~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/vlc/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Benjamin Drung
  • Date: 2012-02-18 01:29:48 UTC
  • mfrom: (1.1.45) (3.5.32 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120218012948-tvq9nhnfi98kra44
Tags: 2.0.0-1
* New upstream release (Closes: #499381, #573064, #624027, LP: #455825,
  #573775, #695882, #705151, #708448, #738381, #743581, #747757, #817924,
  #931083).
* Remove dropped mozilla-plugin-vlc, vlc-plugin-ggi, and vlc-plugin-svgalib.
  The Mozilla browser plug-in is now provided by a separate source tarball.
* Add new plugins to and remove dropped plugins from vlc-nox.
* Add new and remove dropped build dependencies:
  + libbluray-dev (for Blu-ray support)
  + libresid-builder-dev
  + libsamplerate0-dev
  + libsidplay2-dev
  + lbspeexdsp-dev
  + libxcb-composite0-dev
  - libgtk2.0-dev
  - xulrunner-dev
* vlc-plugin-fluidsynth depends on fluid-soundfont-gm or
  musescore-soundfont-gm for having a sound font for playing MIDI files.
* Drop all patches (they were either backported or accepted by upstream).
* Update symbols for libvlc5.
* Install plugins.dat instead of running vlc-cache-gen in postinst.
* Update minimum version of build dependencies.
* Change Build-Dependency from libupnp3-dev to unversioned libupnp-dev.
  (Closes: #656831)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
#
6
6
# Olav Dahlum <odahlum@ooo4kids.org>, 2011.
7
7
# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2011.
8
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:440
9
8
msgid ""
10
9
msgstr ""
11
10
"Project-Id-Version: vlc\n"
12
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-13 01:18+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 18:54+0100\n"
14
13
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 04:01+0200\n"
15
14
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
16
15
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lists.ping.uio.no>\n"
336
335
 
337
336
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2163
338
337
#: src/playlist/engine.c:217 modules/demux/playlist/playlist.c:63
339
 
#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:309
 
338
#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:311
340
339
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
341
340
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:191
342
341
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:187
526
525
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:266 modules/gui/macosx/MainMenu.m:363
527
526
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370 modules/gui/macosx/MainMenu.m:846
528
527
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:847 modules/gui/macosx/MainMenu.m:848
529
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1135 modules/gui/macosx/playlist.m:487
 
528
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1147 modules/gui/macosx/playlist.m:487
530
529
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
531
530
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/menus.cpp:790
532
531
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
573
572
msgid "Save..."
574
573
msgstr "Lagre …"
575
574
 
576
 
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:371
 
575
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:421
577
576
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:280 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1178
578
577
msgid "Repeat All"
579
578
msgstr "Gjenta alt"
580
579
 
581
 
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:388
 
580
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:442
582
581
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:279 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1171
583
582
msgid "Repeat One"
584
583
msgstr "Gjenta en"
594
593
msgid "Random"
595
594
msgstr "Tilfeldig"
596
595
 
597
 
#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:352
 
596
#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:398
598
597
msgid "Random Off"
599
598
msgstr "Tilfeldig av"
600
599
 
770
769
 
771
770
#: src/audio_output/common.c:85 src/audio_output/common.c:125
772
771
#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:683
773
 
#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1965
 
772
#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1987
774
773
#: modules/video_filter/postproc.c:228
775
774
msgid "Disable"
776
775
msgstr "Slå av"
1194
1193
msgstr "Tittel"
1195
1194
 
1196
1195
#: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
1197
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1199
 
1196
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1197
1198
1197
msgid "Artist"
1199
1198
msgstr "Artist"
1200
1199
 
2453
2452
#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:819
2454
2453
#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/MainMenu.m:502
2455
2454
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1311
2456
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:563
2457
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:790
 
2455
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:575
 
2456
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:802
2458
2457
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:626
2459
2458
#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:71
2460
2459
#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:88
2462
2461
msgstr "Standard"
2463
2462
 
2464
2463
#: src/libvlc-module.c:683 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66
2465
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1963 modules/gui/macosx/wizard.m:357
 
2464
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1985 modules/gui/macosx/wizard.m:357
2466
2465
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
2467
2466
msgid "Enable"
2468
2467
msgstr "Slå på"
4705
4704
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:181 modules/gui/macosx/open.m:118
4706
4705
#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/prefs.m:206
4707
4706
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
4708
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
 
4707
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
4709
4708
#: modules/gui/macosx/wizard.m:323
4710
4709
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1279
4711
4710
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1556
4782
4781
msgstr "Installer"
4783
4782
 
4784
4783
#: src/playlist/engine.c:230 src/playlist/loadsave.c:152 lib/media_list.c:254
4785
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:311
 
4784
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:313
4786
4785
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:193
4787
4786
msgid "Media Library"
4788
4787
msgstr "Mediabibliotek"
5683
5682
msgid "Blu-Ray Disc Input"
5684
5683
msgstr ""
5685
5684
 
5686
 
#: modules/access/bluray.c:48 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 
5685
#: modules/access/bluray.c:52 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5687
5686
msgid "BluRay"
5688
5687
msgstr ""
5689
5688
 
5690
 
#: modules/access/bluray.c:49
 
5689
#: modules/access/bluray.c:53
5691
5690
msgid "Blu-Ray Disc support (libbluray)"
5692
5691
msgstr ""
5693
5692
 
5694
 
#: modules/access/bluray.c:142
 
5693
#: modules/access/bluray.c:166
5695
5694
msgid ""
5696
5695
"This Blu-Ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does "
5697
5696
"not have it."
5698
5697
msgstr ""
5699
5698
 
5700
 
#: modules/access/bluray.c:147
 
5699
#: modules/access/bluray.c:171
5701
5700
msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
5702
5701
msgstr ""
5703
5702
 
5704
 
#: modules/access/bluray.c:156
 
5703
#: modules/access/bluray.c:180
5705
5704
msgid ""
5706
5705
"This Blu-Ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not "
5707
5706
"have it."
5708
5707
msgstr ""
5709
5708
 
5710
 
#: modules/access/bluray.c:161
 
5709
#: modules/access/bluray.c:185
5711
5710
msgid "Your system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?"
5712
5711
msgstr ""
5713
5712
 
5714
 
#: modules/access/bluray.c:198
 
5713
#: modules/access/bluray.c:222
5715
5714
#, fuzzy
5716
5715
msgid "Blu-Ray error"
5717
5716
msgstr "Blu-Ray"
7997
7996
#: modules/access/screen/screen.c:88 modules/access/screen/xcb.c:65
7998
7997
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:511 modules/gui/macosx/open.m:191
7999
7998
#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:1189
8000
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:569
 
7999
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:581
8001
8000
msgid "Screen"
8002
8001
msgstr "Skjerm"
8003
8002
 
13124
13123
msgstr "DBus-kontrollgrensesnitt"
13125
13124
 
13126
13125
#: modules/control/dbus/dbus_root.c:75 modules/gui/macosx/MainWindow.m:255
13127
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1048 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99
 
13126
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1060 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99
13128
13127
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:973
13129
13128
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:977
13130
13129
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1016
13202
13201
msgid "Position Control"
13203
13202
msgstr "_Navigasjon"
13204
13203
 
13205
 
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1838
13206
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2020
 
13204
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1849
 
13205
#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
13207
13206
msgid "Ignore"
13208
13207
msgstr "Ignorer"
13209
13208
 
13464
13463
 
13465
13464
#: modules/control/rc.c:73 modules/gui/macosx/MainMenu.m:853
13466
13465
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:854 modules/gui/macosx/MainMenu.m:855
13467
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1127 modules/gui/qt4/menus.cpp:798
 
13466
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1139 modules/gui/qt4/menus.cpp:798
13468
13467
#: modules/notify/xosd.c:238
13469
13468
msgid "Pause"
13470
13469
msgstr "Pause"
15933
15932
msgid "Show Details"
15934
15933
msgstr "Vis detaljer"
15935
15934
 
15936
 
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:343
 
15935
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:389
15937
15936
msgid "Random On"
15938
15937
msgstr "Tilfeldig på"
15939
15938
 
15940
 
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:405
 
15939
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:463
15941
15940
msgid "Repeat Off"
15942
15941
msgstr "Gjenta av"
15943
15942
 
15955
15954
msgid "(no item is being played)"
15956
15955
msgstr "(ingen elementer blir avspilt)"
15957
15956
 
15958
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
 
15957
#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
15959
15958
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
15960
15959
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:146
15961
15960
msgid "Messages"
15962
15961
msgstr "Meldinger"
15963
15962
 
15964
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:673
 
15963
#: modules/gui/macosx/intf.m:662
15965
15964
#, fuzzy
15966
15965
msgid "Open CrashLog..."
15967
15966
msgstr "Åpne en _disk"
15968
15967
 
15969
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:674
 
15968
#: modules/gui/macosx/intf.m:663
15970
15969
msgid "Save this Log..."
15971
15970
msgstr "Lagre denne loggen …"
15972
15971
 
15973
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:677
 
15972
#: modules/gui/macosx/intf.m:666
15974
15973
msgid "Send"
15975
15974
msgstr "Send"
15976
15975
 
15977
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:678
 
15976
#: modules/gui/macosx/intf.m:667
15978
15977
msgid "Don't Send"
15979
15978
msgstr "Ikke send"
15980
15979
 
15981
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:680
 
15980
#: modules/gui/macosx/intf.m:668 modules/gui/macosx/intf.m:669
15982
15981
msgid "VLC crashed previously"
15983
15982
msgstr "VLC krasjet tidligere"
15984
15983
 
15985
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:681
 
15984
#: modules/gui/macosx/intf.m:670
15986
15985
msgid ""
15987
15986
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
15988
15987
"\n"
15991
15990
"URL of a network stream, ..."
15992
15991
msgstr ""
15993
15992
 
15994
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:682
 
15993
#: modules/gui/macosx/intf.m:671
15995
15994
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
15996
15995
msgstr "Jeg godtar å bli kontaktet angående denne feilrapporten."
15997
15996
 
15998
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:683
 
15997
#: modules/gui/macosx/intf.m:672
15999
15998
msgid ""
16000
15999
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
16001
16000
"information."
16002
16001
msgstr ""
16003
16002
 
16004
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1718
 
16003
#: modules/gui/macosx/intf.m:1729
16005
16004
msgid "Error when sending the Crash Report"
16006
16005
msgstr "Feil ved sending av krasjrapporten"
16007
16006
 
16008
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
 
16007
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
16009
16008
msgid "No CrashLog found"
16010
16009
msgstr "Fant ingen krasjlogg"
16011
16010
 
16012
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809 modules/gui/macosx/prefs.m:227
16013
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:720
 
16011
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820 modules/gui/macosx/prefs.m:227
 
16012
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:732
16014
16013
msgid "Continue"
16015
16014
msgstr "Fortsett"
16016
16015
 
16017
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
 
16016
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
16018
16017
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
16019
16018
msgstr "Kunne ikke finne spor av et tidligere krasj."
16020
16019
 
16021
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1836
 
16020
#: modules/gui/macosx/intf.m:1847
16022
16021
msgid "Remove old preferences?"
16023
16022
msgstr "Fjerne gamle innstillinger?"
16024
16023
 
16025
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1837
 
16024
#: modules/gui/macosx/intf.m:1848
16026
16025
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
16027
16026
msgstr "Fant nettopp en eldre versjon av VLCs oppsettfiler."
16028
16027
 
16029
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1838
 
16028
#: modules/gui/macosx/intf.m:1849
16030
16029
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
16031
16030
msgstr "Flytt til søppelkurven og start VLC på nytt"
16032
16031
 
16033
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1949
 
16032
#: modules/gui/macosx/intf.m:1960
16034
16033
#, c-format
16035
16034
msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd"
16036
16035
msgstr ""
16037
16036
 
16038
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
 
16037
#: modules/gui/macosx/intf.m:2029
16039
16038
msgid "Relaunch required"
16040
16039
msgstr ""
16041
16040
 
16042
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2019
 
16041
#: modules/gui/macosx/intf.m:2030
16043
16042
msgid ""
16044
16043
"To make sure that VLC no longer listens to your media key events, it needs "
16045
16044
"to be restarted."
16046
16045
msgstr ""
16047
16046
 
16048
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2020
 
16047
#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
16049
16048
msgid "Relaunch VLC"
16050
16049
msgstr ""
16051
16050
 
16268
16267
msgid "Playback Speed"
16269
16268
msgstr "Avspillingsfart"
16270
16269
 
16271
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
16270
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16272
16271
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:500
16273
16272
#: modules/misc/gnutls.c:83 modules/text_renderer/freetype.c:156
16274
16273
#: modules/text_renderer/freetype.c:175 modules/text_renderer/quartztext.c:114
16479
16478
msgid "Drop media here"
16480
16479
msgstr ""
16481
16480
 
16482
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:308
 
16481
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:310
16483
16482
msgid "LIBRARY"
16484
16483
msgstr ""
16485
16484
 
16486
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:313
 
16485
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
16487
16486
msgid "MY COMPUTER"
16488
16487
msgstr ""
16489
16488
 
16490
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:314
 
16489
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
16491
16490
msgid "DEVICES"
16492
16491
msgstr ""
16493
16492
 
16494
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
 
16493
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:317
16495
16494
msgid "LOCAL NETWORK"
16496
16495
msgstr ""
16497
16496
 
16498
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
 
16497
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:318
16499
16498
msgid "INTERNET"
16500
16499
msgstr ""
16501
16500
 
16590
16589
 
16591
16590
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:168
16592
16591
#: modules/gui/macosx/output.m:147
16593
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
16594
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:215
16595
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:260
16596
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:310
16597
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:404 modules/lua/vlc.c:72
 
16592
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:157
 
16593
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:217
 
16594
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:263
 
16595
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:314
 
16596
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:434 modules/lua/vlc.c:72
16598
16597
#: modules/stream_out/rtp.c:114
16599
16598
#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:32
16600
16599
#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:91
16633
16632
msgstr "Protokoll"
16634
16633
 
16635
16634
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/output.m:146
16636
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:214
16637
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
16638
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:356
16639
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:403
 
16635
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:216
 
16636
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:313
 
16637
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:378
 
16638
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:433
16640
16639
msgid "Address"
16641
16640
msgstr "Adresse"
16642
16641
 
17047
17046
msgid "Save Playlist"
17048
17047
msgstr "Lagre spilleliste"
17049
17048
 
17050
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1199
 
17049
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1197
17051
17050
msgid "Meta-information"
17052
17051
msgstr "Metainformasjon"
17053
17052
 
17066
17065
msgid "Show Basic"
17067
17066
msgstr "Enkle"
17068
17067
 
17069
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
 
17068
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
17070
17069
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:339
17071
17070
msgid "Reset Preferences"
17072
17071
msgstr "Tilbakestill innstillinger"
17073
17072
 
17074
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:722
 
17073
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:734
17075
17074
msgid ""
17076
17075
"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
17077
17076
"Are you sure you want to continue?"
17334
17333
msgid "Sequential numbering"
17335
17334
msgstr "Sekvensiell nummerering"
17336
17335
 
17337
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:469
 
17336
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481
17338
17337
msgid "Last check on: %@"
17339
17338
msgstr ""
17340
17339
 
17341
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:471
 
17340
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:483
17342
17341
msgid "No check was performed yet."
17343
17342
msgstr ""
17344
17343
 
17345
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627
17346
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1185
 
17344
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:639
 
17345
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
17347
17346
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:497
17348
17347
msgid "Custom"
17349
17348
msgstr "Tilpasset"
17350
17349
 
17351
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
17350
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
17352
17351
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:498
17353
17352
msgid "Lowest latency"
17354
17353
msgstr ""
17355
17354
 
17356
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
17355
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
17357
17356
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:499
17358
17357
msgid "Low latency"
17359
17358
msgstr ""
17360
17359
 
17361
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
 
17360
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
17362
17361
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:501
17363
17362
msgid "High latency"
17364
17363
msgstr ""
17365
17364
 
17366
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
 
17365
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
17367
17366
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:502
17368
17367
msgid "Higher latency"
17369
17368
msgstr ""
17370
17369
 
17371
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1085
 
17370
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1097
17372
17371
#, fuzzy
17373
17372
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
17374
17373
msgstr "Pause strøm"
17375
17374
 
17376
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1087
17377
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1199
 
17375
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1099
 
17376
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1211
17378
17377
msgid "Choose"
17379
17378
msgstr "Velg"
17380
17379
 
17381
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
 
17380
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1209
17382
17381
#, fuzzy
17383
17382
msgid "Choose the directory or filename where the records will be stored."
17384
17383
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
17385
17384
 
17386
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1219
 
17385
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1231
17387
17386
msgid ""
17388
17387
"Press new keys for\n"
17389
17388
"\"%@\""
17390
17389
msgstr ""
17391
17390
 
17392
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1303
 
17391
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1315
17393
17392
msgid "Invalid combination"
17394
17393
msgstr "Ugyldig kombinasjon"
17395
17394
 
17396
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1304
 
17395
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17397
17396
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
17398
17397
msgstr ""
17399
17398
 
17400
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17401
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1320
 
17399
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1328
 
17400
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1332
17402
17401
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
17403
17402
msgstr ""
17404
17403
 
19477
19476
msgid "Filename"
19478
19477
msgstr "Filnavn"
19479
19478
 
19480
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:138
 
19479
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
19481
19480
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:113
19482
19481
msgid "Save file..."
19483
19482
msgstr "Lagre fil …"
19484
19483
 
19485
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
 
19484
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:140
19486
19485
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:115
19487
19486
#, fuzzy
19488
19487
msgid ""
19489
19488
"Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)"
19490
19489
msgstr "Beholdere (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv)"
19491
19490
 
19492
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:151
 
19491
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:152
19493
19492
#, fuzzy
19494
19493
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP."
19495
19494
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
19496
19495
 
19497
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:155
19498
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:259
 
19496
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
 
19497
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:262
19499
19498
msgid "Path"
19500
19499
msgstr "Sti"
19501
19500
 
19502
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:210
 
19501
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
19503
19502
#, fuzzy
19504
19503
msgid ""
19505
19504
"This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol."
19506
19505
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
19507
19506
 
19508
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:255
 
19507
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:258
19509
19508
#, fuzzy
19510
19509
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP."
19511
19510
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
19512
19511
 
19513
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:305
 
19512
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
19514
19513
#, fuzzy
19515
19514
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via UDP."
19516
19515
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
19517
19516
 
19518
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:352
 
19517
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:374
19519
19518
#, fuzzy
19520
19519
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTP."
19521
19520
msgstr "Du kan fastsette videoinnkoding her"
19522
19521
 
19523
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:357
 
19522
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:379
19524
19523
#, fuzzy
19525
19524
msgid "Base port"
19526
19525
msgstr "Ingen tjener !"
19527
19526
 
19528
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:399
 
19527
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:429
19529
19528
msgid "This module outputs the transcoded stream to an Icecast server."
19530
19529
msgstr ""
19531
19530
 
19532
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:420
 
19531
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:450
19533
19532
msgid "Mount Point"
19534
19533
msgstr "Monteringspunkt"
19535
19534
 
19536
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:421
 
19535
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:451
19537
19536
msgid "Login:pass"
19538
19537
msgstr "Brukernavn:passord"
19539
19538
 
20596
20595
"preferences dialog."
20597
20596
msgstr ""
20598
20597
 
20599
 
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:455
 
20598
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
20600
20599
msgid "Systray icon"
20601
20600
msgstr "Systemkurvikon"
20602
20601
 
20840
20839
msgid "XSPF playlist|*.xspf|M3U file|*.m3u|HTML playlist|*.html"
20841
20840
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
20842
20841
 
20843
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:450
 
20842
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:462
20844
20843
#, fuzzy
20845
20844
msgid "Skin to use"
20846
20845
msgstr "Valg"
20847
20846
 
20848
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:451
 
20847
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
20849
20848
#, fuzzy
20850
20849
msgid "Path to the skin to use."
20851
20850
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
20852
20851
 
20853
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:452
 
20852
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
20854
20853
msgid "Config of last used skin"
20855
20854
msgstr ""
20856
20855
 
20857
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:453
 
20856
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
20858
20857
msgid ""
20859
20858
"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
20860
20859
"automatically, do not touch it."
20861
20860
msgstr ""
20862
20861
 
20863
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:456
 
20862
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
20864
20863
msgid "Show a systray icon for VLC"
20865
20864
msgstr "Vis et ikon i systemkurven"
20866
20865
 
20867
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:457
20868
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:458
 
20866
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
 
20867
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:470
20869
20868
msgid "Show VLC on the taskbar"
20870
20869
msgstr "Vis VLC på oppgavelinja"
20871
20870
 
20872
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:459
 
20871
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
20873
20872
msgid "Enable transparency effects"
20874
20873
msgstr "Slå på gjennomsiktigheteffekter"
20875
20874
 
20876
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:460
 
20875
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:472
20877
20876
msgid ""
20878
20877
"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
20879
20878
"when moving windows does not behave correctly."
20880
20879
msgstr ""
20881
20880
 
20882
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
20883
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
 
20881
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:475
 
20882
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:476
20884
20883
#, fuzzy
20885
20884
msgid "Use a skinned playlist"
20886
20885
msgstr "Legg til i kø som standard"
20887
20886
 
20888
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
 
20887
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:477
20889
20888
msgid "Display video in a skinned window if any"
20890
20889
msgstr ""
20891
20890
 
20892
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
 
20891
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:479
20893
20892
msgid ""
20894
20893
"When set to 'no', this parameter is intended to give old skins a chance to "
20895
20894
"play back video even though no video tag is implemented"
20896
20895
msgstr ""
20897
20896
 
20898
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:491
 
20897
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:503
20899
20898
msgid "Skins"
20900
20899
msgstr "Temaer"
20901
20900
 
20902
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:492
 
20901
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:504
20903
20902
#, fuzzy
20904
20903
msgid "Skinnable Interface"
20905
20904
msgstr "Grensesnitt"