev Specifies the device where the realtime section resides.\n"
10535
" -v Verbose output.\n"
10536
" -c subopts Change filesystem parameters - use xfs_admin.\n"
10537
" -o subopts Override default behaviour, refer to man page.\n"
10538
" -t interval Reporting interval in minutes.\n"
10539
" -d Repair dangerously.\n"
10540
" -V Reports version and exits.\n"
10543
#: .././repair/xfs_repair.c:117
10547
#: .././repair/xfs_repair.c:118
10548
msgid "bad magic number"
10551
#: .././repair/xfs_repair.c:119
10552
msgid "bad blocksize field"
10555
#: .././repair/xfs_repair.c:120
10556
msgid "bad blocksize log field"
10559
#: .././repair/xfs_repair.c:121
10560
msgid "bad or unsupported version"
10563
#: .././repair/xfs_repair.c:123
10564
msgid "filesystem mkfs-in-progress bit set"
10567
#: .././repair/xfs_repair.c:125
10568
msgid "inconsistent filesystem geometry information"
10571
#: .././repair/xfs_repair.c:127
10572
msgid "bad inode size or inconsistent with number of inodes/block"
10575
#: .././repair/xfs_repair.c:128
10576
msgid "bad sector size"
10579
#: .././repair/xfs_repair.c:130
10580
msgid "AGF geometry info conflicts with filesystem geometry"
10583
#: .././repair/xfs_repair.c:132
10584
msgid "AGI geometry info conflicts with filesystem geometry"
10587
#: .././repair/xfs_repair.c:134
10588
msgid "AG superblock geometry info conflicts with filesystem geometry"
10591
#: .././repair/xfs_repair.c:135
10592
msgid "attempted to perform I/O beyond EOF"
10595
#: .././repair/xfs_repair.c:137
10596
msgid "inconsistent filesystem geometry in realtime filesystem component"
10599
#: .././repair/xfs_repair.c:139
10600
msgid "maximum indicated percentage of inodes > 100%"
10603
#: .././repair/xfs_repair.c:141
10604
msgid "inconsistent inode alignment value"
10607
#: .././repair/xfs_repair.c:143
10608
msgid "not enough secondary superblocks with matching geometry"
10611
#: .././repair/xfs_repair.c:145
10612
msgid "bad stripe unit in superblock"
10615
#: .././repair/xfs_repair.c:147
10616
msgid "bad stripe width in superblock"
10619
#: .././repair/xfs_repair.c:149
10620
msgid "bad shared version number in superblock"
10623
#: .././repair/xfs_repair.c:154
10625
msgid "bad error code - %d\n"
10628
#: .././repair/xfs_repair.c:162
10630
msgid "-%c %s option cannot have a value\n"
10633
#: .././repair/xfs_repair.c:172 .././mkfs/xfs_mkfs.c:2746
10635
msgid "option respecified\n"
10638
#: .././repair/xfs_repair.c:179 .././mkfs/xfs_mkfs.c:2755
10640
msgid "unknown option -%c %s\n"
10643
#: .././repair/xfs_repair.c:258
10644
msgid "-o bhash option cannot be used with -m option\n"
10647
#: .././repair/xfs_repair.c:310
10648
msgid "-m option cannot be used with -o bhash option\n"
10651
#: .././repair/xfs_repair.c:352
10658
#: .././repair/xfs_repair.c:460
10661
"sb root inode value %<PRIu64> %sinconsistent with calculated value %u\n"
10664
#: .././repair/xfs_repair.c:467
10666
msgid "resetting superblock root inode pointer to %u\n"
10669
#: .././repair/xfs_repair.c:471
10671
msgid "would reset superblock root inode pointer to %u\n"
10674
#: .././repair/xfs_repair.c:483
10677
"sb realtime bitmap inode %<PRIu64> %sinconsistent with calculated value %u\n"
10680
#: .././repair/xfs_repair.c:490
10682
msgid "resetting superblock realtime bitmap ino pointer to %u\n"
10685
#: .././repair/xfs_repair.c:494
10687
msgid "would reset superblock realtime bitmap ino pointer to %u\n"
10690
#: .././repair/xfs_repair.c:506
10693
"sb realtime summary inode %<PRIu64> %sinconsistent with calculated value %u\n"
10696
#: .././repair/xfs_repair.c:513
10698
msgid "resetting superblock realtime summary ino pointer to %u\n"
10701
#: .././repair/xfs_repair.c:517
10703
msgid "would reset superblock realtime summary ino pointer to %u\n"
10706
#: .././repair/xfs_repair.c:560
10708
"Primary superblock would have been modified.\n"
10709
"Cannot proceed further in no_modify mode.\n"
10713
#: .././repair/xfs_repair.c:583
10715
"Cannot get host filesystem geometry.\n"
10716
"Repair may fail if there is a sector size mismatch between\n"
10717
"the image and the host filesystem.\n"
10720
#: .././repair/xfs_repair.c:595
10722
"Sector size on host filesystem larger than image sector size.\n"
10723
"Cannot turn off direct IO, so exiting.\n"
10726
#: .././repair/xfs_repair.c:605
10728
msgid "%s: cannot repair this filesystem. Sorry.\n"
10731
#: .././repair/xfs_repair.c:630
10733
msgid " - reporting progress in intervals of %s\n"
10736
#: .././repair/xfs_repair.c:677
10739
" - max_mem = %lu, icount = %<PRIu64>, imem = %<PRIu64>, dblock = "
10740
"%<PRIu64>, dmem = %<PRIu64>\n"
10743
#: .././repair/xfs_repair.c:690
10746
"Required memory for repair is greater that the maximum specified\n"
10747
"with the -m option. Please increase it to at least %lu.\n"
10750
#: .././repair/xfs_repair.c:695
10753
"Not enough RAM available for repair to enable prefetching.\n"
10754
"This will be _slow_.\n"
10755
"You need at least %luMB RAM to run with prefetching enabled.\n"
10758
#: .././repair/xfs_repair.c:713
10760
msgid " - block cache size set to %d entries\n"
10763
#: .././repair/xfs_repair.c:742
10764
msgid "Found unsupported filesystem features. Exiting now.\n"
10767
#: .././repair/xfs_repair.c:760
10769
msgid "No modify flag set, skipping phase 5\n"
10772
#: .././repair/xfs_repair.c:779
10773
msgid "Inode allocation btrees are too corrupted, skipping phases 6 and 7\n"
10776
#: .././repair/xfs_repair.c:785
10777
msgid "Warning: no quota inodes were found. Quotas disabled.\n"
10780
#: .././repair/xfs_repair.c:788
10781
msgid "Warning: no quota inodes were found. Quotas would be disabled.\n"
10784
#: .././repair/xfs_repair.c:793
10785
msgid "Warning: quota inodes were cleared. Quotas disabled.\n"
10788
#: .././repair/xfs_repair.c:796
10789
msgid "Warning: quota inodes would be cleared. Quotas would be disabled.\n"
10792
#: .././repair/xfs_repair.c:802
10794
"Warning: user quota information was cleared.\n"
10795
"User quotas can not be enforced until limit information is recreated.\n"
10798
#: .././repair/xfs_repair.c:806
10800
"Warning: user quota information would be cleared.\n"
10801
"User quotas could not be enforced until limit information was recreated.\n"
10804
#: .././repair/xfs_repair.c:814
10806
"Warning: group quota information was cleared.\n"
10807
"Group quotas can not be enforced until limit information is recreated.\n"
10810
#: .././repair/xfs_repair.c:818
10812
"Warning: group quota information would be cleared.\n"
10813
"Group quotas could not be enforced until limit information was recreated.\n"
10816
#: .././repair/xfs_repair.c:826
10818
"Warning: project quota information was cleared.\n"
10819
"Project quotas can not be enforced until limit information is recreated.\n"
10822
#: .././repair/xfs_repair.c:830
10824
"Warning: project quota information would be cleared.\n"
10825
"Project quotas could not be enforced until limit information was recreated.\n"
10828
#: .././repair/xfs_repair.c:841
10829
msgid "No modify flag set, skipping filesystem flush and exiting.\n"
10832
#: .././repair/xfs_repair.c:860
10833
msgid "Note - quota info will be regenerated on next quota mount.\n"
10836
#: .././repair/xfs_repair.c:868
10839
"Note - stripe unit (%d) and width (%d) fields have been reset.\n"
10840
"Please set with mount -o sunit=<value>,swidth=<value>\n"
10843
#: .././repair/xfs_repair.c:891
10847
#: .././repair/rt.c:47
10848
msgid "couldn't allocate memory for incore realtime bitmap.\n"
10851
#: .././repair/rt.c:51
10852
msgid "couldn't allocate memory for incore realtime summary info.\n"
10855
#: .././repair/rt.c:203
10857
msgid "can't find block %d for rtbitmap inode\n"
10860
#: .././repair/rt.c:211
10862
msgid "can't read block %d for rtbitmap inode\n"
10865
#: .././repair/rt.c:265
10867
msgid "block %d for rtsummary inode is missing\n"
10870
#: .././repair/rt.c:273
10872
msgid "can't read block %d for rtsummary inode\n"
10875
#: .././repair/incore.c:230
10877
msgid "couldn't allocate realtime block map, size = %<PRIu64>\n"
10880
#: .././repair/incore.c:295
10881
msgid "couldn't allocate block map btree roots\n"
10884
#: .././repair/incore.c:299
10885
msgid "couldn't allocate block map locks\n"
10888
#: .././repair/phase6.c:63
10890
msgid "malloc failed add_dotdot_update (%zu bytes)\n"
10893
#: .././repair/phase6.c:174
10895
msgid "malloc failed in dir_hash_add (%zu bytes)\n"
10898
#: .././repair/phase6.c:228
10902
#: .././repair/phase6.c:229
10903
msgid "duplicate leaf"
10906
#: .././repair/phase6.c:230
10907
msgid "hash value mismatch"
10910
#: .././repair/phase6.c:231
10911
msgid "no data entry"
10914
#: .././repair/phase6.c:232
10915
msgid "no leaf entry"
10918
#: .././repair/phase6.c:233
10919
msgid "bad stale count"
10922
#: .././repair/phase6.c:241
10924
msgid "bad hash table for directory inode %<PRIu64> (%s): "
10927
#: .././repair/phase6.c:244
10928
msgid "rebuilding\n"
10931
#: .././repair/phase6.c:246
10932
msgid "would rebuild\n"
10935
#: .././repair/phase6.c:282
10936
msgid "calloc failed in dir_hash_init\n"
10939
#: .././repair/phase6.c:412
10940
msgid "ran out of disk space!\n"
10943
#: .././repair/phase6.c:414
10945
msgid "xfs_trans_reserve returned %d\n"
10948
#: .././repair/phase6.c:443 .././repair/phase6.c:536
10950
msgid "couldn't iget realtime bitmap inode -- error - %d\n"
10953
#: .././repair/phase6.c:493
10955
msgid "couldn't allocate realtime bitmap, error = %d\n"
10958
#: .././repair/phase6.c:506
10960
msgid "allocation of the realtime bitmap failed, error = %d\n"
10963
#: .././repair/phase6.c:549
10965
msgid "couldn't map realtime bitmap block %<PRIu64>, error = %d\n"
10968
#: .././repair/phase6.c:562
10971
"can't access block %<PRIu64> (fsbno %<PRIu64>) of realtime bitmap inode "
10975
#: .././repair/phase6.c:605 .././repair/phase6.c:676
10977
msgid "couldn't iget realtime summary inode -- error - %d\n"
10980
#: .././repair/phase6.c:618
10982
msgid "couldn't map realtime summary inode block %<PRIu64>, error = %d\n"
10985
#: .././repair/phase6.c:631
10988
"can't access block %<PRIu64> (fsbno %<PRIu64>) of realtime summary inode "
10992
#: .././repair/phase6.c:732
10994
msgid "couldn't allocate realtime summary inode, error = %d\n"
10997
#: .././repair/phase6.c:745
10999
msgid "allocation of the realtime summary ino failed, error = %d\n"
11002
#: .././repair/phase6.c:775
11004
msgid "could not iget root inode -- error - %d\n"
11007
#: .././repair/phase6.c:845
11009
msgid "%d - couldn't iget root inode to obtain %s\n"
11012
#: .././repair/phase6.c:876
11014
msgid "%s inode allocation failed %d\n"
11017
#: .././repair/phase6.c:907
11019
msgid "can't make %s, createname error %d\n"
11022
#: .././repair/phase6.c:927
11024
msgid "%s directory creation failed -- bmapf error %d\n"
11027
#: .././repair/phase6.c:970
11029
msgid "%d - couldn't iget orphanage inode\n"
11032
#: .././repair/phase6.c:983
11034
msgid "%d - couldn't iget disconnected inode\n"
11037
#: .././repair/phase6.c:1003 .././repair/phase6.c:1047
11038
#: .././repair/phase6.c:1104 .././repair/phase6.c:1750
11040
msgid "space reservation failed (%d), filesystem may be out of space\n"
11043
#: .././repair/phase6.c:1014 .././repair/phase6.c:1059
11044
#: .././repair/phase6.c:1115
11046
msgid "name create failed in %s (%d), filesystem may be out of space\n"
11049
#: .././repair/phase6.c:1027
11051
msgid "creation of .. entry failed (%d), filesystem may be out of space\n"
11054
#: .././repair/phase6.c:1036
11056
msgid "bmap finish failed (err - %d), filesystem may be out of space\n"
11059
#: .././repair/phase6.c:1078
11061
msgid "name replace op failed (%d), filesystem may be out of space\n"
11064
#: .././repair/phase6.c:1085 .././repair/phase6.c:1125
11065
#: .././repair/phase6.c:1773
11067
msgid "bmap finish failed (%d), filesystem may be out of space\n"
11070
#: .././repair/phase6.c:1166 .././repair/phase6.c:1567
11074
#: .././repair/phase6.c:1175 .././repair/phase6.c:1179
11077
"can't map block %d in %s inode %<PRIu64>, xfs_bmapi returns %d, nmap = %d\n"
11080
#: .././repair/phase6.c:1188 .././repair/phase6.c:1192
11081
#: .././repair/phase6.c:1646 .././repair/phase6.c:1650
11083
msgid "block %d in %s ino %<PRIu64> doesn't exist\n"
11086
#: .././repair/phase6.c:1247 .././repair/phase6.c:1251
11089
"can't map block %d in %s ino %<PRIu64>, xfs_bmapi returns %d, nmap = %d\n"
11092
#: .././repair/phase6.c:1259 .././repair/phase6.c:1263
11094
msgid "block %d in %s inode %<PRIu64> doesn't exist\n"
11097
#: .././repair/phase6.c:1286
11098
msgid ", marking entry to be junked\n"
11101
#: .././repair/phase6.c:1290
11102
msgid ", would junk entry\n"
11105
#: .././repair/phase6.c:1407
11108
"entry \"%s\" in dir inode %<PRIu64> points to non-existent inode %<PRIu64>"
11111
#: .././repair/phase6.c:1425
11113
msgid "entry \"%s\" in dir inode %<PRIu64> points to free inode %<PRIu64>"
11116
#: .././repair/phase6.c:1441 .././repair/phase6.c:2108
11117
#: .././repair/phase6.c:2736 .././repair/phase6.c:3066
11119
msgid "%s (ino %<PRIu64>) in root (%<PRIu64>) is not a directory"
11122
#: .././repair/phase6.c:1463 .././repair/phase6.c:2129
11123
#: .././repair/phase6.c:2754 .././repair/phase6.c:3084
11125
msgid "entry \"%s\" (ino %<PRIu64>) in dir %<PRIu64> is a duplicate name"
11128
#: .././repair/phase6.c:1494
11131
"entry \"%s\" in dir ino %<PRIu64> points to an already connected dir inode "
11135
#: .././repair/phase6.c:1503 .././repair/phase6.c:2229
11136
#: .././repair/phase6.c:2788 .././repair/phase6.c:3116
11139
"entry \"%s\" in dir ino %<PRIu64> doesn't have a .. entry, will set it in "
11143
#: .././repair/phase6.c:1511
11146
"entry \"%s\" in dir ino %<PRIu64> not consistent with .. value (%<PRIu64>) "
11147
"in ino %<PRIu64>,\n"
11150
#: .././repair/phase6.c:1525 .././repair/phase6.c:2252
11152
msgid "\twill clear entry \"%s\"\n"
11155
#: .././repair/phase6.c:1528 .././repair/phase6.c:2255
11157
msgid "\twould clear entry \"%s\"\n"
11160
#: .././repair/phase6.c:1573
11162
msgid "cannot map block 0 of directory inode %<PRIu64>\n"
11165
#: .././repair/phase6.c:1596
11168
"bad magic # (0x%x) for dir ino %<PRIu64> leaf block (bno %u fsbno "
11172
#: .././repair/phase6.c:1633 .././repair/phase6.c:1637
11175
"can't map leaf block %d in dir %<PRIu64>, xfs_bmapi returns %d, nmap = %d\n"
11178
#: .././repair/phase6.c:1689
11180
msgid "rebuilding directory inode %<PRIu64>\n"
11183
#: .././repair/phase6.c:1714
11185
msgid "xfs_bmap_last_offset failed -- error - %d\n"
11188
#: .././repair/phase6.c:1721
11190
msgid "xfs_bunmapi failed -- error - %d\n"
11193
#: .././repair/phase6.c:1763
11196
"name create failed in ino %<PRIu64> (%d), filesystem may be out of space\n"
11199
#: .././repair/phase6.c:1828
11201
msgid "shrink_inode failed inode %<PRIu64> block %u\n"
11204
#: .././repair/phase6.c:1909
11206
msgid "realloc failed in longform_dir2_entry_check_data (%zu bytes)\n"
11209
#: .././repair/phase6.c:1966
11211
msgid "empty data block %u in directory inode %<PRIu64>: "
11214
#: .././repair/phase6.c:1970
11216
msgid "corrupt block %u in directory inode %<PRIu64>: "
11219
#: .././repair/phase6.c:1974
11220
msgid "junking block\n"
11223
#: .././repair/phase6.c:1977
11224
msgid "would junk block\n"
11227
#: .././repair/phase6.c:2001
11230
"bad directory block magic # %#x for directory inode %<PRIu64> block %d: "
11233
#: .././repair/phase6.c:2004
11235
msgid "fixing magic # to %#x\n"
11238
#: .././repair/phase6.c:2008
11240
msgid "would fix magic # to %#x\n"
11243
#: .././repair/phase6.c:2029
11245
msgid "directory inode %<PRIu64> block %u has consecutive free entries: "
11248
#: .././repair/phase6.c:2032
11249
msgid "joining together\n"
11252
#: .././repair/phase6.c:2041
11253
msgid "would join together\n"
11256
#: .././repair/phase6.c:2073
11259
"entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64> points to non-existent inode "
11263
#: .././repair/phase6.c:2090
11266
"entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64> points to free inode %<PRIu64>"
11269
#: .././repair/phase6.c:2160
11272
"entry \"%s\" (ino %<PRIu64>) in dir %<PRIu64> is not in the the first block"
11275
#: .././repair/phase6.c:2185
11277
msgid "entry \"%s\" in dir %<PRIu64> is not the first entry"
11280
#: .././repair/phase6.c:2220
11283
"entry \"%s\" in dir %<PRIu64> points to an already connected directory inode "
11287
#: .././repair/phase6.c:2239
11290
"entry \"%s\" in dir inode %<PRIu64> inconsistent with .. value (%<PRIu64>) "
11291
"in ino %<PRIu64>\n"
11294
#: .././repair/phase6.c:2310 .././repair/phase6.c:2390
11296
msgid "leaf block %u for directory inode %<PRIu64> bad header\n"
11299
#: .././repair/phase6.c:2329
11301
msgid "leaf block %u for directory inode %<PRIu64> bad tail\n"
11304
#: .././repair/phase6.c:2368
11306
msgid "can't read leaf block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
11309
#: .././repair/phase6.c:2380
11311
msgid "unknown magic number %#x for block %u in directory inode %<PRIu64>\n"
11314
#: .././repair/phase6.c:2414
11316
msgid "can't read freespace block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
11319
#: .././repair/phase6.c:2427
11321
msgid "free block %u for directory inode %<PRIu64> bad header\n"
11324
#: .././repair/phase6.c:2439
11326
msgid "free block %u entry %i for directory ino %<PRIu64> bad\n"
11329
#: .././repair/phase6.c:2449
11331
msgid "free block %u for directory inode %<PRIu64> bad nused\n"
11334
#: .././repair/phase6.c:2460
11336
msgid "missing freetab entry %u for directory inode %<PRIu64>\n"
11339
#: .././repair/phase6.c:2500
11341
msgid "malloc failed in longform_dir2_entry_check (%<PRId64> bytes)\n"
11344
#: .././repair/phase6.c:2530
11346
msgid "realloc failed in longform_dir2_entry_check (%zu bytes)\n"
11349
#: .././repair/phase6.c:2536
11351
msgid "can't read data block %u for directory inode %<PRIu64>\n"
11354
#: .././repair/phase6.c:2642
11356
msgid "shortform dir inode %<PRIu64> has null data entries \n"
11359
#: .././repair/phase6.c:2710
11362
"entry \"%s\" in shortform dir %<PRIu64> references non-existent ino "
11366
#: .././repair/phase6.c:2723
11369
"entry \"%s\" in shortform dir inode %<PRIu64> points to free inode "
11373
#: .././repair/phase6.c:2779
11376
"entry \"%s\" in dir %<PRIu64> references already connected dir ino "
11380
#: .././repair/phase6.c:2796
11383
"entry \"%s\" in dir %<PRIu64> not consistent with .. value (%<PRIu64>) in "
11384
"dir ino %<PRIu64>.\n"
11387
#: .././repair/phase6.c:2836 .././repair/phase6.c:3169
11388
msgid "junking entry\n"
11391
#: .././repair/phase6.c:2840 .././repair/phase6.c:3173
11392
msgid "would junk entry\n"
11395
#: .././repair/phase6.c:2879 .././repair/phase6.c:3231
11397
msgid "setting size to %<PRId64> bytes to reflect junked entries\n"
11400
#: .././repair/phase6.c:2931
11402
msgid "would set .. in sf dir inode %<PRIu64> to %<PRIu64>\n"
11405
#: .././repair/phase6.c:2935
11407
msgid "setting .. in sf dir inode %<PRIu64> to %<PRIu64>\n"
11410
#: .././repair/phase6.c:3039
11413
"entry \"%s\" in shortform directory %<PRIu64> references non-existent inode "
11417
#: .././repair/phase6.c:3053
11420
"entry \"%s\" in shortform directory inode %<PRIu64> points to free inode "
11424
#: .././repair/phase6.c:3106
11427
"entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64> references already connected inode "
11431
#: .././repair/phase6.c:3126
11434
"entry \"%s\" in directory inode %<PRIu64> not consistent with .. value "
11435
"(%<PRIu64>) in inode %<PRIu64>,\n"
11438
#: .././repair/phase6.c:3197
11440
msgid "would fix i8count in inode %<PRIu64>\n"
11443
#: .././repair/phase6.c:3210
11445
msgid "fixing i8count in inode %<PRIu64>\n"
11448
#: .././repair/phase6.c:3385
11449
msgid "missing root directory .. entry, cannot fix in V1 dir filesystem\n"
11452
#: .././repair/phase6.c:3392
11455
"%d bad entries found in dir inode %<PRIu64>, cannot fix in V1 dir "
11459
#: .././repair/phase6.c:3399
11462
"missing \".\" entry in dir ino %<PRIu64>, cannot in fix V1 dir filesystem\n"
11465
#: .././repair/phase6.c:3417
11466
msgid "recreating root directory .. entry\n"
11469
#: .././repair/phase6.c:3437
11472
"can't make \"..\" entry in root inode %<PRIu64>, createname error %d\n"
11475
#: .././repair/phase6.c:3448
11476
msgid "would recreate root directory .. entry\n"
11479
#: .././repair/phase6.c:3472
11481
msgid "would create missing \".\" entry in dir ino %<PRIu64>\n"
11484
#: .././repair/phase6.c:3479
11486
msgid "creating missing \".\" entry in dir ino %<PRIu64>\n"
11489
#: .././repair/phase6.c:3503
11491
msgid "can't make \".\" entry in dir ino %<PRIu64>, createname error %d\n"
11494
#: .././repair/phase6.c:3592
11496
msgid "disconnected dir inode %<PRIu64>, "
11499
#: .././repair/phase6.c:3594
11501
msgid "disconnected inode %<PRIu64>, "
11504
#: .././repair/phase6.c:3596
11505
msgid "cannot fix in V1 dir filesystem\n"
11508
#: .././repair/phase6.c:3600
11510
msgid "moving to %s\n"
11513
#: .././repair/phase6.c:3603
11515
msgid "would move to %s\n"
11518
#: .././repair/phase6.c:3694
11519
msgid "Phase 6 - check inode connectivity...\n"
11522
#: .././repair/phase6.c:3708
11524
"need to reinitialize root directory, but not supported on V1 dir filesystem\n"
11527
#: .././repair/phase6.c:3711
11528
msgid "reinitializing root directory\n"
11531
#: .././repair/phase6.c:3716
11532
msgid "would reinitialize root directory\n"
11535
#: .././repair/phase6.c:3722
11536
msgid "reinitializing realtime bitmap inode\n"
11539
#: .././repair/phase6.c:3726
11540
msgid "would reinitialize realtime bitmap inode\n"
11543
#: .././repair/phase6.c:3732
11544
msgid "reinitializing realtime summary inode\n"
11547
#: .././repair/phase6.c:3736
11548
msgid "would reinitialize realtime summary inode\n"
11551
#: .././repair/phase6.c:3742
11552
msgid " - resetting contents of realtime bitmap and summary inodes\n"
11555
#: .././repair/phase6.c:3745 .././repair/phase6.c:3750
11556
msgid "Warning: realtime bitmap may be inconsistent\n"
11559
#: .././repair/phase6.c:3756
11560
msgid " - traversing filesystem ...\n"
11563
#: .././repair/phase6.c:3779
11564
msgid " - traversal finished ...\n"
11567
#: .././repair/phase6.c:3780
11569
msgid " - moving disconnected inodes to %s ...\n"
11572
#: .././repair/init.c:46
11573
msgid "ts_alloc: cannot allocate thread specific storage\n"
11576
#: .././repair/init.c:101
11578
msgid "getrlimit(RLIMIT_FSIZE) failed!\n"
11581
#: .././repair/init.c:109
11583
msgid "setrlimit failed - current: %lld, max: %lld\n"
11586
#: .././repair/init.c:156
11587
msgid "couldn't initialize XFS library\n"
11590
#: .././repair/phase4.c:204
11591
msgid "Phase 4 - check for duplicate blocks...\n"
11594
#: .././repair/phase4.c:205
11595
msgid " - setting up duplicate extent list...\n"
11598
#: .././repair/phase4.c:219
11599
msgid "root inode would be lost\n"
11602
#: .././repair/phase4.c:221
11603
msgid "root inode lost\n"
11606
#: .././repair/phase4.c:238
11608
msgid "unknown block state, ag %d, block %d\n"
11611
#: .././repair/phase4.c:271
11613
msgid "unknown rt extent state, extent %<PRIu64>\n"
11616
#: .././repair/phase4.c:320
11617
msgid " - check for inodes claiming duplicate blocks...\n"
11620
#: .././libxfs/util.c:707
11622
msgid "%s: cannot reserve space: %s\n"
11623
msgstr "%s: nemoguće rezervisati prostor: %s\n"
11625
#: .././libxfs/trans.c:33
11627
msgid "%s: xact calloc failed (%d bytes): %s\n"
11628
msgstr "%s: xact calloc nije uspjelo (%d bytes): %s\n"
11630
#: .././libxfs/trans.c:602
11632
msgid "%s: warning - itobp failed (%d)\n"
11633
msgstr "%s: upozorenje - itobp nije usijelo (%d)\n"
11635
#: .././libxfs/trans.c:610
11637
msgid "%s: warning - iflush_int failed (%d)\n"
11638
msgstr "%s: upozorenje - iflush_int nije uspjelo (%d)\n"
11640
#: .././libxfs/trans.c:682 .././libxfs/trans.c:741
11642
msgid "%s: unrecognised log item type\n"
11643
msgstr "%s: neprepoznati tip vrte zapisa\n"
11645
#: .././libxfs/darwin.c:41
11647
msgid "%s: error opening the device special file \"%s\": %s\n"
11648
msgstr "%s: greška u otvaranju uređaja specijalne datoteke \"%s\": %s\n"
11650
#: .././libxfs/darwin.c:48
11652
msgid "%s: can't tell if \"%s\" is writable: %s\n"
11653
msgstr "%s: nemogeće reći da li je\"%s\" zapisiv: %s\n"
11655
#: .././libxfs/darwin.c:76 .././libxfs/irix.c:58 .././libxfs/linux.c:138
11656
#: .././libxfs/freebsd.c:116
11658
msgid "%s: cannot stat the device file \"%s\": %s\n"
11659
msgstr "%s: ne mogu stat uređaj datoteku \"%s\":%s\n"
11661
#: .././libxfs/darwin.c:86
11663
msgid "%s: can't determine device size: %s\n"
11664
msgstr "%s: nemoguće utvrditi veličinu uređaja: %s\n"
11666
#: .././libxfs/darwin.c:139 .././libxfs/irix.c:106 .././libxfs/linux.c:216
11667
#: .././libxfs/freebsd.c:196
11669
msgid "%s: can't determine memory size\n"
11670
msgstr "%s: nemoguće utvrditi memorijsku veličinu\n"
11672
#: .././libxfs/kmem.c:15
11674
msgid "%s: zone init failed (%s, %d bytes): %s\n"
11675
msgstr "%s: zonski init neuspješan (%s, %d bajta): %s\n"
11677
#: .././libxfs/kmem.c:32
11679
msgid "%s: zone alloc failed (%s, %d bytes): %s\n"
11680
msgstr "%s: dodjela zone nije uspijela (%s, %d bajta): %s\n"
11682
#: .././libxfs/kmem.c:56
11684
msgid "%s: malloc failed (%d bytes): %s\n"
11685
msgstr "%s: malloc nije uspijela (%d bajta): %s\n"
11687
#: .././libxfs/kmem.c:77
11689
msgid "%s: realloc failed (%d bytes): %s\n"
11690
msgstr "%s: ponovna dodjela nije uspijela (%d bytes): %s\n"
11692
#: .././libxfs/rdwr.c:40
11694
msgid "%s: %s can't memalign %d bytes: %s\n"
11695
msgstr "%s: %s nemoguće memorijski poravnatii %d bajta: %s\n"
11697
#: .././libxfs/rdwr.c:50
11699
msgid "%s: %s seek to offset %llu failed: %s\n"
11700
msgstr "%s: %s pozicioniranje na %llu nije uspjelo: %s\n"
11702
#: .././libxfs/rdwr.c:60
11704
msgid "%s: %s write failed: %s\n"
11705
msgstr "%s: %s pisanje nije uspjelo: %s\n"
11707
#: .././libxfs/rdwr.c:64
11709
msgid "%s: %s not progressing?\n"
11710
msgstr "%s: %s ne napreduje?\n"
11712
#: .././libxfs/rdwr.c:322
11714
msgid "%s: %s can't memalign %u bytes: %s\n"
11715
msgstr "%s: %s nemoguće poravnati %u bajta: %s\n"
11717
#: .././libxfs/rdwr.c:466
11719
msgid "%s: read failed: %s\n"
11720
msgstr "%s: čitanje nije uspjelo: %s\n"
11722
#: .././libxfs/rdwr.c:472
11724
msgid "%s: error - read only %d of %d bytes\n"
11727
#: .././libxfs/rdwr.c:515
11729
msgid "%s: pwrite64 failed: %s\n"
11730
msgstr "%s: pwrite64 neuspjelo: %s\n"
11732
#: .././libxfs/rdwr.c:521
11734
msgid "%s: error - wrote only %d of %d bytes\n"
11735
msgstr "%s: pogreška - napisano samo %d of %d bajta\n"
11737
#: .././libxfs/linux.c:67 .././libxfs/freebsd.c:60
11739
msgid "%s: %s contains a mounted filesystem\n"
11740
msgstr "%s: %s sadrži montirani datotečni sistem\n"
11742
#: .././libxfs/linux.c:85 .././libxfs/freebsd.c:75
11744
msgid "%s: %s contains a possibly writable, mounted filesystem\n"
11745
msgstr "%s: %s sadrži mogući zapisivi, montirani datotečni sistem\n"
11747
#: .././libxfs/linux.c:99 .././libxfs/freebsd.c:89
11749
msgid "%s: %s contains a mounted and writable filesystem\n"
11750
msgstr "%s: %s sadrži montirani i zapisivi datotečni sistem\n"
11752
#: .././libxfs/linux.c:114
11754
msgid "%s: %s - cannot set blocksize %d on block device %s: %s\n"
11756
"%s: %s - ne može se postaviti veličina bloka %d na blok uređaju %s: %s\n"
11758
#: .././libxfs/linux.c:161
11760
msgid "%s: can't determine device size\n"
11761
msgstr "%s: nemoguće utvrditi veličinu uređaja\n"
11763
#: .././libxfs/linux.c:169
11765
msgid "%s: warning - cannot get sector size from block device %s: %s\n"
11767
"%s: upozorenje - ne može se dobiti veličina sektora sa blok uređaja %s: %s\n"
11769
#: .././libxfs/init.c:80 .././libxfs/init.c:179
11771
msgid "%s: %s: device %lld is not open\n"
11772
msgstr "%s: %s: uređaj %lld nije otvoren\n"
11774
#: .././libxfs/init.c:116
11776
msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
11777
msgstr "%s: ne mogu da odredim status stat sistema fajlova %s: %s\n"
11779
#: .././libxfs/init.c:141
11781
msgid "%s: device %lld is already open\n"
11782
msgstr "%s: uređaj %lld već je otvoren\n"
11784
#: .././libxfs/init.c:154
11786
msgid "%s: %s: too many open devices\n"
11787
msgstr "%s: %s: previše otvorenih uređaja\n"
11789
#: .././libxfs/init.c:197
11791
msgid "%s: can't find a character device matching %s\n"
11792
msgstr "%s: nemoguće pronaći oznaku uređaja koja se podudara %s\n"
11794
#: .././libxfs/init.c:203
11796
msgid "%s: can't find a block device matching %s\n"
11797
msgstr "%s: nemoguće pronaći blok uređaj koji se podudara %s\n"
11799
#: .././libxfs/init.c:320
11801
msgid "%s: can't get size for data subvolume\n"
11802
msgstr "%s: ne može se dobiti veličina za podatak jačine zvuka\n"
11804
#: .././libxfs/init.c:325
11806
msgid "%s: can't get size for log subvolume\n"
11807
msgstr "%s: ne može se dobiti veličina za evidenciju jačine zvuka\n"
11809
#: .././libxfs/init.c:330
11811
msgid "%s: can't get size for realtime subvolume\n"
11812
msgstr "%s: ne mogu dobiti veličinu podvolumena u realnom vremenu\n"
11814
#: .././libxfs/init.c:430
11816
msgid "%s: cannot read realtime bitmap inode (%d)\n"
11817
msgstr "%s: Ne mogu pročitati u realnom vremenu bitmap inode (% d)\n"
11819
#: .././libxfs/init.c:440
11821
msgid "%s: cannot read realtime summary inode (%d)\n"
11822
msgstr "%s: ne može očitati sumarni ičvora u realnom vremenu (%d)\n"
11824
#: .././libxfs/init.c:464
11826
msgid "%s: filesystem has a realtime subvolume\n"
11827
msgstr "%s: sistem datoteka ima realnovremenski subvolumen\n"
11829
#: .././libxfs/init.c:486
11831
msgid "%s: realtime init - %llu != %llu\n"
11832
msgstr "%s: inicijalizacija u realnom vermenu - %llu != %llu\n"
11834
#: .././libxfs/init.c:494
11836
msgid "%s: realtime size check failed\n"
11837
msgstr "%s: stvarnovremenska provjera veličine nije uspjela\n"
11839
#: .././libxfs/init.c:699
11841
msgid "%s: size check failed\n"
11842
msgstr "%s: provjera veličine nije uspjela\n"
11844
#: .././libxfs/init.c:708
11847
"%s: WARNING - filesystem uses v1 dirs,limited functionality provided.\n"
11849
"%s: UPOZORENJE - datotečni sistem koristi v1 dirs,korištena ograničena "
11850
"funkcionalnost.\n"
11852
#: .././libxfs/init.c:728
11854
msgid "%s: data size check failed\n"
11855
msgstr "%s: provjera veličine podataka nije uspijela\n"
11857
#: .././libxfs/init.c:741
11859
msgid "%s: log size checks failed\n"
11860
msgstr "%s: provjera veličine zapisa nije uspijela\n"
11862
#: .././libxfs/init.c:752
11864
msgid "%s: realtime device init failed\n"
11865
msgstr "%s: nije uspjelo inicijalizacija u realnom vremenu\n"
11867
#: .././libxfs/init.c:759
11869
msgid "%s: perag init failed\n"
11872
#: .././libxfs/init.c:771
11874
msgid "%s: cannot read root inode (%d)\n"
11875
msgstr "%s: nemoguće čitati korijen ičvora (%d)\n"
11877
#: .././libxfs/init.c:791
11879
msgid "%s: cannot init perag data (%d)\n"
11880
msgstr "%s: ne može se inicijalizirati perag podatak (%d)\n"
11882
#: .././libxfs/freebsd.c:49
11884
msgid "%s: %s possibly contains a mounted filesystem\n"
11885
msgstr "%s: %s možda sadrži montirani datotečni sistem\n"
11887
#: .././libxfs/freebsd.c:129
11889
msgid "%s: Not a device or file: \"%s\"\n"
11892
#: .././libxfs/freebsd.c:135
11894
msgid "%s: DIOCGMEDIASIZE failed on \"%s\": %s\n"
11895
msgstr "%s: DIOCGMEDIASIZE nije uspjelo\"%s\": %s\n"
11897
#: .././libxfs/freebsd.c:141
11899
msgid "%s: DIOCGSECTORSIZE failed on \"%s\": %s\n"
11900
msgstr "%s: DIOCGSECTORSIZE nije uspjelo na \"%s\": %s\n"
11902
#: .././mkfs/proto.c:60
11904
msgid "%s: failed to open %s: %s\n"
11907
#: .././mkfs/proto.c:66 .././mkfs/proto.c:291
11909
msgid "%s: read failed on %s: %s\n"
11912
#: .././mkfs/proto.c:71
11914
msgid "%s: proto file %s premature EOF\n"
11915
msgstr "%s:%s proto datoteka prerano EOF\n"
11917
#: .././mkfs/proto.c:108
11918
msgid "cannot reserve space"
11919
msgstr "Ne mogu rezervisati mjesta"
11921
#: .././mkfs/proto.c:161
11923
msgid "%s: premature EOF in prototype file\n"
11924
msgstr "%s: prerano EOF u prototip datoteci\n"
11926
#: .././mkfs/proto.c:180
11927
msgid "error reserving space for a file"
11928
msgstr "greška rezervisanja prostora za datoteku"
11930
#: .././mkfs/proto.c:249
11931
msgid "error allocating space for a file"
11932
msgstr "greška raspoređivanja prostora za datoteku"
11934
#: .././mkfs/proto.c:253
11936
msgid "%s: cannot allocate space for file\n"
11937
msgstr "%s: Ne moze raspodijeliti prostor za datoteku\n"
11939
#: .././mkfs/proto.c:316
11940
msgid "directory createname error"
11941
msgstr "greška kreiranja imena direktorija"
11943
#: .././mkfs/proto.c:330
11944
msgid "directory create error"
11945
msgstr "greška kreiranja direktorija"
11947
#: .././mkfs/proto.c:396 .././mkfs/proto.c:408 .././mkfs/proto.c:419
11948
#: .././mkfs/proto.c:426
11950
msgid "%s: bad format string %s\n"
11951
msgstr "%s: loš formatni niz %s\n"
11953
#: .././mkfs/proto.c:447 .././mkfs/proto.c:486 .././mkfs/proto.c:501
11954
#: .././mkfs/proto.c:513 .././mkfs/proto.c:525 .././mkfs/proto.c:536
11955
msgid "Inode allocation failed"
11956
msgstr "raspodjela inode nije uspjela"
11958
#: .././mkfs/proto.c:464
11959
msgid "Inode pre-allocation failed"
11960
msgstr "pre-raspodjela inode nije uspjela"
11962
#: .././mkfs/proto.c:474
11963
msgid "Pre-allocated file creation failed"
11964
msgstr "pre-raspodjela kreiranja datoteke nije uspjela"
11966
#: .././mkfs/proto.c:556
11967
msgid "Directory creation failed"
11968
msgstr "kreiranje imenika nije uspjelo"
11970
#: .././mkfs/proto.c:580
11971
msgid "Error encountered creating file from prototype file"
11972
msgstr "greška se javlja u kreiranju datoteke iz prototipa datoteke"
11974
#: .././mkfs/proto.c:630
11975
msgid "Realtime bitmap inode allocation failed"
11976
msgstr "stvarna raspodjela bitmape inode nije uspjela"
11978
#: .././mkfs/proto.c:648
11979
msgid "Realtime summary inode allocation failed"
11980
msgstr "stvarna raspodjela sazetka inode nije uspjela"
11982
#: .././mkfs/proto.c:675
11983
msgid "Allocation of the realtime bitmap failed"
11984
msgstr "raspodjela stvarne bitmape nije uspjela"
11986
#: .././mkfs/proto.c:688
11987
msgid "Completion of the realtime bitmap failed"
11988
msgstr "zavrsetak stvarne bitmape nije uspjela"
11990
#: .././mkfs/proto.c:712
11991
msgid "Allocation of the realtime summary failed"
11992
msgstr "raspodjela stvarnog sazetka nije uspjela"
11994
#: .././mkfs/proto.c:724
11995
msgid "Completion of the realtime summary failed"
11996
msgstr "zavrsetak stvarnog sazetka nije uspio"
11998
#: .././mkfs/proto.c:741
11999
msgid "Error initializing the realtime space"
12000
msgstr "Greška inicijalizacije stvarnog prostora"
12002
#: .././mkfs/proto.c:746
12003
msgid "Error completing the realtime space"
12004
msgstr "Pogreška zavrsavanja stvarnog prostora"
12006
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:219
12008
msgid "data su/sw must not be used in conjunction with data sunit/swidth\n"
12011
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:226
12013
msgid "both data sunit and data swidth options must be specified\n"
12016
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:235
12018
msgid "data sunit/swidth must not be used in conjunction with data su/sw\n"
12021
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:242
12023
msgid "both data su and data sw options must be specified\n"
12026
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:249
12028
msgid "data su must be a multiple of the sector size (%d)\n"
12031
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:260
12034
"data stripe width (%d) must be a multiple of the data stripe unit (%d)\n"
12037
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:270
12039
msgid "log su should not be used in conjunction with log sunit\n"
12042
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:279
12044
msgid "log sunit should not be used in conjunction with log su\n"
12047
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:349 .././mkfs/xfs_mkfs.c:449
12049
msgid "%s: %s appears to contain an existing filesystem (%s).\n"
12052
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:353 .././mkfs/xfs_mkfs.c:455
12054
msgid "%s: %s appears to contain a partition table (%s).\n"
12057
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:357
12059
msgid "%s: %s appears to contain something weird according to blkid\n"
12062
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:367
12064
msgid "%s: probe of %s failed, cannot detect existing filesystem.\n"
12067
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:410
12069
msgid "warning: device is not properly aligned %s\n"
12072
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:420
12074
msgid "warning: unable to probe device toplology for device %s\n"
12077
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:519
12079
msgid "log size %lld is not a multiple of the log stripe unit %d\n"
12082
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:547
12084
msgid "Due to stripe alignment, the internal log size (%lld) is too large.\n"
12087
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:549
12089
msgid "Must fit within an allocation group.\n"
12092
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:560
12094
msgid "log size %lld blocks too small, minimum size is %d blocks\n"
12097
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:566
12099
msgid "log size %lld blocks too large, maximum size is %lld blocks\n"
12102
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:572
12104
msgid "log size %lld bytes too large, maximum size is %lld bytes\n"
12107
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:680
12109
msgid "agsize (%lldb) too small, need at least %lld blocks\n"
12112
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:688
12114
msgid "agsize (%lldb) too big, maximum is %lld blocks\n"
12117
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:696
12119
msgid "agsize (%lldb) too big, data area is %lld blocks\n"
12122
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:703
12124
msgid "too many allocation groups for size = %lld\n"
12127
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:705
12129
msgid "need at most %lld allocation groups\n"
12132
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:713
12134
msgid "too few allocation groups for size = %lld\n"
12137
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:715
12139
msgid "need at least %lld allocation groups\n"
12142
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:728
12144
msgid "last AG size %lld blocks too small, minimum size is %lld blocks\n"
12147
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:739
12149
msgid "%lld allocation groups is too many, maximum is %lld\n"
12152
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:763
12154
msgid "error reading existing superblock -- failed to memalign buffer\n"
12157
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:769
12159
msgid "existing superblock read failed: %s\n"
12162
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1068
12164
msgid "%s: Specify data sunit in 512-byte blocks, no unit suffix\n"
12167
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1084
12169
msgid "%s: Specify data swidth in 512-byte blocks, no unit suffix\n"
12172
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1111
12174
msgid "%s: Specify data sw as multiple of su, no unit suffix\n"
12177
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1340
12179
msgid "Specify log sunit in 512-byte blocks, no size suffix\n"
12182
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1600
12184
msgid "extra arguments\n"
12187
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1606
12189
msgid "cannot specify both %s and -d name=%s\n"
12192
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1623
12194
msgid "illegal block size %d\n"
12197
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1658
12199
msgid "illegal sector size %d\n"
12202
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1662
12204
msgid "illegal sector size %d; hw sector is %d\n"
12207
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1668
12209
msgid "illegal log sector size %d\n"
12212
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1678
12214
msgid "illegal directory block size %d\n"
12217
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1692
12219
msgid "both -d agcount= and agsize= specified, use one or the other\n"
12222
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1698
12224
msgid "if -d file then -d name and -d size are required\n"
12227
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1707
12229
msgid "illegal data length %lld, not a multiple of %d\n"
12232
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1713
12234
msgid "warning: data length %lld not a multiple of %d, truncated to %lld\n"
12237
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1727
12239
msgid "if -l file then -l name and -l size are required\n"
12242
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1736
12244
msgid "illegal log length %lld, not a multiple of %d\n"
12247
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1743
12249
msgid "warning: log length %lld not a multiple of %d, truncated to %lld\n"
12252
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1749
12254
msgid "if -r file then -r name and -r size are required\n"
12257
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1758
12259
msgid "illegal rt length %lld, not a multiple of %d\n"
12262
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1765
12264
msgid "warning: rt length %lld not a multiple of %d, truncated to %lld\n"
12267
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1778
12269
msgid "illegal rt extent size %lld, not a multiple of %d\n"
12272
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1784
12274
msgid "rt extent size %s too large, maximum %d\n"
12277
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1790
12279
msgid "rt extent size %s too small, minimum %d\n"
12282
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1835
12284
msgid "illegal inode size %d\n"
12287
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1840
12289
msgid "allowable inode size with %d byte blocks is %d\n"
12292
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1844
12294
msgid "allowable inode size with %d byte blocks is between %d and %d\n"
12297
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1852
12299
msgid "log stripe unit specified, using v2 logs\n"
12302
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1867
12304
msgid "no device name given in argument list\n"
12307
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1892
12309
msgid "%s: Use the -f option to force overwrite.\n"
12312
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1911
12313
msgid "internal log"
12316
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1913
12320
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1915
12322
msgid "no log subvolume or internal log\n"
12325
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1922
12329
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1927
12332
"size %s specified for data subvolume is too large, maximum is %lld blocks\n"
12335
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1934
12337
msgid "can't get size of data subvolume\n"
12340
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1939
12342
msgid "size %lld of data subvolume is too small, minimum %d blocks\n"
12345
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1946
12347
msgid "can't have both external and internal logs\n"
12350
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1950
12352
msgid "data and log sector sizes must be equal for internal logs\n"
12355
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1956
12358
"Warning: the data subvolume sector size %u is less than the sector size \n"
12359
"reported by the device (%u).\n"
12362
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1962
12365
"Warning: the log subvolume sector size %u is less than the sector size\n"
12366
"reported by the device (%u).\n"
12369
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1968
12372
"Warning: the realtime subvolume sector size %u is less than the sector size\n"
12373
"reported by the device (%u).\n"
12376
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1982
12379
"size %s specified for log subvolume is too large, maximum is %lld blocks\n"
12382
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1989
12384
msgid "size specified for non-existent log subvolume\n"
12387
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:1992
12389
msgid "size %lld too large for internal log\n"
12392
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2019
12395
"size %s specified for rt subvolume is too large, maximum is %lld blocks\n"
12398
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2027
12400
msgid "size specified for non-existent rt subvolume\n"
12403
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2044
12405
msgid "agsize (%lld) not a multiple of fs blk size (%d)\n"
12408
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2061
12411
"%s: Specified data stripe unit %d is not the same as the volume stripe unit "
12415
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2068
12418
"%s: Specified data stripe width %d is not the same as the volume stripe "
12422
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2116
12424
msgid "agsize rounded to %lld, swidth = %d\n"
12427
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2123
12430
"Allocation group size (%lld) is not a multiple of the stripe unit (%d)\n"
12433
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2145
12436
"Warning: AG size is a multiple of stripe width. This can cause performance\n"
12437
"problems by aligning all AGs on the same disk. To avoid this, run mkfs "
12439
"an AG size that is one stripe unit smaller, for example %llu.\n"
12442
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2170
12445
"%s: Stripe unit(%d) or stripe width(%d) is not a multiple of the block "
12449
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2202
12451
msgid "log stripe unit (%d) must be a multiple of the block size (%d)\n"
12454
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2215
12456
msgid "log stripe unit (%d bytes) is too large (maximum is 256KiB)\n"
12459
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2218
12461
msgid "log stripe unit adjusted to 32KiB\n"
12464
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2243
12466
msgid "internal log size %lld too large, must fit in allocation group\n"
12469
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2250
12471
msgid "log ag number %d too large, must be less than %lld\n"
12474
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2280
12477
"meta-data=%-22s isize=%-6d agcount=%lld, agsize=%lld blks\n"
12478
" =%-22s sectsz=%-5u attr=%u, projid32bit=%u\n"
12479
"data =%-22s bsize=%-6u blocks=%llu, imaxpct=%u\n"
12480
" =%-22s sunit=%-6u swidth=%u blks\n"
12481
"naming =version %-14u bsize=%-6u ascii-ci=%d\n"
12482
"log =%-22s bsize=%-6d blocks=%lld, version=%d\n"
12483
" =%-22s sectsz=%-5u sunit=%d blks, lazy-count=%d\n"
12484
"realtime =%-22s extsz=%-6d blocks=%lld, rtextents=%lld\n"
12487
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2396
12489
msgid "%s: Growing the data section failed\n"
12490
msgstr "% s: rast dijela podataka nije uspio\n"
12492
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2426
12494
msgid "%s: filesystem failed to initialize\n"
12495
msgstr "% s: sistem datoteka nije inicijaliziran\n"
12497
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2638
12499
msgid "%s: root inode created in AG %u, not AG 0\n"
12500
msgstr "% s: korijen inode stvoren u AG% u, a ne AG 0\n"
12502
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2705
12504
msgid "Cannot specify both -%c %s and -%c %s\n"
12505
msgstr "Ne može se navesti oboje i -%c%s i -%c%s\n"
12507
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2716
12509
msgid "Illegal value %s for -%s option\n"
12510
msgstr "Ilegalna vrijednost %s za -%s opciju\n"
12512
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2733
12514
msgid "-%c %s option requires a value\n"
12515
msgstr "-%c%s opcija zahtijeva vrijednost\n"
12517
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2794
12519
msgid "blocksize not available yet.\n"
12520
msgstr "blok veličina još nije dostupna\n"
12522
#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2820
12526
"/* blocksize */\t\t[-b log=n|size=num]\n"
12527
"/* data subvol */\t[-d agcount=n,agsize=n,file,name=xxx,size=num,\n"
12528
"\t\t\t (sunit=value,swidth=value|su=num,sw=num),\n"
12529
"\t\t\t sectlog=n|sectsize=num\n"
12530
"/* inode size */\t[-i log=n|perblock=n|size=num,maxpct=n,attr=0|1|2,\n"
12531
"\t\t\t projid32bit=0|1]\n"
12532
"/* log subvol */\t[-l agnum=n,internal,size=num,logdev=xxx,version=n\n"
12533
"\t\t\t sunit=value|su=num,sectlog=n|sectsize=num,\n"
12534
"\t\t\t lazy-count=0|1]\n"
12535
"/* label */\t\t[-L label (maximum 12 characters)]\n"
12536
"/* naming */\t\t[-n log=n|size=num,version=2|ci]\n"
12537
"/* prototype file */\t[-p fname]\n"
12538
"/* quiet */\t\t[-q]\n"
12539
"/* realtime subvol */\t[-r extsize=num,size=num,rtdev=xxx]\n"
12540
"/* sectorsize */\t[-s log=n|size=num]\n"
12541
"/* version */\t\t[-V]\n"
12542
"\t\t\tdevicename\n"
12543
"<devicename> is required unless -d name=xxx is given.\n"
12544
"<num> is xxx (bytes), xxxs (sectors), xxxb (fs blocks), xxxk (xxx KiB),\n"
12545
" xxxm (xxx MiB), xxxg (xxx GiB), xxxt (xxx TiB) or xxxp (xxx PiB).\n"
12546
"<value> is xxx (512 byte blocks).\n"
12549
"/ * Blokirana velicina * / [kartica] [kartica] [-B log n = | veličina = "
12551
"/ * Podaci subvol * / [kartica] [-d ag racun = n, n = ag velicina, datoteka, "
12552
"ime = xxx, veličina = broj,\n"
12553
"[kartica] [kartica] [kartici] (sunit = vrijednost, swidth = vrijednost | Su "
12554
"= NUM, SW = NUM),\n"
12555
"[kartica] [kartica] [kartica] sectlog = n | sectsize = NUM\n"
12556
"/ * Veličina inode * / \t [-i log = n | = n perblock | velicina = NUM, "
12557
"maxpct = n, attr = 0 | 1 | 2,\n"
12558
"[kartica] [kartica] [kartica] projid32bit = 0 | 1]\n"
12559
"/ * Log subvol * / [kartica] [-L agnum = n, unutrasnja velicina = broj, "
12560
"logdev = xxx, verzija = n\n"
12561
"[kartica] [kartica] [kartica] sunit = vrijednost | Su = NUM, sectlog = n | "
12562
"sectsize = NUM,\n"
12563
"[kartica] [kartica] [kartica] lijeni-racun = 0 | 1]\n"
12564
"/ * Natpis * / [kartica] [kartica] [-L naljepnice (najviše 12 znakova)]\n"
12565
"/ * Imenovanja * / [kartica] [kartica] [-n log n = | veličina = broj, "
12566
"verzija = 2 | CI]\n"
12567
"/ * Prototip datoteke * / [kartica] [-p fime]\n"
12568
"/ * Tiho * / \t \t [-Q]\n"
12569
"/ * U stvarnom vremenu subvol * / \t [-r extsize = NUM, veličina = broj, "
12571
"/ * Sectorsize * / \t [-s log n = | veličina = NUM]\n"
12572
"/ * Verziju * / \t \t [-V]\n"
12573
"\t \t \t devicename\n"
12574
"<devicename> je potrebno osim d-name = xxx je dano.\n"
12575
"<num> je xxx (bytes), xxxs (sektorima), xxxb (FS blokovi), xxxk (xxx KiB),\n"
12576
" xxxm (xxx MB), xxxg (xxx GB), xxxt (xxx TIB) ili xxxp (xxx PIB).\n"
12577
"<VALUE> je xxx (512 bajt blokova).\n"
12579
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:30
12581
msgid "%s [-e extsize] [-p] source target\n"
12584
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:69
12586
msgid "%s: must specify files to copy\n"
12589
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:84
12591
msgid "%s: stat64 of %s failed\n"
12594
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:91
12596
msgid "%s: final argument is not directory\n"
12599
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:138
12601
msgid "%s: failed stat64 on %s: %s\n"
12604
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:159
12606
msgid "%s: %s filesystem has no realtime partition\n"
12609
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:180 .././rtcp/xfs_rtcp.c:208
12611
msgid "%s: open of %s failed: %s\n"
12614
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:197
12616
msgid "%s: set attributes on %s failed: %s\n"
12619
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:215
12621
msgid "%s: get attributes of %s failed: %s\n"
12624
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:225 .././rtcp/xfs_rtcp.c:260
12626
msgid "%s: %s is not a realtime file.\n"
12629
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:234
12631
msgid "%s: %s file extent size is %d, instead of %d.\n"
12634
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:246 .././rtcp/xfs_rtcp.c:269
12636
msgid "%s: open of %s source failed: %s\n"
12639
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:283
12641
msgid "%s: couldn't get direct I/O information: %s\n"
12644
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:293
12646
msgid "%s: extent size %d not a multiple of %d.\n"
12649
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:307
12651
msgid "The size of %s is not a multiple of %d.\n"
12654
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:310
12656
msgid "%s will be padded to %lld bytes.\n"
12659
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:316
12662
"Use the -p option to pad %s to a size which is a multiple of %d bytes.\n"
12665
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:358
12667
msgid "%s: write error: %s\n"
12670
#: .././rtcp/xfs_rtcp.c:386
12672
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
12675
#: .././libdisk/lvm.c:60
12677
msgid "Warning - LVM device, but no lvdisplay(8) found\n"
12678
msgstr "Upozorenje - LVM uređaj, ali nije pronađen lvdisplay(8)\n"
12680
#: .././libdisk/lvm.c:70 .././libdisk/dm.c:73
12682
msgid "Could not open pipe\n"
12683
msgstr "Nemoguće otvoriti cijev\n"
12685
#: .././libdisk/lvm.c:85 .././libdisk/dm.c:88
12687
msgid "Failed to execute %s\n"
12688
msgstr "Nije uspijelo izvršenje %s\n"
12690
#: .././libdisk/lvm.c:89
12692
msgid "Failed forking lvdisplay process\n"
12693
msgstr "Neuspjelo grananje lvdisplay procesa\n"
12695
#: .././libdisk/md.c:61
12697
msgid "Error getting MD array device from %s\n"
12698
msgstr "Greška pri uzimanju MD niza uređaja sa %s\n"
12700
#: .././libdisk/md.c:68
12702
msgid "Couldn't malloc device string\n"
12703
msgstr "nije uspjelo alociranje string uređaja\n"
12705
#: .././libdisk/md.c:84
12707
msgid "Error getting MD array info from %s\n"
12708
msgstr "Greška pri uzimanju MD niza informacija sa %s\n"
12710
#: .././libdisk/dm.c:57
12712
msgid "Warning - device mapper device, but no dmsetup(8) found\n"
12713
msgstr "Upozorenje - uređaj je mapper uređaj, ali nije dmsetup (8) naden\n"
12715
#: .././libdisk/dm.c:92
12717
msgid "Failed forking dmsetup process\n"
12718
msgstr "Neuspjelo grananje dmsetup procesa\n"
12720
#: .././libdisk/drivers.c:35
12722
msgid "Cannot stat %s: %s\n"
12723
msgstr "Ne mogu da izvršim stat %s: %s\n"