1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 10:23+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:56+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
msgstr "tszanto@interware.hu"
29
#: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:85
30
msgid "Show Functions"
31
msgstr "Függvények mutatása"
33
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:45 fortran_parser.cpp:50
34
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
46
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
47
msgid "Show Subroutines"
48
msgstr "Szubrutinok mutatása"
50
#: fortran_parser.cpp:44
52
msgstr "Modulok mutatása"
54
#: fortran_parser.cpp:51 perl_parser.cpp:44
58
#: fortran_parser.cpp:52
64
msgstr "Use direktívák mutatása"
68
msgstr "Pragma direktívák mutatása"
72
msgstr "Use direktívák mutatása"
76
msgstr "Pragma direktívák"
86
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:43 ruby_parser.cpp:44
90
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
92
msgstr "Szimbólumnézegető"
94
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
96
msgstr "Szimbólumok megtekintése"
98
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
102
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:83
104
msgstr "Makrók mutatása"
106
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:84
107
msgid "Show Structures"
108
msgstr "Struktúrák mutatása"
110
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
111
msgid "List/Tree Mode"
112
msgstr "Lista/fastruktúra"
114
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
115
msgid "Enable Sorting"
116
msgstr "Rendezés bekapcsolása"
118
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
122
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
123
msgctxt "@title:column"
127
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
128
msgctxt "@title:column"
132
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:334
133
msgid "Sorry. Language not supported yet"
134
msgstr "Ez a nyelv nem támogatott"
136
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:406
137
msgid "Display functions parameters"
138
msgstr "A függvényparaméterek mutatása"
140
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:407
141
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
142
msgstr "Automatikusan kibomló fastruktúra"
144
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:409
145
msgid "Parser Options"
146
msgstr "Feldolgozási beállítások"
148
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
149
msgid "Symbol Viewer"
150
msgstr "Szimbólumnézegető"
152
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
153
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
154
msgstr "Beállítólap - Szimbólumnézegető"
156
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
158
msgstr "Globálisak mutatása"
160
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
162
msgstr "Tagfüggvények mutatása"
164
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
166
msgstr "Osztályok mutatása"
168
#: python_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:43
172
#. i18n: ectx: Menu (view)
175
msgstr "&Beállítások"
177
#: xslt_parser.cpp:24
179
msgstr "A paraméterek mutatása"
181
#: xslt_parser.cpp:25
182
msgid "Show Variables"
183
msgstr "Változók mutatása"
185
#: xslt_parser.cpp:26
186
msgid "Show Templates"
187
msgstr "Sablonok mutatása"
189
#: xslt_parser.cpp:50
193
#: xslt_parser.cpp:51
197
#: xslt_parser.cpp:52
202
#~| msgid "Parser Options"
203
#~ msgid "General Options"
204
#~ msgstr "Feldolgozási beállítások"
206
#~ msgid "Hide Symbols"
207
#~ msgstr "Szimbólumok elrejtése"
209
#~ msgid "Show Symbols"
210
#~ msgstr "Szimbólumok mutatása"