~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-et/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/et/messages/kdeedu/pairs.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-f4yf2249kf28w8sl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2012, 2014.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-08-01 01:34+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 03:11+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
13
"Language: et\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Marek Laane"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "bald@smail.ee"
 
27
 
 
28
#: main.cpp:37
 
29
msgid "A game to enhance your memory for KDE!"
 
30
msgstr "KDE mälu arendav mäng!"
 
31
 
 
32
#: main.cpp:43
 
33
msgid "pairs"
 
34
msgstr "Paarid"
 
35
 
 
36
#: main.cpp:44
 
37
msgid "(C) 2011 Aleix Pol Gonzalez"
 
38
msgstr "(C) 2011: Aleix Pol Gonzalez"
 
39
 
 
40
#: main.cpp:45 qml/InfoPage.qml:67
 
41
msgid "Initial implementation and maintainer"
 
42
msgstr "Algne teostaja ja hooldaja"
 
43
 
 
44
#: main.cpp:45
 
45
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
 
46
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
 
47
 
 
48
#: main.cpp:46 qml/InfoPage.qml:72
 
49
msgid "Theme support enhancement and general feature development"
 
50
msgstr "Teemade toetuse parandamine ja üldine omaduste arendamine"
 
51
 
 
52
#: main.cpp:46
 
53
msgid "Marco Calignano"
 
54
msgstr "Marco Calignano"
 
55
 
 
56
#: main.cpp:47 qml/InfoPage.qml:77
 
57
msgid "Initial project setup and ideas"
 
58
msgstr "Algne projekti loomine ja ideed"
 
59
 
 
60
#: main.cpp:47
 
61
msgid "Albert Astals Cid"
 
62
msgstr "Albert Astals Cid"
 
63
 
 
64
#: main.cpp:51
 
65
msgid "start in fullscreen mode"
 
66
msgstr "Käivitamine täisekraanirežiimis"
 
67
 
 
68
#: main.cpp:53
 
69
msgid "Pairs theme to open"
 
70
msgstr "Avatav Paaride teema"
 
71
 
 
72
#: pairsthemebase.cpp:100
 
73
#, kde-format
 
74
msgid "%1:%2 Unknown token in theme file"
 
75
msgstr "%1:%2 tundmatu märgis teemafailis"
 
76
 
 
77
#: playersmodel.cpp:82 qml/Main.qml:243
 
78
msgid "Player"
 
79
msgstr "Mängija"
 
80
 
 
81
#: qml/InfoPage.qml:37
 
82
msgid "Pairs 1.2.0"
 
83
msgstr "Paarid 1.2.0"
 
84
 
 
85
#: qml/InfoPage.qml:49
 
86
#, kde-format
 
87
msgid "<b>%1</b> &lt;%2&gt;"
 
88
msgstr "<b>%1</b> &lt;%2&gt;"
 
89
 
 
90
#: qml/InfoPage.qml:82
 
91
msgid "Graphic design and icons"
 
92
msgstr "Graafiline kujundus ja ikoonid"
 
93
 
 
94
#: qml/Main.qml:91
 
95
msgid "Quit"
 
96
msgstr "Välju"
 
97
 
 
98
#: qml/Main.qml:98
 
99
msgid "Get Themes"
 
100
msgstr "Hangi teemasid"
 
101
 
 
102
#: qml/Main.qml:106
 
103
msgid "Info"
 
104
msgstr "Teave"
 
105
 
 
106
#: qml/Main.qml:115 qml/ResultsPage.qml:49
 
107
msgid "New Game"
 
108
msgstr "Uus mäng"
 
109
 
 
110
#: qml/Main.qml:125
 
111
msgid "Go Back"
 
112
msgstr "Mine tagasi"
 
113
 
 
114
#: qml/Main.qml:159
 
115
msgid "Players"
 
116
msgstr "Mängijad"
 
117
 
 
118
#: qml/Main.qml:164
 
119
#, kde-format
 
120
msgctxt "name. found/tries, time seconds"
 
121
msgid "%1<br/>%2/%3, %4s"
 
122
msgstr "%1<br/>%2/%3, %4s"
 
123
 
 
124
#: qml/Main.qml:201
 
125
msgid "Join!"
 
126
msgstr "Ühine!"
 
127
 
 
128
#: qml/Main.qml:237
 
129
msgid "Player Name:"
 
130
msgstr "Mängija nimi:"
 
131
 
 
132
#: qml/Main.qml:260
 
133
msgid "Add"
 
134
msgstr "Lisa"
 
135
 
 
136
#: qml/OptionsPage.qml:46
 
137
msgid "Pairs"
 
138
msgstr "Paarid"
 
139
 
 
140
#: qml/OptionsPage.qml:53
 
141
msgid "Relations"
 
142
msgstr "Seosed"
 
143
 
 
144
#: qml/OptionsPage.qml:60
 
145
msgid "Logic"
 
146
msgstr "Loogika"
 
147
 
 
148
#: qml/OptionsPage.qml:67
 
149
msgid "Sound"
 
150
msgstr "Heli"
 
151
 
 
152
#: qml/OptionsPage.qml:74
 
153
msgid "SoundLogic"
 
154
msgstr "Heliloogika"
 
155
 
 
156
#: qml/OptionsPage.qml:81
 
157
msgid "Words"
 
158
msgstr "Sõnad"
 
159
 
 
160
#: qml/ResultsPage.qml:32
 
161
msgid "Congratulations!"
 
162
msgstr "Õnnitlused!"
 
163
 
 
164
#: qml/ResultsPage.qml:43
 
165
#, kde-format
 
166
msgid "%1. Time: %2. Results: %3"
 
167
msgstr "%1. Aeg: %2. Tulemus: %3"
 
168
 
 
169
#~ msgid "Go back"
 
170
#~ msgstr "Mine tagasi"
 
171
 
 
172
#~ msgid "<b>pairs v 0.2.0</b>"
 
173
#~ msgstr "<b>Paarid v 0.2.0</b>"
 
174
 
 
175
#~ msgid "<b>Aleix Pol Gonzalez</b> - aleixpol@kde.org"
 
176
#~ msgstr "<b>Aleix Pol Gonzalez</b> - aleixpol@kde.org"
 
177
 
 
178
#~ msgid "<i>Initial implementation and maintainer</i>"
 
179
#~ msgstr "<i>Algne teostaja ja hooldaja</i>"
 
180
 
 
181
#~ msgid "<b>Marco Calignano</b> - marco.calignano@googlemail.com"
 
182
#~ msgstr "<b>Marco Calignano</b> - marco.calignano@googlemail.com"
 
183
 
 
184
#~ msgid "<i>Theme support enhancement and general feature development</i>"
 
185
#~ msgstr "<i>Teemade toetuse parandamine ja üldine omaduste arendamine</i>"
 
186
 
 
187
#~ msgid "<b>Albert Astals Cid</b> - aacid@kde.org"
 
188
#~ msgstr "<b>Albert Astals Cid</b> - aacid@kde.org"
 
189
 
 
190
#~ msgid "<i>Initial project setup and ideas</i>"
 
191
#~ msgstr "<i>Algne projekti loomine ja ideed</i>"
 
192
 
 
193
#~ msgid "<b>Abhash Bikram Thapa</b> - abhash@pixelpinch.com"
 
194
#~ msgstr "<b>Abhash Bikram Thapa</b> - abhash@pixelpinch.com"
 
195
 
 
196
#~ msgid "Similar"
 
197
#~ msgstr "Sarnane"