~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/konversation/trusty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/si/konversation.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2013-04-08 19:41:33 UTC
  • mfrom: (1.18.7)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130408194133-lrytg1wgsemqj21f
Tags: 1.5~rc1+git20130408-0ubuntu1
* New git snapshot (LP: #1156019)
  + Contains new fixes and translation updates since last snapshot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:27+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-04-03 10:05+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-16 00:42+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
134
134
"is found."
135
135
msgstr ""
136
136
 
137
 
#: src/application.cpp:357 src/irc/server.cpp:1655 src/irc/server.cpp:3680
138
 
#: src/irc/server.cpp:3685
 
137
#: src/application.cpp:357 src/irc/server.cpp:1674 src/irc/server.cpp:3693
 
138
#: src/irc/server.cpp:3698
139
139
msgid "D-Bus"
140
140
msgstr "D-Bus"
141
141
 
1260
1260
#: src/dcc/chatcontainer.cpp:129 src/dcc/chatcontainer.cpp:136
1261
1261
#: src/irc/inputfilter.cpp:372 src/irc/inputfilter.cpp:387
1262
1262
#: src/irc/inputfilter.cpp:402 src/irc/inputfilter.cpp:430
1263
 
#: src/irc/inputfilter.cpp:438 src/irc/server.cpp:2221 src/irc/server.cpp:2351
1264
 
#: src/irc/server.cpp:2363 src/irc/server.cpp:2375 src/irc/server.cpp:2510
1265
 
#: src/irc/server.cpp:2566 src/irc/server.cpp:2637 src/irc/server.cpp:2642
1266
 
#: src/irc/server.cpp:2654 src/irc/server.cpp:2657 src/irc/server.cpp:2671
1267
 
#: src/irc/server.cpp:2678 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46
 
1263
#: src/irc/inputfilter.cpp:438 src/irc/server.cpp:2236 src/irc/server.cpp:2366
 
1264
#: src/irc/server.cpp:2378 src/irc/server.cpp:2390 src/irc/server.cpp:2525
 
1265
#: src/irc/server.cpp:2581 src/irc/server.cpp:2652 src/irc/server.cpp:2657
 
1266
#: src/irc/server.cpp:2669 src/irc/server.cpp:2672 src/irc/server.cpp:2686
 
1267
#: src/irc/server.cpp:2693 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46
1268
1268
msgid "DCC"
1269
1269
msgstr "DCC"
1270
1270
 
1273
1273
#: src/irc/inputfilter.cpp:571 src/irc/inputfilter.cpp:576
1274
1274
#: src/irc/inputfilter.cpp:582 src/irc/inputfilter.cpp:750
1275
1275
#: src/irc/inputfilter.cpp:1356 src/irc/outputfilter.cpp:665
1276
 
#: src/irc/outputfilter.cpp:901 src/irc/server.cpp:4159
1277
 
#: src/irc/server.cpp:4188 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44
 
1276
#: src/irc/outputfilter.cpp:901 src/irc/server.cpp:4172
 
1277
#: src/irc/server.cpp:4201 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44
1278
1278
msgid "Notice"
1279
1279
msgstr "දැන්වීම"
1280
1280
 
2120
2120
#: src/connectionmanager.cpp:267 src/irc/inputfilter.cpp:1364
2121
2121
#: src/irc/inputfilter.cpp:2155 src/irc/inputfilter.cpp:2163
2122
2122
#: src/irc/inputfilter.cpp:2185 src/irc/outputfilter.cpp:2033
2123
 
#: src/irc/server.cpp:257 src/irc/server.cpp:404 src/irc/server.cpp:462
2124
 
#: src/irc/server.cpp:632 src/irc/server.cpp:667 src/irc/server.cpp:669
2125
 
#: src/irc/server.cpp:682 src/irc/server.cpp:699 src/irc/server.cpp:988
2126
 
#: src/irc/server.cpp:1018
 
2123
#: src/irc/server.cpp:272 src/irc/server.cpp:418 src/irc/server.cpp:480
 
2124
#: src/irc/server.cpp:650 src/irc/server.cpp:685 src/irc/server.cpp:687
 
2125
#: src/irc/server.cpp:700 src/irc/server.cpp:717 src/irc/server.cpp:1007
 
2126
#: src/irc/server.cpp:1037
2127
2127
msgid "Info"
2128
2128
msgstr "තොරතුරු"
2129
2129
 
2154
2154
#: src/irc/inputfilter.cpp:2108 src/irc/inputfilter.cpp:2116
2155
2155
#: src/irc/inputfilter.cpp:2124 src/irc/inputfilter.cpp:2148
2156
2156
#: src/irc/inputfilter.cpp:2176 src/irc/outputfilter.cpp:2042
2157
 
#: src/irc/outputfilterresolvejob.cpp:85 src/irc/server.cpp:690
2158
 
#: src/irc/server.cpp:707 src/irc/server.cpp:816 src/irc/server.cpp:2189
2159
 
#: src/irc/server.cpp:2260 src/irc/server.cpp:2433 src/irc/server.cpp:2469
2160
 
#: src/irc/server.cpp:2520 src/irc/server.cpp:2588 src/irc/server.cpp:2607
2161
 
#: src/irc/server.cpp:2623 src/irc/server.cpp:4117 src/irc/server.cpp:4129
2162
 
#: src/irc/server.cpp:4153 src/irc/server.cpp:4176 src/irc/server.cpp:4192
 
2157
#: src/irc/outputfilterresolvejob.cpp:85 src/irc/server.cpp:708
 
2158
#: src/irc/server.cpp:725 src/irc/server.cpp:834 src/irc/server.cpp:2204
 
2159
#: src/irc/server.cpp:2275 src/irc/server.cpp:2448 src/irc/server.cpp:2484
 
2160
#: src/irc/server.cpp:2535 src/irc/server.cpp:2603 src/irc/server.cpp:2622
 
2161
#: src/irc/server.cpp:2638 src/irc/server.cpp:4130 src/irc/server.cpp:4142
 
2162
#: src/irc/server.cpp:4166 src/irc/server.cpp:4189 src/irc/server.cpp:4205
2163
2163
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:113
2164
2164
msgid "Error"
2165
2165
msgstr "දෝෂය"
4801
4801
msgstr "%1 මත වත්මන් පරිශීලකයන්: %2."
4802
4802
 
4803
4803
#: src/irc/inputfilter.cpp:1414 src/irc/nicksonline.cpp:247
4804
 
#: src/irc/server.cpp:3930 src/irc/server.cpp:3932 src/irc/server.cpp:3957
4805
 
#: src/irc/server.cpp:3966 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:109
 
4804
#: src/irc/server.cpp:3943 src/irc/server.cpp:3945 src/irc/server.cpp:3970
 
4805
#: src/irc/server.cpp:3979 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:109
4806
4806
msgid "Away"
4807
4807
msgstr "බැහැර"
4808
4808
 
5584
5584
msgid "Current notify list: %1."
5585
5585
msgstr "වත්මන් දැන්වීම් ලැයිස්තුව: %1."
5586
5586
 
5587
 
#: src/irc/outputfilter.cpp:1317 src/irc/server.cpp:3000
5588
 
#: src/irc/server.cpp:3017
 
5587
#: src/irc/outputfilter.cpp:1317 src/irc/server.cpp:3015
 
5588
#: src/irc/server.cpp:3032
5589
5589
#, fuzzy
5590
5590
msgctxt "Message type"
5591
5591
msgid "Notify"
5822
5822
msgid "%1 (%2) has left this server (%3)."
5823
5823
msgstr "%1 මෙම සේවාදායකය හැරගොස් ඇත (%2)."
5824
5824
 
5825
 
#: src/irc/server.cpp:406 src/irc/server.cpp:416
 
5825
#: src/irc/server.cpp:422 src/irc/server.cpp:434
5826
5826
msgid "Warning"
5827
5827
msgstr "අංවාද"
5828
5828
 
5829
 
#: src/irc/server.cpp:462
 
5829
#: src/irc/server.cpp:480
5830
5830
#, kde-format
5831
5831
msgid "Looking for server %1 (port <numid>%2</numid>)..."
5832
5832
msgstr ""
5833
5833
 
5834
 
#: src/irc/server.cpp:632
 
5834
#: src/irc/server.cpp:650
5835
5835
msgid "Server found, connecting..."
5836
5836
msgstr "සේවාදායකය හමුවිය, සබඳවෙමින්..."
5837
5837
 
5838
 
#: src/irc/server.cpp:667
 
5838
#: src/irc/server.cpp:685
5839
5839
msgid "Negotiating capabilities with server..."
5840
5840
msgstr ""
5841
5841
 
5842
 
#: src/irc/server.cpp:669
 
5842
#: src/irc/server.cpp:687
5843
5843
msgid "Requesting SASL capability..."
5844
5844
msgstr ""
5845
5845
 
5846
 
#: src/irc/server.cpp:682
 
5846
#: src/irc/server.cpp:700
5847
5847
msgid "Closing capabilities negotiation."
5848
5848
msgstr ""
5849
5849
 
5850
 
#: src/irc/server.cpp:690
 
5850
#: src/irc/server.cpp:708
5851
5851
msgid "Capabilities negotiation failed: Appears not supported by server."
5852
5852
msgstr ""
5853
5853
 
5854
 
#: src/irc/server.cpp:699
 
5854
#: src/irc/server.cpp:717
5855
5855
msgid ""
5856
5856
"SASL capability acknowledged by server, attempting SASL PLAIN "
5857
5857
"authentication..."
5858
5858
msgstr ""
5859
5859
 
5860
 
#: src/irc/server.cpp:707
 
5860
#: src/irc/server.cpp:725
5861
5861
msgid "SASL capability denied or not supported by server."
5862
5862
msgstr ""
5863
5863
 
5864
 
#: src/irc/server.cpp:790 src/irc/server.cpp:887
 
5864
#: src/irc/server.cpp:808 src/irc/server.cpp:905
5865
5865
msgid "SSL Connection Error"
5866
5866
msgstr "SSL සබඳතා දෝශය"
5867
5867
 
5868
 
#: src/irc/server.cpp:791
 
5868
#: src/irc/server.cpp:809
5869
5869
#, kde-format
5870
5870
msgid ""
5871
5871
"Connection to server %1 (port <numid>%2</numid>) lost while waiting for user "
5872
5872
"response to an SSL error. Will automatically reconnect if error is ignored."
5873
5873
msgstr ""
5874
5874
 
5875
 
#: src/irc/server.cpp:811
 
5875
#: src/irc/server.cpp:829
5876
5876
#, kde-format
5877
5877
msgid "Connection to server %1 (port <numid>%2</numid>) lost: %3."
5878
5878
msgstr "%1 වෙත සබඳතාව (<numid>%2</numid>) අහිමි විය: %3."
5879
5879
 
5880
 
#: src/irc/server.cpp:848
 
5880
#: src/irc/server.cpp:866
5881
5881
#, kde-format
5882
5882
msgid ""
5883
5883
"The SSL certificate for the server %1 (port <numid>%2</numid>) failed the "
5884
5884
"authenticity check."
5885
5885
msgstr ""
5886
5886
 
5887
 
#: src/irc/server.cpp:852
 
5887
#: src/irc/server.cpp:870
5888
5888
msgid "SSL Connection Warning"
5889
5889
msgstr "SSL සබඳතා දැන්වීම"
5890
5890
 
5891
 
#: src/irc/server.cpp:882
 
5891
#: src/irc/server.cpp:900
5892
5892
#, kde-format
5893
5893
msgid ""
5894
5894
"Could not connect to %1 (port <numid>%2</numid>) using SSL encryption. "
5896
5896
"you rejected the certificate. %3"
5897
5897
msgstr ""
5898
5898
 
5899
 
#: src/irc/server.cpp:988
 
5899
#: src/irc/server.cpp:1007
5900
5900
msgid "Delayed connect aborted."
5901
5901
msgstr "පමාවූ සබඳතාව ඉවත්විය."
5902
5902
 
5903
 
#: src/irc/server.cpp:1018
 
5903
#: src/irc/server.cpp:1037
5904
5904
#, kde-format
5905
5905
msgid "Disconnected from %1 (port <numid>%2</numid>)."
5906
5906
msgstr "%1 වෙතින් විසන්ධි වී ඇත (පේනුව <numid>%2</numid>)."
5907
5907
 
5908
 
#: src/irc/server.cpp:1189
 
5908
#: src/irc/server.cpp:1208
5909
5909
#, kde-format
5910
5910
msgid ""
5911
5911
"No nicknames from the \"%1\" identity were accepted by the connection "
5913
5913
"Please enter a new one or press Cancel to disconnect:"
5914
5914
msgstr ""
5915
5915
 
5916
 
#: src/irc/server.cpp:1190
 
5916
#: src/irc/server.cpp:1209
5917
5917
msgid "Nickname error"
5918
5918
msgstr "සුරතල් නම් දෝශයක්"
5919
5919
 
5920
 
#: src/irc/server.cpp:2017
 
5920
#: src/irc/server.cpp:2032
5921
5921
#, kde-format
5922
5922
msgid "Select File(s) to Send to %1"
5923
5923
msgstr "%1 වෙත යැවීම සඳහා ගොනු තෝරන්න"
5924
5924
 
5925
 
#: src/irc/server.cpp:2190
 
5925
#: src/irc/server.cpp:2205
5926
5926
#, kde-format
5927
5927
msgctxt "%1=nickname"
5928
5928
msgid "Received invalid DCC SEND request from %1."
5929
5929
msgstr ""
5930
5930
 
5931
 
#: src/irc/server.cpp:2222
 
5931
#: src/irc/server.cpp:2237
5932
5932
#, kde-format
5933
5933
msgid "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..."
5934
5934
msgstr ""
5935
5935
 
5936
 
#: src/irc/server.cpp:2225 src/irc/server.cpp:2355 src/irc/server.cpp:2367
5937
 
#: src/irc/server.cpp:2516 src/irc/server.cpp:2572 src/irc/server.cpp:2681
 
5936
#: src/irc/server.cpp:2240 src/irc/server.cpp:2370 src/irc/server.cpp:2382
 
5937
#: src/irc/server.cpp:2531 src/irc/server.cpp:2587 src/irc/server.cpp:2696
5938
5938
msgid "unknown size"
5939
5939
msgstr "නොදන්නා ප්‍රමාණය"
5940
5940
 
5941
 
#: src/irc/server.cpp:2261
 
5941
#: src/irc/server.cpp:2276
5942
5942
#, kde-format
5943
5943
msgctxt "%1=nickname"
5944
5944
msgid "Received invalid DCC CHAT request from %1."
5945
5945
msgstr ""
5946
5946
 
5947
 
#: src/irc/server.cpp:2352
 
5947
#: src/irc/server.cpp:2367
5948
5948
#, kde-format
5949
5949
msgid "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..."
5950
5950
msgstr ""
5951
5951
 
5952
 
#: src/irc/server.cpp:2364
 
5952
#: src/irc/server.cpp:2379
5953
5953
#, kde-format
5954
5954
msgid "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..."
5955
5955
msgstr ""
5956
5956
 
5957
 
#: src/irc/server.cpp:2376
 
5957
#: src/irc/server.cpp:2391
5958
5958
#, kde-format
5959
5959
msgctxt "%1=name, %2=dcc extension, chat or wboard for example"
5960
5960
msgid "Asking %1 to accept %2..."
5961
5961
msgstr "%2 පිළිගැනීම සඳහා %1 විමසමින්..."
5962
5962
 
5963
 
#: src/irc/server.cpp:2435
 
5963
#: src/irc/server.cpp:2450
5964
5964
#, kde-format
5965
5965
msgctxt "%1 = nickname"
5966
5966
msgid "Received invalid passive DCC chat acceptance message from %1."
5967
5967
msgstr ""
5968
5968
 
5969
 
#: src/irc/server.cpp:2471
 
5969
#: src/irc/server.cpp:2486
5970
5970
#, kde-format
5971
5971
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
5972
5972
msgid ""
5973
5973
"Received invalid passive DCC send acceptance message for \"%1\" from %2."
5974
5974
msgstr ""
5975
5975
 
5976
 
#: src/irc/server.cpp:2512
 
5976
#: src/irc/server.cpp:2527
5977
5977
#, kde-format
5978
5978
msgctxt ""
5979
5979
"%1 = file name, %2 = nickname of sender, %3 = percentage of file size, %4 = "
5981
5981
msgid "Resuming download of \"%1\" from %2 starting at %3% of %4..."
5982
5982
msgstr ""
5983
5983
 
5984
 
#: src/irc/server.cpp:2522
 
5984
#: src/irc/server.cpp:2537
5985
5985
#, kde-format
5986
5986
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
5987
5987
msgid "Received invalid resume acceptance message for \"%1\" from %2."
5988
5988
msgstr ""
5989
5989
 
5990
 
#: src/irc/server.cpp:2568
 
5990
#: src/irc/server.cpp:2583
5991
5991
#, kde-format
5992
5992
msgctxt ""
5993
5993
"%1 = file name, %2 = nickname of recipient, %3 = percentage of file size, %4 "
5995
5995
msgid "Resuming upload of \"%1\" to %2 starting at %3% of %4..."
5996
5996
msgstr ""
5997
5997
 
5998
 
#: src/irc/server.cpp:2590
 
5998
#: src/irc/server.cpp:2605
5999
5999
#, kde-format
6000
6000
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
6001
6001
msgid "Received invalid resume request for \"%1\" from %2."
6002
6002
msgstr ""
6003
6003
 
6004
 
#: src/irc/server.cpp:2609
 
6004
#: src/irc/server.cpp:2624
6005
6005
#, kde-format
6006
6006
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
6007
6007
msgid "Received invalid reject request for \"%1\" from %2."
6008
6008
msgstr ""
6009
6009
 
6010
 
#: src/irc/server.cpp:2625
 
6010
#: src/irc/server.cpp:2640
6011
6011
#, kde-format
6012
6012
msgctxt "%1 = nickname"
6013
6013
msgid "Received invalid reject request from %1."
6014
6014
msgstr "%1 වෙතින් වැරදි පිළිකෙව් ඉල්ලීමක්."
6015
6015
 
6016
 
#: src/irc/server.cpp:2638
 
6016
#: src/irc/server.cpp:2653
6017
6017
#, kde-format
6018
6018
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
6019
6019
msgid "Download of \"%1\" from %2 finished."
6020
6020
msgstr ""
6021
6021
 
6022
 
#: src/irc/server.cpp:2643
 
6022
#: src/irc/server.cpp:2658
6023
6023
#, kde-format
6024
6024
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
6025
6025
msgid "Download of \"%1\" from %2 failed. Reason: %3."
6026
6026
msgstr ""
6027
6027
 
6028
 
#: src/irc/server.cpp:2655
 
6028
#: src/irc/server.cpp:2670
6029
6029
#, kde-format
6030
6030
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
6031
6031
msgid "Upload of \"%1\" to %2 finished."
6032
6032
msgstr ""
6033
6033
 
6034
 
#: src/irc/server.cpp:2658
 
6034
#: src/irc/server.cpp:2673
6035
6035
#, kde-format
6036
6036
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
6037
6037
msgid "Upload of \"%1\" to %2 failed. Reason: %3."
6038
6038
msgstr ""
6039
6039
 
6040
 
#: src/irc/server.cpp:2672
 
6040
#: src/irc/server.cpp:2687
6041
6041
#, kde-format
6042
6042
msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient"
6043
6043
msgid "Sending \"%1\" to %2..."
6044
6044
msgstr "\"%1\" %2 වෙත සීඩ් කරමින්..."
6045
6045
 
6046
 
#: src/irc/server.cpp:2679
 
6046
#: src/irc/server.cpp:2694
6047
6047
#, kde-format
6048
6048
msgctxt "%1 = file name, %2 = file size, %3 = nickname of sender"
6049
6049
msgid "Downloading \"%1\" (%2) from %3..."
6050
6050
msgstr "%3 වෙතින් \"%1\" (%2) බාගනිමින්..."
6051
6051
 
6052
 
#: src/irc/server.cpp:3000 src/notificationhandler.cpp:321
 
6052
#: src/irc/server.cpp:3015 src/notificationhandler.cpp:321
6053
6053
#, kde-format
6054
6054
msgid "%1 is online (%2)."
6055
6055
msgstr "%1 මාර්ගගතයි (%2)."
6056
6056
 
6057
 
#: src/irc/server.cpp:3017 src/notificationhandler.cpp:335
 
6057
#: src/irc/server.cpp:3032 src/notificationhandler.cpp:335
6058
6058
#, kde-format
6059
6059
msgid "%1 went offline (%2)."
6060
6060
msgstr "%1 විසන්ධි විය (%2)."
6061
6061
 
6062
 
#: src/irc/server.cpp:3680
 
6062
#: src/irc/server.cpp:3693
6063
6063
#, fuzzy, kde-format
6064
6064
msgid "Error: Could not find script \"%1\"."
6065
6065
msgstr "\"%1\" ගොනුව විවෘත කල නොහැක."
6066
6066
 
6067
 
#: src/irc/server.cpp:3685
 
6067
#: src/irc/server.cpp:3698
6068
6068
#, kde-format
6069
6069
msgid "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions."
6070
6070
msgstr ""
6071
6071
 
6072
 
#: src/irc/server.cpp:3899
 
6072
#: src/irc/server.cpp:3912
6073
6073
msgid "Gone away for now"
6074
6074
msgstr "දැනට බැහැරව ඇත"
6075
6075
 
6076
 
#: src/irc/server.cpp:3930
 
6076
#: src/irc/server.cpp:3943
6077
6077
#, fuzzy, kde-format
6078
6078
msgid "You are now marked as being away (reason: %1)."
6079
6079
msgstr "ඔබ දැන් %1 ලෙස හැඳින්වේ."
6080
6080
 
6081
 
#: src/irc/server.cpp:3932
 
6081
#: src/irc/server.cpp:3945
6082
6082
#, fuzzy
6083
6083
msgid "You are now marked as being away."
6084
6084
msgstr "ඔබ දැන් %1 ලෙස හැඳින්වේ."
6085
6085
 
6086
 
#: src/irc/server.cpp:3957
 
6086
#: src/irc/server.cpp:3970
6087
6087
msgid "You are no longer marked as being away."
6088
6088
msgstr "ඔබ තවදුරටත් බැහැර ලෙස සලකුණු නොවේ."
6089
6089
 
6090
 
#: src/irc/server.cpp:3966
 
6090
#: src/irc/server.cpp:3979
6091
6091
msgid "You are not marked as being away."
6092
6092
msgstr "ඔබ බැහැර ලෙස සලකුණු නොවේ"
6093
6093
 
6094
 
#: src/irc/server.cpp:4117
 
6094
#: src/irc/server.cpp:4130
6095
6095
#, kde-format
6096
6096
msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
6097
6097
msgstr ""
6098
6098
 
6099
 
#: src/irc/server.cpp:4129
 
6099
#: src/irc/server.cpp:4142
6100
6100
#, kde-format
6101
6101
msgid "Unable to perform key exchange with %1."
6102
6102
msgstr ""
6103
6103
 
6104
 
#: src/irc/server.cpp:4153
 
6104
#: src/irc/server.cpp:4166
6105
6105
#, kde-format
6106
6106
msgid "Failed to parse the DH1080_INIT of %1. Key exchange failed."
6107
6107
msgstr ""
6108
6108
 
6109
 
#: src/irc/server.cpp:4159
 
6109
#: src/irc/server.cpp:4172
6110
6110
#, kde-format
6111
6111
msgid ""
6112
6112
"Your key is set and your messages will now be encrypted, sending "
6113
6113
"DH1080_FINISH to %1."
6114
6114
msgstr ""
6115
6115
 
6116
 
#: src/irc/server.cpp:4176
 
6116
#: src/irc/server.cpp:4189
6117
6117
#, kde-format
6118
6118
msgid "Unable to complete key exchange with %1."
6119
6119
msgstr ""
6120
6120
 
6121
 
#: src/irc/server.cpp:4188
 
6121
#: src/irc/server.cpp:4201
6122
6122
#, kde-format
6123
6123
msgid ""
6124
6124
"Successfully parsed DH1080_FINISH sent by %1. Your key is set and your "
6125
6125
"messages will now be encrypted."
6126
6126
msgstr ""
6127
6127
 
6128
 
#: src/irc/server.cpp:4192
 
6128
#: src/irc/server.cpp:4205
6129
6129
#, kde-format
6130
6130
msgid "Failed to parse DH1080_FINISH sent by %1. Key exchange failed."
6131
6131
msgstr ""
8425
8425
msgid "Paste"
8426
8426
msgstr "අලවන්න"
8427
8427
 
8428
 
#: src/viewer/ircview.cpp:2107
 
8428
#: src/viewer/ircview.cpp:2105
8429
8429
#, kde-format
8430
8430
msgid "Open a query with %1"
8431
8431
msgstr "%1 සමඟ විමසුමක් විවෘත කරන්න"
8432
8432
 
8433
 
#: src/viewer/ircview.cpp:2116 src/viewer/topiclabel.cpp:290
 
8433
#: src/viewer/ircview.cpp:2114 src/viewer/topiclabel.cpp:290
8434
8434
#, kde-format
8435
8435
msgid "Join the channel %1"
8436
8436
msgstr "%1 නාලිකාවට එක්වන්න"