8
8
"Project-Id-Version: theme_ua\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-06-19 20:08+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 17:15+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:263
20
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:284
20
21
msgid "&Apply Theme"
21
22
msgstr "Застосувати тему"
23
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:262
24
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:283
24
25
msgid "&Remove Theme"
25
26
msgstr "Видалити тему"
27
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:217
28
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:217
28
29
msgid "Acquire Screenshot - KVIrc"
29
30
msgstr "Зробити скріншот - KVIrc"
31
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:279
32
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:292
33
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:109 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:123
32
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:108 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:121
33
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:300
34
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:312
34
35
msgid "Apply theme - KVIrc"
35
36
msgstr "Застосувати тему - KVIrc"
37
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:121
38
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:319
38
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:126
39
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:310
42
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:235
43
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:233
43
44
msgid "Choose a file to save the screenshot to"
44
45
msgstr "Виберіть файл для збереження скріншота."
46
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:122
47
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:320
47
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:127
48
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:311
49
50
msgstr "Дата створення"
51
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:123
52
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:321
52
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:128
53
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:312
53
54
msgid "Created with"
54
55
msgstr "Створено за допомогою"
56
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:150
57
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:149
57
58
msgid "Delete Selected Themes"
58
59
msgstr "Видалити обрані теми"
60
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:305
61
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:325
61
62
msgid "Delete Theme - KVIrc"
62
63
msgstr "Видалити тему - KVIrc"
64
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:281
65
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:119
65
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:281
66
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:119
66
67
msgid "Description:"
69
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:276
70
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:269
70
71
msgid "Do Not Install"
71
72
msgstr "Не встановлювати"
73
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:306
74
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:326
74
75
msgid "Do you really wish to delete theme \"%Q\" (version %Q)?"
75
76
msgstr "Ви дійсно хочете видалити \"%Q\" (версії %Q)?"
77
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:275
78
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:268
78
79
msgid "Do you want to proceed with the installation ?"
79
80
msgstr "Ви хочете продовжити установку?"
81
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:280
82
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:110
82
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:109
83
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:301
83
84
msgid "Do you wish to apply theme \"%Q\" (version %Q)?"
84
85
msgstr "Ви дійсно хочете застосувати тему \"%Q\" (версії %Q)?"
86
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:75
87
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:74
87
88
msgid "Error installing theme package: %Q"
88
89
msgstr "Не можу встановити пакет теми: %Q"
90
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:250
91
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:248
91
92
msgid "Error making screenshot"
92
93
msgstr "Не можу зробити скріншот."
94
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:144
95
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:143
95
96
msgid "Export Selected Themes to a Distributable Package"
96
97
msgstr "Експортувати обрані теми в пакет для подальшого поширення"
98
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:64
99
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:369
100
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:457
101
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:545
102
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:562
103
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:574
99
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:64
100
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:369
101
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:456
102
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:543
103
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:558
104
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:570
104
105
msgid "Export Theme - KVIrc"
105
106
msgstr "Експорт теми - KVIrc"
107
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:291
108
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:122
109
msgid "Failed to apply the specified theme: %Q"
110
msgstr "Не можу застосувати обрану тему: %Q"
108
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:120
109
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:311
111
msgid "Failed to apply the specified theme: %1"
112
msgstr "Не можу застосувати обрану тему: %1"
112
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:369
113
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:198
114
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:369
115
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:198
114
116
msgid "Failed to load the selected image"
115
117
msgstr "Не можу завантажити обране зображення"
117
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:458
119
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:457
118
120
msgid "Failed to load the selected image: please fix it"
119
121
msgstr "Не можу завантажити обране зображення: будь ласка, виправте його"
121
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:292
123
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:291
122
124
msgid "Failed to load the selected screenshot image: please fix it"
123
125
msgstr "Не можу завантажити обране зображення. Будь ласка, виправте його."
125
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:217
127
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:217
126
128
msgid "Failed to make screenshot"
127
129
msgstr "Не можу зробити скріншот"
129
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:295
130
msgid "Failed to unpack the selected file: %Q"
131
msgstr "Не можу розпакувати обраний файл: %Q"
131
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:286
133
msgid "Failed to unpack the selected file: %1"
134
msgstr "Не можу розпакувати обраний файл: %1"
133
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:392
136
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:392
134
137
msgid "Finally hit the \"Finish\" button to complete the packaging operation."
135
138
msgstr "Для завершення операції впакування натисніть \"Завершити\"."
137
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:166
140
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:165
138
141
msgid "Get More Themes..."
139
142
msgstr "Одержати більше тим"
141
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:212
144
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:217
142
145
msgid "Go Back to Package Data"
143
146
msgstr "Повернутися до даних пакета"
145
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:329
148
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:329
147
150
"Here you can choose the image that will appear in the installation dialog "
148
151
"for your theme package. It can be an icon, a logo or a screenshot and it "
182
185
"Тут ви повинні вказати інформацію про себе (авторі) і короткий опис теми, "
183
186
"яку ви створюєте."
185
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:257
188
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:257
187
190
"Here you need to provide information about you (the packager) and a short "
188
191
"description of the package you're creating."
189
192
msgstr "Тут ви повинні вказати інформацію про себе й короткий опис пакета."
191
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:108
192
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:78
194
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:108
195
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:78
193
196
msgid "Hit the \"Next\" button to begin."
194
197
msgstr "Натисніть \"Далі\" для продовження."
196
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:328
199
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:328
197
200
msgid "Icon/Screenshot"
198
201
msgstr "Іконка або скріншот"
200
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:273
203
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:266
201
204
msgid "Install Theme Pack - KVIrc"
202
205
msgstr "Установити пакет теми - KVIrc"
204
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:160
207
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:159
205
208
msgid "Install Theme Package From Disk"
206
209
msgstr "Установити пакет теми з локального диска"
208
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:166
211
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:166
209
212
msgid "Make Screenshot Now"
210
213
msgstr "Створити скріншот зараз."
212
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:113
215
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:114
213
216
msgid "Manage Themes - KVIrc"
214
217
msgstr "Керування темами - KVIrc"
216
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:319
219
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:339
217
220
msgid "Open Theme - KVIrc"
218
221
msgstr "Відкрити тему - KVIrc"
220
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:290
223
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:290
221
224
msgid "Package Author:"
224
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:256
227
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:256
225
228
msgid "Package Information"
226
229
msgstr "Інформація про пакет"
228
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:263
231
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:263
229
232
msgid "Package Name:"
230
233
msgstr "Ім'я пакета:"
232
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:380
235
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:380
233
236
msgid "Package Path"
234
237
msgstr "Шлях до пакета"
236
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:541
237
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:558
239
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:539
240
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:554
238
241
msgid "Packaging failed"
239
242
msgstr "Упакування завершене невдало"
241
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:163
244
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:163
242
245
msgid "Put a package description here..."
243
246
msgstr "Запишіть тут опис вашого пакета..."
245
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:64
246
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:198
247
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:233
248
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:270
249
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:282
250
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:292
248
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:64
249
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:198
250
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:233
251
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:270
252
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:281
253
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:291
251
254
msgid "Save Current Theme - KVIrc"
252
255
msgstr "Зберегти поточну тему - KVIrc"
254
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:133
257
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:132
255
258
msgid "Save Current Theme..."
256
259
msgstr "Зберегти поточну тему..."
258
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:302
261
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:301
259
262
msgid "Save Theme - KVIrc"
260
263
msgstr "Зберегти тему - KVIrc"
262
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:173
265
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:173
263
266
msgid "Screenshot"
264
267
msgstr "Скріншот"
266
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:223
269
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:228
267
270
msgid "Show Details"
268
271
msgstr "Показати подробиці"
270
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:323
273
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:314
271
274
msgid "Subdirectory"
272
275
msgstr "Підкаталог"
274
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:69
275
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %Q"
276
msgstr "Обраний файл не є пакетом теми KVIrc : %Q"
277
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:68
279
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %1"
280
msgstr "Обраний файл не є пакетом теми KVIrc : %1"
278
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:47
282
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:47
279
283
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc theme package"
280
284
msgstr "Обрані файли не є пакетами теми KVIrc"
282
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:128 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:171
283
msgid "The theme package '%Q' does not exists"
286
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:126 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:169
287
msgid "The theme package '%Q' does not exist"
286
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:127
290
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:127
287
291
msgid "Theme Author:"
288
292
msgstr "Автор теми:"
290
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:141
294
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:141
291
295
msgid "Theme Data"
292
296
msgstr "Даної теми"
294
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:322
298
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:313
295
299
msgid "Theme Engine Version"
296
300
msgstr "Версія движка теми"
298
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:138
302
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:138
299
303
msgid "Theme Information"
300
304
msgstr "Інформація про тему"
302
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:103
306
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:103
303
307
msgid "Theme Name:"
304
308
msgstr "Ім'я теми:"
306
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:299
310
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:298
307
311
msgid "Theme saved successfully to "
308
312
msgstr "Тема успішно збережена в "
310
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:142
314
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:142
312
316
"This is the information list for the themes you're packaging. If it looks OK "
313
317
"press \"Next\" to continue, otherwise press \"Cancel\" and rewiew your "