~ubuntu-dev/ubuntu/lucid/mutt/lucid-201002110857

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Bhavani Shankar
  • Date: 2009-06-07 17:30:03 UTC
  • mto: (16.2.1 experimental) (2.3.1 squeeze)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 21.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090607173003-rg37ui3h2bbv7wl0
Tags: upstream-1.5.19
Import upstream version 1.5.19

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
#
11
11
msgid ""
12
12
msgstr ""
13
 
"Project-Id-Version: mutt-1.5.17\n"
 
13
"Project-Id-Version: mutt-1.5.18\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 12:35-0700\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 10:12+0200\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 16:36-0800\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 12:56+0300\n"
17
17
"Last-Translator: mutt-ru@woe.spb.ru\n"
18
18
"Language-Team: RUSSIAN <mutt-ru@woe.spb.ru>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
20
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
21
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
22
 
23
 
#: account.c:164
 
23
#: account.c:161
24
24
#, c-format
25
25
msgid "Username at %s: "
26
26
msgstr "��� ������������ ��� %s: "
27
27
 
28
 
#: account.c:223
 
28
#: account.c:220
29
29
#, c-format
30
30
msgid "Password for %s@%s: "
31
31
msgstr "������ ��� %s@%s: "
32
32
 
33
 
#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1480 postpone.c:43 query.c:49
34
 
#: recvattach.c:54
 
33
#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1479 postpone.c:41 query.c:48
 
34
#: recvattach.c:53
35
35
msgid "Exit"
36
36
msgstr "�����"
37
37
 
38
 
#: addrbook.c:38 curs_main.c:408 pager.c:1487 postpone.c:44
 
38
#: addrbook.c:38 curs_main.c:406 pager.c:1486 postpone.c:42
39
39
msgid "Del"
40
40
msgstr "�������"
41
41
 
42
 
#: addrbook.c:39 curs_main.c:409 postpone.c:45
 
42
#: addrbook.c:39 curs_main.c:407 postpone.c:43
43
43
msgid "Undel"
44
44
msgstr "������������"
45
45
 
48
48
msgstr "�������"
49
49
 
50
50
#. __STRCAT_CHECKED__
51
 
#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3647 curs_main.c:414
52
 
#: mutt_ssl.c:679 mutt_ssl_gnutls.c:783 pager.c:1579 pgpkey.c:522
53
 
#: postpone.c:46 query.c:54 recvattach.c:58 smime.c:437
 
51
#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3832 curs_main.c:412
 
52
#: mutt_ssl.c:899 mutt_ssl_gnutls.c:805 pager.c:1578 pgpkey.c:522
 
53
#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:437
54
54
msgid "Help"
55
55
msgstr "������"
56
56
 
58
58
msgid "You have no aliases!"
59
59
msgstr "������ ����������� �����������!"
60
60
 
61
 
#: addrbook.c:156
 
61
#: addrbook.c:155
62
62
msgid "Aliases"
63
63
msgstr "����������"
64
64
 
65
65
#. add a new alias
66
 
#: alias.c:246
 
66
#: alias.c:260
67
67
msgid "Alias as: "
68
68
msgstr "���������: "
69
69
 
70
 
#: alias.c:252
 
70
#: alias.c:266
71
71
msgid "You already have an alias defined with that name!"
72
72
msgstr "����� ��������� ��� ������������!"
73
73
 
74
 
#: alias.c:258
 
74
#: alias.c:272
75
75
msgid "Warning: This alias name may not work.  Fix it?"
76
76
msgstr "��������������: ���� ��������� ����� �� ��������. ���������?"
77
77
 
78
 
#: alias.c:283
 
78
#: alias.c:297
79
79
msgid "Address: "
80
80
msgstr "�����: "
81
81
 
82
 
#: alias.c:293 send.c:207
 
82
#: alias.c:307 send.c:206
83
83
#, c-format
84
84
msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
85
85
msgstr "������: '%s' �� �������� ���������� IDN."
86
86
 
87
 
#: alias.c:305
 
87
#: alias.c:319
88
88
msgid "Personal name: "
89
89
msgstr "������ ���: "
90
90
 
91
 
#: alias.c:314
 
91
#: alias.c:328
92
92
#, c-format
93
93
msgid "[%s = %s] Accept?"
94
94
msgstr "[%s = %s] �������?"
95
95
 
96
 
#: alias.c:331 recvattach.c:432 recvattach.c:455 recvattach.c:468
97
 
#: recvattach.c:481 recvattach.c:511
 
96
#: alias.c:347 recvattach.c:431 recvattach.c:454 recvattach.c:467
 
97
#: recvattach.c:480 recvattach.c:510
98
98
msgid "Save to file: "
99
99
msgstr "��������� � ����: "
100
100
 
101
 
#: alias.c:345
102
 
#, fuzzy
 
101
#: alias.c:361
103
102
msgid "Error reading alias file"
104
 
msgstr "������ ��� ������� ��������� �����"
 
103
msgstr "������ ������ ����� �����������"
105
104
 
106
 
#: alias.c:364
 
105
#: alias.c:382
107
106
msgid "Alias added."
108
107
msgstr "��������� ������."
109
108
 
110
 
#: alias.c:372
111
 
#, fuzzy
 
109
#: alias.c:390
112
110
msgid "Error seeking in alias file"
113
 
msgstr "������ ��� ������� ��������� �����"
 
111
msgstr "������ ���������������� � ����� �����������"
114
112
 
115
 
#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:968
 
113
#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:969
116
114
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
117
115
msgstr "�� ������� ��������� ���. ����������?"
118
116
 
122
120
msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
123
121
msgstr "��������� � mailcap ������ �������� ������� ������� ��������� %%s"
124
122
 
125
 
#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1183 curs_lib.c:179
126
 
#: curs_lib.c:533
 
123
#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1182 curs_lib.c:177
 
124
#: curs_lib.c:543
127
125
#, c-format
128
126
msgid "Error running \"%s\"!"
129
127
msgstr "������ ���������� \"%s\"!"
169
167
msgid "Cannot create filter"
170
168
msgstr "�� ������� ������� ������"
171
169
 
172
 
#: attach.c:676 attach.c:708 attach.c:1001 attach.c:1059 handler.c:1279
173
 
#: pgpkey.c:571 pgpkey.c:760
 
170
#: attach.c:677 attach.c:709 attach.c:1002 attach.c:1060 handler.c:1304
 
171
#: pgpkey.c:570 pgpkey.c:759
174
172
msgid "Can't create filter"
175
173
msgstr "�� ������� ������� ������"
176
174
 
177
 
#: attach.c:840
 
175
#: attach.c:841
178
176
msgid "Write fault!"
179
177
msgstr "������ ������!"
180
178
 
181
 
#: attach.c:1082
 
179
#: attach.c:1083
182
180
msgid "I don't know how to print that!"
183
181
msgstr "����������, ��� ��� ��������!"
184
182
 
190
188
msgid "Mask"
191
189
msgstr "�����"
192
190
 
193
 
#: browser.c:383 browser.c:1022
 
191
#: browser.c:383 browser.c:1023
194
192
#, c-format
195
193
msgid "%s is not a directory."
196
194
msgstr "%s �� �������� ���������."
214
212
msgid "Can't attach a directory!"
215
213
msgstr "�������� ��������� �� ��������������!"
216
214
 
217
 
#: browser.c:670 browser.c:1091 browser.c:1189
 
215
#: browser.c:669 browser.c:1092 browser.c:1190
218
216
msgid "No files match the file mask"
219
217
msgstr "��� ������, ��������������� ������ �����"
220
218
 
221
 
#: browser.c:876
 
219
#: browser.c:873
222
220
msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
223
221
msgstr "�������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
224
222
 
227
225
msgstr ""
228
226
"�������������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
229
227
 
230
 
#: browser.c:919
 
228
#: browser.c:920
231
229
msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
232
230
msgstr "�������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
233
231
 
234
 
#: browser.c:929
 
232
#: browser.c:930
235
233
msgid "Cannot delete root folder"
236
234
msgstr "�� ������� ������� �������� �������� ����"
237
235
 
238
 
#: browser.c:932
 
236
#: browser.c:933
239
237
#, c-format
240
238
msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
241
239
msgstr "������� �������� ���� \"%s\"?"
242
240
 
243
 
#: browser.c:946
 
241
#: browser.c:947
244
242
msgid "Mailbox deleted."
245
243
msgstr "�������� ���� ������."
246
244
 
247
 
#: browser.c:952
 
245
#: browser.c:953
248
246
msgid "Mailbox not deleted."
249
247
msgstr "�������� ���� �� ������."
250
248
 
251
 
#: browser.c:971
 
249
#: browser.c:972
252
250
msgid "Chdir to: "
253
251
msgstr "������� �: "
254
252
 
255
 
#: browser.c:1010 browser.c:1084
 
253
#: browser.c:1011 browser.c:1085
256
254
msgid "Error scanning directory."
257
255
msgstr "������ ��������� ��������."
258
256
 
259
 
#: browser.c:1034
 
257
#: browser.c:1035
260
258
msgid "File Mask: "
261
259
msgstr "����� �����: "
262
260
 
263
 
#: browser.c:1107
 
261
#: browser.c:1108
264
262
msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
265
263
msgstr "�������� ������� �� (d)����, (a)�����, (z)������� ��� (n)�����������?"
266
264
 
267
 
#: browser.c:1108
 
265
#: browser.c:1109
268
266
msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
269
267
msgstr "����������� �� (d)����, (a)�����, (z)������� ��� (n)�����������?"
270
268
 
271
 
#: browser.c:1109
 
269
#: browser.c:1110
272
270
msgid "dazn"
273
271
msgstr "dazn"
274
272
 
275
 
#: browser.c:1176
 
273
#: browser.c:1177
276
274
msgid "New file name: "
277
275
msgstr "����� ��� �����: "
278
276
 
279
 
#: browser.c:1207
 
277
#: browser.c:1208
280
278
msgid "Can't view a directory"
281
279
msgstr "�� ������� ����������� �������"
282
280
 
283
 
#: browser.c:1224
 
281
#: browser.c:1225
284
282
msgid "Error trying to view file"
285
283
msgstr "������ ��� ������� ��������� �����"
286
284
 
330
328
msgid "%s: no such attribute"
331
329
msgstr "%s: ��� ������ ��������"
332
330
 
333
 
#: color.c:700 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:751
 
331
#: color.c:700 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:776
334
332
msgid "too few arguments"
335
333
msgstr "������� ���� ����������"
336
334
 
387
385
msgid "Command: "
388
386
msgstr "�������: "
389
387
 
390
 
#: commands.c:250 recvcmd.c:147
 
388
#: commands.c:250 recvcmd.c:143
391
389
msgid "Bounce message to: "
392
390
msgstr "������������� ���������: "
393
391
 
394
 
#: commands.c:252 recvcmd.c:149
 
392
#: commands.c:252 recvcmd.c:145
395
393
msgid "Bounce tagged messages to: "
396
394
msgstr "������������� ���������: "
397
395
 
398
 
#: commands.c:267 recvcmd.c:158
 
396
#: commands.c:267 recvcmd.c:154
399
397
msgid "Error parsing address!"
400
398
msgstr "������ ������� ������!"
401
399
 
402
 
#: commands.c:275 recvcmd.c:166
 
400
#: commands.c:275 recvcmd.c:162
403
401
#, c-format
404
402
msgid "Bad IDN: '%s'"
405
403
msgstr "������������ IDN: '%s'"
406
404
 
407
 
#: commands.c:286 recvcmd.c:180
 
405
#: commands.c:286 recvcmd.c:176
408
406
#, c-format
409
407
msgid "Bounce message to %s"
410
408
msgstr "������������� ��������� %s"
411
409
 
412
 
#: commands.c:286 recvcmd.c:180
 
410
#: commands.c:286 recvcmd.c:176
413
411
#, c-format
414
412
msgid "Bounce messages to %s"
415
413
msgstr "������������� ��������� %s"
416
414
 
417
 
#: commands.c:302 recvcmd.c:196
 
415
#: commands.c:302 recvcmd.c:192
418
416
msgid "Message not bounced."
419
417
msgstr "��������� �� ��������������."
420
418
 
421
 
#: commands.c:302 recvcmd.c:196
 
419
#: commands.c:302 recvcmd.c:192
422
420
msgid "Messages not bounced."
423
421
msgstr "��������� �� ��������������."
424
422
 
425
 
#: commands.c:312 recvcmd.c:215
 
423
#: commands.c:312 recvcmd.c:211
426
424
msgid "Message bounced."
427
425
msgstr "��������� ��������������."
428
426
 
429
 
#: commands.c:312 recvcmd.c:215
 
427
#: commands.c:312 recvcmd.c:211
430
428
msgid "Messages bounced."
431
429
msgstr "��������� ��������������."
432
430
 
564
562
msgid "Abort"
565
563
msgstr "��������"
566
564
 
567
 
#: compose.c:94 compose.c:668
 
565
#: compose.c:94 compose.c:667
568
566
msgid "Attach file"
569
567
msgstr "������� ����"
570
568
 
631
629
msgid "You may not delete the only attachment."
632
630
msgstr "�� �� ������ ������� ������������ ��������."
633
631
 
634
 
#: compose.c:601 send.c:1561
 
632
#: compose.c:600 send.c:1560
635
633
#, c-format
636
634
msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
637
635
msgstr "������������ IDN � \"%s\": '%s'."
638
636
 
639
 
#: compose.c:684
 
637
#: compose.c:683
640
638
msgid "Attaching selected files..."
641
639
msgstr "������������ ���������� �����..."
642
640
 
643
 
#: compose.c:696
 
641
#: compose.c:695
644
642
#, c-format
645
643
msgid "Unable to attach %s!"
646
644
msgstr "�� ������� ������� %s!"
647
645
 
648
 
#: compose.c:715
 
646
#: compose.c:714
649
647
msgid "Open mailbox to attach message from"
650
648
msgstr "������� ��������� �� ��������� �����"
651
649
 
652
 
#: compose.c:753
 
650
#: compose.c:752
653
651
msgid "No messages in that folder."
654
652
msgstr "� ���� �������� �����/����� ��� ���������."
655
653
 
656
 
#: compose.c:762
 
654
#: compose.c:761
657
655
msgid "Tag the messages you want to attach!"
658
656
msgstr "�������� ���������, ������� �� ������ �������!"
659
657
 
660
 
#: compose.c:794
 
658
#: compose.c:793
661
659
msgid "Unable to attach!"
662
660
msgstr "�� ������� ������� ��������!"
663
661
 
664
 
#: compose.c:845
 
662
#: compose.c:844
665
663
msgid "Recoding only affects text attachments."
666
664
msgstr "��������������� ��������� ������ ��� ��������� ��������."
667
665
 
668
 
#: compose.c:850
 
666
#: compose.c:849
669
667
msgid "The current attachment won't be converted."
670
668
msgstr "������� �������� �� ����� ��������������."
671
669
 
672
 
#: compose.c:852
 
670
#: compose.c:851
673
671
msgid "The current attachment will be converted."
674
672
msgstr "������� �������� ����� ��������������."
675
673
 
676
 
#: compose.c:927
 
674
#: compose.c:926
677
675
msgid "Invalid encoding."
678
676
msgstr "�������� ���������."
679
677
 
680
 
#: compose.c:953
 
678
#: compose.c:952
681
679
msgid "Save a copy of this message?"
682
680
msgstr "��������� ����� ����� ���������?"
683
681
 
684
 
#: compose.c:1009
 
682
#: compose.c:1008
685
683
msgid "Rename to: "
686
684
msgstr "������������� �: "
687
685
 
688
 
#: compose.c:1014 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:857
 
686
#: compose.c:1013 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:857
689
687
#, c-format
690
688
msgid "Can't stat %s: %s"
691
689
msgstr "�� ������� �������� ���������� � %s: %s"
692
690
 
693
 
#: compose.c:1041
 
691
#: compose.c:1040
694
692
msgid "New file: "
695
693
msgstr "����� ����: "
696
694
 
697
 
#: compose.c:1054
 
695
#: compose.c:1053
698
696
msgid "Content-Type is of the form base/sub"
699
697
msgstr "���� Content-Type ������ ����� ��� ���/������"
700
698
 
701
 
#: compose.c:1060
 
699
#: compose.c:1059
702
700
#, c-format
703
701
msgid "Unknown Content-Type %s"
704
702
msgstr "����������� �������� ���� Content-Type: %s"
705
703
 
706
 
#: compose.c:1073
 
704
#: compose.c:1072
707
705
#, c-format
708
706
msgid "Can't create file %s"
709
707
msgstr "�� ������� ������� ���� %s"
710
708
 
711
 
#: compose.c:1081
 
709
#: compose.c:1080
712
710
msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
713
711
msgstr "�� ������� ������� ��������"
714
712
 
715
 
#: compose.c:1142
 
713
#: compose.c:1141
716
714
msgid "Postpone this message?"
717
715
msgstr "�������� ��� ���������?"
718
716
 
719
 
#: compose.c:1201
 
717
#: compose.c:1200
720
718
msgid "Write message to mailbox"
721
719
msgstr "�������� ��������� � �������� ����"
722
720
 
723
 
#: compose.c:1204
 
721
#: compose.c:1203
724
722
#, c-format
725
723
msgid "Writing message to %s ..."
726
724
msgstr "��������� ������������ � %s..."
727
725
 
728
 
#: compose.c:1213
 
726
#: compose.c:1212
729
727
msgid "Message written."
730
728
msgstr "��������� ��������."
731
729
 
732
 
#: compose.c:1225
 
730
#: compose.c:1224
733
731
msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
734
732
msgstr "S/MIME ��� ������������. �������� � ����������? "
735
733
 
736
 
#: compose.c:1251
 
734
#: compose.c:1250
737
735
msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
738
736
msgstr "PGP ��� ������������. �������� � ����������? "
739
737
 
740
 
#: crypt-gpgme.c:345
 
738
#: crypt-gpgme.c:358
741
739
#, c-format
742
740
msgid "error creating gpgme context: %s\n"
743
741
msgstr "������ �������� gpgme ���������: %s\n"
744
742
 
745
 
#: crypt-gpgme.c:355
 
743
#: crypt-gpgme.c:368
746
744
#, c-format
747
745
msgid "error enabling CMS protocol: %s\n"
748
746
msgstr "������ ��������� CMS ���������: %s\n"
749
747
 
750
 
#: crypt-gpgme.c:375
 
748
#: crypt-gpgme.c:388
751
749
#, c-format
752
750
msgid "error creating gpgme data object: %s\n"
753
751
msgstr "������ �������� ������� ������ gpgme: %s\n"
754
752
 
755
 
#: crypt-gpgme.c:441 crypt-gpgme.c:459 crypt-gpgme.c:1400
 
753
#: crypt-gpgme.c:454 crypt-gpgme.c:472 crypt-gpgme.c:1431
756
754
#, c-format
757
755
msgid "error allocating data object: %s\n"
758
756
msgstr "������ ���������� ������� ������: %s\n"
759
757
 
760
 
#: crypt-gpgme.c:477
 
758
#: crypt-gpgme.c:490
761
759
#, c-format
762
760
msgid "error rewinding data object: %s\n"
763
761
msgstr "������ ���������������� � ������ ������� ������: %s\n"
764
762
 
765
 
#: crypt-gpgme.c:499 crypt-gpgme.c:546
 
763
#: crypt-gpgme.c:512 crypt-gpgme.c:559
766
764
#, c-format
767
765
msgid "error reading data object: %s\n"
768
766
msgstr "������ ������ ������� ������: %s\n"
769
767
 
770
 
#: crypt-gpgme.c:607
 
768
#: crypt-gpgme.c:620
771
769
#, c-format
772
770
msgid "error adding recipient `%s': %s\n"
773
771
msgstr "������ ���������� ���������� `%s': %s\n"
774
772
 
775
 
#: crypt-gpgme.c:645
 
773
#: crypt-gpgme.c:658
776
774
#, c-format
777
775
msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
778
776
msgstr "��������� ���� `%s' �� ������: %s\n"
779
777
 
780
 
#: crypt-gpgme.c:655
 
778
#: crypt-gpgme.c:668
781
779
#, c-format
782
780
msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n"
783
781
msgstr "������������� �������� ���������� ����� `%s'\n"
784
782
 
785
 
#: crypt-gpgme.c:667
 
783
#: crypt-gpgme.c:680
786
784
#, c-format
787
785
msgid "error setting secret key `%s': %s\n"
788
786
msgstr "������ ��������� ���������� ����� `%s': %s\n"
789
787
 
790
 
#: crypt-gpgme.c:684
 
788
#: crypt-gpgme.c:697
791
789
#, c-format
792
790
msgid "error setting PKA signature notation: %s\n"
793
791
msgstr "������ ��������� ���������� � �������: %s\n"
794
792
 
795
 
#: crypt-gpgme.c:740
 
793
#: crypt-gpgme.c:753
796
794
#, c-format
797
795
msgid "error encrypting data: %s\n"
798
796
msgstr "������ ���������� ������: %s\n"
799
797
 
800
 
#: crypt-gpgme.c:850
 
798
#: crypt-gpgme.c:870
801
799
#, c-format
802
800
msgid "error signing data: %s\n"
803
801
msgstr "������ ������������ ������: %s\n"
804
802
 
805
 
#: crypt-gpgme.c:1045
 
803
#: crypt-gpgme.c:1065
806
804
msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n"
807
805
msgstr "��������������: ���� �� ������ ��� �������\n"
808
806
 
809
 
#: crypt-gpgme.c:1054
 
807
#: crypt-gpgme.c:1074
810
808
msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: "
811
809
msgstr "��������������: ����, ������������ ��� �������� �������, ���������: "
812
810
 
813
 
#: crypt-gpgme.c:1060
 
811
#: crypt-gpgme.c:1080
814
812
msgid "Warning: At least one certification key has expired\n"
815
813
msgstr ""
816
814
"��������������: ���� �������� ������ ��� ���������� ������������ �����\n"
817
815
 
818
 
#: crypt-gpgme.c:1076
 
816
#: crypt-gpgme.c:1096
819
817
msgid "Warning: The signature expired at: "
820
818
msgstr "��������������: ���� �������� ������� ��ԣ�: "
821
819
 
822
 
#: crypt-gpgme.c:1082
 
820
#: crypt-gpgme.c:1102
823
821
msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n"
824
822
msgstr "�� ������� ��������� �� ������� ���������� ����� ��� �����������\n"
825
823
 
826
 
#: crypt-gpgme.c:1087
 
824
#: crypt-gpgme.c:1107
827
825
msgid "The CRL is not available\n"
828
826
msgstr "CRL �� ��������\n"
829
827
 
830
 
#: crypt-gpgme.c:1093
 
828
#: crypt-gpgme.c:1113
831
829
msgid "Available CRL is too old\n"
832
830
msgstr "��������� CRL ������� ������\n"
833
831
 
834
 
#: crypt-gpgme.c:1098
 
832
#: crypt-gpgme.c:1118
835
833
msgid "A policy requirement was not met\n"
836
834
msgstr "���������� �������� �� ���� ����������\n"
837
835
 
838
 
#: crypt-gpgme.c:1107
 
836
#: crypt-gpgme.c:1127
839
837
msgid "A system error occurred"
840
838
msgstr "��������� ������"
841
839
 
842
 
#: crypt-gpgme.c:1141
 
840
#: crypt-gpgme.c:1161
843
841
msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: "
844
842
msgstr "��������������: PKA ������ �� ������������� ������ ���������:"
845
843
 
846
 
#: crypt-gpgme.c:1148
 
844
#: crypt-gpgme.c:1168
847
845
msgid "PKA verified signer's address is: "
848
846
msgstr "�����, ����������� ��� ������ PKA: "
849
847
 
850
 
#: crypt-gpgme.c:1165 crypt-gpgme.c:3114
 
848
#: crypt-gpgme.c:1185 crypt-gpgme.c:3299
851
849
msgid "Fingerprint: "
852
850
msgstr "��������� ������: "
853
851
 
854
 
#: crypt-gpgme.c:1225
 
852
#: crypt-gpgme.c:1245
855
853
msgid ""
856
854
"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named "
857
855
"as shown above\n"
859
857
"��������������: �� ��������, ����������� �� ������ ���� ��������� ���� "
860
858
"�������\n"
861
859
 
862
 
#: crypt-gpgme.c:1232
 
860
#: crypt-gpgme.c:1252
863
861
msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n"
864
862
msgstr "��������������: ���� �� ����������� ��������� ���� �������\n"
865
863
 
866
 
#: crypt-gpgme.c:1236
 
864
#: crypt-gpgme.c:1256
867
865
msgid ""
868
866
"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown "
869
867
"above\n"
871
869
"��������������: ��� ����������� � ���, ��� ���� ����������� ��������� ���� "
872
870
"�������\n"
873
871
 
874
 
#: crypt-gpgme.c:1311
 
872
#: crypt-gpgme.c:1286
 
873
msgid "aka: "
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: crypt-gpgme.c:1297
 
877
#, fuzzy
 
878
msgid "created: "
 
879
msgstr "������� %s?"
 
880
 
 
881
#: crypt-gpgme.c:1362
875
882
msgid "Error getting key information: "
876
883
msgstr "������ ��������� ���������� � �����: "
877
884
 
879
886
#. signature, so we display what a PGP user expects: The name,
880
887
#. fingerprint and the key validity (which is neither fully or
881
888
#. ultimate).
882
 
#: crypt-gpgme.c:1318 crypt-gpgme.c:1351
883
 
msgid "Good signature from: "
884
 
msgstr "������� ������� ��: "
885
 
 
886
 
#: crypt-gpgme.c:1328
887
 
msgid "                aka: "
 
889
#: crypt-gpgme.c:1369 crypt-gpgme.c:1384
 
890
#, fuzzy
 
891
msgid "Good signature from:"
 
892
msgstr "������� ������� ��: "
 
893
 
 
894
#: crypt-gpgme.c:1376
 
895
#, fuzzy
 
896
msgid "*BAD* signature from:"
 
897
msgstr "������� ������� ��: "
 
898
 
 
899
#: crypt-gpgme.c:1392
 
900
#, fuzzy
 
901
msgid "Problem signature from:"
 
902
msgstr "������� ������� ��: "
 
903
 
 
904
#: crypt-gpgme.c:1393
 
905
#, fuzzy
 
906
msgid "               expires: "
888
907
msgstr "                aka: "
889
908
 
890
 
#: crypt-gpgme.c:1332 crypt-gpgme.c:1354
891
 
msgid "            created: "
892
 
msgstr "             ������: "
893
 
 
894
 
#: crypt-gpgme.c:1341
895
 
msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
896
 
msgstr "*������* ������� ����� ��: "
897
 
 
898
 
#: crypt-gpgme.c:1364
899
 
msgid "Error checking signature"
900
 
msgstr "������ �������� �������"
901
 
 
902
909
#. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids
903
910
#. such an attack by separating the meta information from the
904
911
#. data.
905
 
#: crypt-gpgme.c:1408 crypt-gpgme.c:1623 crypt-gpgme.c:2108
 
912
#: crypt-gpgme.c:1439 crypt-gpgme.c:1654 crypt-gpgme.c:2290
906
913
msgid "[-- Begin signature information --]\n"
907
914
msgstr "[-- ������ ���������� � ������� --]\n"
908
915
 
909
 
#: crypt-gpgme.c:1417
 
916
#: crypt-gpgme.c:1448
910
917
#, c-format
911
918
msgid "Error: verification failed: %s\n"
912
919
msgstr "������: �������� �� �������: %s\n"
913
920
 
914
 
#: crypt-gpgme.c:1466
 
921
#: crypt-gpgme.c:1497
915
922
#, c-format
916
923
msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n"
917
924
msgstr "*** ������ ������� ����������� (������� ��: %s) ***\n"
918
925
 
919
 
#: crypt-gpgme.c:1488
 
926
#: crypt-gpgme.c:1519
920
927
msgid "*** End Notation ***\n"
921
928
msgstr "*** ����� ������� ����������� ***\n"
922
929
 
923
 
#: crypt-gpgme.c:1496 crypt-gpgme.c:1636 crypt-gpgme.c:2123
 
930
#: crypt-gpgme.c:1527 crypt-gpgme.c:1667 crypt-gpgme.c:2305
924
931
msgid ""
925
932
"[-- End signature information --]\n"
926
933
"\n"
928
935
"[-- ����� ���������� � ������� --]\n"
929
936
"\n"
930
937
 
931
 
#: crypt-gpgme.c:1591
 
938
#: crypt-gpgme.c:1622
932
939
#, c-format
933
940
msgid ""
934
941
"[-- Error: decryption failed: %s --]\n"
937
944
"[-- ������: �� ������� ������������: %s --]\n"
938
945
"\n"
939
946
 
940
 
#: crypt-gpgme.c:2083
 
947
#: crypt-gpgme.c:2082
 
948
#, fuzzy, c-format
 
949
msgid "Error extracting key data!\n"
 
950
msgstr "������ ��������� ���������� � �����: "
 
951
 
 
952
#: crypt-gpgme.c:2265
941
953
#, c-format
942
954
msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
943
955
msgstr "������: �� ������� ������������ ��� ��������� �������: %s\n"
944
956
 
945
 
#: crypt-gpgme.c:2131
 
957
#: crypt-gpgme.c:2313
946
958
msgid "Error: copy data failed\n"
947
959
msgstr "������: �� ������� ����������� ������\n"
948
960
 
949
 
#: crypt-gpgme.c:2151 pgp.c:428
 
961
#: crypt-gpgme.c:2333 pgp.c:427
950
962
msgid ""
951
963
"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
952
964
"\n"
954
966
"[-- ������ PGP-��������� --]\n"
955
967
"\n"
956
968
 
957
 
#: crypt-gpgme.c:2153 pgp.c:430
 
969
#: crypt-gpgme.c:2335 pgp.c:429
958
970
msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
959
971
msgstr "[-- ������ ����� ��������� PGP-����� --]\n"
960
972
 
961
 
#: crypt-gpgme.c:2156 pgp.c:432
 
973
#: crypt-gpgme.c:2338 pgp.c:431
962
974
msgid ""
963
975
"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
964
976
"\n"
966
978
"[-- ������ ���������, ������������ PGP --]\n"
967
979
"\n"
968
980
 
969
 
#: crypt-gpgme.c:2183 pgp.c:458
 
981
#: crypt-gpgme.c:2365 pgp.c:457
970
982
msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
971
983
msgstr "[-- ����� PGP-��������� --]\n"
972
984
 
973
 
#: crypt-gpgme.c:2185 pgp.c:465
 
985
#: crypt-gpgme.c:2367 pgp.c:464
974
986
msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
975
987
msgstr "[-- ����� ����� ��������� PGP-����� --]\n"
976
988
 
977
 
#: crypt-gpgme.c:2187 pgp.c:467
 
989
#: crypt-gpgme.c:2369 pgp.c:466
978
990
msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
979
991
msgstr "[-- ����� ���������, ������������ PGP --]\n"
980
992
 
981
 
#: crypt-gpgme.c:2208 pgp.c:497
 
993
#: crypt-gpgme.c:2393 pgp.c:499
982
994
msgid ""
983
995
"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
984
996
"\n"
986
998
"[-- ������: �� ������� ����� ������ PGP-���������! --]\n"
987
999
"\n"
988
1000
 
989
 
#: crypt-gpgme.c:2239 pgp.c:926
 
1001
#: crypt-gpgme.c:2424 pgp.c:931
990
1002
msgid ""
991
1003
"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
992
1004
"\n"
994
1006
"[-- ������: ������ ��������� �� ������������� ��������� PGP/MIME --]\n"
995
1007
"\n"
996
1008
 
997
 
#: crypt-gpgme.c:2251 crypt-gpgme.c:2317 pgp.c:939
 
1009
#: crypt-gpgme.c:2436 crypt-gpgme.c:2502 pgp.c:944
998
1010
msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
999
1011
msgstr "[-- ������: �� ������� ������� ��������� ����! --]\n"
1000
1012
 
1001
 
#: crypt-gpgme.c:2263
 
1013
#: crypt-gpgme.c:2448
1002
1014
msgid ""
1003
1015
"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
1004
1016
"\n"
1006
1018
"[-- ������ ������, ����������� � ������������� � ������� PGP/MIME --]\n"
1007
1019
"\n"
1008
1020
 
1009
 
#: crypt-gpgme.c:2264 pgp.c:948
 
1021
#: crypt-gpgme.c:2449 pgp.c:953
1010
1022
msgid ""
1011
1023
"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
1012
1024
"\n"
1014
1026
"[-- ������ ������, ������������� � ������� PGP/MIME --]\n"
1015
1027
"\n"
1016
1028
 
1017
 
#: crypt-gpgme.c:2286
 
1029
#: crypt-gpgme.c:2471
1018
1030
msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
1019
1031
msgstr "[-- ����� ������, ����������� � ������������� � ������� PGP/MIME --]\n"
1020
1032
 
1021
 
#: crypt-gpgme.c:2287 pgp.c:968
 
1033
#: crypt-gpgme.c:2472 pgp.c:973
1022
1034
msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
1023
1035
msgstr "[-- ����� ������, ������������� � ������� PGP/MIME --]\n"
1024
1036
 
1025
 
#: crypt-gpgme.c:2329
 
1037
#: crypt-gpgme.c:2514
1026
1038
msgid ""
1027
1039
"[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
1028
1040
"\n"
1030
1042
"[-- ������ ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
1031
1043
"\n"
1032
1044
 
1033
 
#: crypt-gpgme.c:2330
 
1045
#: crypt-gpgme.c:2515
1034
1046
msgid ""
1035
1047
"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
1036
1048
"\n"
1038
1050
"[-- ������ ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
1039
1051
"\n"
1040
1052
 
1041
 
#: crypt-gpgme.c:2360
 
1053
#: crypt-gpgme.c:2545
1042
1054
msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
1043
1055
msgstr "[-- ����� ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
1044
1056
 
1045
 
#: crypt-gpgme.c:2361
 
1057
#: crypt-gpgme.c:2546
1046
1058
msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
1047
1059
msgstr "[-- ����� ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
1048
1060
 
1049
 
#: crypt-gpgme.c:2954
 
1061
#: crypt-gpgme.c:3139
1050
1062
msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
1051
1063
msgstr "[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (����������� ���������)]"
1052
1064
 
1053
 
#: crypt-gpgme.c:2956
 
1065
#: crypt-gpgme.c:3141
1054
1066
msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
1055
1067
msgstr ""
1056
1068
"[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (������������ ���������)]"
1057
1069
 
1058
 
#: crypt-gpgme.c:2961
 
1070
#: crypt-gpgme.c:3146
1059
1071
msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
1060
1072
msgstr "[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (������������ DN)"
1061
1073
 
1062
 
#: crypt-gpgme.c:3040
 
1074
#: crypt-gpgme.c:3225
1063
1075
msgid " aka ......: "
1064
1076
msgstr " aka ......: "
1065
1077
 
1066
 
#: crypt-gpgme.c:3040
 
1078
#: crypt-gpgme.c:3225
1067
1079
msgid "Name ......: "
1068
1080
msgstr "��� .......: "
1069
1081
 
1070
 
#: crypt-gpgme.c:3043 crypt-gpgme.c:3182
 
1082
#: crypt-gpgme.c:3228 crypt-gpgme.c:3367
1071
1083
msgid "[Invalid]"
1072
1084
msgstr "[������������ ��������]"
1073
1085
 
1074
 
#: crypt-gpgme.c:3063 crypt-gpgme.c:3206
 
1086
#: crypt-gpgme.c:3248 crypt-gpgme.c:3391
1075
1087
#, c-format
1076
1088
msgid "Valid From : %s\n"
1077
1089
msgstr "������. � .: %s\n"
1078
1090
 
1079
 
#: crypt-gpgme.c:3076 crypt-gpgme.c:3219
 
1091
#: crypt-gpgme.c:3261 crypt-gpgme.c:3404
1080
1092
#, c-format
1081
1093
msgid "Valid To ..: %s\n"
1082
1094
msgstr "������. �� : %s\n"
1083
1095
 
1084
 
#: crypt-gpgme.c:3089 crypt-gpgme.c:3232
 
1096
#: crypt-gpgme.c:3274 crypt-gpgme.c:3417
1085
1097
#, c-format
1086
1098
msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
1087
1099
msgstr "��� ����� .: %s, %lu ��� %s\n"
1088
1100
 
1089
 
#: crypt-gpgme.c:3091 crypt-gpgme.c:3234
 
1101
#: crypt-gpgme.c:3276 crypt-gpgme.c:3419
1090
1102
#, c-format
1091
1103
msgid "Key Usage .: "
1092
1104
msgstr "�����������: "
1093
1105
 
1094
 
#: crypt-gpgme.c:3096 crypt-gpgme.c:3239
 
1106
#: crypt-gpgme.c:3281 crypt-gpgme.c:3424
1095
1107
msgid "encryption"
1096
1108
msgstr "����������"
1097
1109
 
1098
 
#: crypt-gpgme.c:3097 crypt-gpgme.c:3102 crypt-gpgme.c:3107 crypt-gpgme.c:3240
1099
 
#: crypt-gpgme.c:3245 crypt-gpgme.c:3250
 
1110
#: crypt-gpgme.c:3282 crypt-gpgme.c:3287 crypt-gpgme.c:3292 crypt-gpgme.c:3425
 
1111
#: crypt-gpgme.c:3430 crypt-gpgme.c:3435
1100
1112
msgid ", "
1101
1113
msgstr ", "
1102
1114
 
1103
 
#: crypt-gpgme.c:3101 crypt-gpgme.c:3244
 
1115
#: crypt-gpgme.c:3286 crypt-gpgme.c:3429
1104
1116
msgid "signing"
1105
1117
msgstr "�������"
1106
1118
 
1107
 
#: crypt-gpgme.c:3106 crypt-gpgme.c:3249
 
1119
#: crypt-gpgme.c:3291 crypt-gpgme.c:3434
1108
1120
msgid "certification"
1109
1121
msgstr "������������"
1110
1122
 
1111
 
#: crypt-gpgme.c:3146
 
1123
#: crypt-gpgme.c:3331
1112
1124
#, c-format
1113
1125
msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
1114
1126
msgstr "���. ����� : 0x%s\n"
1115
1127
 
1116
 
#: crypt-gpgme.c:3154
 
1128
#: crypt-gpgme.c:3339
1117
1129
#, c-format
1118
1130
msgid "Issued By .: "
1119
1131
msgstr "����� .....: "
1120
1132
 
1121
1133
#. display only the short keyID
1122
 
#: crypt-gpgme.c:3173
 
1134
#: crypt-gpgme.c:3358
1123
1135
#, c-format
1124
1136
msgid "Subkey ....: 0x%s"
1125
1137
msgstr "������� ...: 0x%s"
1126
1138
 
1127
 
#: crypt-gpgme.c:3177
 
1139
#: crypt-gpgme.c:3362
1128
1140
msgid "[Revoked]"
1129
1141
msgstr "[�������]"
1130
1142
 
1131
 
#: crypt-gpgme.c:3187
 
1143
#: crypt-gpgme.c:3372
1132
1144
msgid "[Expired]"
1133
1145
msgstr "[���������]"
1134
1146
 
1135
 
#: crypt-gpgme.c:3192
 
1147
#: crypt-gpgme.c:3377
1136
1148
msgid "[Disabled]"
1137
1149
msgstr "[�����ݣ�]"
1138
1150
 
1139
 
#: crypt-gpgme.c:3276 pgpkey.c:560 pgpkey.c:740
 
1151
#: crypt-gpgme.c:3461 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
1140
1152
msgid "Can't create temporary file"
1141
1153
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����"
1142
1154
 
1143
 
#: crypt-gpgme.c:3279
 
1155
#: crypt-gpgme.c:3464
1144
1156
msgid "Collecting data..."
1145
1157
msgstr "���� ������..."
1146
1158
 
1147
 
#: crypt-gpgme.c:3305
 
1159
#: crypt-gpgme.c:3490
1148
1160
#, c-format
1149
1161
msgid "Error finding issuer key: %s\n"
1150
1162
msgstr "������ ������ ����� ��������: %s\n"
1151
1163
 
1152
 
#: crypt-gpgme.c:3315
 
1164
#: crypt-gpgme.c:3500
1153
1165
msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
1154
1166
msgstr "������: ���� ������������ ������� ������� - ����� ������ݣ�\n"
1155
1167
 
1156
 
#: crypt-gpgme.c:3326 pgpkey.c:581
 
1168
#: crypt-gpgme.c:3511 pgpkey.c:580
1157
1169
#, c-format
1158
1170
msgid "Key ID: 0x%s"
1159
1171
msgstr "������������� �����: 0x%s"
1160
1172
 
1161
 
#: crypt-gpgme.c:3409
 
1173
#: crypt-gpgme.c:3594
1162
1174
#, c-format
1163
1175
msgid "gpgme_new failed: %s"
1164
1176
msgstr "������ gpgme_new: %s"
1165
1177
 
1166
 
#: crypt-gpgme.c:3448 crypt-gpgme.c:3511
 
1178
#: crypt-gpgme.c:3633 crypt-gpgme.c:3696
1167
1179
#, c-format
1168
1180
msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
1169
1181
msgstr "������ gpgme_op_keylist_start: %s"
1170
1182
 
1171
 
#: crypt-gpgme.c:3498 crypt-gpgme.c:3539
 
1183
#: crypt-gpgme.c:3683 crypt-gpgme.c:3724
1172
1184
#, c-format
1173
1185
msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
1174
1186
msgstr "������ gpgme_op_keylist_next: %s"
1175
1187
 
1176
 
#: crypt-gpgme.c:3610
 
1188
#: crypt-gpgme.c:3795
1177
1189
msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
1178
1190
msgstr "��� ���������� ����� �������� ��� ������������ ��� ����������."
1179
1191
 
1180
 
#: crypt-gpgme.c:3639 mutt_ssl.c:677 mutt_ssl_gnutls.c:781 pgpkey.c:515
 
1192
#: crypt-gpgme.c:3824 mutt_ssl.c:897 mutt_ssl_gnutls.c:803 pgpkey.c:515
1181
1193
#: smime.c:432
1182
1194
msgid "Exit  "
1183
1195
msgstr "����� "
1184
1196
 
1185
1197
#. __STRCAT_CHECKED__
1186
 
#: crypt-gpgme.c:3641 pgpkey.c:517 smime.c:434
 
1198
#: crypt-gpgme.c:3826 pgpkey.c:517 smime.c:434
1187
1199
msgid "Select  "
1188
1200
msgstr "������� "
1189
1201
 
1190
1202
#. __STRCAT_CHECKED__
1191
 
#: crypt-gpgme.c:3644 pgpkey.c:520
 
1203
#: crypt-gpgme.c:3829 pgpkey.c:520
1192
1204
msgid "Check key  "
1193
1205
msgstr "���� ����� "
1194
1206
 
1195
 
#: crypt-gpgme.c:3661
 
1207
#: crypt-gpgme.c:3845
1196
1208
msgid "PGP and S/MIME keys matching"
1197
1209
msgstr "PGP � S/MIME-�����, ���������������"
1198
1210
 
1199
 
#: crypt-gpgme.c:3663
 
1211
#: crypt-gpgme.c:3847
1200
1212
msgid "PGP keys matching"
1201
1213
msgstr "PGP-�����, ���������������"
1202
1214
 
1203
 
#: crypt-gpgme.c:3665
 
1215
#: crypt-gpgme.c:3849
1204
1216
msgid "S/MIME keys matching"
1205
1217
msgstr "S/MIME-�����, ���������������"
1206
1218
 
1207
 
#: crypt-gpgme.c:3667
 
1219
#: crypt-gpgme.c:3851
1208
1220
msgid "keys matching"
1209
1221
msgstr "�����, ���������������"
1210
1222
 
1211
 
#: crypt-gpgme.c:3670
 
1223
#: crypt-gpgme.c:3854
1212
1224
#, c-format
1213
1225
msgid "%s <%s>."
1214
1226
msgstr "%s <%s>."
1215
1227
 
1216
 
#: crypt-gpgme.c:3672
 
1228
#: crypt-gpgme.c:3856
1217
1229
#, c-format
1218
1230
msgid "%s \"%s\"."
1219
1231
msgstr "%s \"%s\"."
1220
1232
 
1221
 
#: crypt-gpgme.c:3699 pgpkey.c:601
 
1233
#: crypt-gpgme.c:3883 pgpkey.c:600
1222
1234
msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
1223
1235
msgstr "���� ���� �� ����� ���� �����������: ���������, �������� ��� �������."
1224
1236
 
1225
 
#: crypt-gpgme.c:3713 pgpkey.c:613
 
1237
#: crypt-gpgme.c:3897 pgpkey.c:612
1226
1238
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
1227
1239
msgstr "ID ���������, �������� ��� �������."
1228
1240
 
1229
 
#: crypt-gpgme.c:3733 pgpkey.c:617
 
1241
#: crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:616
1230
1242
msgid "ID has undefined validity."
1231
1243
msgstr "������� ������� ��� ID �� ����������."
1232
1244
 
1233
 
#: crypt-gpgme.c:3736 pgpkey.c:620
 
1245
#: crypt-gpgme.c:3920 pgpkey.c:619
1234
1246
msgid "ID is not valid."
1235
1247
msgstr "ID ��������������."
1236
1248
 
1237
 
#: crypt-gpgme.c:3739 pgpkey.c:623
 
1249
#: crypt-gpgme.c:3923 pgpkey.c:622
1238
1250
msgid "ID is only marginally valid."
1239
1251
msgstr "ID ������������ ������ ��������."
1240
1252
 
1241
 
#: crypt-gpgme.c:3747 pgpkey.c:627
 
1253
#: crypt-gpgme.c:3931 pgpkey.c:626
1242
1254
#, c-format
1243
1255
msgid "%s Do you really want to use the key?"
1244
1256
msgstr "%s ������������ ���� ����?"
1245
1257
 
1246
 
#: crypt-gpgme.c:3804 crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:840 pgpkey.c:956
 
1258
#: crypt-gpgme.c:3988 crypt-gpgme.c:4101 pgpkey.c:834 pgpkey.c:935
1247
1259
#, c-format
1248
1260
msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
1249
1261
msgstr "����� ������, ��������������� \"%s\"..."
1250
1262
 
1251
 
#: crypt-gpgme.c:4080 pgp.c:1175
 
1263
#: crypt-gpgme.c:4264 pgp.c:1180
1252
1264
#, c-format
1253
1265
msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
1254
1266
msgstr "������������ ���� \"%s\" ��� %s?"
1255
1267
 
1256
 
#: crypt-gpgme.c:4116 pgp.c:1209 smime.c:666 smime.c:791
 
1268
#: crypt-gpgme.c:4300 pgp.c:1214 smime.c:664 smime.c:789
1257
1269
#, c-format
1258
1270
msgid "Enter keyID for %s: "
1259
1271
msgstr "������� ������������� ����� ��� %s: "
1260
1272
 
1261
 
#: crypt-gpgme.c:4181
 
1273
#: crypt-gpgme.c:4365
1262
1274
msgid ""
1263
1275
"\n"
1264
1276
"Using GPGME backend, although no gpg-agent is running"
1266
1278
"\n"
1267
1279
"������������ GPGME, ������ gpg-agent �� �������"
1268
1280
 
1269
 
#: crypt-gpgme.c:4209
 
1281
#: crypt-gpgme.c:4393
1270
1282
msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?"
1271
1283
msgstr ""
1272
1284
"S/MIME (e)����, (s)�������, (a)������� ���, (b)���, (p)gp, (c)����������?"
1273
1285
 
1274
 
#: crypt-gpgme.c:4210
 
1286
#: crypt-gpgme.c:4394
1275
1287
msgid "esabpfc"
1276
1288
msgstr "esabpfc"
1277
1289
 
1278
 
#: crypt-gpgme.c:4213
 
1290
#: crypt-gpgme.c:4397
1279
1291
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?"
1280
1292
msgstr ""
1281
1293
"PGP (e)����, (s)�������, (a)������� ���, (b)���, s/(m)ime, (c)����������?"
1282
1294
 
1283
 
#: crypt-gpgme.c:4214
 
1295
#: crypt-gpgme.c:4398
1284
1296
msgid "esabmfc"
1285
1297
msgstr "esabmfc"
1286
1298
 
1287
1299
#. sign (a)s
1288
1300
#. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST);
1289
1301
#. sign (a)s
1290
 
#: crypt-gpgme.c:4230 pgp.c:1585 smime.c:2036
 
1302
#: crypt-gpgme.c:4414 pgp.c:1590 smime.c:2033 smime.c:2045
1291
1303
msgid "Sign as: "
1292
1304
msgstr "��������� ���: "
1293
1305
 
1294
 
#: crypt-gpgme.c:4327
 
1306
#: crypt-gpgme.c:4511
1295
1307
msgid "Failed to verify sender"
1296
1308
msgstr "�� ������� ��������� �����������"
1297
1309
 
1298
 
#: crypt-gpgme.c:4330
 
1310
#: crypt-gpgme.c:4514
1299
1311
msgid "Failed to figure out sender"
1300
1312
msgstr "�� ������� ��������� �����������"
1301
1313
 
1302
 
#: crypt.c:69
 
1314
#: crypt.c:68
1303
1315
#, c-format
1304
1316
msgid " (current time: %c)"
1305
1317
msgstr " (������� �����: %c)"
1306
1318
 
1307
 
#: crypt.c:75
 
1319
#: crypt.c:74
1308
1320
#, c-format
1309
1321
msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
1310
1322
msgstr "[-- ��������� ������ ��������� %s%s --]\n"
1311
1323
 
1312
 
#: crypt.c:90
 
1324
#: crypt.c:89
1313
1325
msgid "Passphrase(s) forgotten."
1314
1326
msgstr "�����-������ ������� �� ������."
1315
1327
 
1316
1328
#. they really want to send it inline... go for it
1317
 
#: crypt.c:147 cryptglue.c:110 pgpkey.c:564 pgpkey.c:753
 
1329
#: crypt.c:146 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:752
1318
1330
msgid "Invoking PGP..."
1319
1331
msgstr "����������� ��������� PGP..."
1320
1332
 
1321
1333
#. otherwise inline won't work...ask for revert
1322
 
#: crypt.c:156
 
1334
#: crypt.c:155
1323
1335
msgid "Message can't be sent inline.  Revert to using PGP/MIME?"
1324
1336
msgstr ""
1325
1337
"�� ������� ��������� PGP-��������� � ��������� �������. ������������ PGP/"
1326
1338
"MIME?"
1327
1339
 
1328
1340
#. abort
1329
 
#: crypt.c:158 send.c:1513
 
1341
#: crypt.c:157 send.c:1512
1330
1342
msgid "Mail not sent."
1331
1343
msgstr "������ �� ����������."
1332
1344
 
1333
 
#: crypt.c:409
 
1345
#: crypt.c:408
1334
1346
msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
1335
1347
msgstr "S/MIME-��������� ��� �������� ���� ����������� �� ��������������."
1336
1348
 
1337
 
#: crypt.c:628 crypt.c:672
 
1349
#: crypt.c:627 crypt.c:671
1338
1350
msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
1339
1351
msgstr "������� ������� PGP �����...\n"
1340
1352
 
1341
 
#: crypt.c:652 crypt.c:692
 
1353
#: crypt.c:651 crypt.c:691
1342
1354
msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
1343
1355
msgstr "������� ������� S/MIME �����������...\n"
1344
1356
 
1345
 
#: crypt.c:814
 
1357
#: crypt.c:813
1346
1358
msgid ""
1347
1359
"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
1348
1360
"\n"
1350
1362
"[-- ������: �������� ��������� multipart/signed-���������! --]\n"
1351
1363
"\n"
1352
1364
 
1353
 
#: crypt.c:835
 
1365
#: crypt.c:834
1354
1366
#, c-format
1355
1367
msgid ""
1356
1368
"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
1359
1371
"[-- ������: ����������� multipart/signed �������� %s! --]\n"
1360
1372
"\n"
1361
1373
 
1362
 
#: crypt.c:874
 
1374
#: crypt.c:873
1363
1375
#, c-format
1364
1376
msgid ""
1365
1377
"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
1369
1381
"\n"
1370
1382
 
1371
1383
#. Now display the signed body
1372
 
#: crypt.c:886
 
1384
#: crypt.c:885
1373
1385
msgid ""
1374
1386
"[-- The following data is signed --]\n"
1375
1387
"\n"
1377
1389
"[-- ������ ����������� ������ --]\n"
1378
1390
"\n"
1379
1391
 
1380
 
#: crypt.c:892
 
1392
#: crypt.c:891
1381
1393
msgid ""
1382
1394
"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
1383
1395
"\n"
1385
1397
"[-- ��������������: �� ������� �� ����� �������. --]\n"
1386
1398
"\n"
1387
1399
 
1388
 
#: crypt.c:898
 
1400
#: crypt.c:897
1389
1401
msgid ""
1390
1402
"\n"
1391
1403
"[-- End of signed data --]\n"
1401
1413
msgid "Invoking S/MIME..."
1402
1414
msgstr "���������� S/MIME..."
1403
1415
 
1404
 
#: curs_lib.c:189
 
1416
#: curs_lib.c:191
1405
1417
msgid "yes"
1406
1418
msgstr "��"
1407
1419
 
1408
 
#: curs_lib.c:190
 
1420
#: curs_lib.c:192
1409
1421
msgid "no"
1410
1422
msgstr "���"
1411
1423
 
1412
1424
#. restore blocking operation
1413
 
#: curs_lib.c:286
 
1425
#: curs_lib.c:288
1414
1426
msgid "Exit Mutt?"
1415
1427
msgstr "��������� ������ � Mutt?"
1416
1428
 
1417
 
#: curs_lib.c:485 mutt_socket.c:570 mutt_ssl.c:329
 
1429
#: curs_lib.c:495 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:337
1418
1430
msgid "unknown error"
1419
1431
msgstr "����������� ������"
1420
1432
 
1421
 
#: curs_lib.c:505
 
1433
#: curs_lib.c:515
1422
1434
msgid "Press any key to continue..."
1423
1435
msgstr "����� ����������, ������� ����� �������..."
1424
1436
 
1425
 
#: curs_lib.c:549
 
1437
#: curs_lib.c:559
1426
1438
msgid " ('?' for list): "
1427
1439
msgstr " ('?' -- ������): "
1428
1440
 
1429
 
#: curs_main.c:54 curs_main.c:625 curs_main.c:655
 
1441
#: curs_main.c:52 curs_main.c:617 curs_main.c:647
1430
1442
msgid "No mailbox is open."
1431
1443
msgstr "��� ��������� ��������� �����."
1432
1444
 
1433
 
#: curs_main.c:55
 
1445
#: curs_main.c:53
1434
1446
msgid "There are no messages."
1435
1447
msgstr "��������� ���."
1436
1448
 
1437
 
#: curs_main.c:56 mx.c:1115 pager.c:58 recvattach.c:44
 
1449
#: curs_main.c:54 mx.c:1115 pager.c:51 recvattach.c:43
1438
1450
msgid "Mailbox is read-only."
1439
1451
msgstr "�������� ���� ��������������."
1440
1452
 
1441
 
#: curs_main.c:57 pager.c:59 recvattach.c:913
 
1453
#: curs_main.c:55 pager.c:52 recvattach.c:912
1442
1454
msgid "Function not permitted in attach-message mode."
1443
1455
msgstr "� ������ \"������� ���������\" ������� ����������."
1444
1456
 
1445
 
#: curs_main.c:58
 
1457
#: curs_main.c:56
1446
1458
msgid "No visible messages."
1447
1459
msgstr "��� ������� ���������."
1448
1460
 
1449
 
#: curs_main.c:98 pager.c:89
 
1461
#: curs_main.c:96 pager.c:82
1450
1462
#, c-format
1451
1463
msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL"
1452
1464
msgstr "�� ������� %s: �������� ��������� ACL"
1453
1465
 
1454
 
#: curs_main.c:253
 
1466
#: curs_main.c:251
1455
1467
msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
1456
1468
msgstr ""
1457
1469
"�� ������� ��������� ������ � �������� ����, �������� ������ ��� ������!"
1458
1470
 
1459
 
#: curs_main.c:260
 
1471
#: curs_main.c:258
1460
1472
msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
1461
1473
msgstr "��������� � ��������� ��������� ����� ����� ������� ��� ��� ��������."
1462
1474
 
1463
 
#: curs_main.c:265
 
1475
#: curs_main.c:263
1464
1476
msgid "Changes to folder will not be written."
1465
1477
msgstr "��������� � ��������� ��������� ����� �� ����� �������."
1466
1478
 
1467
 
#: curs_main.c:407
 
1479
#: curs_main.c:405
1468
1480
msgid "Quit"
1469
1481
msgstr "�����"
1470
1482
 
1471
 
#: curs_main.c:410 recvattach.c:55
 
1483
#: curs_main.c:408 recvattach.c:54
1472
1484
msgid "Save"
1473
1485
msgstr "���������"
1474
1486
 
1475
 
#: curs_main.c:411 query.c:50
 
1487
#: curs_main.c:409 query.c:49
1476
1488
msgid "Mail"
1477
1489
msgstr "�������"
1478
1490
 
1479
 
#: curs_main.c:412 pager.c:1488
 
1491
#: curs_main.c:410 pager.c:1487
1480
1492
msgid "Reply"
1481
1493
msgstr "��������"
1482
1494
 
1483
 
#: curs_main.c:413
 
1495
#: curs_main.c:411
1484
1496
msgid "Group"
1485
1497
msgstr "����"
1486
1498
 
1487
 
#: curs_main.c:502
 
1499
#: curs_main.c:499
1488
1500
msgid "Mailbox was externally modified.  Flags may be wrong."
1489
1501
msgstr ""
1490
1502
"���� ��� ������� ������� ����������.  �������� ������ ����� ���� �����������."
1491
1503
 
1492
 
#: curs_main.c:505
 
1504
#: curs_main.c:502
1493
1505
msgid "New mail in this mailbox."
1494
1506
msgstr "����� ����� � ���� �����."
1495
1507
 
1496
 
#: curs_main.c:509
 
1508
#: curs_main.c:506
1497
1509
msgid "Mailbox was externally modified."
1498
1510
msgstr "���� ��� ������� ������� ����������."
1499
1511
 
1500
 
#: curs_main.c:631
 
1512
#: curs_main.c:623
1501
1513
msgid "No tagged messages."
1502
1514
msgstr "��� ���������� ���������."
1503
1515
 
1504
 
#: curs_main.c:667 menu.c:906
 
1516
#: curs_main.c:659 menu.c:921
1505
1517
msgid "Nothing to do."
1506
1518
msgstr "��� ���������� ���������."
1507
1519
 
1508
 
#: curs_main.c:753
 
1520
#: curs_main.c:749
1509
1521
msgid "Jump to message: "
1510
1522
msgstr "������� � ���������: "
1511
1523
 
1512
 
#: curs_main.c:759
 
1524
#: curs_main.c:755
1513
1525
msgid "Argument must be a message number."
1514
1526
msgstr "�������� ������ ���� ������� ���������."
1515
1527
 
1516
 
#: curs_main.c:792
 
1528
#: curs_main.c:788
1517
1529
msgid "That message is not visible."
1518
1530
msgstr "��� ��������� ��������."
1519
1531
 
1520
 
#: curs_main.c:795
 
1532
#: curs_main.c:791
1521
1533
msgid "Invalid message number."
1522
1534
msgstr "�������� ����� ���������."
1523
1535
 
1524
 
#: curs_main.c:808 curs_main.c:1849 pager.c:2279
 
1536
#: curs_main.c:804 curs_main.c:1845 pager.c:2288
1525
1537
msgid "delete message(s)"
1526
1538
msgstr "������� ���������"
1527
1539
 
1528
 
#: curs_main.c:811
 
1540
#: curs_main.c:807
1529
1541
msgid "Delete messages matching: "
1530
1542
msgstr "������� ��������� �� �������: "
1531
1543
 
1532
 
#: curs_main.c:833
 
1544
#: curs_main.c:829
1533
1545
msgid "No limit pattern is in effect."
1534
1546
msgstr "������ ����������� ������ �����������."
1535
1547
 
1536
1548
#. i18n: ask for a limit to apply
1537
 
#: curs_main.c:838
 
1549
#: curs_main.c:834
1538
1550
#, c-format
1539
1551
msgid "Limit: %s"
1540
1552
msgstr "������ �����������: %s"
1541
1553
 
1542
 
#: curs_main.c:848
 
1554
#: curs_main.c:844
1543
1555
msgid "Limit to messages matching: "
1544
1556
msgstr "������������ �����������, ����������������: "
1545
1557
 
1546
 
#: curs_main.c:870
 
1558
#: curs_main.c:866
1547
1559
msgid "To view all messages, limit to \"all\"."
1548
1560
msgstr "����������� \"all\" ��� ��������� ���� ���������."
1549
1561
 
1550
 
#: curs_main.c:882
 
1562
#: curs_main.c:878
1551
1563
msgid "Quit Mutt?"
1552
1564
msgstr "����� �� Mutt?"
1553
1565
 
1554
 
#: curs_main.c:967
 
1566
#: curs_main.c:963
1555
1567
msgid "Tag messages matching: "
1556
1568
msgstr "�������� ��������� �� �������: "
1557
1569
 
1558
 
#: curs_main.c:976 curs_main.c:2138 pager.c:2589
 
1570
#: curs_main.c:972 curs_main.c:2134 pager.c:2598
1559
1571
msgid "undelete message(s)"
1560
1572
msgstr "������������ ���������"
1561
1573
 
1562
 
#: curs_main.c:978
 
1574
#: curs_main.c:974
1563
1575
msgid "Undelete messages matching: "
1564
1576
msgstr "������������ ��������� �� �������: "
1565
1577
 
1566
 
#: curs_main.c:986
 
1578
#: curs_main.c:982
1567
1579
msgid "Untag messages matching: "
1568
1580
msgstr "����� ������� � ��������� �� �������: "
1569
1581
 
1570
 
#: curs_main.c:1066
 
1582
#: curs_main.c:1062
1571
1583
msgid "Open mailbox in read-only mode"
1572
1584
msgstr "������� �������� ���� ������ ��� ������"
1573
1585
 
1574
 
#: curs_main.c:1068
 
1586
#: curs_main.c:1064
1575
1587
msgid "Open mailbox"
1576
1588
msgstr "������� �������� ����"
1577
1589
 
1578
 
#: curs_main.c:1078
 
1590
#: curs_main.c:1074
1579
1591
msgid "No mailboxes have new mail"
1580
1592
msgstr "��� �������� ������ � ����� ������"
1581
1593
 
1582
 
#: curs_main.c:1106 mx.c:503 mx.c:652
 
1594
#: curs_main.c:1102 mx.c:503 mx.c:652
1583
1595
#, c-format
1584
1596
msgid "%s is not a mailbox."
1585
1597
msgstr "%s �� �������� �������� ������."
1586
1598
 
1587
 
#: curs_main.c:1201
 
1599
#: curs_main.c:1197
1588
1600
msgid "Exit Mutt without saving?"
1589
1601
msgstr "����� �� Mutt ��� ���������� ���������?"
1590
1602
 
1591
 
#: curs_main.c:1219 curs_main.c:1252 curs_main.c:1696 curs_main.c:1728
1592
 
#: flags.c:286 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136
 
1603
#: curs_main.c:1215 curs_main.c:1248 curs_main.c:1692 curs_main.c:1724
 
1604
#: flags.c:282 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136
1593
1605
msgid "Threading is not enabled."
1594
1606
msgstr "����������� �� ���������� �� ��������."
1595
1607
 
1596
 
#: curs_main.c:1231
 
1608
#: curs_main.c:1227
1597
1609
msgid "Thread broken"
1598
1610
msgstr "��������� ���������"
1599
1611
 
1600
 
#: curs_main.c:1249
 
1612
#: curs_main.c:1245
1601
1613
msgid "link threads"
1602
1614
msgstr "��������� ���������"
1603
1615
 
1604
 
#: curs_main.c:1254
 
1616
#: curs_main.c:1250
1605
1617
msgid "No Message-ID: header available to link thread"
1606
1618
msgstr "����������� ��������� Message-ID: ��� ���������� ���������"
1607
1619
 
1608
 
#: curs_main.c:1256
 
1620
#: curs_main.c:1252
1609
1621
msgid "First, please tag a message to be linked here"
1610
1622
msgstr "������� ���������� �������� ���������, ������� ����� ��������� �����"
1611
1623
 
1612
 
#: curs_main.c:1268
 
1624
#: curs_main.c:1264
1613
1625
msgid "Threads linked"
1614
1626
msgstr "��������� ���������"
1615
1627
 
1616
 
#: curs_main.c:1271
 
1628
#: curs_main.c:1267
1617
1629
msgid "No thread linked"
1618
1630
msgstr "��������� �� ���������"
1619
1631
 
1620
 
#: curs_main.c:1307 curs_main.c:1332
 
1632
#: curs_main.c:1303 curs_main.c:1328
1621
1633
msgid "You are on the last message."
1622
1634
msgstr "��� ��������� ���������."
1623
1635
 
1624
 
#: curs_main.c:1314 curs_main.c:1358
 
1636
#: curs_main.c:1310 curs_main.c:1354
1625
1637
msgid "No undeleted messages."
1626
1638
msgstr "��� ��������������� ���������."
1627
1639
 
1628
 
#: curs_main.c:1351 curs_main.c:1375
 
1640
#: curs_main.c:1347 curs_main.c:1371
1629
1641
msgid "You are on the first message."
1630
1642
msgstr "��� ������ ���������."
1631
1643
 
1632
 
#: curs_main.c:1450 pattern.c:1479
 
1644
#: curs_main.c:1446 menu.c:766 pager.c:1986 pattern.c:1466
1633
1645
msgid "Search wrapped to top."
1634
1646
msgstr "��������� �����; ���������� ����� � ������."
1635
1647
 
1636
 
#: curs_main.c:1459 pattern.c:1490
 
1648
#: curs_main.c:1455 pager.c:2008 pattern.c:1477
1637
1649
msgid "Search wrapped to bottom."
1638
1650
msgstr "���������� ������; ���������� ����� � �����."
1639
1651
 
1640
 
#: curs_main.c:1500
 
1652
#: curs_main.c:1496
1641
1653
msgid "No new messages"
1642
1654
msgstr "��� ����� ���������"
1643
1655
 
1644
 
#: curs_main.c:1500
 
1656
#: curs_main.c:1496
1645
1657
msgid "No unread messages"
1646
1658
msgstr "��� ������������� ���������"
1647
1659
 
1648
 
#: curs_main.c:1501
 
1660
#: curs_main.c:1497
1649
1661
msgid " in this limited view"
1650
1662
msgstr " ��� ��������� � ������������"
1651
1663
 
1652
 
#: curs_main.c:1517
 
1664
#: curs_main.c:1513
1653
1665
msgid "flag message"
1654
1666
msgstr "����������� ���� ���������"
1655
1667
 
1656
 
#: curs_main.c:1554 pager.c:2555
 
1668
#: curs_main.c:1550 pager.c:2564
1657
1669
msgid "toggle new"
1658
1670
msgstr "����������� ���� '�����'"
1659
1671
 
1660
 
#: curs_main.c:1631
 
1672
#: curs_main.c:1627
1661
1673
msgid "No more threads."
1662
1674
msgstr "��� ������ ���������."
1663
1675
 
1664
 
#: curs_main.c:1633
 
1676
#: curs_main.c:1629
1665
1677
msgid "You are on the first thread."
1666
1678
msgstr "��� ������ ���������"
1667
1679
 
1668
 
#: curs_main.c:1714
 
1680
#: curs_main.c:1710
1669
1681
msgid "Thread contains unread messages."
1670
1682
msgstr "� ��������� ������������ ������������� ���������."
1671
1683
 
1672
 
#: curs_main.c:1808 pager.c:2262
 
1684
#: curs_main.c:1804 pager.c:2271
1673
1685
msgid "delete message"
1674
1686
msgstr "������� ���������"
1675
1687
 
1676
 
#: curs_main.c:1890
 
1688
#: curs_main.c:1886
1677
1689
msgid "edit message"
1678
1690
msgstr "������������� ���������"
1679
1691
 
1680
 
#: curs_main.c:2021
 
1692
#: curs_main.c:2017
1681
1693
msgid "mark message(s) as read"
1682
1694
msgstr "�������� ��������� ��� �����������"
1683
1695
 
1684
 
#: curs_main.c:2111 pager.c:2574
 
1696
#: curs_main.c:2107 pager.c:2583
1685
1697
msgid "undelete message"
1686
1698
msgstr "������������ ���������"
1687
1699
 
1810
1822
msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
1811
1823
msgstr "������. ��������� ���� ��������: %s"
1812
1824
 
1813
 
#: flags.c:329
 
1825
#: flags.c:325
1814
1826
msgid "Set flag"
1815
1827
msgstr "���������� ����"
1816
1828
 
1817
 
#: flags.c:329
 
1829
#: flags.c:325
1818
1830
msgid "Clear flag"
1819
1831
msgstr "�������� ����"
1820
1832
 
1821
 
#: handler.c:1049
 
1833
#: handler.c:1070
1822
1834
msgid "[-- Error:  Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n"
1823
1835
msgstr ""
1824
1836
"[-- ������: �� ������� �������� �� ���� �� ������ Multipart/Alternative! "
1825
1837
"--]\n"
1826
1838
 
1827
 
#: handler.c:1166
 
1839
#: handler.c:1187
1828
1840
#, c-format
1829
1841
msgid "[-- Attachment #%d"
1830
1842
msgstr "[-- �������� #%d"
1831
1843
 
1832
 
#: handler.c:1178
 
1844
#: handler.c:1199
1833
1845
#, c-format
1834
1846
msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
1835
1847
msgstr "[-- ���: %s/%s, ���������: %s, ������: %s --]\n"
1836
1848
 
1837
 
#: handler.c:1250
 
1849
#: handler.c:1223
 
1850
#, fuzzy
 
1851
msgid "One or more parts of this message could not be displayed"
 
1852
msgstr "��������������: ����� ����� ��������� �� ���������."
 
1853
 
 
1854
#: handler.c:1275
1838
1855
#, c-format
1839
1856
msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
1840
1857
msgstr "[-- ������������; ������������ %s --]\n"
1841
1858
 
1842
 
#: handler.c:1251
 
1859
#: handler.c:1276
1843
1860
#, c-format
1844
1861
msgid "Invoking autoview command: %s"
1845
1862
msgstr "����������� ��������� �������������: %s"
1846
1863
 
1847
 
#: handler.c:1283
 
1864
#: handler.c:1308
1848
1865
#, c-format
1849
1866
msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
1850
1867
msgstr "[-- �� ������� ��������� %s. --]\n"
1851
1868
 
1852
 
#: handler.c:1302 handler.c:1323
 
1869
#: handler.c:1327 handler.c:1348
1853
1870
#, c-format
1854
1871
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
1855
1872
msgstr "[-- ������������ ������������ ������ ������ %s --]\n"
1856
1873
 
1857
 
#: handler.c:1362
 
1874
#: handler.c:1387
1858
1875
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
1859
1876
msgstr ""
1860
1877
"[-- ������: ��� message/external ������� ������� ��������� access-type --]\n"
1861
1878
 
1862
 
#: handler.c:1383
 
1879
#: handler.c:1408
1863
1880
#, c-format
1864
1881
msgid "[-- This %s/%s attachment "
1865
1882
msgstr "[-- ��� �������� ���� %s/%s "
1866
1883
 
1867
 
#: handler.c:1390
 
1884
#: handler.c:1415
1868
1885
#, c-format
1869
1886
msgid "(size %s bytes) "
1870
1887
msgstr "(������ %s ������) "
1871
1888
 
1872
 
#: handler.c:1392
 
1889
#: handler.c:1417
1873
1890
msgid "has been deleted --]\n"
1874
1891
msgstr "���� ������� --]\n"
1875
1892
 
1876
 
#: handler.c:1397
 
1893
#: handler.c:1422
1877
1894
#, c-format
1878
1895
msgid "[-- on %s --]\n"
1879
1896
msgstr "[-- %s --]\n"
1880
1897
 
1881
 
#: handler.c:1402
 
1898
#: handler.c:1427
1882
1899
#, c-format
1883
1900
msgid "[-- name: %s --]\n"
1884
1901
msgstr "[-- ���: %s --]\n"
1885
1902
 
1886
 
#: handler.c:1415 handler.c:1431
 
1903
#: handler.c:1440 handler.c:1456
1887
1904
#, c-format
1888
1905
msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
1889
1906
msgstr "[-- ��� �������� ���� %s/%s �� ���� �������� --]\n"
1890
1907
 
1891
 
#: handler.c:1417
 
1908
#: handler.c:1442
1892
1909
msgid ""
1893
1910
"[-- and the indicated external source has --]\n"
1894
1911
"[-- expired. --]\n"
1896
1913
"[-- � ���������, � ����� �� ���������� � ��������� --]\n"
1897
1914
"[-- ������� ���������. --]\n"
1898
1915
 
1899
 
#: handler.c:1435
 
1916
#: handler.c:1460
1900
1917
#, c-format
1901
1918
msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
1902
1919
msgstr "[-- � ���������, � �������� access-type %s �� �������������� --]\n"
1903
1920
 
1904
 
#: handler.c:1550
 
1921
#: handler.c:1575
1905
1922
msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
1906
1923
msgstr "������: ��� multipart/signed ������� ������� ��������� protocol."
1907
1924
 
1908
 
#: handler.c:1560
 
1925
#: handler.c:1585
1909
1926
msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
1910
1927
msgstr "������: ��� multipart/encrypted ������� ������� ��������� protocol!"
1911
1928
 
1912
 
#: handler.c:1600
 
1929
#: handler.c:1639
1913
1930
msgid "Unable to open temporary file!"
1914
1931
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����!"
1915
1932
 
1916
 
#: handler.c:1667
 
1933
#: handler.c:1706
1917
1934
#, c-format
1918
1935
msgid "[-- %s/%s is unsupported "
1919
1936
msgstr "[-- ��� %s/%s �� �������������� "
1920
1937
 
1921
 
#: handler.c:1672
 
1938
#: handler.c:1711
1922
1939
#, c-format
1923
1940
msgid "(use '%s' to view this part)"
1924
1941
msgstr "(����������� '%s' ��� ��������� ���� �����)"
1925
1942
 
1926
 
#: handler.c:1674
 
1943
#: handler.c:1713
1927
1944
msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
1928
1945
msgstr "(������� 'view-attachments' �� ��������� �� ����� �������!)"
1929
1946
 
1930
 
#: headers.c:177
 
1947
#: headers.c:173
1931
1948
#, c-format
1932
1949
msgid "%s: unable to attach file"
1933
1950
msgstr "%s: �� ������� ������� ����"
1985
2002
msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s."
1986
2003
msgstr "unhook: ���������� ������� %s �� ������� %s."
1987
2004
 
1988
 
#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:452
 
2005
#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:483
1989
2006
msgid "No authenticators available"
1990
2007
msgstr "��� ��������� ������� ��������������."
1991
2008
 
2006
2023
msgstr "������ CRAM-MD5-��������������."
2007
2024
 
2008
2025
#. now begin login
2009
 
#: imap/auth_gss.c:142
 
2026
#: imap/auth_gss.c:144
2010
2027
msgid "Authenticating (GSSAPI)..."
2011
2028
msgstr "�������������� (����� GSSAPI)..."
2012
2029
 
2013
 
#: imap/auth_gss.c:307
 
2030
#: imap/auth_gss.c:309
2014
2031
msgid "GSSAPI authentication failed."
2015
2032
msgstr "������ GSSAPI-��������������."
2016
2033
 
2026
2043
msgid "Login failed."
2027
2044
msgstr "����������� �� �������."
2028
2045
 
2029
 
#: imap/auth_sasl.c:97 smtp.c:487
 
2046
#: imap/auth_sasl.c:97 smtp.c:519
2030
2047
#, c-format
2031
2048
msgid "Authenticating (%s)..."
2032
2049
msgstr "�������������� (%s)..."
2035
2052
msgid "SASL authentication failed."
2036
2053
msgstr "������ SASL-��������������."
2037
2054
 
2038
 
#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:562
 
2055
#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:567
2039
2056
#, c-format
2040
2057
msgid "%s is an invalid IMAP path"
2041
2058
msgstr "������� ������� ��� IMAP-�����: %s"
2048
2065
msgid "No such folder"
2049
2066
msgstr "��� ������ ��������� �����"
2050
2067
 
2051
 
#: imap/browse.c:276
 
2068
#: imap/browse.c:278
2052
2069
msgid "Create mailbox: "
2053
2070
msgstr "������� �������� ����: "
2054
2071
 
2055
 
#: imap/browse.c:281 imap/browse.c:327
 
2072
#: imap/browse.c:283 imap/browse.c:329
2056
2073
msgid "Mailbox must have a name."
2057
2074
msgstr "�������� ���� ������ ����� ���."
2058
2075
 
2059
 
#: imap/browse.c:289
 
2076
#: imap/browse.c:291
2060
2077
msgid "Mailbox created."
2061
2078
msgstr "�������� ���� ������."
2062
2079
 
2063
 
#: imap/browse.c:320
 
2080
#: imap/browse.c:322
2064
2081
#, c-format
2065
2082
msgid "Rename mailbox %s to: "
2066
2083
msgstr "������������� �������� ���� %s �: "
2067
2084
 
2068
 
#: imap/browse.c:333
 
2085
#: imap/browse.c:337
2069
2086
#, c-format
2070
2087
msgid "Rename failed: %s"
2071
2088
msgstr "�� ������� �������������: %s"
2072
2089
 
2073
 
#: imap/browse.c:338
 
2090
#: imap/browse.c:342
2074
2091
msgid "Mailbox renamed."
2075
2092
msgstr "�������� ���� ������������."
2076
2093
 
2077
 
#: imap/command.c:372
 
2094
#: imap/command.c:448
2078
2095
msgid "Mailbox closed"
2079
2096
msgstr "�������� ���� ������"
2080
2097
 
2081
 
#: imap/imap.c:185
 
2098
#: imap/imap.c:126
 
2099
#, fuzzy, c-format
 
2100
msgid "CREATE failed: %s"
 
2101
msgstr "�� ������� ���������� SSL-����������: %s"
 
2102
 
 
2103
#: imap/imap.c:190
2082
2104
#, c-format
2083
2105
msgid "Closing connection to %s..."
2084
2106
msgstr "�������� ���������� � �������� %s..."
2085
2107
 
2086
2108
# "mutt �� ������������ ������ ���������, ������������ �� ���� �������"
2087
 
#: imap/imap.c:306
 
2109
#: imap/imap.c:311
2088
2110
msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
2089
2111
msgstr ""
2090
2112
"���� IMAP-������ ���������� ���������� ��������. Mutt �� ������ �������� � "
2091
2113
"���."
2092
2114
 
2093
 
#: imap/imap.c:429 pop_lib.c:286 smtp.c:373
 
2115
#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:286 smtp.c:392
2094
2116
msgid "Secure connection with TLS?"
2095
2117
msgstr "������������ ���������� TLS-����������?"
2096
2118
 
2097
 
#: imap/imap.c:438 pop_lib.c:306 smtp.c:385
 
2119
#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:306 smtp.c:404
2098
2120
msgid "Could not negotiate TLS connection"
2099
2121
msgstr "�� ������� ���������� TLS-����������"
2100
2122
 
2101
 
#: imap/imap.c:454 pop_lib.c:327
 
2123
#: imap/imap.c:459 pop_lib.c:327
2102
2124
msgid "Encrypted connection unavailable"
2103
2125
msgstr "������������� ���������� �� ��������"
2104
2126
 
2105
 
#: imap/imap.c:594
 
2127
#: imap/imap.c:601
2106
2128
#, c-format
2107
2129
msgid "Selecting %s..."
2108
2130
msgstr "���������� %s..."
2109
2131
 
2110
 
#: imap/imap.c:749
 
2132
#: imap/imap.c:756
2111
2133
msgid "Error opening mailbox"
2112
2134
msgstr "������ �������� ��������� �����"
2113
2135
 
2114
 
#: imap/imap.c:802 imap/message.c:792 muttlib.c:1466
 
2136
#: imap/imap.c:811 imap/message.c:834 muttlib.c:1478
2115
2137
#, c-format
2116
2138
msgid "Create %s?"
2117
2139
msgstr "������� %s?"
2118
2140
 
2119
 
#: imap/imap.c:1132
 
2141
#: imap/imap.c:1183
 
2142
msgid "Expunge failed"
 
2143
msgstr "�� ������� �������� �������� ����"
 
2144
 
 
2145
#: imap/imap.c:1195
2120
2146
#, c-format
2121
2147
msgid "Marking %d messages deleted..."
2122
2148
msgstr "%d ��������� ���������� ��� ���������..."
2123
2149
 
2124
 
#: imap/imap.c:1141
2125
 
msgid "Expunge failed"
2126
 
msgstr "�� ������� �������� �������� ����"
2127
 
 
2128
 
#: imap/imap.c:1174
 
2150
#: imap/imap.c:1224
2129
2151
#, c-format
2130
2152
msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
2131
2153
msgstr "���������� ����Σ���� ���������... [%d/%d]"
2132
2154
 
2133
 
#: imap/imap.c:1228
 
2155
#: imap/imap.c:1273
2134
2156
msgid "Error saving flags. Close anyway?"
2135
2157
msgstr "������ ���������� ������. ������� �������� ����?"
2136
2158
 
2137
 
#: imap/imap.c:1236
 
2159
#: imap/imap.c:1281
2138
2160
msgid "Error saving flags"
2139
2161
msgstr "������ ���������� ������"
2140
2162
 
2141
 
#: imap/imap.c:1248
 
2163
#: imap/imap.c:1293
2142
2164
msgid "Expunging messages from server..."
2143
2165
msgstr "�������� ��������� � �������..."
2144
2166
 
2145
 
#: imap/imap.c:1253
 
2167
#: imap/imap.c:1298
2146
2168
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
2147
2169
msgstr "imap_sync_mailbox: ������ ���������� ������� EXPUNGE"
2148
2170
 
2149
 
#: imap/imap.c:1726
 
2171
#: imap/imap.c:1746
2150
2172
#, c-format
2151
2173
msgid "Header search without header name: %s"
2152
2174
msgstr "�� ������� ��� ��������� ��� ������ ���������: %s"
2153
2175
 
2154
 
#: imap/imap.c:1798
 
2176
#: imap/imap.c:1818
2155
2177
msgid "Bad mailbox name"
2156
2178
msgstr "������������ ��� ��������� �����"
2157
2179
 
2158
 
#: imap/imap.c:1821
 
2180
#: imap/imap.c:1843
2159
2181
#, c-format
2160
2182
msgid "Subscribing to %s..."
2161
2183
msgstr "����������� � %s..."
2162
2184
 
2163
 
#: imap/imap.c:1823
 
2185
#: imap/imap.c:1845
2164
2186
#, c-format
2165
2187
msgid "Unsubscribing from %s..."
2166
2188
msgstr "���������� �� %s..."
2167
2189
 
2168
 
#: imap/imap.c:1833
 
2190
#: imap/imap.c:1855
2169
2191
#, c-format
2170
2192
msgid "Subscribed to %s"
2171
2193
msgstr "���������� � %s"
2172
2194
 
2173
 
#: imap/imap.c:1835
 
2195
#: imap/imap.c:1857
2174
2196
#, c-format
2175
2197
msgid "Unsubscribed from %s"
2176
2198
msgstr "��������� �� %s"
2177
2199
 
2178
2200
#. Unable to fetch headers for lower versions
2179
 
#: imap/message.c:97
 
2201
#: imap/message.c:98
2180
2202
msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version."
2181
2203
msgstr "��������� ������ ���������� �� �������������� ���� IMAP-��������."
2182
2204
 
2183
 
#: imap/message.c:107
 
2205
#: imap/message.c:108
2184
2206
#, c-format
2185
2207
msgid "Could not create temporary file %s"
2186
2208
msgstr "�� ������� ������� ��������� ���� %s"
2187
2209
 
2188
 
#: imap/message.c:137
 
2210
#: imap/message.c:140
2189
2211
msgid "Evaluating cache..."
2190
2212
msgstr "�������� ����..."
2191
2213
 
2192
 
#: imap/message.c:221 pop.c:272
 
2214
#: imap/message.c:232 pop.c:272
2193
2215
msgid "Fetching message headers..."
2194
2216
msgstr "��������� ���������� ���������..."
2195
2217
 
2196
 
#: imap/message.c:402 imap/message.c:459 pop.c:547
 
2218
#: imap/message.c:428 imap/message.c:485 pop.c:547
2197
2219
msgid "Fetching message..."
2198
2220
msgstr "��������� ���������..."
2199
2221
 
2200
 
#: imap/message.c:448 pop.c:542
 
2222
#: imap/message.c:474 pop.c:542
2201
2223
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
2202
2224
msgstr ""
2203
2225
"��������� ��������� ����������. ��������� �������� ������� �������� ����."
2204
2226
 
2205
2227
# ��� "�� ������" ������??
2206
 
#: imap/message.c:599
 
2228
#: imap/message.c:627
2207
2229
msgid "Uploading message..."
2208
2230
msgstr "��������� ����������� �� ������..."
2209
2231
 
2210
 
#: imap/message.c:758
 
2232
#: imap/message.c:798
2211
2233
#, c-format
2212
2234
msgid "Copying %d messages to %s..."
2213
2235
msgstr "%d ��������� ���������� � %s..."
2214
2236
 
2215
 
#: imap/message.c:762
 
2237
#: imap/message.c:802
2216
2238
#, c-format
2217
2239
msgid "Copying message %d to %s..."
2218
2240
msgstr "��������� %d ���������� � %s..."
2219
2241
 
2220
 
#: imap/util.c:335
 
2242
#: imap/util.c:336
2221
2243
msgid "Continue?"
2222
2244
msgstr "����������?"
2223
2245
 
2224
 
#: init.c:57 init.c:1755 pager.c:57
 
2246
#: init.c:58 init.c:1777 pager.c:50
2225
2247
#, c-format
2226
2248
msgid "Not available in this menu."
2227
2249
msgstr "� ���� ���� ����������."
2228
2250
 
2229
 
#: init.c:465
 
2251
#: init.c:466
2230
2252
#, c-format
2231
2253
msgid "Bad regexp: %s"
2232
2254
msgstr "������������ ���������� ���������: %s"
2233
2255
 
2234
 
#: init.c:522
 
2256
#: init.c:523
2235
2257
#, c-format
2236
2258
msgid "Not enough subexpressions for spam template"
2237
2259
msgstr "�� ���������� ������� ��� ������� �����"
2238
2260
 
2239
 
#: init.c:748
 
2261
#: init.c:749
2240
2262
msgid "spam: no matching pattern"
2241
2263
msgstr "����: ������� �� ������"
2242
2264
 
2243
 
#: init.c:750
 
2265
#: init.c:751
2244
2266
msgid "nospam: no matching pattern"
2245
2267
msgstr "�� ����: ������� �� ������"
2246
2268
 
2247
 
#: init.c:887
 
2269
#: init.c:888
2248
2270
msgid "Missing -rx or -addr."
2249
2271
msgstr "����������� -rx ��� -addr."
2250
2272
 
2251
 
#: init.c:900
 
2273
#: init.c:901
2252
2274
#, c-format
2253
2275
msgid "Warning: Bad IDN '%s'.\n"
2254
2276
msgstr "��������������: ������������ IDN '%s'.\n"
2255
2277
 
2256
 
#: init.c:1108
 
2278
#: init.c:1109
2257
2279
msgid "attachments: no disposition"
2258
2280
msgstr "attachments: ����������� �������� disposition"
2259
2281
 
2260
 
#: init.c:1146
 
2282
#: init.c:1147
2261
2283
msgid "attachments: invalid disposition"
2262
2284
msgstr "attachments: �������� �������� ��������� disposition"
2263
2285
 
2264
 
#: init.c:1160
 
2286
#: init.c:1161
2265
2287
msgid "unattachments: no disposition"
2266
2288
msgstr "unattachments: ����������� �������� disposition"
2267
2289
 
2268
 
#: init.c:1183
 
2290
#: init.c:1184
2269
2291
msgid "unattachments: invalid disposition"
2270
2292
msgstr "unattachments: �������� �������� ��������� disposition"
2271
2293
 
2272
 
#: init.c:1310
 
2294
#: init.c:1311
2273
2295
msgid "alias: no address"
2274
2296
msgstr "���������: ����������� �����"
2275
2297
 
2276
 
#: init.c:1357
 
2298
#: init.c:1359
2277
2299
#, c-format
2278
2300
msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n"
2279
2301
msgstr "��������������: ������������ IDN '%s' � ���������� '%s'.\n"
2280
2302
 
2281
 
#: init.c:1445
 
2303
#: init.c:1447
2282
2304
msgid "invalid header field"
2283
2305
msgstr "������������ ���� � ���������"
2284
2306
 
2285
 
#: init.c:1498
 
2307
#: init.c:1500
2286
2308
#, c-format
2287
2309
msgid "%s: unknown sorting method"
2288
2310
msgstr "%s: ����������� ����� ����������"
2289
2311
 
2290
 
#: init.c:1608
 
2312
#: init.c:1610
2291
2313
#, c-format
2292
2314
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
2293
2315
msgstr "mutt_restore_default(%s): ������ � ���������� ���������: %s\n"
2294
2316
 
2295
 
#: init.c:1732 init.c:1845
 
2317
#: init.c:1754 init.c:1867
2296
2318
#, c-format
2297
2319
msgid "%s: unknown variable"
2298
2320
msgstr "%s: ����������� ����������"
2299
2321
 
2300
 
#: init.c:1741
 
2322
#: init.c:1763
2301
2323
#, c-format
2302
2324
msgid "prefix is illegal with reset"
2303
2325
msgstr "������� ���������� ��� ������ ��������"
2304
2326
 
2305
 
#: init.c:1747
 
2327
#: init.c:1769
2306
2328
#, c-format
2307
2329
msgid "value is illegal with reset"
2308
2330
msgstr "�������� ����������� ��� ������ ��������"
2309
2331
 
2310
 
#: init.c:1783 init.c:1795
 
2332
#: init.c:1805 init.c:1817
2311
2333
#, c-format
2312
2334
msgid "Usage: set variable=yes|no"
2313
2335
msgstr "�������������: set variable=yes|no"
2314
2336
 
2315
 
#: init.c:1803
 
2337
#: init.c:1825
2316
2338
#, c-format
2317
2339
msgid "%s is set"
2318
2340
msgstr "%s: �������� �����������"
2319
2341
 
2320
 
#: init.c:1803
 
2342
#: init.c:1825
2321
2343
#, c-format
2322
2344
msgid "%s is unset"
2323
2345
msgstr "%s: �������� �� ����������"
2324
2346
 
2325
 
#: init.c:2033
 
2347
#: init.c:1926
 
2348
#, fuzzy, c-format
 
2349
msgid "Invalid value for option %s: \"%s\""
 
2350
msgstr "�������� ���� ������: %s"
 
2351
 
 
2352
#: init.c:2064
2326
2353
#, c-format
2327
2354
msgid "%s: invalid mailbox type"
2328
2355
msgstr "%s: ������������ ��� ��������� �����"
2329
2356
 
2330
 
#: init.c:2064 init.c:2117
 
2357
#: init.c:2095 init.c:2155
2331
2358
#, c-format
2332
2359
msgid "%s: invalid value"
2333
2360
msgstr "%s: ������������ ��������"
2334
2361
 
2335
 
#: init.c:2158
 
2362
#: init.c:2196
2336
2363
#, c-format
2337
2364
msgid "%s: Unknown type."
2338
2365
msgstr "%s: ����������� ���."
2339
2366
 
2340
 
#: init.c:2185
 
2367
#: init.c:2223
2341
2368
#, c-format
2342
2369
msgid "%s: unknown type"
2343
2370
msgstr "%s: ����������� ���"
2344
2371
 
2345
 
#: init.c:2247
 
2372
#: init.c:2285
2346
2373
#, c-format
2347
2374
msgid "Error in %s, line %d: %s"
2348
2375
msgstr "������ � %s: ������ %d: %s"
2349
2376
 
2350
2377
#. the muttrc source keyword
2351
 
#: init.c:2270
 
2378
#: init.c:2308
2352
2379
#, c-format
2353
2380
msgid "source: errors in %s"
2354
2381
msgstr "source: ������ � %s"
2355
2382
 
2356
 
#: init.c:2271
 
2383
#: init.c:2309
2357
2384
#, c-format
2358
2385
msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
2359
2386
msgstr "source: ������ �������� ��-�� �������� ���������� ������ � %s"
2360
2387
 
2361
 
#: init.c:2285
 
2388
#: init.c:2323
2362
2389
#, c-format
2363
2390
msgid "source: error at %s"
2364
2391
msgstr "source: ������ � %s"
2365
2392
 
2366
 
#: init.c:2290
 
2393
#: init.c:2328
2367
2394
msgid "source: too many arguments"
2368
2395
msgstr "source: ������� ����� ����������"
2369
2396
 
2370
 
#: init.c:2341
 
2397
#: init.c:2382
2371
2398
#, c-format
2372
2399
msgid "%s: unknown command"
2373
2400
msgstr "%s: ����������� �������"
2374
2401
 
2375
 
#: init.c:2826
 
2402
#: init.c:2867
2376
2403
#, c-format
2377
2404
msgid "Error in command line: %s\n"
2378
2405
msgstr "������ � ��������� ������: %s\n"
2379
2406
 
2380
 
#: init.c:2878
 
2407
#: init.c:2922
2381
2408
msgid "unable to determine home directory"
2382
2409
msgstr "�� ������� ���������� �������� �������"
2383
2410
 
2384
 
#: init.c:2886
 
2411
#: init.c:2930
2385
2412
msgid "unable to determine username"
2386
2413
msgstr "�� ������� ���������� ��� ������������"
2387
2414
 
2388
 
#: init.c:3122
 
2415
#: init.c:3166
2389
2416
msgid "-group: no group name"
2390
2417
msgstr "-group: ��� ������ �����������"
2391
2418
 
2392
 
#: init.c:3132
 
2419
#: init.c:3176
2393
2420
msgid "out of arguments"
2394
2421
msgstr "������� ���� ����������"
2395
2422
 
2396
 
#: keymap.c:466
 
2423
#: keymap.c:491
2397
2424
msgid "Macro loop detected."
2398
2425
msgstr "��������� ���� � ����������� �������."
2399
2426
 
2400
 
#: keymap.c:676 keymap.c:684
 
2427
#: keymap.c:701 keymap.c:709
2401
2428
msgid "Key is not bound."
2402
2429
msgstr "������� �� ��������� ������� �������."
2403
2430
 
2404
 
#: keymap.c:688
 
2431
#: keymap.c:713
2405
2432
#, c-format
2406
2433
msgid "Key is not bound.  Press '%s' for help."
2407
2434
msgstr "������� �� ��������� ������� �������. ��� ������� ����������� '%s'."
2408
2435
 
2409
 
#: keymap.c:699
 
2436
#: keymap.c:724
2410
2437
msgid "push: too many arguments"
2411
2438
msgstr "push: ������� ����� ����������"
2412
2439
 
2413
 
#: keymap.c:729
 
2440
#: keymap.c:754
2414
2441
#, c-format
2415
2442
msgid "%s: no such menu"
2416
2443
msgstr "%s: ��� ������ ����"
2417
2444
 
2418
 
#: keymap.c:744
 
2445
#: keymap.c:769
2419
2446
msgid "null key sequence"
2420
2447
msgstr "������������������ ������ �����"
2421
2448
 
2422
 
#: keymap.c:831
 
2449
#: keymap.c:856
2423
2450
msgid "bind: too many arguments"
2424
2451
msgstr "bind: ������� ����� ����������"
2425
2452
 
2426
 
#: keymap.c:854
 
2453
#: keymap.c:879
2427
2454
#, c-format
2428
2455
msgid "%s: no such function in map"
2429
2456
msgstr "%s: ��� ����� �������"
2430
2457
 
2431
 
#: keymap.c:878
 
2458
#: keymap.c:903
2432
2459
msgid "macro: empty key sequence"
2433
2460
msgstr "macro: ������ ������������������ ������"
2434
2461
 
2435
 
#: keymap.c:889
 
2462
#: keymap.c:914
2436
2463
msgid "macro: too many arguments"
2437
2464
msgstr "macro: ������� ����� ����������"
2438
2465
 
2439
 
#: keymap.c:925
 
2466
#: keymap.c:950
2440
2467
msgid "exec: no arguments"
2441
2468
msgstr "exec: ��� ����������"
2442
2469
 
2443
 
#: keymap.c:945
 
2470
#: keymap.c:970
2444
2471
#, c-format
2445
2472
msgid "%s: no such function"
2446
2473
msgstr "%s: ��� ����� �������"
2447
2474
 
2448
 
#: keymap.c:966
 
2475
#: keymap.c:991
2449
2476
msgid "Enter keys (^G to abort): "
2450
2477
msgstr "������� ����� (^G - ���������� �����): "
2451
2478
 
2452
 
#: keymap.c:971
 
2479
#: keymap.c:996
2453
2480
#, c-format
2454
2481
msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d"
2455
2482
msgstr "������ = %s, ������������ = %o, ���������� = %d"
2456
2483
 
2457
 
#: lib.c:129
 
2484
#: lib.c:131
2458
2485
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!"
2459
2486
msgstr "������������ -- �� ������� �������� ������!"
2460
2487
 
2461
 
#: lib.c:136 lib.c:151 lib.c:183
 
2488
#: lib.c:138 lib.c:153 lib.c:185
2462
2489
msgid "Out of memory!"
2463
2490
msgstr "�������� ������!"
2464
2491
 
2473
2500
#: main.c:67
2474
2501
#, fuzzy
2475
2502
msgid ""
2476
 
"Copyright (C) 1996-2008 Michael R. Elkins and others.\n"
 
2503
"Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others.\n"
2477
2504
"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
2478
2505
"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
2479
2506
"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
2480
2507
msgstr ""
2481
 
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins � ������.\n"
 
2508
"Copyright (C) 1996-2008 Michael R. Elkins � ������.\n"
2482
2509
"Mutt ���������������� ��� �����-���� ��������; ��� ��������� �����\n"
2483
2510
"��������� ���������� ������� `mutt -vv'.\n"
2484
2511
"Mutt �������� ��������� ����������� ������������.  �� ������\n"
2490
2517
msgid ""
2491
2518
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
2492
2519
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
2493
 
"Copyright (C) 1997-2007 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
 
2520
"Copyright (C) 1997-2008 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
2494
2521
"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
2495
 
"Copyright (C) 1999-2008 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
 
2522
"Copyright (C) 1999-2009 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
2496
2523
"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
2497
2524
"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
 
2525
"Copyright (C) 2006-2008 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n"
2498
2526
"\n"
2499
2527
"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
2500
2528
"and suggestions.\n"
2501
2529
msgstr ""
2502
 
"Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
 
2530
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
2503
2531
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
2504
2532
"Copyright (C) 1997-2007 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
2505
2533
"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
2506
 
"Copyright (C) 1999-2007 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
 
2534
"Copyright (C) 1999-2008 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
2507
2535
"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
2508
2536
"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
2509
2537
"\n"
2510
2538
"������ ����� ����, ����������� � ����������� ���� ������� �������������\n"
2511
2539
"����� ������.\n"
2512
2540
 
2513
 
#: main.c:85
 
2541
#: main.c:86
2514
2542
msgid ""
2515
2543
"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2516
2544
"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2532
2560
"    ����������� ��� ���������� ������������ �����. ����� ���������\n"
2533
2561
"    ���������� �� ������ ����� � GNU General Public License.\n"
2534
2562
 
2535
 
#: main.c:95
 
2563
#: main.c:96
2536
2564
msgid ""
2537
2565
"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2538
2566
"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2544
2572
"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-"
2545
2573
"1301, USA.\n"
2546
2574
 
2547
 
#: main.c:112
 
2575
#: main.c:113
 
2576
#, fuzzy
2548
2577
msgid ""
2549
2578
"usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n"
2550
2579
"       mutt [<options>] [-x] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a "
2551
2580
"<file> [...]] [--] <addr> [...]\n"
 
2581
"       mutt [<options>] [-x] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a <file> [...]] [--] "
 
2582
"<addr> [...] < message\n"
2552
2583
"       mutt [<options>] -p\n"
2553
2584
"       mutt [<options>] -A <alias> [...]\n"
2554
2585
"       mutt [<options>] -Q <query> [...]\n"
2564
2595
"        mutt [<options>] -D\n"
2565
2596
"        mutt -v[v]\n"
2566
2597
 
2567
 
#: main.c:120
 
2598
#: main.c:122
2568
2599
msgid ""
2569
2600
"options:\n"
2570
2601
"  -A <alias>\texpand the given alias\n"
2580
2611
"  -c <address>\t������� carbon-copy (CC) �����\n"
2581
2612
"  -D\t\t������� �������� ���� ���������� �� stdout"
2582
2613
 
2583
 
#: main.c:128
 
2614
#: main.c:130
2584
2615
msgid "  -d <level>\tlog debugging output to ~/.muttdebug0"
2585
2616
msgstr "  -d <level>\t������ ���������� ���������� � ~/.muttdebug0"
2586
2617
 
2587
 
#: main.c:131
 
2618
#: main.c:133
2588
2619
msgid ""
2589
2620
"  -e <command>\tspecify a command to be executed after initialization\n"
2590
2621
"  -f <file>\tspecify which mailbox to read\n"
2605
2636
"  -n\t\t��������� ������ ���������� Muttrc\n"
2606
2637
"  -p\t\t���������� ���������� ���������"
2607
2638
 
2608
 
#: main.c:140
 
2639
#: main.c:142
2609
2640
msgid ""
2610
2641
"  -Q <variable>\tquery a configuration variable\n"
2611
2642
"  -R\t\topen mailbox in read-only mode\n"
2629
2660
"������� �����������\n"
2630
2661
"  -h\t\t����� ���� ���������"
2631
2662
 
2632
 
#: main.c:150
 
2663
#: main.c:152
2633
2664
msgid ""
2634
2665
"  --\t\ttreat remaining arguments as addr even if starting with a dash\n"
2635
2666
"\t\twhen using -a with multiple filenames using -- is mandatory"
2637
2668
"  --\t\t������� ��������� ��������, ���� ���� ��� ���������� �� ����� '-'\n"
2638
2669
"\t\t���������� ���������� ��� ������������� -a � ����������� �������"
2639
2670
 
2640
 
#: main.c:195
 
2671
#: main.c:197
2641
2672
msgid ""
2642
2673
"\n"
2643
2674
"Compile options:"
2645
2676
"\n"
2646
2677
"��������� ����������:"
2647
2678
 
2648
 
#: main.c:502
 
2679
#: main.c:501
2649
2680
msgid "Error initializing terminal."
2650
2681
msgstr "������ ������������� ���������."
2651
2682
 
2652
 
#: main.c:620
 
2683
#: main.c:635
2653
2684
#, c-format
2654
2685
msgid "Debugging at level %d.\n"
2655
2686
msgstr "������� �� ������ %d.\n"
2656
2687
 
2657
 
#: main.c:622
 
2688
#: main.c:637
2658
2689
msgid "DEBUG was not defined during compilation.  Ignored.\n"
2659
2690
msgstr "������ DEBUG �� ��� ��������� ��� ����������.  ������������.\n"
2660
2691
 
2661
 
#: main.c:785
 
2692
#: main.c:802
2662
2693
#, c-format
2663
2694
msgid "%s does not exist. Create it?"
2664
2695
msgstr "������� %s �� ����������.  �������?"
2665
2696
 
2666
 
#: main.c:789
 
2697
#: main.c:806
2667
2698
#, c-format
2668
2699
msgid "Can't create %s: %s."
2669
2700
msgstr "�� ������� ������� %s: %s"
2670
2701
 
2671
 
#: main.c:831
 
2702
#: main.c:848
2672
2703
msgid "Failed to parse mailto: link\n"
2673
 
msgstr ""
 
2704
msgstr "�� ������� ���������� ������ mailto:\n"
2674
2705
 
2675
 
#: main.c:843
 
2706
#: main.c:860
2676
2707
msgid "No recipients specified.\n"
2677
2708
msgstr "�������� �� �������.\n"
2678
2709
 
2679
 
#: main.c:929
 
2710
#: main.c:946
2680
2711
#, c-format
2681
2712
msgid "%s: unable to attach file.\n"
2682
2713
msgstr "%s: �� ������� ������� ����.\n"
2683
2714
 
2684
 
#: main.c:952
 
2715
#: main.c:969
2685
2716
msgid "No mailbox with new mail."
2686
2717
msgstr "��� �������� ������ � ����� ������."
2687
2718
 
2688
 
#: main.c:961
 
2719
#: main.c:978
2689
2720
msgid "No incoming mailboxes defined."
2690
2721
msgstr "�� ���������� �� ������ ��������� ����� �� ��������� ��������."
2691
2722
 
2692
 
#: main.c:989
 
2723
#: main.c:1006
2693
2724
msgid "Mailbox is empty."
2694
2725
msgstr "�������� ���� ����."
2695
2726
 
2696
 
#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1137 mx.c:673
 
2727
#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1135 mx.c:673
2697
2728
#, c-format
2698
2729
msgid "Reading %s..."
2699
2730
msgstr "�������� %s..."
2706
2737
msgid "Mailbox was corrupted!"
2707
2738
msgstr "�������� ���� ��� ���������!"
2708
2739
 
2709
 
#: mbox.c:719 mbox.c:975
 
2740
#: mbox.c:719 mbox.c:976
2710
2741
msgid "Fatal error!  Could not reopen mailbox!"
2711
2742
msgstr "����������� ������!  �� ������� ������ ������� �������� ����!"
2712
2743
 
2722
2753
msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
2723
2754
msgstr "sync: �������� ���� �������, �� ���������� ��������� �����������!"
2724
2755
 
2725
 
#: mbox.c:795 mh.c:1636 mx.c:766
 
2756
#: mbox.c:795 mh.c:1640 mx.c:766
2726
2757
#, c-format
2727
2758
msgid "Writing %s..."
2728
2759
msgstr "������� %s..."
2730
2761
#. copy the temp mailbox back into place starting at the first
2731
2762
#. * change/deleted message
2732
2763
#.
2733
 
#: mbox.c:928
 
2764
#: mbox.c:929
2734
2765
msgid "Committing changes..."
2735
2766
msgstr "���������� ���������..."
2736
2767
 
2737
 
#: mbox.c:959
 
2768
#: mbox.c:960
2738
2769
#, c-format
2739
2770
msgid "Write failed!  Saved partial mailbox to %s"
2740
2771
msgstr "������ �� �������!  �������� �������� ���� �������� � %s"
2741
2772
 
2742
 
#: mbox.c:1023
 
2773
#: mbox.c:1024
2743
2774
msgid "Could not reopen mailbox!"
2744
2775
msgstr "�� ������� ������ ������� �������� ����!"
2745
2776
 
2746
 
#: mbox.c:1058
 
2777
#: mbox.c:1059
2747
2778
msgid "Reopening mailbox..."
2748
2779
msgstr "��������� �������� ��������� �����..."
2749
2780
 
2750
 
#: menu.c:425
 
2781
#: menu.c:423
2751
2782
msgid "Jump to: "
2752
2783
msgstr "������� �: "
2753
2784
 
2754
 
#: menu.c:434
 
2785
#: menu.c:432
2755
2786
msgid "Invalid index number."
2756
2787
msgstr "�������� ������."
2757
2788
 
2758
 
#: menu.c:438 menu.c:459 menu.c:524 menu.c:567 menu.c:583 menu.c:594
2759
 
#: menu.c:605 menu.c:616 menu.c:629 menu.c:642 menu.c:1043
 
2789
#: menu.c:436 menu.c:457 menu.c:522 menu.c:565 menu.c:581 menu.c:592
 
2790
#: menu.c:603 menu.c:614 menu.c:627 menu.c:640 menu.c:1058
2760
2791
msgid "No entries."
2761
2792
msgstr "������ �����������."
2762
2793
 
2763
 
#: menu.c:456
 
2794
#: menu.c:454
2764
2795
msgid "You cannot scroll down farther."
2765
2796
msgstr "���������� ��������� ����������."
2766
2797
 
2767
 
#: menu.c:474
 
2798
#: menu.c:472
2768
2799
msgid "You cannot scroll up farther."
2769
2800
msgstr "���������� ��������� ����������."
2770
2801
 
2771
 
#: menu.c:517
 
2802
#: menu.c:515
2772
2803
msgid "You are on the first page."
2773
2804
msgstr "�� ��� �� ������ ��������."
2774
2805
 
2775
 
#: menu.c:518
 
2806
#: menu.c:516
2776
2807
msgid "You are on the last page."
2777
2808
msgstr "�� ��� �� ��������� ��������."
2778
2809
 
2779
 
#: menu.c:653
 
2810
#: menu.c:651
2780
2811
msgid "You are on the last entry."
2781
2812
msgstr "�� ��� �� ��������� ������."
2782
2813
 
2783
 
#: menu.c:664
 
2814
#: menu.c:662
2784
2815
msgid "You are on the first entry."
2785
2816
msgstr "�� ��� �� ������ ������."
2786
2817
 
2787
 
#: menu.c:724 pattern.c:1417
 
2818
#: menu.c:731 pattern.c:1404
2788
2819
msgid "Search for: "
2789
2820
msgstr "�����: "
2790
2821
 
2791
 
#: menu.c:725 pattern.c:1418
 
2822
#: menu.c:732 pattern.c:1405
2792
2823
msgid "Reverse search for: "
2793
2824
msgstr "�������� �����: "
2794
2825
 
2795
 
#: menu.c:735 pattern.c:1450
 
2826
#: menu.c:746 pattern.c:1437
2796
2827
msgid "No search pattern."
2797
2828
msgstr "��� ������� ������."
2798
2829
 
2799
 
#: menu.c:765 pager.c:1987 pager.c:2003 pager.c:2111 pattern.c:1533
 
2830
#: menu.c:784 pager.c:1983 pager.c:2005 pager.c:2120 pattern.c:1520
2800
2831
msgid "Not found."
2801
2832
msgstr "�� �������."
2802
2833
 
2803
 
#: menu.c:895
 
2834
#: menu.c:910
2804
2835
msgid "No tagged entries."
2805
2836
msgstr "��� ���������� �������."
2806
2837
 
2807
 
#: menu.c:1000
 
2838
#: menu.c:1015
2808
2839
msgid "Search is not implemented for this menu."
2809
2840
msgstr "� ���� ���� ����� �� ����������."
2810
2841
 
2811
 
#: menu.c:1005
 
2842
#: menu.c:1020
2812
2843
msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
2813
2844
msgstr "��� �������� ������� �� ������ ��������� �� ����������."
2814
2845
 
2815
 
#: menu.c:1046
 
2846
#: menu.c:1061
2816
2847
msgid "Tagging is not supported."
2817
2848
msgstr "����������� ������� �� ��������������."
2818
2849
 
2819
 
#: mh.c:1116
 
2850
#: mh.c:1114
2820
2851
#, c-format
2821
2852
msgid "Scanning %s..."
2822
2853
msgstr "��������������� %s..."
2823
2854
 
2824
 
#: mh.c:1358
 
2855
#: mh.c:1314 mh.c:1392
 
2856
#, fuzzy
 
2857
msgid "Could not flush message to disk"
 
2858
msgstr "��������� ��������� �� �������."
 
2859
 
 
2860
#: mh.c:1359
2825
2861
msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file"
2826
2862
msgstr "maildir_commit_message(): �� ������� ���������� ����� �����"
2827
2863
 
2841
2877
msgid "Error setting SASL external security strength"
2842
2878
msgstr "SASL: ������ ��������� ������ ������� ������������"
2843
2879
 
2844
 
#: mutt_sasl.c:252
 
2880
#: mutt_sasl.c:255
2845
2881
msgid "Error setting SASL external user name"
2846
2882
msgstr "SASL: ������ ��������� �������� ����� ������������"
2847
2883
 
2848
 
#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:174
 
2884
#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:181
2849
2885
#, c-format
2850
2886
msgid "Connection to %s closed"
2851
2887
msgstr "���������� � %s �������"
2852
2888
 
2853
 
#: mutt_socket.c:294
 
2889
#: mutt_socket.c:300
2854
2890
msgid "SSL is unavailable."
2855
2891
msgstr "SSL-�������� ����������."
2856
2892
 
2857
 
#: mutt_socket.c:326
 
2893
#: mutt_socket.c:332
2858
2894
msgid "Preconnect command failed."
2859
2895
msgstr "�������, �������������� ����������, ����������� � �������."
2860
2896
 
2861
 
#: mutt_socket.c:397 mutt_socket.c:411
 
2897
#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:417
2862
2898
#, c-format
2863
2899
msgid "Error talking to %s (%s)"
2864
2900
msgstr "������ ��� �������������� � %s (%s)"
2865
2901
 
2866
 
#: mutt_socket.c:464 mutt_socket.c:522
 
2902
#: mutt_socket.c:470 mutt_socket.c:529
2867
2903
#, c-format
2868
2904
msgid "Bad IDN \"%s\"."
2869
2905
msgstr "������������ IDN \"%s\"."
2870
2906
 
2871
 
#: mutt_socket.c:471 mutt_socket.c:529
 
2907
#: mutt_socket.c:478 mutt_socket.c:537
2872
2908
#, c-format
2873
2909
msgid "Looking up %s..."
2874
2910
msgstr "������������ ����� ������� %s..."
2875
2911
 
2876
 
#: mutt_socket.c:482 mutt_socket.c:536
 
2912
#: mutt_socket.c:488 mutt_socket.c:546
2877
2913
#, c-format
2878
2914
msgid "Could not find the host \"%s\""
2879
2915
msgstr "�� ������� ���������� ����� ������� \"%s\""
2880
2916
 
2881
 
#: mutt_socket.c:487 mutt_socket.c:545
 
2917
#: mutt_socket.c:494 mutt_socket.c:552
2882
2918
#, c-format
2883
2919
msgid "Connecting to %s..."
2884
2920
msgstr "��������������� ���������� � %s..."
2885
2921
 
2886
 
#: mutt_socket.c:569
 
2922
#: mutt_socket.c:576
2887
2923
#, c-format
2888
2924
msgid "Could not connect to %s (%s)."
2889
2925
msgstr "�� ������� ���������� ���������� � %s (%s)."
2890
2926
 
2891
 
#: mutt_ssl.c:175
 
2927
#: mutt_ssl.c:183
2892
2928
msgid "Failed to find enough entropy on your system"
2893
2929
msgstr "������������ ��������"
2894
2930
 
2895
 
#: mutt_ssl.c:199
 
2931
#: mutt_ssl.c:207
2896
2932
#, c-format
2897
2933
msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
2898
2934
msgstr "���������� ��������: %s...\n"
2899
2935
 
2900
 
#: mutt_ssl.c:207
 
2936
#: mutt_ssl.c:215
2901
2937
#, c-format
2902
2938
msgid "%s has insecure permissions!"
2903
2939
msgstr "%s ����� ������������ ����� �������!"
2904
2940
 
2905
 
#: mutt_ssl.c:226
 
2941
#: mutt_ssl.c:234
2906
2942
msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
2907
2943
msgstr "������������� SSL-��������� ���������� ��-�� ���������� ��������"
2908
2944
 
2909
 
#: mutt_ssl.c:323
 
2945
#: mutt_ssl.c:331
2910
2946
msgid "I/O error"
2911
2947
msgstr "������ �����/������"
2912
2948
 
2913
 
#: mutt_ssl.c:332
 
2949
#: mutt_ssl.c:340
2914
2950
#, c-format
2915
2951
msgid "SSL failed: %s"
2916
2952
msgstr "�� ������� ���������� SSL-����������: %s"
2917
2953
 
2918
 
#: mutt_ssl.c:341 mutt_ssl_gnutls.c:504 mutt_ssl_gnutls.c:513
2919
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:542
 
2954
#: mutt_ssl.c:349 mutt_ssl_gnutls.c:880 mutt_ssl_gnutls.c:889
 
2955
#: mutt_ssl_gnutls.c:912
2920
2956
msgid "Unable to get certificate from peer"
2921
2957
msgstr "�� ������� �������� ���������� �������"
2922
2958
 
2923
 
#: mutt_ssl.c:349
 
2959
#: mutt_ssl.c:357
2924
2960
#, c-format
2925
2961
msgid "SSL connection using %s (%s)"
2926
2962
msgstr "SSL-���������� �����������; �������� ���������� %s (%s)"
2927
2963
 
2928
 
#: mutt_ssl.c:393
 
2964
#: mutt_ssl.c:401
2929
2965
msgid "Unknown"
2930
2966
msgstr "����������"
2931
2967
 
2932
 
#: mutt_ssl.c:418 mutt_ssl_gnutls.c:392
 
2968
#: mutt_ssl.c:426 mutt_ssl_gnutls.c:457
2933
2969
#, c-format
2934
2970
msgid "[unable to calculate]"
2935
2971
msgstr "[������ ����������]"
2936
2972
 
2937
 
#: mutt_ssl.c:436 mutt_ssl_gnutls.c:415
 
2973
#: mutt_ssl.c:444 mutt_ssl_gnutls.c:480
2938
2974
msgid "[invalid date]"
2939
2975
msgstr "[������������ ����]"
2940
2976
 
2941
 
#: mutt_ssl.c:557
 
2977
#: mutt_ssl.c:570
2942
2978
msgid "Server certificate is not yet valid"
2943
2979
msgstr "���������� ��� ��� ��������������"
2944
2980
 
2945
 
#: mutt_ssl.c:564
 
2981
#: mutt_ssl.c:577
2946
2982
msgid "Server certificate has expired"
2947
2983
msgstr "���� �������� ����������� �����"
2948
2984
 
2949
 
#: mutt_ssl.c:630 mutt_ssl_gnutls.c:645
 
2985
#: mutt_ssl.c:696
 
2986
#, fuzzy
 
2987
msgid "cannot get certificate subject"
 
2988
msgstr "�� ������� �������� ���������� �������"
 
2989
 
 
2990
#: mutt_ssl.c:708
 
2991
#, fuzzy
 
2992
msgid "cannot get certificate common name"
 
2993
msgstr "�� ������� �������� ���������� �������"
 
2994
 
 
2995
#: mutt_ssl.c:717
 
2996
#, fuzzy, c-format
 
2997
msgid "certificate owner does not match hostname %s"
 
2998
msgstr "����������� ��������� �� �������� ���������� S/MIME-�����������."
 
2999
 
 
3000
#: mutt_ssl.c:754
 
3001
#, fuzzy, c-format
 
3002
msgid "Certificate host check failed: %s"
 
3003
msgstr "���������� ��������"
 
3004
 
 
3005
#: mutt_ssl.c:845 mutt_ssl_gnutls.c:664
2950
3006
msgid "This certificate belongs to:"
2951
3007
msgstr "������ ���������� �����������:"
2952
3008
 
2953
 
#: mutt_ssl.c:641 mutt_ssl_gnutls.c:684
 
3009
#: mutt_ssl.c:858 mutt_ssl_gnutls.c:703
2954
3010
msgid "This certificate was issued by:"
2955
3011
msgstr "������ ���������� ��� �����:"
2956
3012
 
2957
 
#: mutt_ssl.c:652 mutt_ssl_gnutls.c:723
 
3013
#: mutt_ssl.c:869 mutt_ssl_gnutls.c:742
2958
3014
#, c-format
2959
3015
msgid "This certificate is valid"
2960
3016
msgstr "������ ���������� ������������"
2961
3017
 
2962
 
#: mutt_ssl.c:653 mutt_ssl_gnutls.c:726
 
3018
#: mutt_ssl.c:870 mutt_ssl_gnutls.c:745
2963
3019
#, c-format
2964
3020
msgid "   from %s"
2965
3021
msgstr "      � %s"
2966
3022
 
2967
 
#: mutt_ssl.c:655 mutt_ssl_gnutls.c:730
 
3023
#: mutt_ssl.c:872 mutt_ssl_gnutls.c:749
2968
3024
#, c-format
2969
3025
msgid "     to %s"
2970
3026
msgstr "     �� %s"
2971
3027
 
2972
 
#: mutt_ssl.c:661
 
3028
#: mutt_ssl.c:878
2973
3029
#, c-format
2974
3030
msgid "Fingerprint: %s"
2975
3031
msgstr "��������� ������: %s"
2976
3032
 
2977
 
#: mutt_ssl.c:663
2978
 
msgid "SSL Certificate check"
2979
 
msgstr "�������� SSL-�����������"
 
3033
#: mutt_ssl.c:881 mutt_ssl_gnutls.c:786
 
3034
#, c-format
 
3035
msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)"
 
3036
msgstr ""
2980
3037
 
2981
 
#: mutt_ssl.c:667 mutt_ssl_gnutls.c:771
 
3038
#: mutt_ssl.c:887 mutt_ssl_gnutls.c:793
2982
3039
msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
2983
3040
msgstr "(r)����������, (o)�������, (a)������� � ���������"
2984
3041
 
2985
 
#: mutt_ssl.c:668 mutt_ssl_gnutls.c:772
 
3042
#: mutt_ssl.c:888 mutt_ssl_gnutls.c:794
2986
3043
msgid "roa"
2987
3044
msgstr "roa"
2988
3045
 
2989
 
#: mutt_ssl.c:672 mutt_ssl_gnutls.c:776
 
3046
#: mutt_ssl.c:892 mutt_ssl_gnutls.c:798
2990
3047
msgid "(r)eject, accept (o)nce"
2991
3048
msgstr "(r)����������, (o)�������"
2992
3049
 
2993
 
#: mutt_ssl.c:673 mutt_ssl_gnutls.c:777
 
3050
#: mutt_ssl.c:893 mutt_ssl_gnutls.c:799
2994
3051
msgid "ro"
2995
3052
msgstr "ro"
2996
3053
 
2997
 
#: mutt_ssl.c:704 mutt_ssl_gnutls.c:826
 
3054
#: mutt_ssl.c:924 mutt_ssl_gnutls.c:848
2998
3055
msgid "Warning: Couldn't save certificate"
2999
3056
msgstr "��������������: �� ������� ��������� ����������"
3000
3057
 
3001
 
#: mutt_ssl.c:709 mutt_ssl_gnutls.c:831
 
3058
#: mutt_ssl.c:929 mutt_ssl_gnutls.c:853
3002
3059
msgid "Certificate saved"
3003
3060
msgstr "���������� ��������"
3004
3061
 
3005
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:96 mutt_ssl_gnutls.c:119
 
3062
#: mutt_ssl_gnutls.c:96 mutt_ssl_gnutls.c:123
3006
3063
msgid "Error: no TLS socket open"
3007
3064
msgstr "������: �� ������� ������� TLS-�����"
3008
3065
 
3009
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:215
 
3066
#: mutt_ssl_gnutls.c:276
3010
3067
msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled"
3011
3068
msgstr "��������� ��� ��������� ��������� ��� TLS/SSL-����������"
3012
3069
 
3013
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:276
 
3070
#: mutt_ssl_gnutls.c:340
3014
3071
#, c-format
3015
3072
msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)"
3016
3073
msgstr "SSL/TLS-���������� � �������������� %s (%s/%s/%s)"
3017
3074
 
3018
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:519
3019
 
#, c-format
3020
 
msgid "Certificate verification error (%s)"
3021
 
msgstr "������ �������� ����������� (%s)"
3022
 
 
3023
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:527
3024
 
msgid "Certificate is not X.509"
3025
 
msgstr "���������� �� ������������� ��������� X.509"
3026
 
 
3027
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:534
 
3075
#: mutt_ssl_gnutls.c:567
3028
3076
msgid "Error initialising gnutls certificate data"
3029
3077
msgstr "������ ������������� ������ ����������� gnutls"
3030
3078
 
3031
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:550
 
3079
#: mutt_ssl_gnutls.c:574
3032
3080
msgid "Error processing certificate data"
3033
3081
msgstr "������ ��������� ������ �����������"
3034
3082
 
3035
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:735
 
3083
#: mutt_ssl_gnutls.c:754
3036
3084
#, c-format
3037
3085
msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
3038
3086
msgstr "SHA1-��������� ������: %s"
3039
3087
 
3040
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:738
 
3088
#: mutt_ssl_gnutls.c:757
3041
3089
#, c-format
3042
3090
msgid "MD5 Fingerprint: %s"
3043
3091
msgstr "MD5-��������� ������: %s"
3044
3092
 
3045
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:743
 
3093
#: mutt_ssl_gnutls.c:762
3046
3094
msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
3047
3095
msgstr "��������������: ���������� ������� ��� ��������������"
3048
3096
 
3049
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:748
 
3097
#: mutt_ssl_gnutls.c:767
3050
3098
msgid "WARNING: Server certificate has expired"
3051
3099
msgstr "��������������: c��� �������� ����������� ������� �����"
3052
3100
 
3053
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:753
 
3101
#: mutt_ssl_gnutls.c:772
3054
3102
msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
3055
3103
msgstr "��������������: ���������� ������� ��� �������"
3056
3104
 
3057
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:758
 
3105
#: mutt_ssl_gnutls.c:777
3058
3106
msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
3059
3107
msgstr "��������������: ��� ������� �� ������������� �����������"
3060
3108
 
3061
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:763
 
3109
#: mutt_ssl_gnutls.c:782
3062
3110
msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
3063
3111
msgstr "��������������: ���������� ������� �� �������� CA"
3064
3112
 
3065
 
#: mutt_ssl_gnutls.c:766
3066
 
msgid "TLS/SSL Certificate check"
3067
 
msgstr "�������� TLS/SSL-�����������"
 
3113
#: mutt_ssl_gnutls.c:895
 
3114
#, c-format
 
3115
msgid "Certificate verification error (%s)"
 
3116
msgstr "������ �������� ����������� (%s)"
 
3117
 
 
3118
#: mutt_ssl_gnutls.c:904
 
3119
msgid "Certificate is not X.509"
 
3120
msgstr "���������� �� ������������� ��������� X.509"
3068
3121
 
3069
3122
#: mutt_tunnel.c:72
3070
3123
#, c-format
3081
3134
msgid "Tunnel error talking to %s: %s"
3082
3135
msgstr "������ ������� ��� �������������� � %s: %s"
3083
3136
 
3084
 
#: muttlib.c:911
 
3137
#: muttlib.c:923
3085
3138
msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]"
3086
3139
msgstr "��������� ���� -- ��� �������. ��������� � ���?[(y)��, (n)���, (a)���]"
3087
3140
 
3088
 
#: muttlib.c:911
 
3141
#: muttlib.c:923
3089
3142
msgid "yna"
3090
3143
msgstr "yna"
3091
3144
 
3092
 
#: muttlib.c:927
 
3145
#: muttlib.c:939
3093
3146
msgid "File is a directory, save under it?"
3094
3147
msgstr "��������� ���� -- ��� �������. ��������� � ���?"
3095
3148
 
3096
 
#: muttlib.c:933
 
3149
#: muttlib.c:945
3097
3150
msgid "File under directory: "
3098
3151
msgstr "��� ����� � ��������: "
3099
3152
 
3100
 
#: muttlib.c:945
 
3153
#: muttlib.c:957
3101
3154
msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
3102
3155
msgstr "���� ����������, (o)����������, (a)��������, (�)�����?"
3103
3156
 
3104
 
#: muttlib.c:945
 
3157
#: muttlib.c:957
3105
3158
msgid "oac"
3106
3159
msgstr "oac"
3107
3160
 
3108
 
#: muttlib.c:1429
 
3161
#: muttlib.c:1441
3109
3162
msgid "Can't save message to POP mailbox."
3110
3163
msgstr "������ ��������� �� �������������� POP-��������."
3111
3164
 
3112
 
#: muttlib.c:1438
 
3165
#: muttlib.c:1450
3113
3166
#, c-format
3114
3167
msgid "Append messages to %s?"
3115
3168
msgstr "�������� ��������� � %s?"
3116
3169
 
3117
 
#: muttlib.c:1450
 
3170
#: muttlib.c:1462
3118
3171
#, c-format
3119
3172
msgid "%s is not a mailbox!"
3120
3173
msgstr "%s �� �������� �������� ������!"
3217
3270
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
3218
3271
msgstr "������������ -- �� ������� �������� ������."
3219
3272
 
3220
 
#: pager.c:1481
 
3273
#: pager.c:1480
3221
3274
msgid "PrevPg"
3222
3275
msgstr "�����"
3223
3276
 
3224
 
#: pager.c:1482
 
3277
#: pager.c:1481
3225
3278
msgid "NextPg"
3226
3279
msgstr "������"
3227
3280
 
3228
 
#: pager.c:1486
 
3281
#: pager.c:1485
3229
3282
msgid "View Attachm."
3230
3283
msgstr "��������"
3231
3284
 
3232
 
#: pager.c:1489
 
3285
#: pager.c:1488
3233
3286
msgid "Next"
3234
3287
msgstr "���������"
3235
3288
 
3236
3289
#. emulate "less -q" and don't go on to the next message.
3237
 
#: pager.c:1895 pager.c:1926 pager.c:1958 pager.c:2199
 
3290
#: pager.c:1889 pager.c:1920 pager.c:1952 pager.c:2208
3238
3291
msgid "Bottom of message is shown."
3239
3292
msgstr "��������� ������ ��������� ��� �� ������."
3240
3293
 
3241
 
#: pager.c:1911 pager.c:1933 pager.c:1940 pager.c:1947
 
3294
#: pager.c:1905 pager.c:1927 pager.c:1934 pager.c:1941
3242
3295
msgid "Top of message is shown."
3243
3296
msgstr "������ ������ ��������� ��� �� ������."
3244
3297
 
3245
 
#: pager.c:2016
 
3298
#: pager.c:2024
3246
3299
msgid "Reverse search: "
3247
3300
msgstr "�������� �����: "
3248
3301
 
3249
 
#: pager.c:2017
 
3302
#: pager.c:2025
3250
3303
msgid "Search: "
3251
3304
msgstr "�����: "
3252
3305
 
3253
 
#: pager.c:2137
 
3306
#: pager.c:2146
3254
3307
msgid "Help is currently being shown."
3255
3308
msgstr "��������� ��� ����� ����."
3256
3309
 
3257
 
#: pager.c:2166
 
3310
#: pager.c:2175
3258
3311
msgid "No more quoted text."
3259
3312
msgstr "��� ������ ����������� ������."
3260
3313
 
3261
 
#: pager.c:2179
 
3314
#: pager.c:2188
3262
3315
msgid "No more unquoted text after quoted text."
3263
3316
msgstr "�� ���������� ������� ������ ��� ��������� ������."
3264
3317
 
3265
 
#: parse.c:622
 
3318
#: parse.c:577
3266
3319
msgid "multipart message has no boundary parameter!"
3267
3320
msgstr "��������� ��������� ������� ������� ��������� boundary!"
3268
3321
 
3269
 
#: pattern.c:275
 
3322
#: pattern.c:262
3270
3323
#, c-format
3271
3324
msgid "Error in expression: %s"
3272
3325
msgstr "������ � ���������: %s"
3273
3326
 
3274
 
#: pattern.c:280
 
3327
#: pattern.c:267
3275
3328
#, c-format
3276
3329
msgid "Empty expression"
3277
3330
msgstr "������ ���������"
3278
3331
 
3279
 
#: pattern.c:411
 
3332
#: pattern.c:398
3280
3333
#, c-format
3281
3334
msgid "Invalid day of month: %s"
3282
3335
msgstr "�������� ���� ������: %s"
3283
3336
 
3284
 
#: pattern.c:425
 
3337
#: pattern.c:412
3285
3338
#, c-format
3286
3339
msgid "Invalid month: %s"
3287
3340
msgstr "�������� �������� ������: %s"
3288
3341
 
3289
3342
#. getDate has its own error message, don't overwrite it here
3290
 
#: pattern.c:577
 
3343
#: pattern.c:564
3291
3344
#, c-format
3292
3345
msgid "Invalid relative date: %s"
3293
3346
msgstr "������� ������� ������������� ����: %s"
3294
3347
 
3295
 
#: pattern.c:591
 
3348
#: pattern.c:578
3296
3349
msgid "error in expression"
3297
3350
msgstr "������ � ���������"
3298
3351
 
3299
 
#: pattern.c:812 pattern.c:958
 
3352
#: pattern.c:799 pattern.c:945
3300
3353
#, c-format
3301
3354
msgid "error in pattern at: %s"
3302
3355
msgstr "������ � �������: %s"
3303
3356
 
3304
 
#: pattern.c:842
 
3357
#: pattern.c:829
3305
3358
#, c-format
3306
3359
msgid "mismatched brackets: %s"
3307
3360
msgstr "��������� ������: %s"
3308
3361
 
3309
 
#: pattern.c:898
 
3362
#: pattern.c:885
3310
3363
#, c-format
3311
3364
msgid "%c: invalid pattern modifier"
3312
3365
msgstr "%c: �������� ����������� �������"
3313
3366
 
3314
 
#: pattern.c:904
 
3367
#: pattern.c:891
3315
3368
#, c-format
3316
3369
msgid "%c: not supported in this mode"
3317
3370
msgstr "%c: � ���� ������ �� ��������������"
3318
3371
 
3319
 
#: pattern.c:917
 
3372
#: pattern.c:904
3320
3373
#, c-format
3321
3374
msgid "missing parameter"
3322
3375
msgstr "�������� ��������"
3323
3376
 
3324
 
#: pattern.c:933
 
3377
#: pattern.c:920
3325
3378
#, c-format
3326
3379
msgid "mismatched parenthesis: %s"
3327
3380
msgstr "��������� ������: %s"
3328
3381
 
3329
 
#: pattern.c:965
 
3382
#: pattern.c:952
3330
3383
msgid "empty pattern"
3331
3384
msgstr "������ �������"
3332
3385
 
3333
 
#: pattern.c:1218
 
3386
#: pattern.c:1205
3334
3387
#, c-format
3335
3388
msgid "error: unknown op %d (report this error)."
3336
3389
msgstr "������: ����������� �������� %d (�������� �� ���� ������)."
3337
3390
 
3338
 
#: pattern.c:1301 pattern.c:1436
 
3391
#: pattern.c:1288 pattern.c:1423
3339
3392
msgid "Compiling search pattern..."
3340
3393
msgstr "������� ������ �������������..."
3341
3394
 
3342
 
#: pattern.c:1320
 
3395
#: pattern.c:1307
3343
3396
msgid "Executing command on matching messages..."
3344
3397
msgstr "����������� ������� ��� ���������� ���������..."
3345
3398
 
3346
 
#: pattern.c:1387
 
3399
#: pattern.c:1374
3347
3400
msgid "No messages matched criteria."
3348
3401
msgstr "�� ���� ��������� �� �������� ��� ��������."
3349
3402
 
3350
 
#: pattern.c:1469
 
3403
#: pattern.c:1456
3351
3404
msgid "Searching..."
3352
3405
msgstr "�����..."
3353
3406
 
3354
 
#: pattern.c:1482
 
3407
#: pattern.c:1469
3355
3408
msgid "Search hit bottom without finding match"
3356
3409
msgstr "����� ����� �� �����, �� ����� ������ �����������"
3357
3410
 
3358
 
#: pattern.c:1493
 
3411
#: pattern.c:1480
3359
3412
msgid "Search hit top without finding match"
3360
3413
msgstr "����� ����� �� ������, �� ����� ������ �����������"
3361
3414
 
3362
 
#: pattern.c:1525
 
3415
#: pattern.c:1512
3363
3416
msgid "Search interrupted."
3364
3417
msgstr "����� �������."
3365
3418
 
3371
3424
msgid "PGP passphrase forgotten."
3372
3425
msgstr "PGP �����-������ ������� �� ������."
3373
3426
 
3374
 
#: pgp.c:358
 
3427
#: pgp.c:357
3375
3428
msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
3376
3429
msgstr "[-- ������: �� ������� ������� PGP-����������! --]\n"
3377
3430
 
3378
 
#: pgp.c:392 pgp.c:641 pgp.c:845
 
3431
#: pgp.c:391 pgp.c:643 pgp.c:847
3379
3432
msgid ""
3380
3433
"[-- End of PGP output --]\n"
3381
3434
"\n"
3383
3436
"[-- ����� ������ ��������� PGP --]\n"
3384
3437
"\n"
3385
3438
 
3386
 
#: pgp.c:412 pgp.c:460 pgp.c:977
 
3439
#: pgp.c:411 pgp.c:459 pgp.c:982
3387
3440
msgid "Could not decrypt PGP message"
3388
3441
msgstr "�� ������� ������������ PGP-���������"
3389
3442
 
3390
3443
#. clear 'Invoking...' message, since there's no error
3391
 
#: pgp.c:462 pgp.c:973
 
3444
#: pgp.c:461 pgp.c:978
3392
3445
msgid "PGP message successfully decrypted."
3393
3446
msgstr "PGP-��������� ������� ������������."
3394
3447
 
3395
 
#: pgp.c:749
 
3448
#: pgp.c:751
3396
3449
msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>."
3397
3450
msgstr ""
3398
3451
"���������� ������. �������� � ��� �� ������ <roessler@does-not-exist.org>."
3399
3452
 
3400
 
#: pgp.c:810
 
3453
#: pgp.c:812
3401
3454
msgid ""
3402
3455
"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
3403
3456
"\n"
3405
3458
"[-- ������: �� ������� ������� PGP-����������! --]\n"
3406
3459
"\n"
3407
3460
 
3408
 
#: pgp.c:854
 
3461
#: pgp.c:859
3409
3462
msgid "Decryption failed"
3410
3463
msgstr "������������ �� �������"
3411
3464
 
3412
 
#: pgp.c:1029
 
3465
#: pgp.c:1034
3413
3466
msgid "Can't open PGP subprocess!"
3414
3467
msgstr "�� ������� ������� PGP-����������!"
3415
3468
 
3416
 
#: pgp.c:1466
 
3469
#: pgp.c:1471
3417
3470
msgid "Can't invoke PGP"
3418
3471
msgstr "�� ������� ��������� ��������� PGP"
3419
3472
 
3420
 
#: pgp.c:1567
 
3473
#: pgp.c:1572
3421
3474
#, c-format
3422
3475
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? "
3423
3476
msgstr "PGP (e)����, (s)�������, (a)������� ���, (b)���, %s, (c)����������? "
3424
3477
 
3425
 
#: pgp.c:1568
 
3478
#: pgp.c:1573
3426
3479
msgid "PGP/M(i)ME"
3427
3480
msgstr "PGP/M(i)ME"
3428
3481
 
3429
 
#: pgp.c:1568
 
3482
#: pgp.c:1573
3430
3483
msgid "(i)nline"
3431
3484
msgstr "(i)PGP/�����"
3432
3485
 
3433
 
#: pgp.c:1570
 
3486
#: pgp.c:1575
3434
3487
msgid "esabifc"
3435
3488
msgstr "esabifc"
3436
3489
 
3443
3496
msgstr ""
3444
3497
"��� ���������� ����� �������� ��� ������������, ���������� ��� �����ݣ����."
3445
3498
 
3446
 
#: pgpkey.c:533
 
3499
#: pgpkey.c:532
3447
3500
#, c-format
3448
3501
msgid "PGP keys matching <%s>."
3449
3502
msgstr "PGP-�����, ��������������� <%s>."
3450
3503
 
3451
 
#: pgpkey.c:535
 
3504
#: pgpkey.c:534
3452
3505
#, c-format
3453
3506
msgid "PGP keys matching \"%s\"."
3454
3507
msgstr "PGP-�����, ��������������� \"%s\"."
3455
3508
 
3456
 
#: pgpkey.c:554 pgpkey.c:746
 
3509
#: pgpkey.c:553 pgpkey.c:745
3457
3510
msgid "Can't open /dev/null"
3458
3511
msgstr "�� ������� ������� /dev/null"
3459
3512
 
3460
 
#: pgpkey.c:725
 
3513
#: pgpkey.c:724
3461
3514
msgid "Please enter the key ID: "
3462
3515
msgstr "�������, ����������, ������������� �����: "
3463
3516
 
3464
 
#: pgpkey.c:778
 
3517
#: pgpkey.c:777
3465
3518
#, c-format
3466
3519
msgid "PGP Key %s."
3467
3520
msgstr "PGP-���� %s."
3573
3626
msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
3574
3627
msgstr "���������� ��������. ���������� ���������� ��������?"
3575
3628
 
3576
 
#: postpone.c:167
 
3629
#: postpone.c:164
3577
3630
msgid "Postponed Messages"
3578
3631
msgstr "���������� ���������"
3579
3632
 
3580
 
#: postpone.c:247 postpone.c:256
 
3633
#: postpone.c:244 postpone.c:253
3581
3634
msgid "No postponed messages."
3582
3635
msgstr "��� ���������� ���������."
3583
3636
 
3584
 
#: postpone.c:444 postpone.c:465 postpone.c:499
 
3637
#: postpone.c:441 postpone.c:462 postpone.c:496
3585
3638
msgid "Illegal crypto header"
3586
3639
msgstr "�������� crypto-���������"
3587
3640
 
3588
 
#: postpone.c:485
 
3641
#: postpone.c:482
3589
3642
msgid "Illegal S/MIME header"
3590
3643
msgstr "�������� S/MIME-���������"
3591
3644
 
3592
 
#: postpone.c:565
 
3645
#: postpone.c:562
3593
3646
msgid "Decrypting message..."
3594
3647
msgstr "����������� ���������..."
3595
3648
 
3596
 
#: postpone.c:574
 
3649
#: postpone.c:571
3597
3650
msgid "Decryption failed."
3598
3651
msgstr "������������ �� �������."
3599
3652
 
3600
 
#: query.c:51
 
3653
#: query.c:50
3601
3654
msgid "New Query"
3602
3655
msgstr "����� ������"
3603
3656
 
3604
 
#: query.c:52
 
3657
#: query.c:51
3605
3658
msgid "Make Alias"
3606
3659
msgstr "������� ���������"
3607
3660
 
3608
 
#: query.c:53
 
3661
#: query.c:52
3609
3662
msgid "Search"
3610
3663
msgstr "������"
3611
3664
 
3612
 
#: query.c:101
 
3665
#: query.c:95
3613
3666
msgid "Waiting for response..."
3614
3667
msgstr "��������� �����..."
3615
3668
 
3616
 
#: query.c:263 query.c:291
 
3669
#: query.c:246 query.c:274
3617
3670
msgid "Query command not defined."
3618
3671
msgstr "������� ������� �� ����������."
3619
3672
 
3620
 
#: query.c:318
 
3673
#: query.c:301
3621
3674
#, c-format
3622
3675
msgid "Query"
3623
3676
msgstr "������"
3624
3677
 
3625
3678
#. Prompt for Query
3626
 
#: query.c:331 query.c:356
 
3679
#: query.c:313 query.c:338
3627
3680
msgid "Query: "
3628
3681
msgstr "������: "
3629
3682
 
3630
 
#: query.c:339 query.c:365
 
3683
#: query.c:321 query.c:347
3631
3684
#, c-format
3632
3685
msgid "Query '%s'"
3633
3686
msgstr "������ '%s'"
3634
3687
 
3635
 
#: recvattach.c:56
 
3688
#: recvattach.c:55
3636
3689
msgid "Pipe"
3637
3690
msgstr "�������� ���������"
3638
3691
 
3639
 
#: recvattach.c:57
 
3692
#: recvattach.c:56
3640
3693
msgid "Print"
3641
3694
msgstr "����������"
3642
3695
 
3643
 
#: recvattach.c:473
 
3696
#: recvattach.c:472
3644
3697
msgid "Saving..."
3645
3698
msgstr "�����������..."
3646
3699
 
3647
 
#: recvattach.c:476 recvattach.c:567
 
3700
#: recvattach.c:475 recvattach.c:566
3648
3701
msgid "Attachment saved."
3649
3702
msgstr "�������� ���������."
3650
3703
 
3651
 
#: recvattach.c:579
 
3704
#: recvattach.c:578
3652
3705
#, c-format
3653
3706
msgid "WARNING!  You are about to overwrite %s, continue?"
3654
3707
msgstr "��������������: �� ����������� ������������ %s. ����������?"
3655
3708
 
3656
 
#: recvattach.c:597
 
3709
#: recvattach.c:596
3657
3710
msgid "Attachment filtered."
3658
3711
msgstr "�������� ����������."
3659
3712
 
3660
 
#: recvattach.c:664
 
3713
#: recvattach.c:663
3661
3714
msgid "Filter through: "
3662
3715
msgstr "���������� �����: "
3663
3716
 
3664
 
#: recvattach.c:664
 
3717
#: recvattach.c:663
3665
3718
msgid "Pipe to: "
3666
3719
msgstr "�������� ���������: "
3667
3720
 
3668
 
#: recvattach.c:699
 
3721
#: recvattach.c:698
3669
3722
#, c-format
3670
3723
msgid "I dont know how to print %s attachments!"
3671
3724
msgstr "���������� ��� �������� %s ��������!"
3672
3725
 
3673
 
#: recvattach.c:764
 
3726
#: recvattach.c:763
3674
3727
msgid "Print tagged attachment(s)?"
3675
3728
msgstr "���������� ���������� ��������?"
3676
3729
 
3677
 
#: recvattach.c:764
 
3730
#: recvattach.c:763
3678
3731
msgid "Print attachment?"
3679
3732
msgstr "���������� ��������?"
3680
3733
 
3681
 
#: recvattach.c:997
 
3734
#: recvattach.c:996
3682
3735
msgid "Can't decrypt encrypted message!"
3683
3736
msgstr "�� ������� ������������ ������������� ���������!"
3684
3737
 
3685
 
#: recvattach.c:1010
 
3738
#: recvattach.c:1008
3686
3739
msgid "Attachments"
3687
3740
msgstr "��������"
3688
3741
 
3689
 
#: recvattach.c:1046
 
3742
#: recvattach.c:1044
3690
3743
msgid "There are no subparts to show!"
3691
3744
msgstr "�������� �� �������� �� ����� �����!"
3692
3745
 
3693
 
#: recvattach.c:1107
 
3746
#: recvattach.c:1105
3694
3747
msgid "Can't delete attachment from POP server."
3695
3748
msgstr "�������� �������� �� �������������� POP-��������."
3696
3749
 
3697
 
#: recvattach.c:1115
 
3750
#: recvattach.c:1113
3698
3751
msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
3699
3752
msgstr "�������� �������� �� ������������� ��������� �� ��������������."
3700
3753
 
3701
 
#: recvattach.c:1134 recvattach.c:1151
 
3754
#: recvattach.c:1132 recvattach.c:1149
3702
3755
msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
3703
3756
msgstr "��� ��������� �������� �������������� ������ ��������."
3704
3757
 
3705
 
#: recvcmd.c:47
 
3758
#: recvcmd.c:43
3706
3759
msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
3707
3760
msgstr "�� ������ �������������� ������ ����� ���� message/rfc822."
3708
3761
 
3709
 
#: recvcmd.c:217
 
3762
#: recvcmd.c:213
3710
3763
msgid "Error bouncing message!"
3711
3764
msgstr "������ ��������������� ���������!"
3712
3765
 
3713
 
#: recvcmd.c:217
 
3766
#: recvcmd.c:213
3714
3767
msgid "Error bouncing messages!"
3715
3768
msgstr "������ ��������������� ���������!"
3716
3769
 
3717
 
#: recvcmd.c:417
 
3770
#: recvcmd.c:413
3718
3771
#, c-format
3719
3772
msgid "Can't open temporary file %s."
3720
3773
msgstr "�� ������� ������� ��������� ���� %s."
3721
3774
 
3722
 
#: recvcmd.c:448
 
3775
#: recvcmd.c:444
3723
3776
msgid "Forward as attachments?"
3724
3777
msgstr "��������� ��� ��������?"
3725
3778
 
3726
 
#: recvcmd.c:462
 
3779
#: recvcmd.c:458
3727
3780
msgid "Can't decode all tagged attachments.  MIME-forward the others?"
3728
3781
msgstr ""
3729
3782
"������� ������������� �� ��� ��������. ��������� ��������� � ���� MIME?"
3730
3783
 
3731
 
#: recvcmd.c:587
 
3784
#: recvcmd.c:583
3732
3785
msgid "Forward MIME encapsulated?"
3733
3786
msgstr "��������� ����������������� � MIME?"
3734
3787
 
3735
 
#: recvcmd.c:595 recvcmd.c:845
 
3788
#: recvcmd.c:591 recvcmd.c:841
3736
3789
#, c-format
3737
3790
msgid "Can't create %s."
3738
3791
msgstr "�� ������� ������� %s."
3739
3792
 
3740
 
#: recvcmd.c:728
 
3793
#: recvcmd.c:724
3741
3794
msgid "Can't find any tagged messages."
3742
3795
msgstr "���������� ��������� �����������."
3743
3796
 
3744
 
#: recvcmd.c:749 send.c:728
 
3797
#: recvcmd.c:745 send.c:727
3745
3798
msgid "No mailing lists found!"
3746
3799
msgstr "������� �������� �� �������!"
3747
3800
 
3748
 
#: recvcmd.c:824
 
3801
#: recvcmd.c:820
3749
3802
msgid "Can't decode all tagged attachments.  MIME-encapsulate the others?"
3750
3803
msgstr ""
3751
3804
"������� ������������� �� ��� ��������. ��������������� ��������� � MIME?"
3770
3823
msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
3771
3824
msgstr "�� ������� �������� type2.list mixmaster!"
3772
3825
 
3773
 
#: remailer.c:543
 
3826
#: remailer.c:542
3774
3827
msgid "Select a remailer chain."
3775
3828
msgstr "������� ������� remailer"
3776
3829
 
3777
 
#: remailer.c:603
 
3830
#: remailer.c:602
3778
3831
#, c-format
3779
3832
msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
3780
3833
msgstr "������: %s �� ����� ���� ����������� ��� ��������� remailer"
3781
3834
 
3782
 
#: remailer.c:633
 
3835
#: remailer.c:632
3783
3836
#, c-format
3784
3837
msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
3785
3838
msgstr "������� mixmaster ����� ������������ ���������� ���������: %d"
3786
3839
 
3787
 
#: remailer.c:656
 
3840
#: remailer.c:655
3788
3841
msgid "The remailer chain is already empty."
3789
3842
msgstr "������� remailer ��� ������."
3790
3843
 
3791
 
#: remailer.c:666
 
3844
#: remailer.c:665
3792
3845
msgid "You already have the first chain element selected."
3793
3846
msgstr "�� ��� �������� ������ ������� �������."
3794
3847
 
3795
 
#: remailer.c:676
 
3848
#: remailer.c:675
3796
3849
msgid "You already have the last chain element selected."
3797
3850
msgstr "�� ��� �������� ��������� ������� �������."
3798
3851
 
3799
 
#: remailer.c:715
 
3852
#: remailer.c:714
3800
3853
msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
3801
3854
msgstr "Mixmaster �� ��������� ������������ ��������� Cc � Bcc."
3802
3855
 
3803
 
#: remailer.c:739
 
3856
#: remailer.c:738
3804
3857
msgid ""
3805
3858
"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!"
3806
3859
msgstr "���������� �������� ���������� hostname ��� ������������� mixmaster!"
3807
3860
 
3808
 
#: remailer.c:773
 
3861
#: remailer.c:772
3809
3862
#, c-format
3810
3863
msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
3811
3864
msgstr "��������� ��������� �� �������, �������-������� ������ %d.\n"
3812
3865
 
3813
 
#: remailer.c:777
 
3866
#: remailer.c:776
3814
3867
msgid "Error sending message."
3815
3868
msgstr "������ �������� ���������."
3816
3869
 
3836
3889
msgid "score: too many arguments"
3837
3890
msgstr "score: ������� ����� ����������"
3838
3891
 
3839
 
#: send.c:253
 
3892
#: send.c:252
3840
3893
msgid "No subject, abort?"
3841
3894
msgstr "��� ���� ������, ����������?"
3842
3895
 
3843
 
#: send.c:255
 
3896
#: send.c:254
3844
3897
msgid "No subject, aborting."
3845
3898
msgstr "��� ���� ������, �����."
3846
3899
 
3849
3902
#. * to send a message to only the sender of the message.  This
3850
3903
#. * provides a way to do that.
3851
3904
#.
3852
 
#: send.c:497
 
3905
#: send.c:496
3853
3906
#, c-format
3854
3907
msgid "Reply to %s%s?"
3855
3908
msgstr "�������� �� %s%s?"
3856
3909
 
3857
 
#: send.c:531
 
3910
#: send.c:530
3858
3911
#, c-format
3859
3912
msgid "Follow-up to %s%s?"
3860
3913
msgstr "�������� �� %s%s?"
3862
3915
#. This could happen if the user tagged some messages and then did
3863
3916
#. * a limit such that none of the tagged message are visible.
3864
3917
#.
3865
 
#: send.c:703
 
3918
#: send.c:702
3866
3919
msgid "No tagged messages are visible!"
3867
3920
msgstr "�� ���� �� ���������� ��������� �� �������� �������!"
3868
3921
 
3869
 
#: send.c:754
 
3922
#: send.c:753
3870
3923
msgid "Include message in reply?"
3871
3924
msgstr "�������� ��������� � �����?"
3872
3925
 
3873
 
#: send.c:759
 
3926
#: send.c:758
3874
3927
msgid "Including quoted message..."
3875
3928
msgstr "���������� ���������� ���������..."
3876
3929
 
3877
 
#: send.c:769
 
3930
#: send.c:768
3878
3931
msgid "Could not include all requested messages!"
3879
3932
msgstr "�� ������� �������� ��� ������������� ���������!"
3880
3933
 
3881
 
#: send.c:783
 
3934
#: send.c:782
3882
3935
msgid "Forward as attachment?"
3883
3936
msgstr "��������� ��� ��������?"
3884
3937
 
3885
 
#: send.c:787
 
3938
#: send.c:786
3886
3939
msgid "Preparing forwarded message..."
3887
3940
msgstr "���������� ������������� ���������..."
3888
3941
 
3889
3942
#. If the user is composing a new message, check to see if there
3890
3943
#. * are any postponed messages first.
3891
3944
#.
3892
 
#: send.c:1117
 
3945
#: send.c:1116
3893
3946
msgid "Recall postponed message?"
3894
3947
msgstr "���������� ���������� ���������?"
3895
3948
 
3896
 
#: send.c:1429
 
3949
#: send.c:1428
3897
3950
msgid "Edit forwarded message?"
3898
3951
msgstr "������������� ������������ ���������?"
3899
3952
 
3900
 
#: send.c:1469
 
3953
#: send.c:1468
3901
3954
msgid "Abort unmodified message?"
3902
3955
msgstr "���������� �� ������������� ���������?"
3903
3956
 
3904
 
#: send.c:1471
 
3957
#: send.c:1470
3905
3958
msgid "Aborted unmodified message."
3906
3959
msgstr "��������� �� ����������, �����."
3907
3960
 
3908
 
#: send.c:1540
 
3961
#: send.c:1539
3909
3962
msgid "Message postponed."
3910
3963
msgstr "��������� ��������."
3911
3964
 
3912
 
#: send.c:1549
 
3965
#: send.c:1548
3913
3966
msgid "No recipients are specified!"
3914
3967
msgstr "�� ������� �� ������ ��������!"
3915
3968
 
3916
 
#: send.c:1554
 
3969
#: send.c:1553
3917
3970
msgid "No recipients were specified."
3918
3971
msgstr "�� ���� ������� �� ������ ��������."
3919
3972
 
3920
 
#: send.c:1570
 
3973
#: send.c:1569
3921
3974
msgid "No subject, abort sending?"
3922
3975
msgstr "��� ���� ���������, �������� ��������?"
3923
3976
 
3924
 
#: send.c:1574
 
3977
#: send.c:1573
3925
3978
msgid "No subject specified."
3926
3979
msgstr "���� ��������� �� �������."
3927
3980
 
3928
 
#: send.c:1636 smtp.c:158
 
3981
#: send.c:1635 smtp.c:161
3929
3982
msgid "Sending message..."
3930
3983
msgstr "��������� ������������..."
3931
3984
 
3932
 
#: send.c:1777
 
3985
#: send.c:1776
3933
3986
msgid "Could not send the message."
3934
3987
msgstr "��������� ��������� �� �������."
3935
3988
 
3936
 
#: send.c:1782
 
3989
#: send.c:1781
3937
3990
msgid "Mail sent."
3938
3991
msgstr "��������� ����������."
3939
3992
 
3940
 
#: send.c:1782
 
3993
#: send.c:1781
3941
3994
msgid "Sending in background."
3942
3995
msgstr "��������� ������������ � ������� ������."
3943
3996
 
3960
4013
msgid "Could not open %s"
3961
4014
msgstr "�� ������� ������� %s"
3962
4015
 
3963
 
#: sendlib.c:2228
 
4016
#: sendlib.c:2226
3964
4017
#, c-format
3965
4018
msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
3966
4019
msgstr "��������� ��������� �� �������, �������-������� ������ %d (%s)."
3967
4020
 
3968
 
#: sendlib.c:2234
 
4021
#: sendlib.c:2232
3969
4022
msgid "Output of the delivery process"
3970
4023
msgstr "��������� ������ ��������� �������� �����"
3971
4024
 
3972
 
#: sendlib.c:2448
 
4025
#: sendlib.c:2396
3973
4026
#, c-format
3974
4027
msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
3975
4028
msgstr "������������ IDN %s ��� ���������� Resent-From."
4030
4083
msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"."
4031
4084
msgstr "S/MIME-�����������, ��������������� \"%s\"."
4032
4085
 
4033
 
#: smime.c:542 smime.c:612 smime.c:630
 
4086
#: smime.c:540 smime.c:610 smime.c:628
4034
4087
#, c-format
4035
4088
msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?"
4036
4089
msgstr "���� %s �� ��������. �� ������� ��� ������������ ��� %s?"
4037
4090
 
4038
 
#: smime.c:546 smime.c:616
 
4091
#: smime.c:544 smime.c:614
4039
4092
#, c-format
4040
4093
msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?"
4041
4094
msgstr "������������ (������������!) ���� %s ��� %s?"
4042
4095
 
4043
 
#: smime.c:549 smime.c:619
 
4096
#: smime.c:547 smime.c:617
4044
4097
#, c-format
4045
4098
msgid "Use ID %s for %s ?"
4046
4099
msgstr "������������ ���� %s ��� %s?"
4047
4100
 
4048
 
#: smime.c:638
 
4101
#: smime.c:636
4049
4102
#, c-format
4050
4103
msgid "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)"
4051
4104
msgstr "��������������: �� �ݣ �� ������, �������� �� ����� %s. (����������)"
4052
4105
 
4053
 
#: smime.c:797
 
4106
#: smime.c:795
4054
4107
#, c-format
4055
4108
msgid "No (valid) certificate found for %s."
4056
4109
msgstr "�� ������� (�����������) ����������� ��� %s."
4057
4110
 
4058
 
#: smime.c:852 smime.c:880 smime.c:945 smime.c:989 smime.c:1054 smime.c:1129
 
4111
#: smime.c:850 smime.c:878 smime.c:943 smime.c:987 smime.c:1052 smime.c:1127
4059
4112
msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!"
4060
4113
msgstr "������: �� ������� ������� OpenSSL-����������!"
4061
4114
 
4062
 
#: smime.c:1207
 
4115
#: smime.c:1205
4063
4116
msgid "no certfile"
4064
4117
msgstr "��� ����� �����������"
4065
4118
 
4066
 
#: smime.c:1210
 
4119
#: smime.c:1208
4067
4120
msgid "no mbox"
4068
4121
msgstr "��� ��������� �����"
4069
4122
 
4070
4123
#. fatal error while trying to encrypt message
4071
 
#: smime.c:1353
 
4124
#: smime.c:1351
4072
4125
msgid "No output from OpenSSL.."
4073
4126
msgstr "��� ������ �� ��������� OpenSSL.."
4074
4127
 
4075
 
#: smime.c:1391
 
4128
#: smime.c:1389
 
4129
msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
 
4130
msgstr "�� ������� ���������: �� ������ ����. ����������� \"��������� ���\"."
 
4131
 
 
4132
#: smime.c:1395
4076
4133
msgid "Warning: Intermediate certificate not found."
4077
4134
msgstr "��������������: ������������� ���������� �� ������."
4078
4135
 
4079
 
#: smime.c:1434
 
4136
#: smime.c:1438
4080
4137
msgid "Can't open OpenSSL subprocess!"
4081
4138
msgstr "�� ������� ������� OpenSSL-����������!"
4082
4139
 
4083
 
#: smime.c:1472
 
4140
#: smime.c:1476
4084
4141
msgid "No output from OpenSSL..."
4085
4142
msgstr "��� ������ �� ��������� OpenSSL..."
4086
4143
 
4087
 
#: smime.c:1637 smime.c:1762
 
4144
#: smime.c:1641 smime.c:1766
4088
4145
msgid ""
4089
4146
"[-- End of OpenSSL output --]\n"
4090
4147
"\n"
4092
4149
"[-- ����� ������ ��������� OpenSSL --]\n"
4093
4150
"\n"
4094
4151
 
4095
 
#: smime.c:1721 smime.c:1732
 
4152
#: smime.c:1725 smime.c:1736
4096
4153
msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
4097
4154
msgstr "[-- ������: �� ������� ������� OpenSSL-����������! --]\n"
4098
4155
 
4099
 
#: smime.c:1766
 
4156
#: smime.c:1770
4100
4157
msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
4101
4158
msgstr "[-- ������ ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
4102
4159
 
4103
 
#: smime.c:1769
 
4160
#: smime.c:1773
4104
4161
msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
4105
4162
msgstr "[-- ������ ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
4106
4163
 
4107
 
#: smime.c:1833
 
4164
#: smime.c:1837
4108
4165
msgid ""
4109
4166
"\n"
4110
4167
"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n"
4112
4169
"\n"
4113
4170
"[-- ����� ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
4114
4171
 
4115
 
#: smime.c:1835
 
4172
#: smime.c:1839
4116
4173
msgid ""
4117
4174
"\n"
4118
4175
"[-- End of S/MIME signed data. --]\n"
4120
4177
"\n"
4121
4178
"[-- ����� ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
4122
4179
 
4123
 
#: smime.c:1946
 
4180
#: smime.c:1950
4124
4181
msgid ""
4125
4182
"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
4126
4183
msgstr ""
4127
4184
"S/MIME (e)����, (s)�������, (w)���� ���, (a)������� ���, (b)���, (c)�����? "
4128
4185
 
4129
 
#: smime.c:1947
 
4186
#: smime.c:1951
4130
4187
msgid "eswabfc"
4131
4188
msgstr "eswabfc"
4132
4189
 
4133
4190
#. I use "dra" because "123" is recognized anyway
4134
 
#: smime.c:1962
 
4191
#: smime.c:1966
4135
4192
msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
4136
4193
msgstr "�������� ��������� ����������: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, (c)�����? "
4137
4194
 
4138
 
#: smime.c:1965
 
4195
#: smime.c:1969
4139
4196
msgid "drac"
4140
4197
msgstr "drac"
4141
4198
 
4142
 
#: smime.c:1968
 
4199
#: smime.c:1972
4143
4200
msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
4144
4201
msgstr "1: DES, 2: Triple-DES "
4145
4202
 
4146
 
#: smime.c:1969
 
4203
#: smime.c:1973
4147
4204
msgid "dt"
4148
4205
msgstr "dt"
4149
4206
 
4150
 
#: smime.c:1981
 
4207
#: smime.c:1985
4151
4208
msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
4152
4209
msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
4153
4210
 
4154
 
#: smime.c:1982
 
4211
#: smime.c:1986
4155
4212
msgid "468"
4156
4213
msgstr "468"
4157
4214
 
4158
 
#: smime.c:1997
 
4215
#: smime.c:2001
4159
4216
msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
4160
4217
msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
4161
4218
 
4162
 
#: smime.c:1998
 
4219
#: smime.c:2002
4163
4220
msgid "895"
4164
4221
msgstr "895"
4165
4222
 
4166
 
#: smime.c:2026
4167
 
msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
4168
 
msgstr "�� ������� ���������: �� ������ ����. ����������� \"��������� ���\"."
4169
 
 
4170
 
#: smtp.c:113
 
4223
#: smtp.c:116
4171
4224
#, c-format
4172
4225
msgid "SMTP session failed: %s"
4173
4226
msgstr "������ SMTP ������: %s"
4174
4227
 
4175
 
#: smtp.c:153
 
4228
#: smtp.c:156
4176
4229
#, c-format
4177
4230
msgid "SMTP session failed: unable to open %s"
4178
4231
msgstr "������ SMTP ������: �� ������� ������� %s"
4179
4232
 
4180
 
#: smtp.c:269
 
4233
#: smtp.c:228
 
4234
msgid "No from address given"
 
4235
msgstr ""
 
4236
 
 
4237
#: smtp.c:284
4181
4238
msgid "SMTP session failed: read error"
4182
4239
msgstr "������ SMTP ������: ������ ������"
4183
4240
 
4184
 
#: smtp.c:271
 
4241
#: smtp.c:286
4185
4242
msgid "SMTP session failed: write error"
4186
4243
msgstr "������ SMTP ������: ������ ������"
4187
4244
 
4188
 
#: smtp.c:294
 
4245
#: smtp.c:309
4189
4246
#, c-format
4190
4247
msgid "Invalid SMTP URL: %s"
4191
4248
msgstr "�������� SMTP URL: %s"
4192
4249
 
4193
 
#: smtp.c:400
 
4250
#: smtp.c:419
4194
4251
msgid "SMTP server does not support authentication"
4195
4252
msgstr "SMTP ������ �� ������������ ��������������"
4196
4253
 
4197
 
#: smtp.c:408
 
4254
#: smtp.c:427
4198
4255
msgid "SMTP authentication requires SASL"
4199
4256
msgstr "SMTP �������������� ������� SASL"
4200
4257
 
4201
 
#: smtp.c:551
 
4258
#: smtp.c:461
 
4259
#, fuzzy, c-format
 
4260
msgid "%s authentication failed, trying next method"
 
4261
msgstr "������ SASL-��������������"
 
4262
 
 
4263
#: smtp.c:478
4202
4264
msgid "SASL authentication failed"
4203
4265
msgstr "������ SASL-��������������"
4204
4266
 
5019
5081
msgid "show S/MIME options"
5020
5082
msgstr "������� ��������� S/MIME"
5021
5083
 
5022
 
#~ msgid "SASL failed to get local IP address"
5023
 
#~ msgstr "SASL: �� ������� �������� ��������� IP �����"
5024
 
 
5025
 
#~ msgid "SASL failed to parse local IP address"
5026
 
#~ msgstr "SASL: �� ������� ���������� ��������� IP �����"
5027
 
 
5028
 
#~ msgid "SASL failed to get remote IP address"
5029
 
#~ msgstr "SASL: �� ������� �������� ���̣���� IP �����"
5030
 
 
5031
 
#~ msgid "SASL failed to parse remote IP address"
5032
 
#~ msgstr "SASL: �� ������� ���������� ���̣���� IP �����"
 
5084
#~ msgid "            created: "
 
5085
#~ msgstr "             ������: "
 
5086
 
 
5087
#~ msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
 
5088
#~ msgstr "*������* ������� ����� ��: "
 
5089
 
 
5090
#~ msgid "Error checking signature"
 
5091
#~ msgstr "������ �������� �������"
 
5092
 
 
5093
#~ msgid "SSL Certificate check"
 
5094
#~ msgstr "�������� SSL-�����������"
 
5095
 
 
5096
#~ msgid "TLS/SSL Certificate check"
 
5097
#~ msgstr "�������� TLS/SSL-�����������"