1
# Bulgarian translation for unattended-upgrades
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the unattended-upgrades package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: unattended-upgrades\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 23:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:45+0000\n"
12
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-22 11:36+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
20
#: ../unattended-upgrade:142
22
msgid "Progress: %s %% (%s)"
23
msgstr "Напредък: %s %% (%s)"
25
#: ../unattended-upgrade:361 ../unattended-upgrade:449
26
#: ../unattended-upgrade-shutdown:161
27
msgid "All upgrades installed"
28
msgstr "Всички пакети за надграждане са инсталирани"
30
#: ../unattended-upgrade:363 ../unattended-upgrade:441
31
msgid "Installing the upgrades failed!"
32
msgstr "Инсталирането на надгражданията е неуспешно!"
34
#: ../unattended-upgrade:364 ../unattended-upgrade:442
36
msgid "error message: '%s'"
37
msgstr "съобщение с грешка: '%s'"
39
#: ../unattended-upgrade:365 ../unattended-upgrade:443
41
msgid "dpkg returned a error! See '%s' for details"
42
msgstr "dpkg върна грешка! Вижте '%s' за подробности"
44
#: ../unattended-upgrade:706
46
"No '/usr/bin/mail' or '/usr/sbin/sendmail',can not send mail. You probably "
47
"want to install the 'mailx' package."
50
#: ../unattended-upgrade:719
52
msgid "[reboot required] unattended-upgrades result for '%s': %s"
55
#: ../unattended-upgrade:722
57
msgid "unattended-upgrades result for '%s': '%s'"
60
#: ../unattended-upgrade:724
63
"Unattended upgrade returned: %s\n"
66
"Надграждане без потребителска намеса върна: %s\n"
69
#: ../unattended-upgrade:727
71
"Warning: A reboot is required to complete this upgrade.\n"
74
"Внимание: За завършването на това надграждане е необходимо рестартиране.\n"
77
#: ../unattended-upgrade:729
78
msgid "Packages that were upgraded:\n"
81
#: ../unattended-upgrade:731
82
msgid "Packages that attempted to upgrade:\n"
85
#: ../unattended-upgrade:735
86
msgid "Packages with upgradable origin but kept back:\n"
87
msgstr "Пакети с надградим произход, но с въздържане:\n"
89
#: ../unattended-upgrade:740
90
msgid "Package installation log:"
91
msgstr "Дневник за инсталация на пакети:"
93
#: ../unattended-upgrade:744
94
msgid "Unattended-upgrades log:\n"
95
msgstr "Дневник на надграждания без намеса на потребителя:\n"
97
#: ../unattended-upgrade:764
99
msgid "Writing dpkg log to '%s'"
100
msgstr "Записване на dpkg дневник в '%s'"
102
#: ../unattended-upgrade:919
104
msgid "package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)"
106
"пакетът '%s' е надградим, но не може да се маркира за надграждане (%s)"
108
#: ../unattended-upgrade:940
110
msgid "Initial blacklisted packages: %s"
111
msgstr "Първоначални отписани пакети: %s"
113
#: ../unattended-upgrade:942
114
msgid "Starting unattended upgrades script"
115
msgstr "Стартиране на скрип без потребителска намеса"
117
#: ../unattended-upgrade:945
119
msgid "Allowed origins are: %s"
120
msgstr "Позволените произходи са: %s"
122
#: ../unattended-upgrade:958 ../unattended-upgrade:959
123
msgid "Unclean dpkg state detected, trying to correct"
126
#: ../unattended-upgrade:968
129
"dpkg --configure -a output:\n"
132
"изход на dpkg --configure -a:\n"
135
#: ../unattended-upgrade:977
136
msgid "Lock could not be acquired (another package manager running?)"
138
"Заключването не може да се пренебрегне (изпълнява ли се друг мениджър на "
141
#: ../unattended-upgrade:979
142
msgid "Cache lock can not be acquired, exiting"
143
msgstr "Заключването не може да се пренебрегне, затваряне на програмата"
145
#: ../unattended-upgrade:986 ../unattended-upgrade:987
146
msgid "Cache has broken packages, exiting"
147
msgstr "Кеша има счупени пакети, затваряне на програмата"
149
#: ../unattended-upgrade:1024
151
msgid "GetArchives() failed: '%s'"
152
msgstr "GetArchives() е неуспешен: '%s'"
154
#: ../unattended-upgrade:1034 ../unattended-upgrade:1035
156
msgid "An error occurred: '%s'"
159
#: ../unattended-upgrade:1037 ../unattended-upgrade:1039
161
msgid "The URI '%s' failed to download, aborting"
162
msgstr "URI '%s' не успя да се изтегли, прекратяване"
164
#: ../unattended-upgrade:1043
166
msgid "Download finished, but file '%s' not there?!?"
167
msgstr "Изтеглянето завърши, но файлът '%s' не е там?!?"
169
#: ../unattended-upgrade:1059 ../unattended-upgrade:1063
171
msgid "Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually"
173
"Пакетът '%s' има запитване за конфигурационен файл и трябва да се надгради "
176
#: ../unattended-upgrade:1086
178
msgid "package '%s' not upgraded"
179
msgstr "пакетът '%s' не може да се надгражда"
181
#: ../unattended-upgrade:1101
183
msgid "Packages that are auto removed: '%s'"
184
msgstr "Автоматично премахнати пакети: '%s'"
186
#: ../unattended-upgrade:1110
187
msgid "No packages found that can be upgraded unattended"
189
"Не са намерени пакети, които могат да се надградят без потребителска намеса"
191
#: ../unattended-upgrade:1132
193
msgid "Packages that will be upgraded: %s"
196
#: ../unattended-upgrade:1174
197
msgid "print debug messages"
198
msgstr "отпечатване на съобщения за грешки"
200
#: ../unattended-upgrade:1177
201
msgid "make apt/libapt print verbose debug messages"
204
#: ../unattended-upgrade:1180
205
msgid "print info messages"
208
#: ../unattended-upgrade:1183
209
msgid "Simulation, download but do not install"
210
msgstr "Симулация, изтегляне, но без инсталиране"
212
#: ../unattended-upgrade:1186
213
msgid "Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGINT"
216
#: ../unattended-upgrade:1195
217
msgid "You need to be root to run this application"
218
msgstr "Трябва да сте root, за да изпълните тази програма"
220
#: ../unattended-upgrade-shutdown:72
221
msgid "Unattended-upgrade in progress during shutdown, sleeping for 5s"
223
"Надграждане без потребителска намеса при изключване, заспиване за 5 секунди"
225
#: ../unattended-upgrade-shutdown:125
226
msgid "Running unattended-upgrades in shutdown mode"
229
#: ../unattended-upgrade-shutdown:153
231
msgid "Giving up on lockfile after %s delay"
232
msgstr "Отказване от заключен файл след %s закъснение"