~vcs-imports/seahorse/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa.po

  • Committer: nnielsen
  • Date: 2005-02-04 02:47:49 UTC
  • Revision ID: vcs-imports@canonical.com-20050204024749-8ze99ig7dp9oy6r6
Fix recipient selection status problems
(bug #164958)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: pa\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2004-10-19 15:49-0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-02-03 19:44-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2004-10-05 18:38+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
13
13
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
118
118
msgid "Please enter a password to use."
119
119
msgstr ""
120
120
 
 
121
#: agent/seahorse-agent-cache.c:46
 
122
msgid "Unparseable Key ID"
 
123
msgstr ""
 
124
 
121
125
#: agent/seahorse-agent-cache.c:47
122
 
msgid "Unparseable Key ID"
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: agent/seahorse-agent-cache.c:48
126
126
msgid "Unknown/Invalid Key"
127
127
msgstr ""
128
128
 
129
129
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:1
 
130
msgid ""
 
131
"<b>Warning</b>: Your system is not configured to cache passwords are in "
 
132
"secure memory."
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:2
130
136
msgid "Cached GPG Passwords"
131
137
msgstr ""
132
138
 
133
 
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:2
 
139
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:3
134
140
msgid "Clear GPG password cache"
135
141
msgstr ""
136
142
 
137
 
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:3
138
 
msgid "WARNING: Your passwords are not being cached in secure memory."
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
143
#: agent/seahorse-agent-cache.glade.h:4
142
144
msgid "_Clear Cache"
143
145
msgstr ""
167
169
msgid "Cached GPG Keys"
168
170
msgstr ""
169
171
 
170
 
#: agent/seahorse-agent.c:124
 
172
#. Warn and put in defaults
 
173
#: agent/seahorse-agent.c:100
 
174
msgid "couldn't read gpg configuration, will try to create"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: agent/seahorse-agent.c:122
171
178
#, c-format
172
179
msgid "couldn't modify gpg configuration: %s"
173
180
msgstr ""
174
181
 
175
 
#: agent/seahorse-agent.c:144
 
182
#: agent/seahorse-agent.c:142
176
183
msgid "couldn't fork process"
177
184
msgstr ""
178
185
 
179
 
#: agent/seahorse-agent.c:150
 
186
#: agent/seahorse-agent.c:148
180
187
msgid "couldn't create new process group"
181
188
msgstr ""
182
189
 
183
 
#: agent/seahorse-agent.c:180
 
190
#: agent/seahorse-agent.c:178
184
191
#, c-format
185
192
msgid "usage: seahorse-agent [-cdv]\n"
186
193
msgstr ""
187
194
 
188
 
#: agent/seahorse-agent.c:269
 
195
#: agent/seahorse-agent.c:276
189
196
msgid "couldn't drop privileges properly"
190
197
msgstr ""
191
198
 
243
250
msgstr ""
244
251
 
245
252
#: data/seahorse.schemas.in.h:1
 
253
msgid "A list of key server URIs to search for remote PGP keys."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: data/seahorse.schemas.in.h:2
246
257
msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
247
258
msgstr ""
248
259
 
249
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:2
 
260
#: data/seahorse.schemas.in.h:3
250
261
msgid "Controls the visibility of the length column for the key manager."
251
262
msgstr ""
252
263
 
253
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:3
 
264
#: data/seahorse.schemas.in.h:4
254
265
msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
255
266
msgstr ""
256
267
 
257
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:4
 
268
#: data/seahorse.schemas.in.h:5
258
269
msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
259
270
msgstr ""
260
271
 
261
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:5
 
272
#: data/seahorse.schemas.in.h:6
262
273
msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
263
274
msgstr ""
264
275
 
265
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:6
 
276
#: data/seahorse.schemas.in.h:7
266
277
msgid "Expire passwords in the cache"
267
278
msgstr ""
268
279
 
269
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:7
 
280
#: data/seahorse.schemas.in.h:8
270
281
msgid "How often to show progress during listing"
271
282
msgstr ""
272
283
 
273
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:8
 
284
#: data/seahorse.schemas.in.h:9
274
285
msgid "ID of the default key"
275
286
msgstr ""
276
287
 
277
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:9
 
288
#: data/seahorse.schemas.in.h:10
278
289
msgid ""
279
290
"If set to true, then all output from pgp operations will be ASCII text. "
280
291
"Files will have a '.asc' extension."
281
292
msgstr ""
282
293
 
283
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:10
 
294
#: data/seahorse.schemas.in.h:11
284
295
msgid ""
285
296
"If set to true, then output from certain pgp operations will be in canonical "
286
297
"text mode. Text mode is generally only needed for RFC 2015 signatures. RFC "
287
298
"3156 removes the need for text mode."
288
299
msgstr ""
289
300
 
290
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:11
 
301
#: data/seahorse.schemas.in.h:12
291
302
msgid ""
292
303
"If set to true, then the default key will always be added to an encryption "
293
304
"recipients list."
294
305
msgstr ""
295
306
 
296
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:12
 
307
#: data/seahorse.schemas.in.h:13
 
308
msgid "Last keyserver search pattern"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: data/seahorse.schemas.in.h:14
 
312
msgid "Last keyserver used"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: data/seahorse.schemas.in.h:15
 
316
#, fuzzy
 
317
msgid "PGP Key servers"
 
318
msgstr "PGP ਪਸੰਦ"
 
319
 
 
320
#: data/seahorse.schemas.in.h:16
297
321
msgid "Prompt before using GPG passwords in cache"
298
322
msgstr ""
299
323
 
300
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:13
 
324
#: data/seahorse.schemas.in.h:17
301
325
msgid ""
302
326
"Set to 'true' to have seahorse-agent prompt before giving out passwords it "
303
327
"has cached."
304
328
msgstr ""
305
329
 
306
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:14
 
330
#: data/seahorse.schemas.in.h:18
307
331
msgid "Show expires column in key manager"
308
332
msgstr ""
309
333
 
310
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:15
 
334
#: data/seahorse.schemas.in.h:19
311
335
msgid "Show length column in key manager"
312
336
msgstr ""
313
337
 
314
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:16
 
338
#: data/seahorse.schemas.in.h:20
315
339
msgid "Show trust column in key manager"
316
340
msgstr ""
317
341
 
318
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:17
 
342
#: data/seahorse.schemas.in.h:21
319
343
msgid "Show type column in key manager"
320
344
msgstr ""
321
345
 
322
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:18
 
346
#: data/seahorse.schemas.in.h:22
323
347
msgid "Show validity column in key manager"
324
348
msgstr ""
325
349
 
326
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:19
 
350
#: data/seahorse.schemas.in.h:23
327
351
msgid ""
328
352
"Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name', "
329
353
"'id' and 'validity', Put a '-' in front of the column name to sort in "
330
354
"descending order."
331
355
msgstr ""
332
356
 
333
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:20
 
357
#: data/seahorse.schemas.in.h:24
334
358
msgid ""
335
359
"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
336
360
"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', 'length' and 'type'. Put "
337
361
"a '-' in front of the column name to sort in descending order."
338
362
msgstr ""
339
363
 
340
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:21
 
364
#: data/seahorse.schemas.in.h:25
341
365
msgid "The column to sort the recipients by"
342
366
msgstr ""
343
367
 
344
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:22
 
368
#: data/seahorse.schemas.in.h:26
345
369
msgid "The column to sort the seahorse keys by"
346
370
msgstr ""
347
371
 
348
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:23
 
372
#: data/seahorse.schemas.in.h:27
 
373
msgid ""
 
374
"The last keyserver a search was performed against. Or empty for all "
 
375
"keyservers."
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: data/seahorse.schemas.in.h:28
 
379
msgid "The last search pattern searched for against a keyserver."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: data/seahorse.schemas.in.h:29
349
383
msgid "The time (in minutes) to cache GPG passwords"
350
384
msgstr ""
351
385
 
352
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:24
 
386
#: data/seahorse.schemas.in.h:30
353
387
msgid ""
354
388
"This is the amount of time, specified in minutes, to cache GPG passwords in "
355
389
"seahorse-agent."
356
390
msgstr ""
357
391
 
358
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:25
 
392
#: data/seahorse.schemas.in.h:31
359
393
msgid ""
360
394
"This option enables the GPG password cache in the seahorse-agent daemon."
361
395
msgstr ""
362
396
 
363
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:26
 
397
#: data/seahorse.schemas.in.h:32
364
398
msgid ""
365
399
"This specifies how often the progress signal is emitted during a listing "
366
400
"operation. By default, the signal is emitted for every 20 keys processed. A "
367
401
"value of -1 will cause the signal to never be emitted."
368
402
msgstr ""
369
403
 
370
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:27
 
404
#: data/seahorse.schemas.in.h:33
371
405
msgid ""
372
406
"This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
373
407
msgstr ""
374
408
 
375
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:28
 
409
#: data/seahorse.schemas.in.h:34
376
410
msgid ""
377
411
"When set seahorse-agent expires GPG passwords in it's cache after a peried "
378
412
"of time."
379
413
msgstr ""
380
414
 
381
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:29
 
415
#: data/seahorse.schemas.in.h:35
382
416
msgid "Whether the GPG password cache is enabled"
383
417
msgstr ""
384
418
 
385
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:30
 
419
#: data/seahorse.schemas.in.h:36
386
420
msgid "Whether to always encrypt to default key"
387
421
msgstr ""
388
422
 
389
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:31
 
423
#: data/seahorse.schemas.in.h:37
390
424
msgid "Whether to use ASCII Armor"
391
425
msgstr ""
392
426
 
393
 
#: data/seahorse.schemas.in.h:32
 
427
#: data/seahorse.schemas.in.h:38
394
428
msgid "Whether to use canonical text mode"
395
429
msgstr ""
396
430
 
397
 
#: libseahorse/seahorse-context.c:429
398
 
#, c-format
399
 
msgid "Loading key %d"
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: libseahorse/seahorse-context.c:454
403
 
#, c-format
404
 
msgid "Loaded %d key pair"
405
 
msgid_plural "Loaded %d key pairs"
406
 
msgstr[0] ""
407
 
msgstr[1] ""
408
 
 
409
 
#: libseahorse/seahorse-context.c:475
410
 
#, c-format
411
 
msgid "Loaded %d key"
412
 
msgid_plural "Loaded %d keys"
413
 
msgstr[0] ""
414
 
msgstr[1] ""
415
 
 
416
 
#: libseahorse/seahorse-context.c:702
417
 
#, c-format
418
 
msgid "Loaded %d new key"
419
 
msgid_plural "Loaded %d new keys"
420
 
msgstr[0] ""
421
 
msgstr[1] ""
422
 
 
423
431
#. Make the column
424
 
#: libseahorse/seahorse-key-store.c:569 src/seahorse-key-properties.c:374
425
 
#: src/seahorse-key-properties.c:468
 
432
#: libseahorse/seahorse-key-store.c:750 src/seahorse-key-properties.c:380
 
433
#: src/seahorse-key-properties.c:474
426
434
msgid "Name"
427
435
msgstr "ਨਾਂ"
428
436
 
429
437
#. Make the column
430
 
#: libseahorse/seahorse-key-store.c:572 src/seahorse-key-properties.c:371
 
438
#: libseahorse/seahorse-key-store.c:753 src/seahorse-key-properties.c:377
431
439
msgid "Key ID"
432
440
msgstr ""
433
441
 
434
 
#: libseahorse/seahorse-key-store.c:635
 
442
#: libseahorse/seahorse-ldap-source.c:651
435
443
#, c-format
436
 
msgid "Listed %d keys"
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:57
 
444
msgid "Searching for keys containing '%s'..."
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#. TODO: We can update a percentage when there's more than one key
 
448
#: libseahorse/seahorse-ldap-source.c:825
 
449
msgid "Retrieving remote keys..."
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#. TODO: We can update a percentage when there's more than one key
 
453
#: libseahorse/seahorse-ldap-source.c:950
 
454
msgid "Sending keys to key server..."
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:61
440
458
#, c-format
441
459
msgid "Bad passphrase! Try again for '%s'"
442
460
msgstr ""
443
461
 
444
 
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:59
 
462
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:63
445
463
#, c-format
446
464
msgid "Enter new passphrase for '%s'"
447
465
msgstr ""
448
466
 
449
 
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:61
 
467
#: libseahorse/seahorse-passphrase.c:65
450
468
#, fuzzy, c-format
451
469
msgid "Enter passphrase for '%s'"
452
470
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਪ੍ਰਸੰਗ"
455
473
#: libseahorse/seahorse-recipients.glade.h:1 src/seahorse-add-uid.glade.h:1
456
474
#: src/seahorse-change-passphrase.glade.h:1
457
475
#: src/seahorse-generate-adv.glade.h:1 src/seahorse-generate-druid.glade.h:1
458
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:1 src/seahorse-multi-encrypt.glade.h:1
459
 
#: src/seahorse-revoke.glade.h:1
 
476
#: src/seahorse-keyserver-search.glade.h:1
 
477
#: src/seahorse-multi-encrypt.glade.h:1 src/seahorse-revoke.glade.h:1
460
478
msgid "*"
461
479
msgstr "*"
462
480
 
468
486
msgid "Passphrase for key"
469
487
msgstr ""
470
488
 
471
 
#: libseahorse/seahorse-recipients-store.c:147
472
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:312
 
489
#: libseahorse/seahorse-prefs-cache.c:352
 
490
msgid "Couldn't open the Session Properties"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: libseahorse/seahorse-prefs-cache.c:365
 
494
msgid "Couldn't start the 'seahorse-agent' program"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#: libseahorse/seahorse-prefs-cache.c:367
 
498
msgid "The 'seahorse-agent' program exited unsucessfully."
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#: libseahorse/seahorse-prefs-cache.c:415
 
502
msgid "Another password caching agent is running. Disabling cache preferences."
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: libseahorse/seahorse-prefs.c:36
 
506
msgid "[Add a key server here]"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: libseahorse/seahorse-prefs.c:190
 
510
msgid "URL"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: libseahorse/seahorse-prefs.c:315
 
514
msgid "_Ascii Armor"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: libseahorse/seahorse-prefs.c:317
 
518
msgid "_Text Mode"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: libseahorse/seahorse-prefs.c:319
 
522
msgid "_Encrypt to Self"
 
523
msgstr ""
 
524
 
 
525
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:1
 
526
msgid " minutes"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:2
 
530
msgid ""
 
531
"<b>Note:</b> The 'seahorse-agent' program was started. This program is "
 
532
"necessary in order for caching of passwords. "
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:3
 
536
msgid ""
 
537
"<b>Warning:</b> The 'seahorse-agent' program is not running. This program is "
 
538
"necessary in order for caching of passwords. "
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:4
 
542
msgid "Cache _GPG passwords in memory"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:5
 
546
msgid "Encryption Settings"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:6
 
550
msgid "Key Servers"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:7
 
554
msgid "Key Servers:"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:8
 
558
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:48
 
559
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:2
 
560
msgid "PGP Preferences"
 
561
msgstr "PGP ਪਸੰਦ"
 
562
 
 
563
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:9
 
564
msgid "Password Cache"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:10
 
568
#, fuzzy
 
569
msgid "Session Properties"
 
570
msgstr "%s ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
 
571
 
 
572
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:11
 
573
msgid "Start seahorse-agent"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:12
 
577
msgid "You can add it to your Startup Programs in: "
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:13
 
581
msgid "_Ask me before using a cached password"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:14
 
585
msgid "_Default Key:"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:15
 
589
msgid "_Expire passwords from memory after "
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:16
 
593
msgid "_Use default key to sign"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
 
597
#: libseahorse/seahorse-pgp-source.c:524
 
598
#, c-format
 
599
msgid "Loaded %d key"
 
600
msgid_plural "Loaded %d keys"
 
601
msgstr[0] ""
 
602
msgstr[1] ""
 
603
 
 
604
#: libseahorse/seahorse-pgp-source.c:588
 
605
msgid "Loading Keys..."
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#: libseahorse/seahorse-recipients-store.c:153
 
609
#: src/seahorse-key-manager-store.c:285
473
610
msgid "Validity"
474
611
msgstr ""
475
612
 
476
 
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:81
477
 
#, fuzzy, c-format
478
 
msgid "Selected %d keys"
479
 
msgid_plural "Selected %d keys"
480
 
msgstr[0] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
481
 
msgstr[1] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
482
 
 
483
 
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:86 libseahorse/seahorse-recipients.c:90
484
 
#, c-format
485
 
msgid "Selected %d not fully valid key"
486
 
msgid_plural "Selected %d keys (%d not fully valid)"
487
 
msgstr[0] ""
488
 
msgstr[1] ""
 
613
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:54
 
614
#, fuzzy, c-format
 
615
msgid "Selected %d recipient"
 
616
msgid_plural "Selected %d recipients"
 
617
msgstr[0] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
618
msgstr[1] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
619
 
 
620
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:58
 
621
#, c-format
 
622
msgid "Selected %d not fully valid recipient"
 
623
msgid_plural "Selected %d not fully valid recipients"
 
624
msgstr[0] ""
 
625
msgstr[1] ""
 
626
 
 
627
#. TRANSLATOR: This string will become
 
628
#. * "Selected %d recipients (%d not fully valid)"
 
629
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:66
 
630
#, fuzzy, c-format
 
631
msgid "Selected %d recipient "
 
632
msgid_plural "Selected %d recipients "
 
633
msgstr[0] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
634
msgstr[1] "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
635
 
 
636
#. TRANSLATOR: This string will become
 
637
#. * "Selected %d recipients (%d not fully valid)"
 
638
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:71
 
639
#, c-format
 
640
msgid "(%d not fully valid)"
 
641
msgid_plural "(%d not fully valid)"
 
642
msgstr[0] ""
 
643
msgstr[1] ""
 
644
 
 
645
#. TRANSLATOR: "%s%s" are "Selected %d recipients (%d not fully valid)"
 
646
#. * Swap order with "%2$s%1$s" if needed
 
647
#. TRANSLATOR: "%s%s" are "You have selected %d files and %d folders"
 
648
#. * Swap order with "%2$s%1$s" if needed
 
649
#: libseahorse/seahorse-recipients.c:76 src/seahorse-process-multiple.c:58
 
650
#, c-format
 
651
msgid "%s%s"
 
652
msgstr ""
489
653
 
490
654
#: libseahorse/seahorse-recipients.glade.h:2
491
655
msgid ""
499
663
msgstr ""
500
664
 
501
665
#: libseahorse/seahorse-recipients.glade.h:6
502
 
msgid "Search for: "
 
666
msgid "Search _for: "
503
667
msgstr ""
504
668
 
505
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:36
 
669
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:49
506
670
#, fuzzy
507
671
msgid "[Unknown Key]"
508
672
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
509
673
 
510
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:59
 
674
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:66
511
675
#, c-format
512
676
msgid "%s: Good signature from (<b>expired</b>) '%s' on %s"
513
677
msgstr ""
514
678
 
515
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:63
 
679
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:70
516
680
#, c-format
517
681
msgid "%s: <b>Expired</b> signature from '%s' on %s"
518
682
msgstr ""
519
683
 
520
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:67
 
684
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:74
521
685
#, c-format
522
686
msgid "%s: Good signature from (<b>revoked</b>) '%s' on %s"
523
687
msgstr ""
524
688
 
525
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:71
 
689
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:78
526
690
#, c-format
527
691
msgid "%s: Good signature from '%s' on %s"
528
692
msgstr ""
529
693
 
530
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:75
 
694
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:82
531
695
#, c-format
532
696
msgid "%s: Signing key not in key ring"
533
697
msgstr ""
534
698
 
535
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:78
 
699
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:85
536
700
#, fuzzy, c-format
537
701
msgid "%s: <b>Bad</b> signature"
538
702
msgstr "ਗਲਤ ਦਸਤਖਤ"
539
703
 
540
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:81
 
704
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:88
541
705
#, fuzzy, c-format
542
706
msgid "%s: Not a signature"
543
707
msgstr "ਗਲਤ ਦਸਤਖਤ"
544
708
 
545
 
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:84
 
709
#: libseahorse/seahorse-signatures.c:91
546
710
#, c-format
547
711
msgid "%s: Verification error"
548
712
msgstr ""
555
719
msgid "Signature Verification"
556
720
msgstr ""
557
721
 
558
 
#: libseahorse/seahorse-util.c:125
 
722
#: libseahorse/seahorse-util.c:127
559
723
msgid "%Y-%m-%d"
560
724
msgstr "%Y-%m-%d"
561
725
 
562
 
#: libseahorse/seahorse-validity.c:31 src/seahorse-key-manager-store.c:147
 
726
#: libseahorse/seahorse-util.c:701
 
727
msgid "Couldn't run file-roller"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: libseahorse/seahorse-util.c:706
 
731
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: libseahorse/seahorse-util.c:746
 
735
msgid "All PGP key files"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: libseahorse/seahorse-util.c:752 libseahorse/seahorse-util.c:792
 
739
msgid "All files"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#: libseahorse/seahorse-util.c:785
 
743
msgid "Archive files"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: libseahorse/seahorse-util.c:814
 
747
msgid ""
 
748
"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 
749
"\n"
 
750
"Do you want to replace it with a new file?"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#: libseahorse/seahorse-util.c:817
 
754
msgid "_Replace"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: libseahorse/seahorse-validity.c:31 src/seahorse-key-manager-store.c:148
563
758
#: src/seahorse-key-properties.glade.h:20
564
759
msgid "Unknown"
565
760
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
584
779
msgid "Disabled"
585
780
msgstr "ਆਯੋਗ"
586
781
 
587
 
#: libseahorse/seahorse-validity.c:43 src/seahorse-key-properties.c:198
 
782
#: libseahorse/seahorse-validity.c:43 src/seahorse-key-properties.c:204
588
783
msgid "Revoked"
589
784
msgstr ""
590
785
 
591
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:44
 
786
#: libseahorse/seahorse-widget.c:210
 
787
#, c-format
 
788
msgid "Could not display help: %s"
 
789
msgstr ""
 
790
 
 
791
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:45
592
792
msgid "_Encrypt..."
593
793
msgstr ""
594
794
 
595
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:47
 
795
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:48
596
796
msgid "PGP Encrypt the selected text"
597
797
msgstr ""
598
798
 
599
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:49
 
799
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:50
600
800
msgid "Decr_ypt/Verify"
601
801
msgstr ""
602
802
 
603
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:52
 
803
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:53
604
804
msgid "Decrypt and/or Verify PGP text"
605
805
msgstr ""
606
806
 
607
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:54
 
807
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:55
608
808
msgid "Sig_n..."
609
809
msgstr ""
610
810
 
611
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:57
 
811
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:58
612
812
msgid "PGP Sign the selected text"
613
813
msgstr ""
614
814
 
615
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:107
 
815
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:220
616
816
msgid "Couldn't encrypt text"
617
817
msgstr ""
618
818
 
619
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:114
 
819
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:227
620
820
msgid "Encrypted text"
621
821
msgstr ""
622
822
 
623
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:128
 
823
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:245
624
824
#, fuzzy
625
825
msgid "Couldn't import keys"
626
826
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
627
827
 
628
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:133
 
828
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:248
629
829
msgid "Keys found but not imported"
630
830
msgstr ""
631
831
 
632
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:150 plugins/gedit/seahorse-gedit.c:167
 
832
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:269 plugins/gedit/seahorse-gedit.c:290
633
833
msgid "Couldn't decrypt text"
634
834
msgstr ""
635
835
 
636
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:231
 
836
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:353
637
837
msgid "No PGP encrypted or signed text is selected."
638
838
msgstr ""
639
839
 
640
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:262
 
840
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:384
641
841
msgid "Decrypted text"
642
842
msgstr ""
643
843
 
644
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:269
 
844
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:391
645
845
msgid "Verified text"
646
846
msgstr ""
647
847
 
648
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:300
 
848
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:422
649
849
#, c-format
650
850
msgid "Block %d"
651
851
msgstr ""
652
852
 
653
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:315
 
853
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:437
654
854
#, fuzzy, c-format
655
855
msgid "Imported %d key"
656
856
msgid_plural "Imported %d keys"
657
857
msgstr[0] "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
658
858
msgstr[1] "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
659
859
 
660
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:359
 
860
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:475 plugins/gedit/seahorse-gedit.c:486
661
861
msgid "Couldn't sign text"
662
862
msgstr ""
663
863
 
664
 
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:366
 
864
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.c:493
665
865
#, fuzzy
666
866
msgid "Signed text"
667
867
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕੁੰਜੀ"
668
868
 
 
869
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.schemas.in.h:1
 
870
msgid "Enable the seahorse PGP encryption plugin for gedit."
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#: plugins/gedit/seahorse-gedit.schemas.in.h:2
 
874
msgid "Enable the seahorse gedit plugin"
 
875
msgstr ""
 
876
 
669
877
#: plugins/gedit/seahorse-pgp.gedit-plugin.desktop.in.h:1
670
878
msgid "PGP Encryption"
671
879
msgstr ""
674
882
msgid "The PGP encrypt plugin performs encryption operations on text."
675
883
msgstr ""
676
884
 
677
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences-cache.c:342
678
 
msgid "Couldn't open the Session Properties"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences-cache.c:355
682
 
msgid "Couldn't start the 'seahorse-agent' program"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences-cache.c:357
686
 
msgid "The 'seahorse-agent' program exited unsucessfully."
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:33
690
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:2
691
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:6
692
 
msgid "PGP Preferences"
693
 
msgstr "PGP ਪਸੰਦ"
694
 
 
695
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:49
696
 
#: src/seahorse-preferences.c:52
697
 
msgid "_Ascii Armor"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:51
701
 
msgid "_Text Mode"
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:53
705
 
msgid "_Encrypt to Self"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:58
709
 
msgid "_Default Key:"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
885
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:1
713
886
msgid "Configure PGP"
714
887
msgstr ""
715
888
 
716
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:1
717
 
msgid " minutes"
718
 
msgstr ""
719
 
 
720
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:2
721
 
msgid ""
722
 
"<b>Note:</b> The 'seahorse-agent' program was started. This program is "
723
 
"necessary in order for caching of passwords. "
724
 
msgstr ""
725
 
 
726
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:3
727
 
msgid ""
728
 
"<b>Warning:</b> The 'seahorse-agent' program is not running. This program is "
729
 
"necessary in order for caching of passwords. "
730
 
msgstr ""
731
 
 
732
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:4
733
 
msgid "Cache _GPG passwords in memory"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:5
737
 
msgid "Nautilus Settings"
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:7
741
 
msgid "Password Cache"
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:8
745
 
#, fuzzy
746
 
msgid "Session Properties"
747
 
msgstr "%s ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
748
 
 
749
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:9
750
 
msgid "Start seahorse-agent"
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:10
754
 
msgid "You can add it to your Startup Programs in: "
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:11
758
 
msgid "_Ask me before using a cached password"
759
 
msgstr ""
760
 
 
761
 
#: plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.glade.h:12
762
 
msgid "_Expire passwords from memory after "
763
 
msgstr ""
764
 
 
765
 
#: src/main.c:47
 
889
#: src/main.c:48
766
890
msgid "Import keys from the file"
767
891
msgstr ""
768
892
 
769
 
#: src/main.c:50
 
893
#: src/main.c:51
770
894
msgid "Encrypt file"
771
895
msgstr ""
772
896
 
773
 
#: src/main.c:53
 
897
#: src/main.c:54
774
898
msgid "Sign file with default key"
775
899
msgstr ""
776
900
 
777
 
#: src/main.c:56
 
901
#: src/main.c:57
778
902
msgid "Encrypt and sign file with default key"
779
903
msgstr ""
780
904
 
781
 
#: src/main.c:59
 
905
#: src/main.c:60
782
906
msgid "Decrypt encrypted file"
783
907
msgstr ""
784
908
 
785
 
#: src/main.c:62
 
909
#: src/main.c:63
786
910
msgid "Verify signature file"
787
911
msgstr ""
788
912
 
789
 
#: src/main.c:65
 
913
#: src/main.c:66
790
914
msgid "Read list of URIs on standard in"
791
915
msgstr ""
792
916
 
793
 
#: src/main.c:141 src/seahorse-key-manager.c:127
 
917
#: src/main.c:146 src/seahorse-key-manager.c:112
794
918
#, c-format
795
919
msgid "Couldn't import keys from \"%s\""
796
920
msgstr ""
797
921
 
798
 
#: src/main.c:149
 
922
#: src/main.c:154
799
923
#, fuzzy
800
924
msgid "Imported key"
801
925
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
802
926
 
803
 
#: src/main.c:150
 
927
#: src/main.c:155
804
928
#, c-format
805
929
msgid "Imported %d keys"
806
930
msgstr ""
807
931
 
808
 
#: src/main.c:186
 
932
#: src/main.c:193
 
933
#, c-format
 
934
msgid "Choose Encrypted File Name for '%s'"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: src/main.c:205
809
938
#, c-format
810
939
msgid "Couldn't encrypt \"%s\""
811
940
msgstr ""
812
941
 
813
 
#: src/main.c:233
 
942
#: src/main.c:258
 
943
#, c-format
 
944
msgid "Choose Signature File Name for '%s'"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: src/main.c:266
814
948
#, c-format
815
949
msgid "Couldn't sign \"%s\""
816
950
msgstr ""
817
951
 
818
 
#: src/main.c:263
 
952
#: src/main.c:298
 
953
#, c-format
 
954
msgid "Choose Decrypted File Name for '%s'"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#: src/main.c:305
819
958
#, c-format
820
959
msgid "Couldn't decrypt \"%s\""
821
960
msgstr ""
822
961
 
823
 
#: src/main.c:311
 
962
#: src/main.c:357
824
963
#, c-format
825
964
msgid "Choose Original File for '%s'"
826
965
msgstr ""
827
966
 
828
 
#: src/main.c:339
 
967
#: src/main.c:385
829
968
#, c-format
830
969
msgid "Couldn't verify \"%s\""
831
970
msgstr ""
832
971
 
833
 
#: src/main.c:385 src/seahorse.desktop.in.h:1
 
972
#: src/main.c:431 src/seahorse.desktop.in.h:1
834
973
msgid "GPG Keys Manager"
835
974
msgstr ""
836
975
 
837
 
#: src/seahorse-add-subkey.c:109
 
976
#: src/seahorse-add-subkey.c:110
838
977
msgid "Couldn't add subkey"
839
978
msgstr ""
840
979
 
841
 
#: src/seahorse-add-subkey.c:125
 
980
#: src/seahorse-add-subkey.c:126
842
981
#, c-format
843
982
msgid "Add subkey to %s"
844
983
msgstr ""
853
992
 
854
993
#. expires
855
994
#: src/seahorse-add-subkey.glade.h:3 src/seahorse-generate-adv.glade.h:6
856
 
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:14 src/seahorse-key-properties.c:203
 
995
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:14 src/seahorse-key-properties.c:209
857
996
msgid "Expiration Date:"
858
997
msgstr ""
859
998
 
862
1001
msgstr ""
863
1002
 
864
1003
#: src/seahorse-add-subkey.glade.h:5 src/seahorse-generate-adv.glade.h:10
865
 
#: src/seahorse-key-properties.c:226
 
1004
#: src/seahorse-key-properties.c:232
866
1005
msgid "If key never expires"
867
1006
msgstr ""
868
1007
 
883
1022
msgstr ""
884
1023
 
885
1024
#: src/seahorse-add-subkey.glade.h:10 src/seahorse-generate-adv.glade.h:17
886
 
#: src/seahorse-key-properties.c:224
 
1025
#: src/seahorse-key-properties.c:230
887
1026
msgid "Never E_xpires"
888
1027
msgstr ""
889
1028
 
895
1034
msgid "RSA (sign only)"
896
1035
msgstr ""
897
1036
 
898
 
#: src/seahorse-add-uid.c:80
 
1037
#: src/seahorse-add-uid.c:81
899
1038
msgid "Couldn't add user id"
900
1039
msgstr ""
901
1040
 
902
 
#: src/seahorse-add-uid.c:103
 
1041
#: src/seahorse-add-uid.c:104
903
1042
#, c-format
904
1043
msgid "Add user ID to %s"
905
1044
msgstr ""
959
1098
msgid "New _Passphrase:"
960
1099
msgstr ""
961
1100
 
962
 
#: src/seahorse-delete.c:38
 
1101
#: src/seahorse-delete.c:39
963
1102
#, c-format
964
1103
msgid "%s is a key pair! Do you still want to delete it?"
965
1104
msgstr ""
966
1105
 
967
 
#: src/seahorse-delete.c:69
 
1106
#: src/seahorse-delete.c:70
968
1107
#, c-format
969
1108
msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
970
1109
msgstr ""
971
1110
 
972
 
#: src/seahorse-delete.c:115
 
1111
#: src/seahorse-delete.c:116
973
1112
#, fuzzy
974
1113
msgid "Couldn't delete key"
975
1114
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
976
1115
 
977
 
#: src/seahorse-delete.c:135
 
1116
#: src/seahorse-delete.c:134
978
1117
#, c-format
979
1118
msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
980
1119
msgstr ""
981
1120
 
982
 
#: src/seahorse-delete.c:157
 
1121
#: src/seahorse-delete.c:156
983
1122
msgid "Couldn't delete subkey"
984
1123
msgstr ""
985
1124
 
986
 
#: src/seahorse-delete.c:175
 
1125
#: src/seahorse-delete.c:174
987
1126
#, c-format
988
1127
msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
989
1128
msgstr ""
990
1129
 
991
 
#: src/seahorse-delete.c:198
 
1130
#: src/seahorse-delete.c:197
992
1131
msgid "Couldn't delete user id"
993
1132
msgstr ""
994
1133
 
995
 
#: src/seahorse-generate-adv.c:131 src/seahorse-generate-druid.c:156
 
1134
#: src/seahorse-generate-adv.c:141 src/seahorse-generate-druid.c:167
996
1135
#, fuzzy
997
1136
msgid "Couldn't generate key"
998
1137
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
1072
1211
msgid "Enter Name - Must be at least five letters."
1073
1212
msgstr ""
1074
1213
 
1075
 
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:13 src/seahorse-key-manager-store.c:316
 
1214
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:13 src/seahorse-key-manager-store.c:289
1076
1215
msgid "Expiration Date"
1077
1216
msgstr ""
1078
1217
 
1112
1251
msgid "Medium Security"
1113
1252
msgstr ""
1114
1253
 
1115
 
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:22 src/seahorse-key-manager-store.c:206
1116
 
#: src/seahorse-key-properties.c:210
 
1254
#: src/seahorse-generate-druid.glade.h:22 src/seahorse-key-manager-store.c:192
 
1255
#: src/seahorse-key-properties.c:216
1117
1256
msgid "Never Expires"
1118
1257
msgstr ""
1119
1258
 
1208
1347
msgid "radio_druid"
1209
1348
msgstr ""
1210
1349
 
1211
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:135
 
1350
#: src/seahorse-key-manager-store.c:136
1212
1351
msgid "RSA"
1213
1352
msgstr "RSA"
1214
1353
 
1215
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:137
 
1354
#: src/seahorse-key-manager-store.c:138
1216
1355
msgid "RSA-E"
1217
1356
msgstr "RSA-E"
1218
1357
 
1219
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:139
 
1358
#: src/seahorse-key-manager-store.c:140
1220
1359
msgid "RSA-S"
1221
1360
msgstr "RSA-S"
1222
1361
 
1223
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:141
 
1362
#: src/seahorse-key-manager-store.c:142
1224
1363
msgid "ELG-E"
1225
1364
msgstr "ELG-E"
1226
1365
 
1227
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:143
 
1366
#: src/seahorse-key-manager-store.c:144
1228
1367
msgid "DSA"
1229
1368
msgstr "DSA"
1230
1369
 
1231
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:145
 
1370
#: src/seahorse-key-manager-store.c:146
1232
1371
msgid "ELG"
1233
1372
msgstr "ELG"
1234
1373
 
1235
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:199 src/seahorse-key-properties.c:200
 
1374
#: src/seahorse-key-manager-store.c:185 src/seahorse-key-properties.c:206
1236
1375
msgid "Expired"
1237
1376
msgstr ""
1238
1377
 
1239
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:320
 
1378
#: src/seahorse-key-manager-store.c:293
1240
1379
msgid "Trust"
1241
1380
msgstr "ਭਰੋਸਾ"
1242
1381
 
1243
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:324
 
1382
#: src/seahorse-key-manager-store.c:297
1244
1383
msgid "Length"
1245
1384
msgstr "ਲੰਬਾਈ"
1246
1385
 
1247
 
#: src/seahorse-key-manager-store.c:328
 
1386
#: src/seahorse-key-manager-store.c:301
1248
1387
msgid "Type"
1249
1388
msgstr "ਕਿਸਮ"
1250
1389
 
1251
 
#: src/seahorse-key-manager.c:84
1252
 
msgid "All PGP key files"
1253
 
msgstr ""
1254
 
 
1255
 
#: src/seahorse-key-manager.c:92
1256
 
msgid "All files"
1257
 
msgstr ""
1258
 
 
1259
 
#: src/seahorse-key-manager.c:106
 
1390
#: src/seahorse-key-manager.c:101
1260
1391
#, fuzzy
1261
1392
msgid "Import Key"
1262
1393
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
1263
1394
 
1264
 
#: src/seahorse-key-manager.c:144
 
1395
#: src/seahorse-key-manager.c:133
1265
1396
msgid "Couldn't import keys from clipboard"
1266
1397
msgstr ""
1267
1398
 
1268
 
#: src/seahorse-key-manager.c:178
 
1399
#: src/seahorse-key-manager.c:170
1269
1400
msgid "Couldn't export key to clipboard"
1270
1401
msgstr ""
1271
1402
 
1272
 
#: src/seahorse-key-manager.c:208
 
1403
#: src/seahorse-key-manager.c:200
1273
1404
#, fuzzy
1274
1405
msgid "Export Key"
1275
1406
msgstr "ਆਯਾਤ ਕੁੰਜੀਆਂ"
1276
1407
 
1277
 
#: src/seahorse-key-manager.c:225
1278
 
msgid ""
1279
 
"A file already exists with this name.\n"
1280
 
"\n"
1281
 
"Do you want to overwrite it?"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: src/seahorse-key-manager.c:228
1285
 
msgid "Replace"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: src/seahorse-key-manager.c:260
 
1408
#: src/seahorse-key-manager.c:213 src/seahorse-keyserver-results.c:129
1289
1409
#, c-format
1290
1410
msgid "Couldn't export key to \"%s\""
1291
1411
msgstr ""
1292
1412
 
1293
 
#: src/seahorse-key-manager.c:371
 
1413
#: src/seahorse-key-manager.c:230
 
1414
msgid "Backup Keyrings to Archive"
 
1415
msgstr ""
 
1416
 
 
1417
#: src/seahorse-key-manager.c:399
1294
1418
msgid "translator_credits"
1295
1419
msgstr "ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ <amanpreetalam@yahoo.com>"
1296
1420
 
1297
 
#: src/seahorse-key-manager.c:391
 
1421
#: src/seahorse-key-manager.c:419
1298
1422
msgid "seahorse"
1299
1423
msgstr ""
1300
1424
 
1301
 
#: src/seahorse-key-manager.c:622
 
1425
#: src/seahorse-key-manager.c:584
1302
1426
#, c-format
1303
1427
msgid "Couldn't import key from \"%s\""
1304
1428
msgstr ""
1305
1429
 
 
1430
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:1
 
1431
msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
1306
1434
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:2
1307
1435
msgid "Add P_hoto ID..."
1308
1436
msgstr ""
1336
1464
msgstr ""
1337
1465
 
1338
1466
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:10
1339
 
msgid "Backup key pair"
 
1467
msgid "Backup all keys"
1340
1468
msgstr ""
1341
1469
 
1342
1470
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:11
1372
1500
msgstr ""
1373
1501
 
1374
1502
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:19
 
1503
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:2
1375
1504
msgid "Export key"
1376
1505
msgstr ""
1377
1506
 
1378
1507
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:20
 
1508
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:3
1379
1509
msgid "Export public key"
1380
1510
msgstr ""
1381
1511
 
1384
1514
msgstr ""
1385
1515
 
1386
1516
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:22
 
1517
msgid "Generate a new key of your own: "
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:23
 
1521
msgid "Import existing keys from a file:"
 
1522
msgstr ""
 
1523
 
 
1524
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:24
1387
1525
msgid "Import keys"
1388
1526
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
1389
1527
 
1390
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:23
 
1528
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:25
 
1529
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:8
1391
1530
msgid "Seahorse - GPG Key Manager"
1392
1531
msgstr ""
1393
1532
 
1394
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:24
 
1533
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:26
 
1534
msgid "Search for keys on a key server"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:27
 
1538
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:9
1395
1539
msgid "Show Seahorse help"
1396
1540
msgstr ""
1397
1541
 
1398
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:25
 
1542
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:28
 
1543
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:10
1399
1544
msgid "Show key properties"
1400
1545
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾਵਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1401
1546
 
1402
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:26
 
1547
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:29
 
1548
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:11
1403
1549
msgid "Sign key"
1404
1550
msgstr ""
1405
1551
 
1406
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:27
 
1552
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:30
1407
1553
msgid "Sign public key"
1408
1554
msgstr ""
1409
1555
 
1410
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:28
1411
 
msgid "_Backup..."
1412
 
msgstr ""
1413
 
 
1414
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:29
 
1556
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:31
 
1557
msgid "To get started with encryption you'll need keys."
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:32
 
1561
msgid "_Backup Keyrings..."
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:33
1415
1565
msgid "_Change Passphrase..."
1416
1566
msgstr ""
1417
1567
 
1418
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:30
 
1568
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:34
1419
1569
msgid "_Collapse All"
1420
1570
msgstr ""
1421
1571
 
1422
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:31
 
1572
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:35
 
1573
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:12
1423
1574
msgid "_Contents"
1424
1575
msgstr "_ਅੰਸ਼"
1425
1576
 
1426
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:32
 
1577
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:36
1427
1578
msgid "_Copy"
1428
1579
msgstr ""
1429
1580
 
1430
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:33
 
1581
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:37
 
1582
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:13
1431
1583
#, fuzzy
1432
1584
msgid "_Copy Key"
1433
1585
msgstr "_ਕੁੰਜੀ"
1434
1586
 
1435
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:34 src/seahorse-key-properties.glade.h:25
 
1587
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:38 src/seahorse-key-properties.glade.h:25
1436
1588
msgid "_Delete"
1437
1589
msgstr "_ਹਟਾਓ"
1438
1590
 
1439
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:35
 
1591
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:39
1440
1592
#, fuzzy
1441
1593
msgid "_Delete Key"
1442
1594
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
1443
1595
 
1444
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:36
 
1596
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:40
1445
1597
msgid "_Expand All"
1446
1598
msgstr "_ਸਭ ਫੈਲਾਓ"
1447
1599
 
1448
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:37
 
1600
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:41
 
1601
msgid "_Find Remote Keys..."
 
1602
msgstr ""
 
1603
 
 
1604
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:42
1449
1605
msgid "_Generate Revocation Certificate..."
1450
1606
msgstr ""
1451
1607
 
1452
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:38
 
1608
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:43
 
1609
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:14
 
1610
#, fuzzy
 
1611
msgid "_Import"
 
1612
msgstr "ਆਯਾਤ"
 
1613
 
 
1614
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:44
1453
1615
msgid "_Import..."
1454
1616
msgstr "_ਆਯਾਤ..."
1455
1617
 
1456
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:39
 
1618
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:45
 
1619
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:16
1457
1620
msgid "_Key"
1458
1621
msgstr "_ਕੁੰਜੀ"
1459
1622
 
1460
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:40
 
1623
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:46
1461
1624
msgid "_New..."
1462
1625
msgstr "_ਨਵਾਂ..."
1463
1626
 
1464
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:41
 
1627
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:47
1465
1628
msgid "_Paste Key"
1466
1629
msgstr ""
1467
1630
 
1468
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:42
 
1631
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:48
 
1632
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:17
1469
1633
msgid "_Properties"
1470
1634
msgstr "_ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
1471
1635
 
1472
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:43 src/seahorse-key-properties.glade.h:28
 
1636
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:49
 
1637
msgid "_Remote Search"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:50 src/seahorse-key-properties.glade.h:28
1473
1641
#: src/seahorse-sign.glade.h:17
1474
1642
msgid "_Sign"
1475
1643
msgstr ""
1476
1644
 
1477
 
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:44
 
1645
#: src/seahorse-key-manager.glade.h:51
1478
1646
msgid "_Sign..."
1479
1647
msgstr ""
1480
1648
 
1481
 
#: src/seahorse-key-op.c:247
1482
 
msgid "Operation complete"
1483
 
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਮੁਕੰਮਲ"
1484
 
 
1485
1649
#. key id
1486
 
#: src/seahorse-key-properties.c:175
 
1650
#: src/seahorse-key-properties.c:179
1487
1651
msgid "Key ID:"
1488
1652
msgstr ""
1489
1653
 
1490
 
#: src/seahorse-key-properties.c:175
 
1654
#: src/seahorse-key-properties.c:179
1491
1655
msgid "Key identifier"
1492
1656
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਪਛਾਣ"
1493
1657
 
1494
1658
#. type
1495
 
#: src/seahorse-key-properties.c:180
 
1659
#: src/seahorse-key-properties.c:184
1496
1660
msgid "Type:"
1497
1661
msgstr "ਕਿਸਮ:"
1498
1662
 
1499
 
#: src/seahorse-key-properties.c:180
 
1663
#: src/seahorse-key-properties.c:184
1500
1664
msgid "Algorithm"
1501
1665
msgstr "ਐਲੋਗ੍ਰਿਥਮ"
1502
1666
 
1503
1667
#. created
1504
 
#: src/seahorse-key-properties.c:186
 
1668
#: src/seahorse-key-properties.c:192
1505
1669
msgid "Created:"
1506
1670
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ:"
1507
1671
 
1508
 
#: src/seahorse-key-properties.c:186
 
1672
#: src/seahorse-key-properties.c:192
1509
1673
msgid "Key creation date"
1510
1674
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਨਿਰਮਾਣ ਮਿਤੀ"
1511
1675
 
1512
1676
#. length
1513
 
#: src/seahorse-key-properties.c:190
 
1677
#: src/seahorse-key-properties.c:196
1514
1678
msgid "Length:"
1515
1679
msgstr "ਲੰਬਾਈ:"
1516
1680
 
1517
1681
#. status
1518
 
#: src/seahorse-key-properties.c:195
 
1682
#: src/seahorse-key-properties.c:201
1519
1683
msgid "Status:"
1520
1684
msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
1521
1685
 
1522
 
#: src/seahorse-key-properties.c:196
 
1686
#: src/seahorse-key-properties.c:202
1523
1687
msgid "Good"
1524
1688
msgstr "ਉੱਤਮ"
1525
1689
 
1526
 
#: src/seahorse-key-properties.c:260
 
1690
#: src/seahorse-key-properties.c:266
1527
1691
#, c-format
1528
1692
msgid "%s Properties"
1529
1693
msgstr "%s ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
1530
1694
 
1531
 
#: src/seahorse-key-properties.c:296
 
1695
#: src/seahorse-key-properties.c:302
1532
1696
#, fuzzy
1533
1697
msgid "All Signatures"
1534
1698
msgstr "ਗਲਤ ਦਸਤਖਤ"
1535
1699
 
1536
 
#: src/seahorse-key-properties.c:547
 
1700
#: src/seahorse-key-properties.c:553
1537
1701
msgid "Couldn't change primary user ID"
1538
1702
msgstr ""
1539
1703
 
1540
 
#: src/seahorse-key-properties.c:620 src/seahorse-key-properties.glade.h:27
 
1704
#: src/seahorse-key-properties.c:626 src/seahorse-key-properties.glade.h:27
1541
1705
msgid "_Revoke"
1542
1706
msgstr ""
1543
1707
 
1544
 
#: src/seahorse-key-properties.c:624
 
1708
#: src/seahorse-key-properties.c:630
1545
1709
#, c-format
1546
1710
msgid "Revoke subkey %d"
1547
1711
msgstr ""
1548
1712
 
1549
 
#: src/seahorse-key-properties.c:633
 
1713
#: src/seahorse-key-properties.c:639
1550
1714
#, c-format
1551
1715
msgid "Subkey %d"
1552
1716
msgstr ""
1553
1717
 
1554
 
#: src/seahorse-key-properties.c:645
 
1718
#: src/seahorse-key-properties.c:651
1555
1719
#, c-format
1556
1720
msgid "Delete subkey %d"
1557
1721
msgstr ""
1644
1808
msgid "_Signatures:"
1645
1809
msgstr ""
1646
1810
 
 
1811
#: src/seahorse-keyserver-results.c:87 src/seahorse-keyserver-results.c:156
 
1812
msgid "Couldn't retrieve key data from key server"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#: src/seahorse-keyserver-results.c:100
 
1816
#, fuzzy
 
1817
msgid "Couldn't import keys into keyring"
 
1818
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
 
1819
 
 
1820
#: src/seahorse-keyserver-results.c:121
 
1821
msgid "Save Remote Keys"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: src/seahorse-keyserver-results.c:217
 
1825
#, fuzzy, c-format
 
1826
msgid "Selected %d keys"
 
1827
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
1828
 
 
1829
#: src/seahorse-keyserver-results.c:301
 
1830
#, fuzzy
 
1831
msgid "Remote Keys"
 
1832
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਆਯਾਤ"
 
1833
 
 
1834
#: src/seahorse-keyserver-results.c:303
 
1835
#, c-format
 
1836
msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 
1837
msgstr ""
 
1838
 
 
1839
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:1
 
1840
msgid "Copy the selected key to the clipboard"
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:4
 
1844
msgid "Find Remote Keys on Key Servers"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:5
 
1848
msgid "Find Remote Keys..."
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:6
 
1852
msgid "Import selected keys to local keyring"
 
1853
msgstr ""
 
1854
 
 
1855
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:7
 
1856
msgid "Save the key to a file"
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#: src/seahorse-keyserver-results.glade.h:15
 
1860
#, fuzzy
 
1861
msgid "_Import to Keyring..."
 
1862
msgstr "_ਆਯਾਤ..."
 
1863
 
 
1864
#. The all key servers option
 
1865
#: src/seahorse-keyserver-search.c:195
 
1866
msgid "All Key Servers"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: src/seahorse-keyserver-search.glade.h:2
 
1870
msgid "Find Remote Keys"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: src/seahorse-keyserver-search.glade.h:3
 
1874
msgid "Search _for key containing:"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#: src/seahorse-keyserver-search.glade.h:4
 
1878
msgid "Where to search:"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: src/seahorse-keyserver-search.glade.h:5
 
1882
msgid "_Search"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
1647
1885
#: src/seahorse-multi-encrypt.glade.h:2
1648
1886
msgid "<b>You have selected multiple files or folders</b>"
1649
1887
msgstr ""
1678
1916
msgid "encrypted-package.rar"
1679
1917
msgstr ""
1680
1918
 
1681
 
#: src/seahorse-preferences.c:57
1682
 
msgid "PGP"
1683
 
msgstr "PGP"
1684
 
 
1685
 
#: src/seahorse-preferences.c:64
 
1919
#: src/seahorse-pgp-encrypted.desktop.in.h:1
 
1920
msgid "Decrypt PGP File (Seahorse)"
 
1921
msgstr ""
 
1922
 
 
1923
#: src/seahorse-pgp-signature.desktop.in.h:1
 
1924
msgid "Verify PGP Signature (Seahorse)"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: src/seahorse-preferences.c:49 src/seahorse-preferences.glade.h:3
 
1928
msgid "Key Manager"
 
1929
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
 
1930
 
 
1931
#: src/seahorse-preferences.c:54
 
1932
#, fuzzy
 
1933
msgid "Visible Columns:"
 
1934
msgstr "ਦਿੱਖ ਕਾਲਮ"
 
1935
 
 
1936
#: src/seahorse-preferences.c:63
1686
1937
msgid "_Validity"
1687
1938
msgstr "_ਮਿਆਦ"
1688
1939
 
1689
 
#: src/seahorse-preferences.c:66 src/seahorse-sign.glade.h:13
 
1940
#: src/seahorse-preferences.c:65 src/seahorse-sign.glade.h:13
1690
1941
msgid "_Expires"
1691
1942
msgstr ""
1692
1943
 
1693
 
#: src/seahorse-preferences.c:68
 
1944
#: src/seahorse-preferences.c:67
1694
1945
msgid "_Trust"
1695
1946
msgstr "_ਭਰੋਸਾ"
1696
1947
 
1697
 
#: src/seahorse-preferences.c:70
 
1948
#: src/seahorse-preferences.c:69
1698
1949
msgid "_Length"
1699
1950
msgstr "_ਲੰਬਾਈ"
1700
1951
 
1701
 
#: src/seahorse-preferences.c:72
 
1952
#: src/seahorse-preferences.c:71
1702
1953
msgid "T_ype"
1703
1954
msgstr "ਕਿ_ਸਮ"
1704
1955
 
1707
1958
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਬੰਦ"
1708
1959
 
1709
1960
#: src/seahorse-preferences.glade.h:2
1710
 
msgid "Key Manager"
1711
 
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
 
1961
#, fuzzy
 
1962
msgid "Default Key:"
 
1963
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
1712
1964
 
1713
 
#: src/seahorse-preferences.glade.h:3
 
1965
#: src/seahorse-preferences.glade.h:4
1714
1966
msgid "Preferences Help"
1715
1967
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਸਹਾਇਤਾ"
1716
1968
 
1717
 
#: src/seahorse-preferences.glade.h:4
 
1969
#: src/seahorse-preferences.glade.h:5
1718
1970
msgid "Seahorse Preferences"
1719
1971
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
1720
1972
 
1721
 
#: src/seahorse-preferences.glade.h:5
 
1973
#: src/seahorse-preferences.glade.h:6
1722
1974
msgid "Visible Columns"
1723
1975
msgstr "ਦਿੱਖ ਕਾਲਮ"
1724
1976
 
1725
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:49
1726
 
#, c-format
1727
 
msgid "You have selected %d files and %d folders"
1728
 
msgstr ""
1729
 
 
1730
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:51
1731
 
#, c-format
1732
 
msgid "You have selected %d files and %d folder"
1733
 
msgstr ""
1734
 
 
 
1977
#. TRANSLATOR: This string will become
 
1978
#. * "You have selected %d files and %d folders"
 
1979
#: src/seahorse-process-multiple.c:48
 
1980
#, c-format
 
1981
msgid "You have selected %d file "
 
1982
msgid_plural "You have selected %d files "
 
1983
msgstr[0] ""
 
1984
msgstr[1] ""
 
1985
 
 
1986
#. TRANSLATOR: This string will become
 
1987
#. * "You have selected %d files and %d folders"
1735
1988
#: src/seahorse-process-multiple.c:53
1736
1989
#, c-format
1737
 
msgid "You have selected %d file and %d folders"
1738
 
msgstr ""
1739
 
 
1740
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:55
1741
 
#, c-format
1742
 
msgid "You have selected %d file and %d folder"
1743
 
msgstr ""
 
1990
msgid "and %d folder"
 
1991
msgid_plural "and %d folders"
 
1992
msgstr[0] ""
 
1993
msgstr[1] ""
1744
1994
 
1745
1995
#. should never be called for just one file
1746
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:61
 
1996
#: src/seahorse-process-multiple.c:66
1747
1997
#, c-format
1748
1998
msgid "You have selected %d files"
1749
1999
msgstr ""
1750
2000
 
1751
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:65
 
2001
#: src/seahorse-process-multiple.c:70
1752
2002
#, c-format
1753
2003
msgid "You have selected %d folder"
1754
2004
msgid_plural "You have selected %d folders"
1755
2005
msgstr[0] ""
1756
2006
msgstr[1] ""
1757
2007
 
1758
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:234
1759
 
msgid "Couldn't run file-roller"
1760
 
msgstr ""
1761
 
 
1762
 
#: src/seahorse-process-multiple.c:239
1763
 
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
1764
 
msgstr ""
1765
 
 
1766
 
#: src/seahorse-revoke.c:51
 
2008
#: src/seahorse-revoke.c:52
1767
2009
msgid "Couldn't revoke subkey"
1768
2010
msgstr ""
1769
2011
 
1770
 
#: src/seahorse-revoke.c:75
 
2012
#: src/seahorse-revoke.c:76
1771
2013
#, c-format
1772
2014
msgid "Revoke Subkey %d of %s"
1773
2015
msgstr ""
1774
2016
 
1775
 
#: src/seahorse-revoke.c:77
 
2017
#: src/seahorse-revoke.c:78
1776
2018
#, c-format
1777
2019
msgid "Revoke %s"
1778
2020
msgstr ""
1779
2021
 
1780
 
#: src/seahorse-revoke.c:104
 
2022
#: src/seahorse-revoke.c:105
1781
2023
#, c-format
1782
2024
msgid ""
1783
2025
"You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
1784
2026
"undone! Are you sure you want to continue?"
1785
2027
msgstr ""
1786
2028
 
1787
 
#: src/seahorse-revoke.c:119
 
2029
#: src/seahorse-revoke.c:120
1788
2030
msgid "Couldn't add revoker"
1789
2031
msgstr ""
1790
2032
 
1844
2086
msgid "_Reason:"
1845
2087
msgstr "_ਕਾਰਨ:"
1846
2088
 
1847
 
#: src/seahorse-sign.c:56
 
2089
#: src/seahorse-sign.c:57
1848
2090
msgid "Couldn't sign key"
1849
2091
msgstr ""
1850
2092
 
1851
 
#: src/seahorse-sign.c:80
 
2093
#: src/seahorse-sign.c:81
1852
2094
#, c-format
1853
2095
msgid "Are you sure you want to sign all user IDs for %s?"
1854
2096
msgstr ""
1855
2097
 
1856
 
#: src/seahorse-sign.c:126
 
2098
#: src/seahorse-sign.c:127
1857
2099
#, c-format
1858
2100
msgid "Are you sure you want to sign the '%s' user ID?"
1859
2101
msgstr ""
1923
2165
msgid "Manage your GPG keys"
1924
2166
msgstr ""
1925
2167
 
 
2168
#~ msgid "Operation complete"
 
2169
#~ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਮੁਕੰਮਲ"
 
2170
 
 
2171
#~ msgid "PGP"
 
2172
#~ msgstr "PGP"
 
2173
 
1926
2174
#~ msgid "Export to _File:"
1927
2175
#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਲਈ ਆਯਾਤ:"
1928
2176