1
# Malay translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 10:52+0300\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-03-27 05:09+0000\n"
12
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-08 11:05+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17802)\n"
20
#. type: Content of: <div><h1>
21
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2
23
msgstr "Selamat Datang!"
25
#. type: Content of: <div><div><p>
26
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:7
27
msgid "Thanks for choosing Ubuntu Studio, and welcome to the installation."
29
"Terima kasih kerana memilih Ubuntu Studio, dan selamat datang ke bahagian "
32
#. type: Content of: <div><div><p>
33
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:8
35
"In this slideshow we will present a few features which make Ubuntu Studio "
36
"the perfect companion for artists."
38
"Dalam paparan slaid ini, kami persembahkan beberapa fitur yang menjadikan "
39
"Ubuntu Studio rakan terbaik untuk para artis."
41
#. type: Content of: <div><h1>
42
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:2
43
msgid "Let the world hear you"
44
msgstr "Benarkan dunia mengetahui anda"
46
#. type: Content of: <div><div><p>
47
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:7
49
"From recording an album, podcast editing, or scoring a film, Ubuntu Studio "
50
"includes applications and documented work flows to support your audio needs."
52
"Daripada perakaman album, penyuntingan podcast, atau penskoran filem, Ubuntu "
53
"Studio sertakan aplikasi dan aliran kerja terdokumen untuk menyokong "
54
"keperluan audio anda."
56
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
57
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:9
58
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:9
59
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:9
60
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:9
61
msgid "Included software"
62
msgstr "Perisian yang disertakan"
64
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
65
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:11
69
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
70
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:12
71
msgid "JACK Sound Server"
72
msgstr "Pelayan Bunyi JACK"
74
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
75
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:13
76
msgid "LADSPA/LV2 Plugins"
77
msgstr "Pemalam LADSPA/LV2"
79
#. type: Content of: <div><h1>
80
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:2
81
msgid "Create amazing videos"
82
msgstr "Cipta video yang hebat"
84
#. type: Content of: <div><div><p>
85
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:7
87
"From simple home movies to feature length film with compositing and post "
88
"production effects, Ubuntu Studio can help you realize your videographic "
91
"Daripada cereka rumah yang ringkas sehinggalah filem berfitur penuh dengan "
92
"kesan penggubahan dan pos-produksi, Ubuntu Studio dapat membantu anda "
93
"mencapai visi videografik anda."
95
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
96
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:11
97
msgid "Blender Sequence Editor and Compositing"
98
msgstr "Penggubah dan Penyunting Jujukan Blender"
100
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
101
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:12
102
msgid "Kdenlive Video Editor"
103
msgstr "Penyunting Video Kdenlive"
105
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
106
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:13
107
msgid "Open Shot Video Editor"
108
msgstr "Penyunting Video Open Shot"
110
#. type: Content of: <div><h1>
111
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:2
112
msgid "Graphic artists and designers"
113
msgstr "Artis Grafik dan pereka"
115
#. type: Content of: <div><div><p>
116
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:7
118
"With Ubuntu Studio, you can easily create 3D models, animated films, "
119
"scalable vector graphics, logos, flyers... and more!"
121
"Dengan Ubuntu Studio, anda boleh cipta model 3D, filem animasi, grafik "
122
"vektor boleh skala, logo... dan banyak lagi dengan mudah!"
124
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
125
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:11
126
msgid "Blender 3D Content Creation Suite"
127
msgstr "Suit Rekaan Kandungan 3D Blender"
129
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
130
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:12
131
msgid "Inkscape Scalable Vector Graphics Editor"
132
msgstr "Penyunting Grafik Vektor Boleh Skala Inkscape"
134
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
135
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:13
136
msgid "Krita Paint Studio"
137
msgstr "Studio Mengecat Krita"
139
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
140
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:14
141
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:14
142
msgid "GIMP Image Editor"
143
msgstr "Penyunting Imej GIMP"
145
#. type: Content of: <div><h1>
146
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:2
147
msgid "Photographers too"
148
msgstr "Untuk Jurufoto juga"
150
#. type: Content of: <div><div><p>
151
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:7
153
"From casual hobbyist to professional, handy and powerful applications are "
154
"included to help you manage your photos and process them."
156
"Daripada penggemar kasul sehinggalah kepada para profesional, terdapat "
157
"aplikasi yang hebat dan mudah yang disertakan untuk membantu anda mengurus "
158
"foto anda dan memprosesnya."
160
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
161
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:11
162
msgid "Darktable Photo Editor"
163
msgstr "Penyunting Foto Darktable"
165
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
166
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:12
167
msgid "RawTherapee Raw Image Processor"
168
msgstr "Pemproses Imej Raw RawTherapee"
170
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
171
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:13
172
msgid "Shotwell Photo Manager"
173
msgstr "Pengurus Foto Shotwell"
175
#. type: Content of: <div><h1>
176
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:2
177
msgid "Get more applications"
178
msgstr "Dapatkan lagi aplikasi"
180
#. type: Content of: <div><div><p>
181
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:7
183
"Not only is Ubuntu Studio designed to be a media creation power, it is also "
184
"a robust desktop OS."
186
"Bukan saha Ubuntu Studio direka untuk kegunaan penghasilan media, ia juga "
187
"merupakan Sistem Pengoperasian dekstop yang berfitur penuh."
189
#. type: Content of: <div><div><p>
190
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:8
192
"However, if you want additional applications not installed by default you "
193
"can choose from the tens of thousands in the Ubuntu repositories."
195
"Walaubagaimanapun, jika anda inginkan aplikasi tambahan yang tidak dipasang "
196
"secara lalai anda boleh pilih beribu-ribu aplikasi yang tersedia didalam "
199
#. type: Content of: <div><h1>
200
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:2
202
msgstr "Terima kasih!"
204
#. type: Content of: <div><div><p>
205
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:7
207
"Thanks for taking the time with us. We'd love to hear about your experiences "
208
"with Ubuntu Studio. You can share them on the <a "
209
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
210
"users\">Ubuntu Studio users mailing list</a>."
212
"Terima kasih kerana bersama-sama kami. Kami ingin mendengar pengalaman anda "
213
"menggunakan Ubuntu Studio ini. Anda boleh kongsikannya melalui <a "
214
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
215
"users\">Senarai mel pengguna Ubuntu Studio</a>."
217
#. type: Content of: <div><div><p>
218
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:8
220
"Join our IRC channel <em>#ubuntustudio</em> for online support by <a "
221
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
222
"user...&prompt=1\">clicking here</a>."
224
"Sertai saluran IRC kami <em>#ubuntustudio</em> untuk sokongan atas talian "
225
"dengan mengklik <a "
226
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
227
"user...&prompt=1\">disini</a>."
229
#. type: Content of: <div><div><p>
230
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:9
232
"Finally, visit us on the web at the <a "
233
"href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
235
"Akhir sekali, lawati kami di <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Laman "
236
"sesawang Ubuntu Studio</a>. Terima kasih!"