~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kvirc/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/modules/theme/theme_fi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Kai Wasserbäch, Kai Wasserbäch, Raúl Sánchez Siles
  • Date: 2011-02-12 10:40:21 UTC
  • mfrom: (14.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110212104021-5mh4f75jlku20mnt
The combined "Twisted Experiment" and "Nocturnal Raid" release.

[ Kai Wasserbäch ]
* Synced to upstream's SVN revision 5467.
* debian/rules:
  - Added .PHONY line.
  - Resurrect -DMANUAL_REVISION, got lost somewhere and we build SVN
    revisions again.
  - Replace "-DWITH_NO_EMBEDDED_CODE=YES" with "-DWANT_CRYPTOPP=YES".
  - Change the remaining -DWITH/-DWITHOUT to the new -DWANT syntax.
* debian/control:
  - Removed DMUA, I'm a DD now.
  - Changed my e-mail address.
  - Removed unneeded relationships (no upgrades over two releases are
    supported).
  - Fix Suggests for kvirc-dbg.
  - kvirc-data: Make the "Suggests: kvirc" a Recommends, doesn't make much
    sense to install the -data package without the program.
* debian/source/local-options: Added with "unapply-patches".
* debian/kvirc.lintian-overrides: Updated to work for 4.1.1.
* debian/patches/21_make_shared-mime-info_B-D_superfluous.patch: Updated.
* debian/kvirc-data.install: Added .notifyrc.

[ Raúl Sánchez Siles ]
* Stating the right version where kvirc-data break and replace should happen.
* Fixing link to license file.
* Added French and Portuguese man pages.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-19 20:08+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 17:15+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <FI@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Language: \n"
18
19
 
19
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:263
 
20
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:284
20
21
msgid "&Apply Theme"
21
22
msgstr "&Ota teema käyttöön"
22
23
 
23
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:262
 
24
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:283
24
25
msgid "&Remove Theme"
25
26
msgstr "&Poista teema"
26
27
 
27
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:217
 
28
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:217
28
29
msgid "Acquire Screenshot - KVIrc"
29
30
msgstr "Ota kuvakaappaus - KVIrc"
30
31
 
31
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:279
32
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:292
33
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:109 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:123
 
32
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:108 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:121
 
33
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:300
 
34
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:312
34
35
msgid "Apply theme - KVIrc"
35
36
msgstr "Ota teema käyttöön - KVIrc"
36
37
 
37
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:121
38
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:319
 
38
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:126
 
39
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:310
39
40
msgid "Author"
40
41
msgstr "Tekijä"
41
42
 
42
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:235
 
43
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:233
43
44
msgid "Choose a file to save the screenshot to"
44
45
msgstr "Valitse tiedosto mihin kuvakaappaus tallennetaan"
45
46
 
46
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:122
47
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:320
 
47
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:127
 
48
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:311
48
49
msgid "Created at"
49
50
msgstr "Luotu"
50
51
 
51
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:123
52
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:321
 
52
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:128
 
53
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:312
53
54
msgid "Created with"
54
55
msgstr "Luotu käyttäen ohjelmaa"
55
56
 
56
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:150
 
57
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:149
57
58
msgid "Delete Selected Themes"
58
59
msgstr "Poista valitut teemat"
59
60
 
60
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:305
 
61
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:325
61
62
msgid "Delete Theme - KVIrc"
62
63
msgstr "Poista teema - KVIrc"
63
64
 
64
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:281
65
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:119
 
65
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:281
 
66
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:119
66
67
msgid "Description:"
67
68
msgstr "Kuvaus:"
68
69
 
69
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:276
 
70
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:269
70
71
msgid "Do Not Install"
71
72
msgstr "Älä asenna"
72
73
 
73
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:306
 
74
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:326
74
75
msgid "Do you really wish to delete theme \"%Q\" (version %Q)?"
75
76
msgstr "Halutako varmasti poistaa teeman \"%Q\"n (versio %Q)?"
76
77
 
77
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:275
 
78
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:268
78
79
msgid "Do you want to proceed with the installation ?"
79
80
msgstr "Haluatko jatkaa asennusta ?"
80
81
 
81
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:280
82
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:110
 
82
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:109
 
83
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:301
83
84
msgid "Do you wish to apply theme \"%Q\" (version %Q)?"
84
85
msgstr "Haluatko ottaa teeman \"%Q\"n (versio %Q) käyttöön?"
85
86
 
86
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:75
 
87
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:74
87
88
msgid "Error installing theme package: %Q"
88
89
msgstr "Virhe asentaessa teemapakettia: %Q"
89
90
 
90
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:250
 
91
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:248
91
92
msgid "Error making screenshot"
92
93
msgstr "Virhe kuvakaappausta tehdessä"
93
94
 
94
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:144
 
95
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:143
95
96
msgid "Export Selected Themes to a Distributable Package"
96
97
msgstr "Vie valitut teemat jaettavaan pakettiin"
97
98
 
98
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:64
99
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:369
100
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:457
101
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:545
102
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:562
103
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:574
 
99
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:64
 
100
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:369
 
101
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:456
 
102
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:543
 
103
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:558
 
104
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:570
104
105
msgid "Export Theme - KVIrc"
105
106
msgstr "Vie teema - KVIrc"
106
107
 
107
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:291
108
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:122
109
 
msgid "Failed to apply the specified theme: %Q"
110
 
msgstr "Ei voitu ottaa teemaa käyttöön: %Q"
 
108
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:120
 
109
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:311
 
110
#, fuzzy
 
111
msgid "Failed to apply the specified theme: %1"
 
112
msgstr "Ei voitu ottaa teemaa käyttöön: %1"
111
113
 
112
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:369
113
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:198
 
114
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:369
 
115
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:198
114
116
msgid "Failed to load the selected image"
115
117
msgstr "Ei voitu ladata valittua kuvaa"
116
118
 
117
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:458
 
119
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:457
118
120
msgid "Failed to load the selected image: please fix it"
119
121
msgstr "Ei voitu ladata valittua kuvaa: ole hyvä ja korjaa se"
120
122
 
121
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:292
 
123
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:291
122
124
msgid "Failed to load the selected screenshot image: please fix it"
123
125
msgstr "Ei voitu ladata kuvakaappaus -kuvaa: ole hyvä ja korjaa se"
124
126
 
125
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:217
 
127
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:217
126
128
msgid "Failed to make screenshot"
127
129
msgstr "Ei voitu ottaa kuvakaappausta"
128
130
 
129
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:295
130
 
msgid "Failed to unpack the selected file: %Q"
131
 
msgstr "Ei voitu purkaa valittua tiedostoa: %Q"
 
131
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:286
 
132
#, fuzzy
 
133
msgid "Failed to unpack the selected file: %1"
 
134
msgstr "Ei voitu purkaa valittua tiedostoa: %1"
132
135
 
133
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:392
 
136
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:392
134
137
msgid "Finally hit the \"Finish\" button to complete the packaging operation."
135
138
msgstr "Lopulta, paina \"Valmis\" -nappia saadaksesi paketoinnin tehdyksi."
136
139
 
137
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:166
 
140
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:165
138
141
msgid "Get More Themes..."
139
142
msgstr "Hae lisää teemoja..."
140
143
 
141
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:212
 
144
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:217
142
145
msgid "Go Back to Package Data"
143
146
msgstr "Mene takaisin paketoidaksesi dataa"
144
147
 
145
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:329
 
148
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:329
146
149
msgid ""
147
150
"Here you can choose the image that will appear in the installation dialog "
148
151
"for your theme package. It can be an icon, a logo or a screenshot and it "
154
157
"suurempi kuin 300x225. Jos et anna kuvaa, yksinkertainen oletuskuvake "
155
158
"näytetään asennuksen aikana."
156
159
 
157
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:150
 
160
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:150
158
161
msgid ""
159
162
"Here you can either choose a screenshot image from disk or make one now. The "
160
163
"screenshot will be displayed in the tooltips of the theme management dialog "
165
168
"Kuvakaappaustanäytetään teemanhallinta-ikkunan työkaluvihjeissä ja "
166
169
"paketinasennusikkunassa jos haluat viedä teeman jaettavaan pakettiin."
167
170
 
168
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:381
 
171
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:381
169
172
#, fuzzy
170
173
msgid ""
171
174
"Here you must choose the file name for the theme package. It should have a *%"
174
177
"Täällä sinun täytyy valita tiedostonimi teemapaketille. Sen pitäisi käyttää "
175
178
"*.%1 -päätettä"
176
179
 
177
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:97
 
180
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:97
178
181
msgid ""
179
182
"Here you need to provide information about you (the author) and a short "
180
183
"description of the theme you're creating."
182
185
"Tänne sinun täytyy antaa tietoja sinusta (tekijästä) ja lyhyt kuvaus "
183
186
"teemasta jota olet luomassa."
184
187
 
185
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:257
 
188
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:257
186
189
msgid ""
187
190
"Here you need to provide information about you (the packager) and a short "
188
191
"description of the package you're creating."
190
193
"Tänne sinun on annettava tietoja sinusta (paketoija) ja lyhyt kuvaus "
191
194
"paketista jonka luot"
192
195
 
193
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:108
194
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:78
 
196
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:108
 
197
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:78
195
198
msgid "Hit the \"Next\" button to begin."
196
199
msgstr "Paina \"Seuraava\" -nappia aloittaaksesi."
197
200
 
198
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:328
 
201
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:328
199
202
msgid "Icon/Screenshot"
200
203
msgstr "Kuvake/Kuvakaappaus"
201
204
 
202
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:273
 
205
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:266
203
206
msgid "Install Theme Pack - KVIrc"
204
207
msgstr "Asenna teemapaketti - KVIrc"
205
208
 
206
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:160
 
209
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:159
207
210
msgid "Install Theme Package From Disk"
208
211
msgstr "Asenna teemapaketti levyltä"
209
212
 
210
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:166
 
213
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:166
211
214
msgid "Make Screenshot Now"
212
215
msgstr "Tee kuvakaappaus nyt"
213
216
 
214
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:113
 
217
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:114
215
218
msgid "Manage Themes - KVIrc"
216
219
msgstr "Järjestä teemat - KVIrc"
217
220
 
218
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:319
 
221
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:339
219
222
msgid "Open Theme - KVIrc"
220
223
msgstr "Avaa teema - KVIrc"
221
224
 
222
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:290
 
225
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:290
223
226
msgid "Package Author:"
224
227
msgstr "Tekijä:"
225
228
 
226
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:256
 
229
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:256
227
230
msgid "Package Information"
228
231
msgstr "Paketin tietoja"
229
232
 
230
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:263
 
233
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:263
231
234
msgid "Package Name:"
232
235
msgstr "Paketin nimi:"
233
236
 
234
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:380
 
237
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:380
235
238
msgid "Package Path"
236
239
msgstr "Paketin polku"
237
240
 
238
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:541
239
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:558
 
241
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:539
 
242
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:554
240
243
msgid "Packaging failed"
241
244
msgstr "Paketointi epäonnistui"
242
245
 
243
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:163
 
246
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:163
244
247
msgid "Put a package description here..."
245
248
msgstr "Laita tähän kuvaus..."
246
249
 
247
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:64
248
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:198
249
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:233
250
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:270
251
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:282
252
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:292
 
250
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:64
 
251
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:198
 
252
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:233
 
253
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:270
 
254
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:281
 
255
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:291
253
256
msgid "Save Current Theme - KVIrc"
254
257
msgstr "Tallenna nykyinen teema - KVIrc"
255
258
 
256
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:133
 
259
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:132
257
260
msgid "Save Current Theme..."
258
261
msgstr "Tallenna nykyinen teema..."
259
262
 
260
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:302
 
263
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:301
261
264
msgid "Save Theme - KVIrc"
262
265
msgstr "Tallenna teema - KVIrc"
263
266
 
264
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:173
 
267
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:173
265
268
msgid "Screenshot"
266
269
msgstr "Kuvakaappaus"
267
270
 
268
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:223
 
271
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:228
269
272
msgid "Show Details"
270
273
msgstr "Näytä lisätiedot"
271
274
 
272
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:323
 
275
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:314
273
276
msgid "Subdirectory"
274
277
msgstr "Alikansio"
275
278
 
276
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:69
277
 
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %Q"
278
 
msgstr "Valittu tiedosto ei näytä olevan kelvollinen KVIrc -teemapaketti: %Q"
 
279
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:68
 
280
#, fuzzy
 
281
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %1"
 
282
msgstr "Valittu tiedosto ei näytä olevan kelvollinen KVIrc -teemapaketti: %1"
279
283
 
280
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:47
 
284
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:47
281
285
msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc theme package"
282
286
msgstr "Valittu tiedosto ei näytä olevan kelvollinen KVIrc -teemapaketti"
283
287
 
284
 
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:128 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:171
285
 
msgid "The theme package '%Q' does not exists"
 
288
#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:126 src/modules/theme/libkvitheme.cpp:169
 
289
msgid "The theme package '%Q' does not exist"
286
290
msgstr ""
287
291
 
288
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:127
 
292
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:127
289
293
msgid "Theme Author:"
290
294
msgstr "Teeman tekijä:"
291
295
 
292
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:141
 
296
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:141
293
297
msgid "Theme Data"
294
298
msgstr "Teeman tietoja"
295
299
 
296
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:322
 
300
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:313
297
301
msgid "Theme Engine Version"
298
302
msgstr "Teemakoneiston versio"
299
303
 
300
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:138
 
304
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:138
301
305
msgid "Theme Information"
302
306
msgstr "Teeman tietoja"
303
307
 
304
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:103
 
308
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:103
305
309
msgid "Theme Name:"
306
310
msgstr "Teeman nimi:"
307
311
 
308
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:299
 
312
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:298
309
313
msgid "Theme saved successfully to "
310
314
msgstr "Teema asennettu kansioon "
311
315
 
312
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:142
 
316
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:142
313
317
msgid ""
314
318
"This is the information list for the themes you're packaging. If it looks OK "
315
319
"press \"Next\" to continue, otherwise press \"Cancel\" and rewiew your "
319
323
"\"Seuraava\" -nappia jatkaaksesi, muutoin paina \"Peruuta\" ja käy läpi "
320
324
"teemasi ensin"
321
325
 
322
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:104
 
326
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:104
323
327
msgid ""
324
328
"This procedure allows you to export the selected themes to a single package. "
325
329
"It is useful when you want to distribute your themes to the public."
327
331
"Tämä proseduuri sallii sinun viedä valitut teemat yhteen pakettiin. Se on "
328
332
"kätevää kun haluat jakaa teemasi."
329
333
 
330
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:74
 
334
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:74
331
335
msgid ""
332
336
"This procedure allows you to save the current theme settings to a single "
333
337
"directory. It is useful if you want to apply other themes or play with the "
341
345
"käyttöön yhdella napin painalluksella. Se myös sallii sinun muokata teema-"
342
346
"asetuksia ja myöhemmin viedä ne jaettavaan pakettiin."
343
347
 
344
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:270
 
348
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:270
345
349
msgid "Unable to create theme directory."
346
350
msgstr "Ei voitu luoda teemakansiota."
347
351
 
348
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:281
349
 
msgid "Unable to save theme: %Q"
350
 
msgstr "Ei voitu tallentaa teemaa: %Q"
 
352
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:280
 
353
#, fuzzy
 
354
msgid "Unable to save theme: %1"
 
355
msgstr "Ei voitu tallentaa teemaa: %1"
351
356
 
352
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:272
353
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:111
 
357
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:272
 
358
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:111
354
359
msgid "Version:"
355
360
msgstr "Versio:"
356
361
 
357
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:219
 
362
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:224
358
363
msgid ""
359
364
"Warning: Some of the theme contained in this package might be either "
360
365
"corrupted or incompatible with this version of KVIrc"
362
367
"Varoitus: Jotkin teeman sisältämät osat saattavat olla joko kelvottomia tai "
363
368
"ei-yhteensopivia tämän KVIrc -version kanssa"
364
369
 
365
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:203
 
370
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:208
366
371
msgid "Warning: The theme might be incompatible with this version of KVIrc"
367
372
msgstr ""
368
373
"Varoitus: Tämä teema saattaa olla ei-yhteensopiva tämän KVIrc -version kanssa"
369
374
 
370
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:101
371
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:85
 
375
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:101
 
376
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:85
372
377
msgid "Welcome"
373
378
msgstr "Tervetuloa"
374
379
 
375
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:277
 
380
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:270
376
381
msgid "Yes, Proceed"
377
382
msgstr "Kyllä, jatka"
378
383
 
379
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:233
 
384
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:233
380
385
msgid "You must choose a theme name!"
381
386
msgstr "Sinun on valittava teeman nimi!"
382
387
 
383
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:106
 
388
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:106
384
389
msgid ""
385
390
"You will be asked to provide a package name, a description and, if you want, "
386
391
"an icon/screenshot."
388
393
"Sinua pyydetään antamaan paketin nimi, kuvaus, ja jos haluat, kuvake/"
389
394
"kuvakaappaus."
390
395
 
391
 
#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:76
 
396
#: src/modules/theme/SaveThemeDialog.cpp:76
392
397
msgid ""
393
398
"You will be asked to provide a theme name, a description and, if you want, a "
394
399
"screenshot."
395
400
msgstr ""
396
401
"Sinua pyydetään antamaan teeman nimi, kuvaus, ja jos haluat, kuvakaappaus."
397
402
 
398
 
#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:274
 
403
#: src/modules/theme/ThemeFunctions.cpp:267
399
404
msgid "You're about to install the following theme package"
400
405
msgstr "Aiot asentaa seuraavan teemapaketin"
401
406
 
402
 
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:161
 
407
#: src/modules/theme/PackThemeDialog.cpp:161
403
408
msgid "Your name here"
404
409
msgstr "Sinun nimi tähän"
405
410
 
406
 
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:86
 
411
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:87
407
412
msgid "by"
408
413
msgstr "tekijänä"
409
414