1
1
# Acoli translation of VLC
3
#: modules/gui/macosx/prefs.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:440
6
5
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7
6
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-02-13 01:18+0100\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 18:54+0100\n"
9
8
"PO-Revision-Date: 2011-02-04 19:14+0200\n"
10
9
"Last-Translator: Alfred John <agwanta2004@yahoo.co.uk>\n"
11
10
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
531
530
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:266 modules/gui/macosx/MainMenu.m:363
532
531
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370 modules/gui/macosx/MainMenu.m:846
533
532
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:847 modules/gui/macosx/MainMenu.m:848
534
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1135 modules/gui/macosx/playlist.m:487
533
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1147 modules/gui/macosx/playlist.m:487
535
534
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
536
535
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/menus.cpp:790
537
536
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
2352
2351
#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:819
2353
2352
#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/MainMenu.m:502
2354
2353
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1311
2355
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:563
2356
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:790
2354
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:575
2355
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:802
2357
2356
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:626
2358
2357
#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:71
2359
2358
#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:88
4610
4609
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:181 modules/gui/macosx/open.m:118
4611
4610
#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/prefs.m:206
4612
4611
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
4613
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
4612
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
4614
4613
#: modules/gui/macosx/wizard.m:323
4615
4614
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1279
4616
4615
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1556
5547
5546
msgid "Blu-Ray Disc Input"
5550
#: modules/access/bluray.c:48 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5549
#: modules/access/bluray.c:52 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5554
#: modules/access/bluray.c:49
5553
#: modules/access/bluray.c:53
5555
5554
msgid "Blu-Ray Disc support (libbluray)"
5558
#: modules/access/bluray.c:142
5557
#: modules/access/bluray.c:166
5560
5559
"This Blu-Ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does "
5564
#: modules/access/bluray.c:147
5563
#: modules/access/bluray.c:171
5565
5564
msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
5568
#: modules/access/bluray.c:156
5567
#: modules/access/bluray.c:180
5570
5569
"This Blu-Ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not "
5574
#: modules/access/bluray.c:161
5573
#: modules/access/bluray.c:185
5575
5574
msgid "Your system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?"
5578
#: modules/access/bluray.c:198
5577
#: modules/access/bluray.c:222
5579
5578
msgid "Blu-Ray error"
15603
15602
msgid "(no item is being played)"
15604
15603
msgstr "(gino mo keken pe tye kombedi katuku)"
15606
#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
15605
#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
15607
15606
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
15608
15607
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:146
15609
15608
msgid "Messages"
15610
15609
msgstr "Kwena"
15612
#: modules/gui/macosx/intf.m:673
15611
#: modules/gui/macosx/intf.m:662
15613
15612
msgid "Open CrashLog..."
15614
15613
msgstr "Yab Dul ma Opoto..."
15616
#: modules/gui/macosx/intf.m:674
15615
#: modules/gui/macosx/intf.m:663
15617
15616
msgid "Save this Log..."
15618
15617
msgstr "Gwok Rekod me jami ni..."
15620
#: modules/gui/macosx/intf.m:677
15619
#: modules/gui/macosx/intf.m:666
15622
15621
msgstr "Cwali"
15624
#: modules/gui/macosx/intf.m:678
15623
#: modules/gui/macosx/intf.m:667
15625
15624
msgid "Don't Send"
15626
15625
msgstr "Pe I cwal"
15628
#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:680
15627
#: modules/gui/macosx/intf.m:668 modules/gui/macosx/intf.m:669
15629
15628
msgid "VLC crashed previously"
15630
15629
msgstr "VLC otyeko too lacen con"
15632
#: modules/gui/macosx/intf.m:681
15631
#: modules/gui/macosx/intf.m:670
15634
15633
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
15638
15637
"URL of a network stream, ..."
15641
#: modules/gui/macosx/intf.m:682
15640
#: modules/gui/macosx/intf.m:671
15642
15641
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
15643
15642
msgstr "An aye ka imito kube keda pi bur man mageri."
15645
#: modules/gui/macosx/intf.m:683
15644
#: modules/gui/macosx/intf.m:672
15647
15646
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
15648
15647
"information."
15651
#: modules/gui/macosx/intf.m:1718
15650
#: modules/gui/macosx/intf.m:1729
15652
15651
msgid "Error when sending the Crash Report"
15653
15652
msgstr "Bal ka itye kacwalo Ripot me Oyotoyot"
15655
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
15654
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
15656
15655
msgid "No CrashLog found"
15657
15656
msgstr "Pe ginongo jami mo mamito timo oyoto"
15659
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809 modules/gui/macosx/prefs.m:227
15660
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:720
15658
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820 modules/gui/macosx/prefs.m:227
15659
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:732
15661
15660
msgid "Continue"
15662
15661
msgstr "Mede kwede"
15664
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
15663
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
15665
15664
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
15666
15665
msgstr "Pe onongo lanen mo ma nyutu bunyere mukato."
15668
#: modules/gui/macosx/intf.m:1836
15667
#: modules/gui/macosx/intf.m:1847
15669
15668
msgid "Remove old preferences?"
15670
15669
msgstr "kwany woko ma con macwinyi omito?"
15672
#: modules/gui/macosx/intf.m:1837
15671
#: modules/gui/macosx/intf.m:1848
15673
15672
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
15674
15673
msgstr "Wan wa tyeko nongo woko VLC me cik macon pi fail ma imaro."
15676
#: modules/gui/macosx/intf.m:1838
15675
#: modules/gui/macosx/intf.m:1849
15677
15676
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
15678
15677
msgstr "Dir I dwok ika yugi ki I nwo nongo VLC"
15680
#: modules/gui/macosx/intf.m:1949
15679
#: modules/gui/macosx/intf.m:1960
15682
15681
msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd"
15683
15682
msgstr "Ket kite iyik Dul me VLC (%s).rtfd"
15685
#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
15684
#: modules/gui/macosx/intf.m:2029
15686
15685
msgid "Relaunch required"
15689
#: modules/gui/macosx/intf.m:2019
15688
#: modules/gui/macosx/intf.m:2030
15691
15690
"To make sure that VLC no longer listens to your media key events, it needs "
15692
15691
"to be restarted."
15695
#: modules/gui/macosx/intf.m:2020
15694
#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
15696
15695
msgid "Relaunch VLC"
16121
16120
msgid "Drop media here"
16124
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:308
16123
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:310
16125
16124
msgid "LIBRARY"
16128
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:313
16127
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
16129
16128
msgid "MY COMPUTER"
16132
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:314
16131
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
16133
16132
msgid "DEVICES"
16136
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
16135
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:317
16137
16136
msgid "LOCAL NETWORK"
16140
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
16139
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:318
16141
16140
msgid "INTERNET"
16232
16231
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:168
16233
16232
#: modules/gui/macosx/output.m:147
16234
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
16235
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:215
16236
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:260
16237
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:310
16238
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:404 modules/lua/vlc.c:72
16233
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:157
16234
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:217
16235
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:263
16236
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:314
16237
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:434 modules/lua/vlc.c:72
16239
16238
#: modules/stream_out/rtp.c:114
16240
16239
#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:32
16241
16240
#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:91
16276
16275
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/output.m:146
16277
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:214
16278
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
16279
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:356
16280
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:403
16276
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:216
16277
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:313
16278
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:378
16279
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:433
16281
16280
msgid "Address"
16282
16281
msgstr "Address"
16682
16681
msgid "Show Basic"
16683
16682
msgstr "Mayot mamite"
16685
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
16684
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
16686
16685
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:339
16687
16686
msgid "Reset Preferences"
16688
16687
msgstr "Dwok yore mere bed kite macon"
16690
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:722
16689
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:734
16692
16691
"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
16693
16692
"Are you sure you want to continue?"
16937
16936
msgid "Sequential numbering"
16938
16937
msgstr "Keto namba malube"
16940
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:469
16939
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481
16941
16940
msgid "Last check on: %@"
16942
16941
msgstr "Kineno me agiki iyi: %@"
16944
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:471
16943
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:483
16945
16944
msgid "No check was performed yet."
16946
16945
msgstr "Fud pe kineno"
16948
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627
16949
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1185
16947
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:639
16948
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
16950
16949
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:497
16951
16950
msgid "Custom"
16952
16951
msgstr "Lakite meri"
16954
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
16953
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16955
16954
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:498
16956
16955
msgid "Lowest latency"
16957
16956
msgstr "Lyeto matidi maloyo"
16959
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
16958
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16960
16959
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:499
16961
16960
msgid "Low latency"
16962
16961
msgstr "Lyeto matidi"
16964
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
16963
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
16965
16964
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:501
16966
16965
msgid "High latency"
16967
16966
msgstr "Lyeto madit"
16969
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
16968
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
16970
16969
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:502
16971
16970
msgid "Higher latency"
16972
16971
msgstr "Lyeto madit maloyo"
16974
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1085
16973
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1097
16975
16974
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
16976
16975
msgstr "Yer folda weki igwoki ginanena ma imako oyoto iye."
16978
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1087
16979
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1199
16977
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1099
16978
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1211
16980
16979
msgid "Choose"
16983
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
16982
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1209
16985
16984
msgid "Choose the directory or filename where the records will be stored."
16986
16985
msgstr "Pe giyero kagwoko me kano fail"
16988
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1219
16987
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1231
16990
16989
"Press new keys for\n"
16993
16992
"Di luyab manyen pi\n"
16996
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1303
16995
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1315
16997
16996
msgid "Invalid combination"
16998
16997
msgstr "Coko ma pe konyo"
17000
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1304
16999
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17001
17000
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
17003
17002
"Icwer cwiny, luyab magi pe watwero miyo bedo bala yo macek pi layab matek"
17005
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17006
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1320
17004
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1328
17005
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1332
17007
17006
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
17008
17007
msgstr "Man ma gicoko \"%@\" otyeko kwanyo oko. "
18978
18977
msgid "Filename"
18979
18978
msgstr "Nying fail"
18981
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:138
18980
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
18982
18981
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:113
18983
18982
msgid "Save file..."
18984
18983
msgstr "Kan fail..."
18986
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
18985
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:140
18987
18986
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:115
18989
18988
"Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)"
18992
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:151
18991
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:152
18993
18992
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP."
18994
18993
msgstr "Rwom man keto adwogi me jami man iyi kakube mabeyo ki HTTP."
18996
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:155
18997
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:259
18995
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
18996
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:262
19001
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:210
19000
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
19004
19003
"This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol."
19005
19004
msgstr "Rwom man keto jami ma gigonyo iyi kakube beyo ki UDP."
19007
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:255
19006
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:258
19008
19007
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP."
19009
19008
msgstr "Rwom man keto jami iyi kakube beyo ki RTSP."
19011
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:305
19010
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
19012
19011
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via UDP."
19013
19012
msgstr "Rwom man keto jami ma gigonyo iyi kakube beyo ki UDP."
19015
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:352
19014
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:374
19016
19015
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTP."
19017
19016
msgstr "Rwom man keto jami ma gigonyo iyi kakube beyo ki RTP."
19019
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:357
19018
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:379
19020
19019
msgid "Base port"
19021
19020
msgstr "Ka Majwii"
19023
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:399
19022
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:429
19024
19023
msgid "This module outputs the transcoded stream to an Icecast server."
19025
19024
msgstr "Rwom man keto jami ma gigonyo iyi lagab me Icecast."
19027
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:420
19026
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:450
19028
19027
msgid "Mount Point"
19029
19028
msgstr "Ka Keto"
19031
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:421
19030
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:451
19032
19031
msgid "Login:pass"
19033
19032
msgstr "Dony:pass"
20278
20277
msgid "XSPF playlist|*.xspf|M3U file|*.m3u|HTML playlist|*.html"
20279
20278
msgstr "XSPF playlist|*.xspf|M3U file|*.m3u|HTML playlist|*.html"
20281
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:450
20280
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:462
20282
20281
msgid "Skin to use"
20283
20282
msgstr "Kome me tic"
20285
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:451
20284
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
20286
20285
msgid "Path to the skin to use."
20287
20286
msgstr "Yo beo i kome me tic."
20289
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:452
20288
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
20290
20289
msgid "Config of last used skin"
20291
20290
msgstr "Can ma otude i kom ma kitiyo kwede me agiki"
20293
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:453
20292
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
20295
20294
"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
20296
20295
"automatically, do not touch it."
20299
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:456
20298
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
20300
20299
msgid "Show a systray icon for VLC"
20301
20300
msgstr "Nyut kit cal me VLC"
20303
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:457
20304
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:458
20302
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
20303
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:470
20305
20304
msgid "Show VLC on the taskbar"
20306
20305
msgstr "Nyut VLC ikom bao me tic"
20308
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:459
20307
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
20309
20308
msgid "Enable transparency effects"
20310
20309
msgstr "Ket jami obed maleng"
20312
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:460
20311
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:472
20314
20313
"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
20315
20314
"when moving windows does not behave correctly."
20318
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
20319
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
20317
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:475
20318
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:476
20320
20319
msgid "Use a skinned playlist"
20321
20320
msgstr "Ti ki nying otuku ma kiyeko"
20323
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
20322
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:477
20324
20323
msgid "Display video in a skinned window if any"
20325
20324
msgstr "Tan cal anena i dirija me del kom makiyeko ka ce mo tye"
20327
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
20326
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:479
20329
20328
"When set to 'no', this parameter is intended to give old skins a chance to "
20330
20329
"play back video even though no video tag is implemented"
20333
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:491
20332
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:503
20334
20333
msgid "Skins"
20335
20334
msgstr "Del Kome"
20337
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:492
20336
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:504
20338
20337
msgid "Skinnable Interface"
20339
20338
msgstr "kaneno maromo ayeka"