~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kvirc/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Kai Wasserbäch, Kai Wasserbäch, Raúl Sánchez Siles
  • Date: 2011-02-12 10:40:21 UTC
  • mfrom: (14.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110212104021-5mh4f75jlku20mnt
The combined "Twisted Experiment" and "Nocturnal Raid" release.

[ Kai Wasserbäch ]
* Synced to upstream's SVN revision 5467.
* debian/rules:
  - Added .PHONY line.
  - Resurrect -DMANUAL_REVISION, got lost somewhere and we build SVN
    revisions again.
  - Replace "-DWITH_NO_EMBEDDED_CODE=YES" with "-DWANT_CRYPTOPP=YES".
  - Change the remaining -DWITH/-DWITHOUT to the new -DWANT syntax.
* debian/control:
  - Removed DMUA, I'm a DD now.
  - Changed my e-mail address.
  - Removed unneeded relationships (no upgrades over two releases are
    supported).
  - Fix Suggests for kvirc-dbg.
  - kvirc-data: Make the "Suggests: kvirc" a Recommends, doesn't make much
    sense to install the -data package without the program.
* debian/source/local-options: Added with "unapply-patches".
* debian/kvirc.lintian-overrides: Updated to work for 4.1.1.
* debian/patches/21_make_shared-mime-info_B-D_superfluous.patch: Updated.
* debian/kvirc-data.install: Added .notifyrc.

[ Raúl Sánchez Siles ]
* Stating the right version where kvirc-data break and replace should happen.
* Fixing link to license file.
* Added French and Portuguese man pages.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) 2010 the KVIrc's copyright holder
3
3
# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
4
4
#
5
 
# Zé <ze@mandriva.org>, 2004-2007, 2008.
 
5
# Zé <ze@mandriva.org>, 2004-2007, 2008, 2010.
6
6
# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2010.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kvirc_sharedfileswindow \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-22 15:48+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 04:06+0000\n"
13
 
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 17:15+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 23:54+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
14
14
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Language: pt\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21
 
21
22
#: src/modules/sharedfile/libkvisharedfile.cpp:232
33
34
msgid "    Mask: %s"
34
35
msgstr "    Máscara: %s"
35
36
 
36
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:243
 
37
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:243
37
38
msgid "&Add..."
38
39
msgstr "&Adicionar..."
39
40
 
40
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:76
 
41
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:76
41
42
msgid "&Browse..."
42
 
msgstr "&Explorar..."
 
43
msgstr "&Procurar..."
43
44
 
44
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:247
 
45
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:247
45
46
msgid "&Edit"
46
47
msgstr "&Editar"
47
48
 
48
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:98
 
49
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:98
49
50
msgid "&OK"
50
51
msgstr "&OK"
51
52
 
52
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:178
 
53
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:178
53
54
msgid "Can't open the file"
54
55
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro"
55
56
 
56
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:102
 
57
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:102
57
58
msgid "Cancel"
58
59
msgstr "Cancelar"
59
60
 
60
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:60
 
61
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:60
61
62
msgid "Edit Shared File - KVIrc"
62
63
msgstr "Editar Ficheiro Partilhado - KVIrc"
63
64
 
64
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:87
 
65
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:87
65
66
msgid "Expire at:"
66
67
msgstr "Expira em:"
67
68
 
68
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:227
 
69
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:227
69
70
msgid "Expires"
70
71
msgstr "Expira"
71
72
 
72
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:69
 
73
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:69
73
74
msgid "File path:"
74
75
msgstr "Localização do ficheiro:"
75
76
 
76
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:224
 
77
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:224
77
78
msgid "Filename"
78
79
msgstr "Nome do ficheiro"
79
80
 
80
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:160
 
81
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:160
81
82
msgid "Invalid expire time"
82
83
msgstr "Tempo de expiração inválido"
83
84
 
84
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:169
 
85
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:169
85
86
msgid "Invalid share name"
86
87
msgstr "Nome de partilha inválido"
87
88
 
97
98
msgid "Manage S&hared Files"
98
99
msgstr "Gerir Ficheiros &Partilhados"
99
100
 
100
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:225
 
101
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:225
101
102
msgid "Mask"
102
103
msgstr "Máscara"
103
104
 
104
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:223
 
105
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:223
105
106
msgid "Name"
106
107
msgstr "Nome"
107
108
 
108
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:200
 
109
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:200
109
110
msgid "Never"
110
111
msgstr "Nunca"
111
112
 
118
119
msgstr ""
119
120
"Nenhum ficheiro partilhado com nome visível '%Q' e máscara de utilizador '%Q'"
120
121
 
121
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:163
122
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:171
123
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:180
 
122
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:163
 
123
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:171
 
124
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:180
124
125
msgid "OK"
125
126
msgstr "OK"
126
127
 
128
129
msgid "Ops..failed to add the sharedfile..."
129
130
msgstr "Ops.. falhou ao adicionar o ficheiro partilhado..."
130
131
 
131
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:245
 
132
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:245
132
133
msgid "Re&move"
133
134
msgstr "Re&mover"
134
135
 
135
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:62
 
136
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:62
136
137
msgid "Share name:"
137
138
msgstr "Nome da partilha:"
138
139
 
139
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:702
 
140
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:696
140
141
msgid "Shared Files"
141
142
msgstr "Ficheiros Partilhados"
142
143
 
143
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:161
 
144
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:161
144
145
msgid ""
145
146
"The expire date/time is in the past: please either remove the \"expires"
146
147
"\"check mark or specify a expire date/time in the future"
152
153
msgid "The file '%Q' is not readable"
153
154
msgstr "O ficheiro '%Q' não é legível"
154
155
 
155
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:179
 
156
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:179
156
157
msgid "The file doesn't exist or it is not readable, please check the path"
157
158
msgstr ""
158
159
"O ficheiro não existe ou não é legível, por favor verifique a localização"
159
160
 
160
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:170
 
161
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:170
161
162
msgid "The share name can't be empty, please correct it"
162
163
msgstr "O nome da partilha não pode estar vazio, por favor corrija-o"
163
164
 
166
167
msgid "Total: %d sharedfile"
167
168
msgstr "Total: %d ficheiros partilhados"
168
169
 
169
 
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:80
 
170
#: src/modules/sharedfileswindow/SharedFilesWindow.cpp:80
170
171
msgid "User mask:"
171
172
msgstr "Máscara de utilizador:"