~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/vlc/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ne.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Benjamin Drung
  • Date: 2012-02-18 01:29:48 UTC
  • mfrom: (1.1.45) (3.5.32 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120218012948-tvq9nhnfi98kra44
Tags: 2.0.0-1
* New upstream release (Closes: #499381, #573064, #624027, LP: #455825,
  #573775, #695882, #705151, #708448, #738381, #743581, #747757, #817924,
  #931083).
* Remove dropped mozilla-plugin-vlc, vlc-plugin-ggi, and vlc-plugin-svgalib.
  The Mozilla browser plug-in is now provided by a separate source tarball.
* Add new plugins to and remove dropped plugins from vlc-nox.
* Add new and remove dropped build dependencies:
  + libbluray-dev (for Blu-ray support)
  + libresid-builder-dev
  + libsamplerate0-dev
  + libsidplay2-dev
  + lbspeexdsp-dev
  + libxcb-composite0-dev
  - libgtk2.0-dev
  - xulrunner-dev
* vlc-plugin-fluidsynth depends on fluid-soundfont-gm or
  musescore-soundfont-gm for having a sound font for playing MIDI files.
* Drop all patches (they were either backported or accepted by upstream).
* Update symbols for libvlc5.
* Install plugins.dat instead of running vlc-cache-gen in postinst.
* Update minimum version of build dependencies.
* Change Build-Dependency from libupnp3-dev to unversioned libupnp-dev.
  (Closes: #656831)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:440
2
1
msgid ""
3
2
msgstr ""
4
3
"Project-Id-Version: vlc\n"
5
4
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
6
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-13 01:18+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 18:54+0100\n"
7
6
"PO-Revision-Date: \n"
8
7
"Last-Translator: Animesh Swar <animesh_swar@hotmail.co.uk>\n"
9
8
"Language-Team: \n"
354
353
 
355
354
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2163
356
355
#: src/playlist/engine.c:217 modules/demux/playlist/playlist.c:63
357
 
#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:309
 
356
#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:311
358
357
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
359
358
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:191
360
359
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:187
552
551
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:266 modules/gui/macosx/MainMenu.m:363
553
552
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370 modules/gui/macosx/MainMenu.m:846
554
553
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:847 modules/gui/macosx/MainMenu.m:848
555
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1135 modules/gui/macosx/playlist.m:487
 
554
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1147 modules/gui/macosx/playlist.m:487
556
555
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
557
556
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/menus.cpp:790
558
557
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
604
603
msgid "Save..."
605
604
msgstr "बाचात गर्नुहोस् "
606
605
 
607
 
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:371
 
606
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:421
608
607
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:280 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1178
609
608
msgid "Repeat All"
610
609
msgstr "सबै दोहर्याउनुहोस्"
611
610
 
612
 
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:388
 
611
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:442
613
612
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:279 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1171
614
613
msgid "Repeat One"
615
614
msgstr "दोहर्याउने सुरु गर्नुहोस्"
626
625
msgid "Random"
627
626
msgstr "अनियमित"
628
627
 
629
 
#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:352
 
628
#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:398
630
629
#, fuzzy
631
630
msgid "Random Off"
632
631
msgstr "अनियमित अन्त्य गर्नुहोस्"
807
806
 
808
807
#: src/audio_output/common.c:85 src/audio_output/common.c:125
809
808
#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:683
810
 
#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1965
 
809
#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1987
811
810
#: modules/video_filter/postproc.c:228
812
811
msgid "Disable"
813
812
msgstr "अक्षम पार्नुहोस्"
1262
1261
msgstr "शीर्षक"
1263
1262
 
1264
1263
#: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
1265
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1199
 
1264
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1197
1266
1265
msgid "Artist"
1267
1266
msgstr "कलाकार"
1268
1267
 
2524
2523
#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:819
2525
2524
#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/MainMenu.m:502
2526
2525
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1311
2527
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:563
2528
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:790
 
2526
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:422 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:575
 
2527
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:802
2529
2528
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:626
2530
2529
#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:71
2531
2530
#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:88
2533
2532
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
2534
2533
 
2535
2534
#: src/libvlc-module.c:683 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66
2536
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1963 modules/gui/macosx/wizard.m:357
 
2535
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1985 modules/gui/macosx/wizard.m:357
2537
2536
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
2538
2537
msgid "Enable"
2539
2538
msgstr "सक्षम पार्नुहोस्"
4815
4814
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:181 modules/gui/macosx/open.m:118
4816
4815
#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/prefs.m:206
4817
4816
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
4818
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
 
4817
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
4819
4818
#: modules/gui/macosx/wizard.m:323
4820
4819
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1279
4821
4820
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1556
4893
4892
msgstr "औधोगिक"
4894
4893
 
4895
4894
#: src/playlist/engine.c:230 src/playlist/loadsave.c:152 lib/media_list.c:254
4896
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:311
 
4895
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:313
4897
4896
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:193
4898
4897
msgid "Media Library"
4899
4898
msgstr "मिडिया पुस्तकालय "
5750
5749
msgid "Blu-Ray Disc Input"
5751
5750
msgstr ""
5752
5751
 
5753
 
#: modules/access/bluray.c:48 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 
5752
#: modules/access/bluray.c:52 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5754
5753
msgid "BluRay"
5755
5754
msgstr ""
5756
5755
 
5757
 
#: modules/access/bluray.c:49
 
5756
#: modules/access/bluray.c:53
5758
5757
msgid "Blu-Ray Disc support (libbluray)"
5759
5758
msgstr ""
5760
5759
 
5761
 
#: modules/access/bluray.c:142
 
5760
#: modules/access/bluray.c:166
5762
5761
msgid ""
5763
5762
"This Blu-Ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does "
5764
5763
"not have it."
5765
5764
msgstr ""
5766
5765
 
5767
 
#: modules/access/bluray.c:147
 
5766
#: modules/access/bluray.c:171
5768
5767
msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
5769
5768
msgstr ""
5770
5769
 
5771
 
#: modules/access/bluray.c:156
 
5770
#: modules/access/bluray.c:180
5772
5771
msgid ""
5773
5772
"This Blu-Ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not "
5774
5773
"have it."
5775
5774
msgstr ""
5776
5775
 
5777
 
#: modules/access/bluray.c:161
 
5776
#: modules/access/bluray.c:185
5778
5777
msgid "Your system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?"
5779
5778
msgstr ""
5780
5779
 
5781
 
#: modules/access/bluray.c:198
 
5780
#: modules/access/bluray.c:222
5782
5781
msgid "Blu-Ray error"
5783
5782
msgstr ""
5784
5783
 
8069
8068
#: modules/access/screen/screen.c:88 modules/access/screen/xcb.c:65
8070
8069
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:511 modules/gui/macosx/open.m:191
8071
8070
#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:1189
8072
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:569
 
8071
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:581
8073
8072
msgid "Screen"
8074
8073
msgstr "स्क्रिन"
8075
8074
 
13213
13212
msgstr "नियन्त्रण इन्टरफेस"
13214
13213
 
13215
13214
#: modules/control/dbus/dbus_root.c:75 modules/gui/macosx/MainWindow.m:255
13216
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1048 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99
 
13215
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1060 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99
13217
13216
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:973
13218
13217
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:977
13219
13218
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1016
13295
13294
msgid "Position Control"
13296
13295
msgstr "स्थान"
13297
13296
 
13298
 
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1838
13299
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2020
 
13297
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1849
 
13298
#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
13300
13299
#, fuzzy
13301
13300
msgid "Ignore"
13302
13301
msgstr "कुनै होइन"
13560
13559
 
13561
13560
#: modules/control/rc.c:73 modules/gui/macosx/MainMenu.m:853
13562
13561
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:854 modules/gui/macosx/MainMenu.m:855
13563
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1127 modules/gui/qt4/menus.cpp:798
 
13562
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1139 modules/gui/qt4/menus.cpp:798
13564
13563
#: modules/notify/xosd.c:238
13565
13564
msgid "Pause"
13566
13565
msgstr "पज गर्नुहोस्"
16139
16138
msgid "Show Details"
16140
16139
msgstr "सबै देखाउनुहोस्"
16141
16140
 
16142
 
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:343
 
16141
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:389
16143
16142
msgid "Random On"
16144
16143
msgstr "अनियमित सुरु गर्नुहोस्"
16145
16144
 
16146
 
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:405
 
16145
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:463
16147
16146
msgid "Repeat Off"
16148
16147
msgstr "दोहर्याउने बन्द गर्नुहोस्"
16149
16148
 
16162
16161
msgid "(no item is being played)"
16163
16162
msgstr "बजाउने सूचीमा %i वस्तु"
16164
16163
 
16165
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
 
16164
#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
16166
16165
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
16167
16166
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:146
16168
16167
msgid "Messages"
16169
16168
msgstr "सन्देश"
16170
16169
 
16171
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:673
 
16170
#: modules/gui/macosx/intf.m:662
16172
16171
#, fuzzy
16173
16172
msgid "Open CrashLog..."
16174
16173
msgstr "क्र्शाश लग खोल्नुहोस्"
16175
16174
 
16176
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:674
 
16175
#: modules/gui/macosx/intf.m:663
16177
16176
#, fuzzy
16178
16177
msgid "Save this Log..."
16179
16178
msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्..."
16180
16179
 
16181
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:677
 
16180
#: modules/gui/macosx/intf.m:666
16182
16181
#, fuzzy
16183
16182
msgid "Send"
16184
16183
msgstr "अन्त्य"
16185
16184
 
16186
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:678
 
16185
#: modules/gui/macosx/intf.m:667
16187
16186
#, fuzzy
16188
16187
msgid "Don't Send"
16189
16188
msgstr "फन्ट साइज"
16190
16189
 
16191
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:680
 
16190
#: modules/gui/macosx/intf.m:668 modules/gui/macosx/intf.m:669
16192
16191
msgid "VLC crashed previously"
16193
16192
msgstr ""
16194
16193
 
16195
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:681
 
16194
#: modules/gui/macosx/intf.m:670
16196
16195
msgid ""
16197
16196
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
16198
16197
"\n"
16201
16200
"URL of a network stream, ..."
16202
16201
msgstr ""
16203
16202
 
16204
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:682
 
16203
#: modules/gui/macosx/intf.m:671
16205
16204
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
16206
16205
msgstr ""
16207
16206
 
16208
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:683
 
16207
#: modules/gui/macosx/intf.m:672
16209
16208
msgid ""
16210
16209
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
16211
16210
"information."
16212
16211
msgstr ""
16213
16212
 
16214
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1718
 
16213
#: modules/gui/macosx/intf.m:1729
16215
16214
msgid "Error when sending the Crash Report"
16216
16215
msgstr ""
16217
16216
 
16218
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
 
16217
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
16219
16218
msgid "No CrashLog found"
16220
16219
msgstr "क्र्याश लग फेला परेन"
16221
16220
 
16222
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809 modules/gui/macosx/prefs.m:227
16223
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:720
 
16221
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820 modules/gui/macosx/prefs.m:227
 
16222
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:732
16224
16223
msgid "Continue"
16225
16224
msgstr "जारी राख्नुहोस्"
16226
16225
 
16227
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1809
 
16226
#: modules/gui/macosx/intf.m:1820
16228
16227
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
16229
16228
msgstr "अघिल्लो बिग्रेको कुनै पनि चिन्ह फेला पार्न सकेन"
16230
16229
 
16231
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1836
 
16230
#: modules/gui/macosx/intf.m:1847
16232
16231
#, fuzzy
16233
16232
msgid "Remove old preferences?"
16234
16233
msgstr "प्राथमिकता पुन: सेट गर्नुहोस्"
16235
16234
 
16236
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1837
 
16235
#: modules/gui/macosx/intf.m:1848
16237
16236
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
16238
16237
msgstr ""
16239
16238
 
16240
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1838
 
16239
#: modules/gui/macosx/intf.m:1849
16241
16240
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
16242
16241
msgstr ""
16243
16242
 
16244
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1949
 
16243
#: modules/gui/macosx/intf.m:1960
16245
16244
#, c-format
16246
16245
msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd"
16247
16246
msgstr ""
16248
16247
 
16249
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
 
16248
#: modules/gui/macosx/intf.m:2029
16250
16249
msgid "Relaunch required"
16251
16250
msgstr ""
16252
16251
 
16253
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2019
 
16252
#: modules/gui/macosx/intf.m:2030
16254
16253
msgid ""
16255
16254
"To make sure that VLC no longer listens to your media key events, it needs "
16256
16255
"to be restarted."
16257
16256
msgstr ""
16258
16257
 
16259
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2020
 
16258
#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
16260
16259
msgid "Relaunch VLC"
16261
16260
msgstr ""
16262
16261
 
16485
16484
msgid "Playback Speed"
16486
16485
msgstr "प्लेब्याक"
16487
16486
 
16488
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
16487
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16489
16488
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:500
16490
16489
#: modules/misc/gnutls.c:83 modules/text_renderer/freetype.c:156
16491
16490
#: modules/text_renderer/freetype.c:175 modules/text_renderer/quartztext.c:114
16710
16709
msgid "Drop media here"
16711
16710
msgstr ""
16712
16711
 
16713
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:308
 
16712
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:310
16714
16713
msgid "LIBRARY"
16715
16714
msgstr ""
16716
16715
 
16717
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:313
 
16716
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
16718
16717
msgid "MY COMPUTER"
16719
16718
msgstr ""
16720
16719
 
16721
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:314
 
16720
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
16722
16721
msgid "DEVICES"
16723
16722
msgstr ""
16724
16723
 
16725
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:315
 
16724
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:317
16726
16725
msgid "LOCAL NETWORK"
16727
16726
msgstr ""
16728
16727
 
16729
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:316
 
16728
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:318
16730
16729
msgid "INTERNET"
16731
16730
msgstr ""
16732
16731
 
16822
16821
 
16823
16822
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:168
16824
16823
#: modules/gui/macosx/output.m:147
16825
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
16826
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:215
16827
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:260
16828
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:310
16829
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:404 modules/lua/vlc.c:72
 
16824
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:157
 
16825
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:217
 
16826
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:263
 
16827
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:314
 
16828
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:434 modules/lua/vlc.c:72
16830
16829
#: modules/stream_out/rtp.c:114
16831
16830
#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:32
16832
16831
#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:91
16867
16866
msgstr "पोर्टोकल:"
16868
16867
 
16869
16868
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/output.m:146
16870
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:214
16871
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
16872
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:356
16873
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:403
 
16869
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:216
 
16870
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:313
 
16871
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:378
 
16872
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:433
16874
16873
msgid "Address"
16875
16874
msgstr "ठेगाना"
16876
16875
 
17274
17273
msgid "Save Playlist"
17275
17274
msgstr "बजाउने सूची बचत गर्नुहोस्"
17276
17275
 
17277
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1199
 
17276
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1197
17278
17277
msgid "Meta-information"
17279
17278
msgstr "मेटा सूचना"
17280
17279
 
17293
17292
msgid "Show Basic"
17294
17293
msgstr "बास्ककिर"
17295
17294
 
17296
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:719
 
17295
#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:731
17297
17296
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:339
17298
17297
msgid "Reset Preferences"
17299
17298
msgstr "प्राथमिकता पुन: सेट गर्नुहोस्"
17300
17299
 
17301
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:722
 
17300
#: modules/gui/macosx/prefs.m:229 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:734
17302
17301
msgid ""
17303
17302
"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
17304
17303
"Are you sure you want to continue?"
17589
17588
msgid "Sequential numbering"
17590
17589
msgstr ""
17591
17590
 
17592
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:469
 
17591
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481
17593
17592
msgid "Last check on: %@"
17594
17593
msgstr ""
17595
17594
 
17596
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:471
 
17595
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:483
17597
17596
msgid "No check was performed yet."
17598
17597
msgstr ""
17599
17598
 
17600
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627
17601
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1185
 
17599
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:639
 
17600
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
17602
17601
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:497
17603
17602
#, fuzzy
17604
17603
msgid "Custom"
17605
17604
msgstr "अनुकूलन गर्नुहोस्:"
17606
17605
 
17607
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
17606
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
17608
17607
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:498
17609
17608
msgid "Lowest latency"
17610
17609
msgstr ""
17611
17610
 
17612
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:600
 
17611
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
17613
17612
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:499
17614
17613
msgid "Low latency"
17615
17614
msgstr ""
17616
17615
 
17617
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
 
17616
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
17618
17617
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:501
17619
17618
msgid "High latency"
17620
17619
msgstr ""
17621
17620
 
17622
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:601
 
17621
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
17623
17622
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:502
17624
17623
msgid "Higher latency"
17625
17624
msgstr ""
17626
17625
 
17627
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1085
 
17626
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1097
17628
17627
#, fuzzy
17629
17628
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
17630
17629
msgstr "तपाईँको आगत प्रवाह यहाँ छनोट गर्नुहोस्"
17631
17630
 
17632
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1087
17633
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1199
 
17631
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1099
 
17632
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1211
17634
17633
msgid "Choose"
17635
17634
msgstr "छनोट गर्नुहोस्"
17636
17635
 
17637
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
 
17636
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1209
17638
17637
#, fuzzy
17639
17638
msgid "Choose the directory or filename where the records will be stored."
17640
17639
msgstr "रेकर्ड सङ्ग्रह हुने डाइरेक्टरी"
17641
17640
 
17642
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1219
 
17641
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1231
17643
17642
msgid ""
17644
17643
"Press new keys for\n"
17645
17644
"\"%@\""
17646
17645
msgstr ""
17647
17646
 
17648
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1303
 
17647
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1315
17649
17648
#, fuzzy
17650
17649
msgid "Invalid combination"
17651
17650
msgstr "अवैध चयन"
17652
17651
 
17653
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1304
 
17652
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17654
17653
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
17655
17654
msgstr ""
17656
17655
 
17657
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
17658
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1320
 
17656
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1328
 
17657
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1332
17659
17658
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
17660
17659
msgstr ""
17661
17660
 
19838
19837
msgid "Filename"
19839
19838
msgstr "फाइलनाम"
19840
19839
 
19841
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:138
 
19840
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
19842
19841
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:113
19843
19842
#, fuzzy
19844
19843
msgid "Save file..."
19845
19844
msgstr "फाइल बचत गर्नुहोस्..."
19846
19845
 
19847
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:139
 
19846
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:140
19848
19847
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:115
19849
19848
msgid ""
19850
19849
"Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)"
19851
19850
msgstr ""
19852
19851
 
19853
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:151
 
19852
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:152
19854
19853
#, fuzzy
19855
19854
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP."
19856
19855
msgstr "यसले सञ्जालमा प्रवाह गर्न अनुमति दिन्छ"
19857
19856
 
19858
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:155
19859
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:259
 
19857
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:156
 
19858
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:262
19860
19859
msgid "Path"
19861
19860
msgstr "मार्ग"
19862
19861
 
19863
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:210
 
19862
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
19864
19863
#, fuzzy
19865
19864
msgid ""
19866
19865
"This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol."
19867
19866
msgstr "यसले सञ्जालमा प्रवाह गर्न अनुमति दिन्छ"
19868
19867
 
19869
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:255
 
19868
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:258
19870
19869
#, fuzzy
19871
19870
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP."
19872
19871
msgstr "यसले सञ्जालमा प्रवाह गर्न अनुमति दिन्छ"
19873
19872
 
19874
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:305
 
19873
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:309
19875
19874
#, fuzzy
19876
19875
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via UDP."
19877
19876
msgstr "यसले सञ्जालमा प्रवाह गर्न अनुमति दिन्छ"
19878
19877
 
19879
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:352
 
19878
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:374
19880
19879
#, fuzzy
19881
19880
msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTP."
19882
19881
msgstr "यसले सञ्जालमा प्रवाह गर्न अनुमति दिन्छ"
19883
19882
 
19884
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:357
 
19883
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:379
19885
19884
#, fuzzy
19886
19885
msgid "Base port"
19887
19886
msgstr "CDDB पोर्ट"
19888
19887
 
19889
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:399
 
19888
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:429
19890
19889
msgid "This module outputs the transcoded stream to an Icecast server."
19891
19890
msgstr ""
19892
19891
 
19893
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:420
 
19892
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:450
19894
19893
#, fuzzy
19895
19894
msgid "Mount Point"
19896
19895
msgstr "मङ्गोलियन"
19897
19896
 
19898
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:421
 
19897
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:451
19899
19898
#, fuzzy
19900
19899
msgid "Login:pass"
19901
19900
msgstr "लगइन"
21047
21046
"preferences dialog."
21048
21047
msgstr ""
21049
21048
 
21050
 
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:455
 
21049
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
21051
21050
msgid "Systray icon"
21052
21051
msgstr "सिसट्रे प्रतिमा"
21053
21052
 
21295
21294
msgid "XSPF playlist|*.xspf|M3U file|*.m3u|HTML playlist|*.html"
21296
21295
msgstr "XSPF बजाउने सूची निर्यात"
21297
21296
 
21298
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:450
 
21297
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:462
21299
21298
msgid "Skin to use"
21300
21299
msgstr "प्रयोग गर्नलाई स्किन"
21301
21300
 
21302
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:451
 
21301
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
21303
21302
msgid "Path to the skin to use."
21304
21303
msgstr "प्रयोग गर्नलाई स्किनको मार्ग"
21305
21304
 
21306
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:452
 
21305
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
21307
21306
msgid "Config of last used skin"
21308
21307
msgstr "अन्तिममा प्रयोग गरिएको स्किनको कन्फिग"
21309
21308
 
21310
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:453
 
21309
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
21311
21310
msgid ""
21312
21311
"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
21313
21312
"automatically, do not touch it."
21315
21314
"अन्तिम स्किन प्रयोग गरिएको विण्डोज कन्फिगरेसन । यो विकल्प स्वचालित रूपमा अद्यावधिक "
21316
21315
"गरिन्छ, यसलाई नछुनुहोस् ।"
21317
21316
 
21318
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:456
 
21317
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
21319
21318
msgid "Show a systray icon for VLC"
21320
21319
msgstr "VLC का लागि सिसट्रे प्रतिमा देखाउनुहोस्"
21321
21320
 
21322
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:457
21323
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:458
 
21321
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
 
21322
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:470
21324
21323
msgid "Show VLC on the taskbar"
21325
21324
msgstr "कार्यपट्टीमा VLC देखाउनुहोस्"
21326
21325
 
21327
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:459
 
21326
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
21328
21327
msgid "Enable transparency effects"
21329
21328
msgstr "पारदर्शिता प्रभाव सक्षम पार्नुहोस्"
21330
21329
 
21331
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:460
 
21330
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:472
21332
21331
msgid ""
21333
21332
"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
21334
21333
"when moving windows does not behave correctly."
21336
21335
"यदि तपाईँलाई इच्छा लागेमा सबै पारदर्शीता प्रभाव अक्षम पार्न सक्नुहुन्छ । चालयुक्त विण्डोजले "
21337
21336
"राम्रोसँग काम नगर्दा यो उपयोगि हुन्छ ।"
21338
21337
 
21339
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
21340
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
 
21338
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:475
 
21339
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:476
21341
21340
#, fuzzy
21342
21341
msgid "Use a skinned playlist"
21343
21342
msgstr "बजाउने सूची फेला पार्न असक्षम"
21344
21343
 
21345
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
 
21344
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:477
21346
21345
msgid "Display video in a skinned window if any"
21347
21346
msgstr ""
21348
21347
 
21349
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
 
21348
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:479
21350
21349
msgid ""
21351
21350
"When set to 'no', this parameter is intended to give old skins a chance to "
21352
21351
"play back video even though no video tag is implemented"
21353
21352
msgstr ""
21354
21353
 
21355
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:491
 
21354
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:503
21356
21355
msgid "Skins"
21357
21356
msgstr "स्किन"
21358
21357
 
21359
 
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:492
 
21358
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:504
21360
21359
msgid "Skinnable Interface"
21361
21360
msgstr "स्किनेबल इन्टरफेस"
21362
21361