3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
6
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010.
6
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010, 2011.
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 12:44+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-14 20:04+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 19:23+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 08:18+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 13714)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 18:09+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
23
24
msgid "&Add Virtual Desktop"
24
25
msgstr "เ&พิ่มพื้นที่ทำงานเสมือน"
27
28
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
28
29
msgstr "&ลบพื้นที่ทำงานเสมือนตัวล่าสุด"
35
36
msgid "Number of columns:"
36
37
msgstr "จำนวนคอลัมน์:"
40
41
msgid "One window:"
41
42
msgid_plural "%1 windows:"
42
43
msgstr[0] "%1 หน้าต่าง:"
46
47
msgid "and 1 other"
47
48
msgid_plural "and %1 others"
50
51
#. i18n: file: pagerConfig.ui:14
51
52
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
53
54
msgid "Configure Pager"
54
55
msgstr "ปรับแต่งตัวสลับพื้นที่ทำงาน"
56
57
#. i18n: file: pagerConfig.ui:41
57
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
59
60
msgid "Display text:"
60
61
msgstr "ข้อความที่แสดง:"
62
63
#. i18n: file: pagerConfig.ui:51
63
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
65
66
msgid "Desktop number"
66
67
msgstr "หมายเลขพื้นที่ทำงาน"
68
69
#. i18n: file: pagerConfig.ui:61
69
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
71
#: rc.cpp:13 rc.cpp:57
71
72
msgid "Desktop name"
72
73
msgstr "ชื่อพื้นที่ทำงาน"
74
75
#. i18n: file: pagerConfig.ui:71
75
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
77
#: rc.cpp:17 rc.cpp:61
78
79
msgstr "ไม่มีข้อความ"
80
81
#. i18n: file: pagerConfig.ui:81
81
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
83
#: rc.cpp:21 rc.cpp:65
83
84
msgid "Display icons:"
84
85
msgstr "แสดงไอคอน:"
86
87
#. i18n: file: pagerConfig.ui:101
87
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRows)
89
#: rc.cpp:24 rc.cpp:68
89
90
msgid "Number of rows:"
93
94
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinRows)
94
95
#. i18n: file: pagerConfig.ui:117
95
96
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinRows)
96
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27
97
#. i18n: file: pagerConfig.ui:114
98
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinRows)
99
#. i18n: file: pagerConfig.ui:117
100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinRows)
101
#: rc.cpp:27 rc.cpp:30 rc.cpp:71 rc.cpp:74
97
102
msgid "Change the number of rows"
98
103
msgstr "เปลี่ยนจำนวนแถว"
100
105
#. i18n: file: pagerConfig.ui:143
101
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
107
#: rc.cpp:33 rc.cpp:77
103
108
msgid "Selecting current desktop:"
104
109
msgstr "กำลังเลือกพื้นที่ทำงานปัจจุบัน:"
106
111
#. i18n: file: pagerConfig.ui:156
107
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
113
#: rc.cpp:36 rc.cpp:80
109
114
msgid "Does nothing"
110
115
msgstr "ไม่ต้องทำอะไร"
112
117
#. i18n: file: pagerConfig.ui:166
113
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
119
#: rc.cpp:40 rc.cpp:84
115
120
msgid "Shows desktop"
116
121
msgstr "แสดงพื้นที่ทำงาน"
118
123
#. i18n: file: pagerConfig.ui:176
119
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
125
#: rc.cpp:44 rc.cpp:88
121
126
msgid "Shows the dashboard"
122
127
msgstr "แสดงแดชบอร์ด"