8
8
"Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-07-10 01:05+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 05:48+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 23:13+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
85
85
msgid "Could not update plugin registry after update."
87
87
"No se puede actualizar el registro del complemento tras la actualización."
90
#~ msgstr "Por omisión"
93
#~ "Cannot start playback. \n"
95
#~ "Check your GStreamer installation and make sure you \n"
96
#~ "have libgstreamer-plugins-base installed."
98
#~ "No se puede iniciar la reproducción.\n"
100
#~ "Compruebe su instalación de Gstreamer y asegúrese de que ha instalado "
101
#~ "libgstreamer-plugins-base."
103
#~ msgid "Could not open media source."
104
#~ msgstr "No se puede abrir la fuente del medio."
106
#~ msgid "Invalid source type."
107
#~ msgstr "Tipo de fuente no válido."
109
#~ msgid "Could not open DVD."
110
#~ msgstr "No se puede abrir el DVD."
112
#~ msgid "Could not open capture device."
113
#~ msgstr "No se puede abrir el dispositivo de captura."
115
#~ msgid "Could not open audio device. The device is already in use."
117
#~ "No se puede abrir el dispositivo de audio. El dispositivo ya está en uso."
120
#~ "A required GStreamer plugin is missing. You need to install the following "
121
#~ "plugin(s) to play this content: %0"
123
#~ "Falta un complemento de GStreamer necesario. Debe instalar los siguientes "
124
#~ "complementos para reproducir este contenido: %0"
126
#~ msgid "DVD Stream Decoder"
127
#~ msgstr "Descodificador de secuencias de DVD"
129
#~ msgid "Could not locate media source."
130
#~ msgstr "No se puede localizar la fuente del medio."
132
#~ msgid "Could not find media type."
133
#~ msgstr "No se ha podido encontrar el tipo del medio."
135
#~ msgid "Wrong media type encountered in GStreamer pipeline."
137
#~ "Se ha encontrado un tipo de medio incorrecto en la tubería de GStreamer."
139
#~ msgid "Could not decode media."
140
#~ msgstr "No se puede descodificar el medio."
142
#~ msgid "Could not encode media."
143
#~ msgstr "No se puede codificar el medio."
145
#~ msgid "Could not demux media."
146
#~ msgstr "No se puede demultiplexar el medio."
148
#~ msgid "Could not decrypt media."
149
#~ msgstr "No se puede descodificar el medio."
151
#~ msgid "No suitable decryption key found."
152
#~ msgstr "No se ha encontrado una clave de descifrado apropiada."