~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ga/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libmailtransport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.12.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-iwlbi5gb2x5bb8qw
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdepimlibs/libmailtransport.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-29 03:03+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 10:02+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:27-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
31
31
msgid "Step One: Select Transport Type"
32
32
msgstr "Céim a hAon: Roghnaigh Mód Iompair"
33
33
 
34
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descLabel)
35
 
#: addtransportdialog.ui:32
36
 
msgid "Select an account type from the list below:"
37
 
msgstr "Roghnaigh cineál cuntais ón liosta thíos:"
38
 
 
39
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, typeListView)
40
 
#: addtransportdialog.ui:52
41
 
msgid "Type"
42
 
msgstr "Cineál"
43
 
 
44
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, typeListView)
45
 
#: addtransportdialog.ui:57
46
 
msgid "Description"
47
 
msgstr "Cur Síos"
48
 
 
49
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
50
 
#: addtransportdialog.ui:65
 
35
#: addtransportdialog.ui:26
51
36
msgctxt "The name of a mail transport"
52
37
msgid "Name:"
53
38
msgstr "Ainm:"
54
39
 
55
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDefault)
56
 
#: addtransportdialog.ui:75
 
41
#: addtransportdialog.ui:36
57
42
msgid "Make this the default outgoing account."
58
43
msgstr "Úsáid an cuntas seo mar chuntas amach réamhshocraithe."
59
44
 
 
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descLabel)
 
46
#: addtransportdialog.ui:49
 
47
msgid "Select an account type from the list below:"
 
48
msgstr "Roghnaigh cineál cuntais ón liosta thíos:"
 
49
 
 
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, typeListView)
 
51
#: addtransportdialog.ui:69
 
52
msgid "Type"
 
53
msgstr "Cineál"
 
54
 
 
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, typeListView)
 
56
#: addtransportdialog.ui:74
 
57
msgid "Description"
 
58
msgstr "Cur Síos"
 
59
 
60
60
#. i18n: ectx: label, entry (id), group (Transport $(transportId))
61
61
#: mailtransport.kcfg:12
62
62
msgid "Unique identifier"
508
508
msgid "Do Not Store Password"
509
509
msgstr "Ná Sábháil an Focal Faire"
510
510
 
511
 
#: transportconfigdialog.cpp:80
 
511
#: transportconfigdialog.cpp:100
512
512
msgid "This transport cannot be configured."
513
513
msgstr "Ní féidir an t-iompar seo a chumrú."
514
514
 
527
527
msgid "Type"
528
528
msgstr "Cineál"
529
529
 
530
 
#: transportlistview.cpp:105
 
530
#: transportlistview.cpp:114
531
531
msgctxt "@label the default mail transport"
532
532
msgid " (Default)"
533
533
msgstr " (Réamhshocrú)"
602
602
msgid "Create Account Now"
603
603
msgstr "Cruthaigh Cuntas Anois"
604
604
 
605
 
#: transportmanager.cpp:315
 
605
#: transportmanager.cpp:295
606
606
msgid "Configure account"
607
607
msgstr "Cumraigh cuntas"
608
608
 
609
 
#: transportmanager.cpp:510
 
609
#: transportmanager.cpp:486
610
610
msgctxt "@option SMTP transport"
611
611
msgid "SMTP"
612
612
msgstr "SMTP"
613
613
 
614
 
#: transportmanager.cpp:511
 
614
#: transportmanager.cpp:487
615
615
msgid "An SMTP server on the Internet"
616
616
msgstr "Freastalaí SMTP ar an Idirlíon"
617
617
 
618
 
#: transportmanager.cpp:519
 
618
#: transportmanager.cpp:495
619
619
msgctxt "@option sendmail transport"
620
620
msgid "Sendmail"
621
621
msgstr "Sendmail"
622
622
 
623
 
#: transportmanager.cpp:520
 
623
#: transportmanager.cpp:496
624
624
msgid "A local sendmail installation"
625
625
msgstr "Suiteáil logánta sendmail"
626
626
 
627
 
#: transportmanager.cpp:740
 
627
#: transportmanager.cpp:716
628
628
msgid ""
629
629
"The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
630
630
"configuration file.\n"
640
640
"a stórálann sonraí íogaire ar do shon i gcomhad lánchriptithe.\n"
641
641
"An bhfuil fonn ort do chuid focal faire a bhogadh go KWallet?"
642
642
 
643
 
#: transportmanager.cpp:746
 
643
#: transportmanager.cpp:722
644
644
msgid "Question"
645
645
msgstr "Ceist"
646
646
 
647
 
#: transportmanager.cpp:747
 
647
#: transportmanager.cpp:723
648
648
msgid "Migrate"
649
649
msgstr "Imirce"
650
650
 
651
 
#: transportmanager.cpp:747
 
651
#: transportmanager.cpp:723
652
652
msgid "Keep"
653
653
msgstr "Coinnigh"
654
654