1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
2
# Copyright (C) 2005-2024 Widelands Development Team
6
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
8
# 425467bb0c9da71484550c3c99a0865a_432023a <42ebb87f8d673776150a6c232428c0ac_329642>, 2017
11
"Project-Id-Version: Widelands\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
13
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 02:34+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2015-02-03 14:53+0000\n"
15
"Last-Translator: 425467bb0c9da71484550c3c99a0865a_432023a <42ebb87f8d673776150a6c232428c0ac_329642>, 2017\n"
16
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/widelands/widelands/language/ar/)\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
23
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Log, part 1
24
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Log, part 1
25
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Log, part 1
26
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Log, part 1
27
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Log, part 1
28
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:90
29
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:445
30
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:112
31
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:125
32
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:99
35
"Logs are an important basic building material. They are produced by felling "
39
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Log, part 2
40
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:92
41
msgctxt "amazons_ware"
43
"Amazon woodcutters fell trees and jungle preservers will plant them. The "
44
"resulting logs are used by the stone carver. The charcoal kiln also needs "
45
"logs to produce charcoal."
48
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Granite, part 1
49
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
50
#. %2% is the maximum number of soldier slots in the building.
51
#. UNUSED_soldier_0 = npgettext("atlanteans_soldier", "%1% soldier (+%2%)",
52
#. "%1% soldiers (+%2%)", 0),
53
#. TRANSLATORS: Number of Atlantean soldiers stationed at a militarysite.
54
#. UNUSED_soldier_1 = npgettext("atlanteans_soldier", "%1% soldier", "%1%
56
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
57
#. %2% are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum
58
#. number of soldier slots in the building
59
#. UNUSED_soldier_2 = npgettext("atlanteans_soldier", "%1%(+%2%) soldier
60
#. (+%3%)", "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)", 0),
61
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
62
#. %2% are currently open soldier slots in the building.
63
#. UNUSED_soldier_3 = npgettext("atlanteans_soldier", "%1%(+%2%) soldier",
64
#. "%1%(+%2%) soldiers", 0),
65
#. **toolbar**: *Optional*. Replace the default toolbar images with these
66
#. custom images. Example:
67
#. .. code-block:: lua
69
#. left_corner = dirname .. "images/atlanteans/toolbar_left_corner.png",
70
#. left = dirname .. "images/atlanteans/toolbar_left.png", -- Will be tiled
71
#. center = dirname .. "images/atlanteans/toolbar_center.png",
72
#. right = dirname .. "images/atlanteans/toolbar_right.png", -- Will be tiled
73
#. right_corner = dirname .. "images/atlanteans/toolbar_right_corner.png"
75
#. **fastplace**: *Optional*. Assigns some of the tribe's buildings to the
76
#. default fastplace shortcut groups.
77
#. Valid groups are: ``warehouse port training_small training_large
78
#. military_small_primary military_small_secondary
79
#. military_medium_primary military_medium_secondary military_tower
80
#. military_fortress woodcutter forester quarry
81
#. building_materials_primary building_materials_secondary
82
#. building_materials_tertiary fisher hunter
83
#. fish_meat_replenisher well farm_primary farm_secondary mill bakery brewery
84
#. smokery tavern smelting tool_smithy
85
#. weapon_smithy armor_smithy weaving_mill shipyard ferry_yard scout barracks
86
#. second_carrier charcoal mine_stone
87
#. mine_coal mine_iron mine_gold agriculture_producer
88
#. agriculture_consumer_primary agriculture_consumer_secondary
89
#. industry_alternative industry_supporter terraforming``. Example:
90
#. .. code-block:: lua
92
#. warehouse = "atlanteans_warehouse",
93
#. port = "atlanteans_port",
95
#. .. _lua_tribes_tribes_helptexts:
98
#. Helptexts are used in the Tribal Encyclopedia to give the users some basic
99
#. information and lore about units.
100
#. They are optional and defined in a ``helptexts`` subtable in the unit's
102
#. Example for a building:
103
#. .. code-block:: lua
106
#. name = "barbarians_ax_workshop",
108
#. Lore helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
109
#. lore = pgettext("barbarians_building", "‘A new warrior’s ax brings forth
110
#. the best in its wielder – or the worst in its maker.’"),
111
#. Lore author helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
112
#. lore_author = pgettext("barbarians_building", "An old Barbarian proverb<br>
113
#. meaning that you need to take some risks sometimes."),
114
#. Purpose helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
115
#. purpose = pgettext("barbarians_building", "Produces axes, sharp axes and
117
#. Note helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
118
#. note = pgettext("barbarians_building", "The Barbarian ax workshop is the
119
#. intermediate production site in a series of three buildings. It is enhanced
120
#. from the metal workshop but doesn’t require additional qualification for
123
#. Performance helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop, part 1
124
#. pgettext("barbarians_building", "If all needed wares are delivered in time,
125
#. this building can produce each type of ax in about %s on
126
#. average."):bformat(format_seconds(57)),
127
#. Performance helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop, part 2
128
#. pgettext("barbarians_building", "All three weapons take the same time for
129
#. making, but the required raw materials vary.")
144
#. * All units should have a ``purpose`` helptext, but this is not enforced by
146
#. * Empty helptexts are allowed, although they will log a warning to the
148
#. help you find missing helptexts.
149
#. * ``lore``, ``lore_author`` and ``note`` are only used by buildings,
150
#. ``performance`` is only used by training site and production site
152
#. * The tribe’s scouting building should additionally define a
153
#. ``no_scouting_building_connected``
154
#. text which will be shown in the UI when the Send Scout To Flag button is
156
#. of a connected scout’s house/hut.
157
#. * We recommend that you use ``pgettext`` to disambiguate the strings for
158
#. the different tribes.
159
#. * To make life easier for our translators, you can split long helptexts
160
#. into multiple entries
161
#. as with the ``performance`` example above.
162
#. The helptexts are then joined by the engine.
163
#. In our example, we will get *"If all needed wares are delivered in time,
164
#. this building can produce each type of ax in about 57 seconds on average.
165
#. All three weapons take the same time for making, but the required raw
167
#. TODO(matthiakl): only for savegame compatibility with 1.0, do not use.
168
#. For formatting time strings
169
#. Image file paths for this tribe's road and waterway textures
170
#. Wares positions in wares windows.
171
#. This also gives us the information which wares the tribe uses.
172
#. Each subtable is a column in the wares windows.
173
#. Building Materials
174
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Granite, part 1
175
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Granite, part 1
176
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Granite, part 1
177
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Granite, part 1
178
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:103
179
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:433
180
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:100
181
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:113
182
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:112
184
msgid "Granite is a basic building material."
187
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Granite, part 2
188
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:105
189
msgctxt "amazons_ware"
191
"The Amazons use granite for making some tools as well. It is produced by the"
192
" stonecutters and in stone mines."
195
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Quartz, part 1
196
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:116
198
msgid "Amazons use quartz for sharp tools and weapons."
201
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Quartz, part 2
202
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:118
203
msgctxt "amazons_ware"
205
"It is also a building material for some advanced buildings. It is produced "
209
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Balsa
210
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:129
211
msgctxt "amazons_ware"
213
"Balsa wood is an important building material. It is also used to make light "
214
"armor. Balsa trees are cut by an experienced woodcutter."
217
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Ironwood
218
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:140
219
msgctxt "amazons_ware"
221
"This very hard wood is as hard as iron and it is used for several buildings,"
222
" tools and weapons. It is cut by a very experienced woodcutter."
225
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Rubber
226
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:151
227
msgctxt "amazons_ware"
229
"Rubber is important for making warriors’ armor and shoes. Rubber trees are "
230
"collected by experienced woodcutters."
233
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Liana
234
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:161
235
msgctxt "amazons_ware"
236
msgid "Lianas grow on trees. Very durable ropes are made out of them."
239
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Rope
240
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:171
241
msgctxt "amazons_ware"
243
"This rope is made out of lianas. It is used for armor dresses and to "
244
"construct buildings and ships."
247
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Water, part 1
248
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Water, part 1
249
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Water, part 1
250
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Water, part 1
251
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Water, part 1
252
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:184
253
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:531
254
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:182
255
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:194
256
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:179
258
msgid "Water is the essence of life!"
261
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Water, part 2
262
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:186
263
msgctxt "amazons_ware"
265
"Water is used by the cassava root cooker, the chocolate brewery, the gold "
266
"digger and the tapir farm."
269
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Cassava Root
270
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:196
271
msgctxt "amazons_ware"
273
"Cassava roots are a special kind of root produced at cassava plantations. "
274
"The Amazons like their strong taste for making bread and they also feed "
275
"their tapirs with them."
278
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Cocoa Beans
279
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:206
280
msgctxt "amazons_ware"
282
"Cocoa beans are gathered from cocoa trees by a cocoa farmer. They are used "
283
"for producing chocolate."
286
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Bread
287
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:217
288
msgctxt "amazons_ware"
290
"This tasty bread is made in cassava root cookeries out of cassava root and "
291
"water. It is the basic ingredient of a ration that is made by a food "
292
"preserver. Soldiers like it too."
295
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Chocolate
296
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:228
297
msgctxt "amazons_ware"
299
"Chocolate is produced by chocolate breweries and used to train soldiers."
302
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Fish
303
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:238
304
msgctxt "amazons_ware"
306
"Fish is one of the two major food resources of the Amazons. It is used by "
307
"the food preserver to prepare rations for the workers digging for gold dust "
308
"and granite. It is also consumed at the training sites (training glade and "
309
"warriors’ gathering) and for recruiting new soldiers."
312
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Meat, part 1
313
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:248
316
"Meat contains a lot of energy, and it is obtained from wild game taken by "
320
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Meat, part 2
321
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:250
322
msgctxt "amazons_ware"
324
"Meat is used by the food preserver to prepare rations for the workers "
325
"digging for gold dust and granite. It is also consumed at the training sites"
326
" (training glade and warriors’ gathering) and for recruiting new soldiers."
329
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Ration, part 1
330
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:261
331
msgctxt "amazons_ware"
333
"A small bite to keep the workers digging for gold dust and granite strong "
334
"and working. The scout also consumes rations on her scouting trips."
337
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Ration, part 2
338
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:263
339
msgctxt "amazons_ware"
341
"Rations are produced by the food preserver out of fish or meat and bread. "
342
"They are dried using a charcoal fire."
345
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Gold Dust, part 1
346
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:277
347
msgctxt "amazons_ware"
348
msgid "Gold dust is washed in a gold digger dwelling."
351
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Gold Dust, part 2
352
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:279
353
msgctxt "amazons_ware"
355
"Smelted in a furnace, it turns into gold which is used as a precious "
356
"building material and to produce armor."
359
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Gold, part 1
360
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:290
361
msgctxt "amazons_ware"
362
msgid "Gold is the most valuable of all metals."
365
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Gold, part 2
366
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:292
367
msgctxt "amazons_ware"
369
"It is smelted out of gold dust by the furnace and used by the dressmaker and"
370
" for special buildings."
373
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Charcoal, part 1
374
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:303
375
msgctxt "amazons_ware"
377
"Charcoal is produced out of logs by a charcoal burner. The Amazons use "
378
"charcoal for drying their food and for smelting gold."
381
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Pick
382
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:317
383
msgctxt "amazons_ware"
385
"Picks are used by stonecutters to cut granite from rocks or mine granite and"
386
" quartz in stone mines."
389
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Felling Ax, part 1
390
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Felling Ax, part 1
391
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Felling Ax, part 1
392
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Felling Ax, part 1
393
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:328
394
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:345
395
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:382
396
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:409
398
msgid "The felling ax is the tool to chop down trees."
401
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Felling Ax, part 2
402
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:330
403
msgctxt "amazons_ware"
404
msgid "It is used by a woodcutter and produced by the stone carver."
407
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Shovel, part 1
408
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Shovel, part 1
409
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Shovel, part 1
410
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Shovel, part 1
411
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Shovel, part 1
412
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:341
413
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:694
414
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:358
415
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:404
416
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:422
418
msgid "Shovels are needed for the proper handling of plants."
421
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Shovel, part 2
422
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:343
423
msgctxt "amazons_ware"
425
"Therefore the jungle preservers, the cassava farmers and the cocoa farmers "
426
"use them. They are produced by the stone carver."
429
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Hammer, part 1
430
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Hammer, part 1
431
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Hammer, part 1
432
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Hammer, part 1
433
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Hammer, part 1
434
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:354
435
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:707
436
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:371
437
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:417
438
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:435
440
msgid "The hammer is an essential tool."
443
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Hammer, part 2
444
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:356
445
msgctxt "amazons_ware"
447
"Geologists, builders, shipwrights and stone carvers all need a hammer. Make "
448
"sure you’ve always got some in reserve! They are produced by the stone "
452
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Machete
453
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:367
454
msgctxt "amazons_ware"
455
msgid "The machete is the tool of the liana cutters."
458
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Chisel, part 1
459
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:378
461
msgid "The chisel is an essential tool."
464
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Chisel, part 2
465
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:380
466
msgctxt "amazons_ware"
468
"Stone carvers need a chisel. Make sure you’ve always got some in reserve! "
469
"They are produced by the stone carvers themselves."
472
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Kitchen Tools
473
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:391
474
msgctxt "amazons_ware"
476
"Kitchen tools are needed for preparing rations, baking cassava bread and "
477
"brewing chocolate. Be sure to have a stone carver to produce this basic "
481
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Needles
482
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:402
483
msgctxt "amazons_ware"
485
"Needles are used by dressmakers to make dresses, boots and armor for the "
489
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Stone Bowl
490
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:413
491
msgctxt "amazons_ware"
492
msgid "Stone bowls are used to wash gold and to smelt gold dust."
495
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Firestones
496
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:424
497
msgctxt "amazons_ware"
498
msgid "Firestones are used to light the fires of charcoal kilns and furnaces."
501
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Wooden Spear, part 1
502
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:435
503
msgctxt "amazons_ware"
505
"This spear is the basic weapon in the Amazon military system. It is produced"
506
" by the stone carver. In combination with a tunic, it is the equipment to "
507
"fit out young soldiers."
510
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Wooden Spear, part 2
511
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:437
512
msgctxt "amazons_ware"
513
msgid "It is used by the Amazon hunter-gatherers as well."
516
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Stone Tipped Spear
517
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:451
518
msgctxt "amazons_ware"
520
"This spear has a stone spike. It is produced in a stone workshop and used in"
521
" a warriors’ gathering – together with food – to train soldiers from attack "
522
"level 0 to attack level 1."
525
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Hardened Spear
526
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:462
527
msgctxt "amazons_ware"
529
"This is a hardened spear with a stone tip. It is produced in a stone "
530
"workshop and used in a warriors’ gathering – together with food – to train "
531
"soldiers from attack level 1 to level 2."
534
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Tunic
535
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:473
536
msgctxt "amazons_ware"
538
"Rubber can be bound into a tunic, which is used as basic armor. All new "
539
"soldiers are clothed in a tunic."
542
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Padded Vest
543
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:484
544
msgctxt "amazons_ware"
546
"Padded vests are light but durable armor. They are produced by the "
547
"dressmaker and used to train soldiers’ defence from level 0 to level 1."
550
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Padded Protector
551
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:495
552
msgctxt "amazons_ware"
554
"Padded protectors are strong and durable armor. They are produced by the "
555
"dressmaker and used to train soldiers’ defence from level 1 to level 2."
558
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Wooden Armor
559
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:506
560
msgctxt "amazons_ware"
562
"This light wooden armor is a basic piece of armor for the Amazons’ soldiers."
563
" It is produced by a dressmaker and used in a training glade – together with"
564
" food – to train soldiers from health level 0 to level 1."
567
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Wodden Helmet
568
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:517
569
msgctxt "amazons_ware"
571
"A wooden helmet is a basic piece of equipment for protecting soldiers. It is"
572
" produced by the dressmaker and used to train soldiers from health level 1 "
576
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Warrior's Coat
577
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:528
578
msgctxt "amazons_ware"
580
"Ordinary tunics can be decorated and reinforced with gold and wood chunks. "
581
"Such tunics are the best armor."
584
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Sturdy Boots
585
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:539
586
msgctxt "amazons_ware"
588
"Sturdy boots are excellent footwear for soldiers to be quicker on their "
589
"feet. They are produced by the dressmaker and used to train soldiers’ evade "
590
"from level 0 to level 1."
593
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Swift Boots
594
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:550
595
msgctxt "amazons_ware"
597
"Swift boots are light and durable footwear for soldiers to be quicker on "
598
"their feet. They are produced by the dressmaker and used to train soldiers’ "
599
"evade from level 1 to level 2."
602
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon ware: Hero Boots
603
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:561
604
msgctxt "amazons_ware"
606
"Hero boots! The only suitable footwear for a real hero. They are produced by"
607
" the dressmaker and used to train soldiers’ evade from level 2 to level 3."
610
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Carrier
611
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:578
612
msgctxt "amazons_worker"
613
msgid "Carries items along your roads."
616
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Ferry
617
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:585
618
msgctxt "amazons_worker"
619
msgid "Ships wares across narrow rivers."
622
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Tapir
623
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:594
624
msgctxt "amazons_worker"
626
"Tapirs help to carry items along busy roads. They are reared in a tapir "
630
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Tapir Breeder
631
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:601
632
msgctxt "amazons_worker"
633
msgid "Breeds tapirs for adding them to the transportation system."
636
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Stonecutter
637
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:611
638
msgctxt "amazons_worker"
640
"Cuts blocks of granite out of rocks in the vicinity or mines granite and "
641
"quartz in stone mines."
644
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Woodcutter
645
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:618
646
msgctxt "amazons_worker"
650
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Master Woodcutter
651
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:625
652
msgctxt "amazons_worker"
653
msgid "Harvests special trees: ironwood, rubber and balsa."
656
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Jungle Preserver
657
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:632
658
msgctxt "amazons_worker"
659
msgid "Plants trees."
662
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Jungle Master
663
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:639
664
msgctxt "amazons_worker"
665
msgid "Plants special trees: ironwood, rubber and balsa."
668
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Liana Cutter
669
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:646
670
msgctxt "amazons_worker"
671
msgid "Cuts lianas from trees."
674
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Builder
675
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:653
676
msgctxt "amazons_worker"
677
msgid "Works at construction sites to raise new buildings."
680
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Shipwright
681
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:660
682
msgctxt "amazons_worker"
683
msgid "Works at the shipyard and constructs new ships."
686
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Hunter-Gatherer
687
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:670
688
msgctxt "amazons_worker"
689
msgid "The hunter-gatherer gets fresh fish and raw meat for the tribe."
692
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Cassava Farmer
693
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:677
694
msgctxt "amazons_worker"
695
msgid "Grows cassava."
698
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Cocoa Farmer
699
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:684
700
msgctxt "amazons_worker"
704
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Cook
705
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:691
706
msgctxt "amazons_worker"
707
msgid "Prepares rations, bakes cassava bread and brews chocolate."
710
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Wilderness Keeper
711
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:698
712
msgctxt "amazons_worker"
713
msgid "Breeds game or fish."
716
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Geologist
717
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:708
718
msgctxt "amazons_worker"
719
msgid "Discovers resources for mining."
722
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Gold Digger
723
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:715
724
msgctxt "amazons_worker"
726
"Works hard in the gold dwellings in mountains to obtain gold by washing it "
730
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Charcoal Burner
731
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:722
732
msgctxt "amazons_worker"
733
msgid "Burns logs to produce charcoal."
736
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Gold Smelter
737
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:729
738
msgctxt "amazons_worker"
739
msgid "Smelts gold at furnaces."
742
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Stone Carver
743
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:739
744
msgctxt "amazons_worker"
745
msgid "Produces spears for soldiers and tools for workers."
748
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Soldier
749
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:751
750
msgctxt "amazons_worker"
751
msgid "Defend and Conquer!"
754
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Trainer
755
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:758
756
msgctxt "amazons_worker"
757
msgid "Trains the soldiers."
760
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Dressmaker
761
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:765
762
msgctxt "amazons_worker"
763
msgid "Produces all kinds of dresses, boots and armor."
766
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon worker: Scout
767
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:772
768
msgctxt "amazons_worker"
769
msgid "Explores unknown territory."
772
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ashes
773
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Destroyed Building
774
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Ashes
775
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Destroyed Building
776
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Ashes
777
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Destroyed Building
778
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Ashes
779
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Destroyed Building
780
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Ashes
781
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Destroyed Building
782
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:783
783
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:790
784
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1144
785
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1221
786
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:803
787
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:810
788
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:864
789
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:871
790
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:905
791
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:912
792
msgid "The remains of a destroyed building."
795
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ashes
796
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Atlanteans: Dead
798
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
800
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Dead Tree
801
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Frisians: Dead Tree
802
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:797
803
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1338
804
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:990
805
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1051
806
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1433
807
msgid "The remains of an old tree."
810
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Balsa Tree Sapling
811
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:804
812
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:832
813
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:860
814
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:888
815
msgid "This balsa tree has just been planted."
818
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Balsa Tree Pole
819
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:811
820
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:839
821
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:867
822
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:895
823
msgid "This balsa tree is growing."
826
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Balsa Tree Mature
827
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:818
828
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:846
829
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:874
830
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:902
831
msgid "This balsa tree is fully grown. Lianas can be gathered from it."
834
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Balsa Tree Old
835
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:825
836
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:853
837
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:881
838
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:909
840
"This balsa tree is ready for harvesting balsa wood by a master woodcutter. "
841
"Other tribes can harvest it for normal logs."
844
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ironwood Tree Sapling
845
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:916
846
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:944
847
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:972
848
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1000
849
msgid "This ironwood tree has just been planted."
852
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ironwood Tree Pole
853
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:923
854
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:951
855
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:979
856
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1007
857
msgid "This ironwood tree is growing."
860
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ironwood Tree Mature
861
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:930
862
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:958
863
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:986
864
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1014
865
msgid "This ironwood tree is fully grown. Lianas can be gathered from it."
868
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ironwood Tree Old
869
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:937
870
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:965
871
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:993
872
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1021
874
"This ironwood tree is ready for harvesting ironwood by a master woodcutter. "
875
"Other tribes can harvest it for normal logs."
878
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Rubber Tree Sapling
879
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1028
880
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1056
881
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1084
882
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1112
883
msgid "This rubber tree has just been planted."
886
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Rubber Tree Pole
887
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1035
888
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1063
889
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1091
890
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1119
891
msgid "This rubber tree is growing."
894
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Rubber Tree Mature
895
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1042
896
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1070
897
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1098
898
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1126
899
msgid "This rubber tree is fully grown. Lianas can be gathered from it."
902
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Rubber Tree Old
903
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1049
904
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1077
905
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1105
906
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1133
908
"This rubber tree is ready for harvesting rubber by a master woodcutter. "
909
"Other tribes can harvest it for normal logs."
912
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cassava Field
913
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Blackroot Field
914
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Corn Field
915
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Wheat field
916
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Wheat field
917
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Barley Field
918
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1140
919
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1151
920
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1186
921
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:817
922
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:878
923
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1171
924
msgid "This field has just been planted."
927
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cassava Field
928
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Blackroot Field
929
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Corn Field
930
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Wheat field
931
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Wheat field
932
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Barley Field
933
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1147
934
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1154
935
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1158
936
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1165
937
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1193
938
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1200
939
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:824
940
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:831
941
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:885
942
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:892
943
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1178
944
msgid "This field is growing."
947
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cassava Field
948
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Blackroot Field
949
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Corn Field
950
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Wheat field
951
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Wheat field
952
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Barley Field
953
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1161
954
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1172
955
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1207
956
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:838
957
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:899
958
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1192
959
msgid "This field is ready for harvesting."
962
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cassava Field
963
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Blackroot Field
964
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Corn Field
965
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Wheat field
966
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Wheat field
967
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Barley Field
968
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1168
969
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1179
970
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1214
971
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:845
972
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:906
973
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1199
974
msgid "This field has been harvested."
977
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cocoa Tree Sapling
978
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1175
979
msgid "This cocoa tree has just been planted."
982
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cocoa Tree Pole
983
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1182
984
msgid "This cocoa tree is growing."
987
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cocoa Tree Mature
988
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1189
989
msgid "This cocoa tree is fully grown."
992
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Cocoa Tree Old
993
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1196
994
msgid "The beans on this cocoa tree are ready for harvesting."
997
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: No resources
998
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: No resources
999
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: No resources
1000
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: No resources
1001
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: No resources
1002
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1203
1003
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1228
1004
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:880
1005
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:941
1006
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1278
1007
msgid "There are no resources in the ground here."
1010
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Gold, part 1
1011
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1211
1012
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1233
1014
"Gold veins contain gold ore that can be washed from the gravel at gold "
1018
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Gold, part 2
1019
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Gold, part 2
1020
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Gold, part 2
1021
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Gold, part 2
1022
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Gold, part 2
1023
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1213
1024
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1267
1025
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:919
1026
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:980
1027
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1317
1028
msgid "There is only a little bit of gold here."
1031
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Stones, part 1
1032
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1222
1033
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1244
1035
"Granite is a basic building material and can be dug up by a stone mine."
1038
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Stones, part 2
1039
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1224
1040
msgid "There is only a little bit of quartz here."
1043
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Gold, part 2
1044
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Gold, part 2
1045
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Gold, part 2
1046
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Gold, part 2
1047
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Gold, part 2
1048
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1235
1049
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1311
1050
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:963
1051
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1024
1052
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1361
1053
msgid "There is a lot of gold here."
1056
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon resource indicator: Stones, part 2
1057
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1246
1058
msgid "There is a lot of quartz here."
1061
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable: Ship Under Construction
1062
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable: Ship Under Construction
1063
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Ship Under Construction
1064
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Ship Under Construction
1065
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Ship Under Construction
1066
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1254
1067
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1330
1068
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:982
1069
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1043
1070
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1380
1071
msgid "A ship is being constructed at this site."
1074
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon warehouse: Headquarters
1075
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1266
1076
msgctxt "amazons_building"
1077
msgid "Accommodation for your people. Also stores your wares and tools."
1080
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon warehouse: Headquarters
1081
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1268
1082
msgctxt "amazons_building"
1083
msgid "The headquarters is your main building."
1086
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon warehouse: Warehouse
1087
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1275
1088
msgctxt "amazons_building"
1090
"Your workers and soldiers will find shelter here. Also stores your wares and"
1094
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon warehouse: Port
1095
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1282
1096
msgctxt "amazons_building"
1098
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
1099
"soldiers, wares and tools."
1102
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon warehouse: Port
1103
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1284
1104
msgctxt "amazons_building"
1106
"Similar to the Headquarters a Port can be attacked and destroyed by an "
1107
"enemy. It is recommendable to send soldiers to defend it."
1110
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Stonecutter's
1112
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1294
1113
msgctxt "amazons_building"
1114
msgid "Cuts raw pieces of granite out of rocks in the vicinity."
1117
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Stonecutter's Hut
1118
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1296
1119
msgctxt "amazons_building"
1120
msgid "The stonecutter’s hut needs rocks to cut within the work area."
1123
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site:
1124
#. Stonecutter's Hut, part 1
1125
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1299
1126
msgctxt "amazons_building"
1128
"This building can produce one granite between %1$s and %2$s, depending on "
1129
"how far the stonecutter has to walk."
1132
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site:
1133
#. Stonecutter's Hut, part 2
1134
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site:
1135
#. Woodcutter's Hut, part 2
1136
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Jungle
1137
#. Preserver's Hut, part 2
1138
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Hunter-
1139
#. Gatherer's Hut, part 2
1140
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Water
1141
#. Gatherer's Hut, part 2
1142
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1143
#. Cutter's Hut, part 2
1144
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Scout's
1146
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1301
1147
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1316
1148
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1331
1149
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1350
1150
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1384
1151
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1397
1152
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1420
1153
msgctxt "amazons_building"
1154
msgid "In case of slopes or obstacles in the way, the time is increased."
1157
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Woodcutter's
1159
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1309
1160
msgctxt "amazons_building"
1161
msgid "Fells trees in the surrounding area and processes them into logs."
1164
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Woodcutter's Hut
1165
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1311
1166
msgctxt "amazons_building"
1167
msgid "The woodcutter’s hut needs trees to fell within the work area."
1170
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site:
1171
#. Woodcutter's Hut, part 1
1172
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1314
1173
msgctxt "amazons_building"
1175
"This building can produce one log between %1$s and %2$s (with master "
1176
"woodcutter between %3$s and %4$s), depending on how far the woodcutter has "
1180
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Jungle
1182
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1324
1183
msgctxt "amazons_building"
1184
msgid "Plants trees in the surrounding area."
1187
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Jungle
1189
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1326
1190
msgctxt "amazons_building"
1192
"The jungle preserver’s hut needs free space within the work area to plant "
1196
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Jungle
1197
#. Preserver's Hut, part 1
1198
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1329
1199
msgctxt "amazons_building"
1201
"The jungle preserver or jungle master plants one tree between %1$s and %2$s,"
1202
" depending on how far she has to walk."
1205
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Hunter-
1207
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1339
1208
msgctxt "amazons_building"
1209
msgid "Hunts animals to produce meat. Catches fish in the waters."
1212
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Hunter-Gatherer's
1214
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1342
1215
msgctxt "amazons_building"
1217
"The hunter-gatherer’s hut needs animals or fish to hunt or catch within the "
1221
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Hunter-Gatherer's
1223
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1344
1224
msgctxt "amazons_building"
1225
msgid "Roads and trees along the shoreline block fishing."
1228
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Hunter-
1229
#. Gatherer's Hut, part 1
1230
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1348
1231
msgctxt "amazons_building"
1233
"This building can produce one meat or one fish between %1$s and %2$s, "
1234
"depending on how far the hunter-gatherer has to walk. If both kinds of food "
1235
"are available, then one of each kind is produced between %3$s and %4$s."
1238
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site: Liana
1240
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1358
1241
msgctxt "amazons_building"
1243
"‘Sunlight smiled upon us and our Ancestors while we worked to clear liana "
1244
"from the trees. I was not as efficient as my aunt and sisters, and so I "
1245
"learned to ply rope.’"
1248
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site: Liana
1250
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1360
1251
msgctxt "amazons_building"
1252
msgid "Mistress WeaverSong, recollecting her early years as a liana cutter."
1255
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Liana Cutter's
1257
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1362
1258
msgctxt "amazons_building"
1259
msgid "Home of the liana cutter who cuts lianas for making ropes."
1262
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Liana Cutter's
1264
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1364
1265
msgctxt "amazons_building"
1267
"The liana cutter harvests liana from fully matured trees within the work "
1268
"area which are not being used as lookouts."
1271
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Liana
1273
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1366
1275
msgctxt "amazons_building"
1276
msgid "The liana cutter rests %s before going to work again."
1279
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Water
1281
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1373
1282
msgctxt "amazons_building"
1283
msgid "Draws water out of the rivers and lakes."
1286
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Water Gatherer's
1288
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1376
1289
msgctxt "amazons_building"
1291
"The water gatherer’s hut needs open water within the work area. Your workers"
1292
" cannot dig up water from the ground!"
1295
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Water Gatherer's
1297
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1378
1298
msgctxt "amazons_building"
1299
msgid "Roads and trees along the shoreline block drawing water."
1302
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Water
1303
#. Gatherer's Hut, part 1
1304
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1382
1305
msgctxt "amazons_building"
1307
"This building can produce one bucket of water between %1$s and %2$s on "
1308
"average, depending on how far the carrier has to walk."
1311
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1313
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1392
1314
msgctxt "amazons_building"
1316
"Harvests rare trees in the surrounding area. Delivers ironwood, balsa and "
1320
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1321
#. Cutter's Hut, part 1
1322
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1395
1323
msgctxt "amazons_building"
1325
"This building can produce one rare wood between %1$s and %2$s, depending on "
1326
"how far the woodcutter has to walk. If all kinds of rare tree are available "
1327
"within her work area, then one of each kind is produced between %3$s and "
1331
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Wilderness
1333
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1405
1334
msgctxt "amazons_building"
1335
msgid "Breeds fish and game to renew food resources."
1338
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Wilderness
1340
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1407
1341
msgctxt "amazons_building"
1343
"The wilderness keeper will only release new game at a nearby tree which is "
1344
"not being used as a lookout."
1347
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1413
1348
msgctxt "amazons_building"
1350
"You need to connect this flag to a scout’s hut before you can send a scout "
1354
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Scout's Hut
1355
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1415
1356
msgctxt "amazons_building"
1357
msgid "Explores unknown territory."
1360
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Scout's
1362
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1418
1363
msgctxt "amazons_building"
1364
msgid "One exploration trip of the scout takes between %1$s and %2$s."
1367
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site: Rope
1369
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1430
1370
msgctxt "amazons_building"
1372
"‘My mother taught me to ply the ropes from Liana, how to choose the "
1373
"strongest cuttings and parts of the harvest, how to trim away flaws. I bless"
1374
" her wisdom in every length I use.’"
1377
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site: Rope
1379
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1432
1380
msgctxt "amazons_building"
1381
msgid "Mistress WeaverSong, reflecting on training."
1384
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Rope Weaver's
1386
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1434
1387
msgctxt "amazons_building"
1388
msgid "Makes ropes from lianas."
1391
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Furnace
1392
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1441
1393
msgctxt "amazons_building"
1394
msgid "Smelts gold dust into gold ingots using charcoal."
1397
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Furnace
1398
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1443
1400
msgctxt "amazons_building"
1402
"The furnace can produce one gold ingot in %s on average if the supply is "
1406
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1408
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1450
1409
msgctxt "amazons_building"
1411
"‘If properly harvested, cured and stored, ironwood becomes almost "
1412
"indestructible, and will not rust in damp conditions.’"
1415
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1417
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1452
1418
msgctxt "amazons_building"
1419
msgid "Jungle Master Abacaxis"
1422
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1424
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1454
1425
msgctxt "amazons_building"
1427
"Plants rare trees which are needed by the Amazons, like balsa, rubber and "
1431
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Rare Tree
1433
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1456
1434
msgctxt "amazons_building"
1436
"Rare trees are planted according to the economy requirements. Keep roads "
1437
"connected to rare tree plantations so they adhere to economy targets."
1440
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Stone Workshop
1441
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1463
1442
msgctxt "amazons_building"
1443
msgid "Makes tools and spears for our soldiers."
1446
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Stone
1448
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1465
1449
msgctxt "amazons_building"
1451
"If this building is fully supplied and all tools and spears are needed by "
1452
"the economy, production of one of each tool takes %1$s and one of each spear"
1453
" takes %2$s on average. If only one kind of tool or spear is needed by the "
1454
"economy, its production takes %3$s on average."
1457
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Amazon production site: Dressmakery
1458
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1472
1459
msgctxt "amazons_building"
1461
"‘A skilled maker crafts garments of unsurpassed defence,<br> with each "
1462
"stitch imbued with conscious intent.’"
1465
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon production site:
1467
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1474
1468
msgctxt "amazons_building"
1470
"Dressmakers’ ethos, adapted from the traditional verse ‘Mother Jungle’s "
1471
"wisdom: Song of the Conscientious.’"
1474
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Dressmakery
1475
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1476
1476
msgctxt "amazons_building"
1477
msgid "Sews all dresses, boots and armor for our soldiers."
1480
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site:
1482
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1478
1483
msgctxt "amazons_building"
1485
"If this building is fully supplied and all dresses, boots and armors are "
1486
"needed by the economy, production of one of each of them takes %1$s on "
1487
"average. If only one kind of them is needed by the economy, its production "
1488
"takes %2$s on average."
1491
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Charcoal Kiln
1492
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1485
1493
msgctxt "amazons_building"
1494
msgid "Burns logs into charcoal."
1497
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Charcoal
1499
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1487
1501
msgctxt "amazons_building"
1502
msgid "The charcoal kiln needs %s on average to produce one lump of coal."
1505
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Cassava Root
1507
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1494
1508
msgctxt "amazons_building"
1509
msgid "Bakes bread from cassava root."
1512
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Chocolate
1514
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1501
1515
msgctxt "amazons_building"
1516
msgid "Brews chocolate for soldier training."
1519
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Chocolate
1521
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1503
1523
msgctxt "amazons_building"
1525
"The chocolate brewery needs %s on average to brew one mug of chocolate."
1528
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Food Preserver
1529
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1510
1530
msgctxt "amazons_building"
1532
"Prepares rations to feed the scouts and the workers digging for gold dust "
1536
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Food
1538
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1512
1540
msgctxt "amazons_building"
1542
"The food preserver can produce one ration in %s on average if the supply is "
1546
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Initiation
1548
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1519
1549
msgctxt "amazons_building"
1550
msgid "Equips recruits and trains them as soldiers."
1553
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Initiation
1555
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1521
1557
msgctxt "amazons_building"
1558
msgid "The initiation site needs %s on average to recruit one soldier."
1561
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Gardening
1563
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1528
1564
msgctxt "amazons_building"
1565
msgid "Enhances the fertility of the landscape for trees."
1568
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Gardening Center
1569
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1530
1570
msgctxt "amazons_building"
1572
"Only a Jungle Master has the necessary experience to coax more growth from "
1576
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Tapir Farm
1577
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1539
1578
msgctxt "amazons_building"
1579
msgid "Breeds tapirs for adding them to the transportation system."
1582
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Tapir Farm
1583
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1541
1584
msgctxt "amazons_building"
1585
msgid "Tapirs help to prevent traffic jams on highly used roads."
1588
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Cassava
1590
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1548
1591
msgctxt "amazons_building"
1592
msgid "Sows and harvests cassava."
1595
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Cassava
1597
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1550
1598
msgctxt "amazons_building"
1600
"The cassava plantation needs free space within the work area to plant seeds."
1603
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Cocoa Farm
1604
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1557
1605
msgctxt "amazons_building"
1606
msgid "Cultivates cocoa that is needed to brew chocolate drinks."
1609
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Cocoa Farm
1610
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1559
1611
msgctxt "amazons_building"
1612
msgid "Chocolate is essential for training Amazon soldiers."
1615
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Stone Mine
1616
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1568
1617
msgctxt "amazons_building"
1618
msgid "Digs granite and quartz out of the ground in mountain terrain."
1621
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Stone Mine
1622
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1570
1624
msgctxt "amazons_building"
1626
"The stone mine can produce one slab of each kind of stone in %s on average "
1627
"if the supply with rations is steady and the mine is not worn out."
1630
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Gold Digger
1632
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1577
1633
msgctxt "amazons_building"
1634
msgid "Washes gold dust out of the ground in mountain terrain."
1637
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Amazon production site: Gold
1639
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1579
1641
msgctxt "amazons_building"
1643
"If the supply is steady, this mine can produce gold dust in %s on average."
1646
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon training site: Warriors’
1648
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1588
1649
msgctxt "amazons_building"
1651
"Trains soldiers in Attack up to level 2. Equips the soldiers with all "
1652
"necessary weapons."
1655
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon training site: Warriors’ Gathering
1656
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon training site: Training Glade
1657
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1590
1658
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1599
1659
msgctxt "amazons_building"
1660
msgid "Amazon soldiers need chocolate to train properly."
1663
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon training site: Training Glade
1664
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1597
1665
msgctxt "amazons_building"
1667
"Trains soldiers in Evade, Defense and Health. Equips the soldiers with all "
1668
"necessary equipment and armor parts."
1671
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Patrol Post
1672
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Treetop Sentry
1673
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Warriors’
1675
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Tower
1676
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Observation
1678
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Fortress
1679
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon military site: Fortification
1680
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1608
1681
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1617
1682
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1626
1683
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1635
1684
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1644
1685
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1653
1686
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1662
1687
msgctxt "amazons_building"
1688
msgid "Garrisons soldiers to expand your territory."
1691
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Patrol Post
1692
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Warriors’ Dwelling
1693
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Tower
1694
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Observation Tower
1695
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Fortress
1696
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Fortification
1697
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1610
1698
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1628
1699
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1637
1700
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1646
1701
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1655
1702
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1664
1703
msgctxt "amazons_building"
1705
"If you’re low on soldiers to occupy new military sites, use the downward "
1706
"arrow button to decrease the capacity. You can also click on a soldier to "
1710
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon military site: Treetop Sentry
1711
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1619
1712
msgctxt "amazons_building"
1713
msgid "You can only build this building on top of a tree."
1716
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Ferry Yard
1717
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1673
1718
msgctxt "amazons_building"
1719
msgid "Builds ferries."
1722
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Ferry Yard, part
1724
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1676
1725
msgctxt "amazons_building"
1726
msgid "Needs water nearby. Be aware ferries carry wares only, no workers."
1729
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Ferry Yard, part
1731
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Shipyard, part 2
1732
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Ferry Yard,
1734
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Shipyard, part
1736
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Ferry Yard,
1738
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Shipyard, part
1740
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Ferry Yard, part
1742
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Shipyard, part 2
1743
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Frisian production site: Ferry Yard, part
1745
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Shipyard, part 2
1746
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1678
1747
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1691
1748
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2052
1749
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2072
1750
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1808
1751
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1826
1752
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2306
1753
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2333
1754
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2212
1755
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2229
1757
msgid "Roads and trees along the shoreline block access to water."
1760
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon production site: Shipyard
1761
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1686
1762
msgctxt "amazons_building"
1764
"Constructs ships that are used for overseas colonization and for trading "
1768
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Amazon production site: Shipyard, part 1
1769
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Shipyard, part
1771
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Shipyard, part
1773
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Shipyard, part 1
1774
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Shipyard, part 1
1775
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1689
1776
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2070
1777
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1824
1778
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2331
1779
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2227
1781
msgid "Needs wide open water nearby."
1784
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Amazon building: Construction Site
1785
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean building: Construction Site
1786
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian building: Construction Site
1787
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire building: Construction Site
1788
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian building: Construction Site
1789
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1701
1790
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2089
1791
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1848
1792
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2343
1793
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2252
1795
msgid "‘Don’t swear at the builder who is short of building materials.’"
1798
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon building: Construction Site
1799
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean building: Construction
1801
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian building: Construction
1803
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire building: Construction Site
1804
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian building: Construction Site
1805
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1703
1806
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2091
1807
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1850
1808
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2345
1809
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2254
1811
msgid "Proverb widely used for impossible tasks of any kind"
1814
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon building: Construction Site
1815
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean building: Construction Site
1816
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian building: Construction Site
1817
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire building: Construction Site
1818
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian building: Construction Site
1819
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1705
1820
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2093
1821
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1852
1822
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2347
1823
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2256
1825
msgid "A new building is being built at this construction site."
1828
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Amazon building: Dismantle Site
1829
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean building: Dismantle Site
1830
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian building: Dismantle Site
1831
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire building: Dismantle Site
1832
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian building: Dismantle Site
1833
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1712
1834
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2100
1835
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1859
1836
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2354
1837
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2263
1839
msgid "‘New paths will appear when you are willing to tear down the old.’"
1842
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Amazon building: Dismantle Site
1843
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean building: Dismantle Site
1844
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian building: Dismantle Site
1845
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire building: Dismantle Site
1846
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian building: Dismantle Site
1847
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1714
1848
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2102
1849
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1861
1850
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2356
1851
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2265
1856
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Amazon building: Dismantle Site
1857
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean building: Dismantle Site
1858
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian building: Dismantle Site
1859
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire building: Dismantle Site
1860
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian building: Dismantle Site
1861
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1716
1862
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2104
1863
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1863
1864
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2358
1865
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2267
1868
"A building is being dismantled at this dismantle site, returning some of the"
1869
" resources that were used during this building’s construction to your "
1873
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1875
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1723
1876
msgctxt "warehousename"
1880
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1882
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1725
1883
msgctxt "warehousename"
1887
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1889
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1727
1890
msgctxt "warehousename"
1894
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1896
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1729
1897
msgctxt "warehousename"
1901
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1903
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1731
1904
msgctxt "warehousename"
1908
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1910
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1733
1911
msgctxt "warehousename"
1915
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1917
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1735
1918
msgctxt "warehousename"
1922
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1924
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1737
1925
msgctxt "warehousename"
1929
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1931
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1739
1932
msgctxt "warehousename"
1936
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1938
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1741
1939
msgctxt "warehousename"
1943
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1945
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1743
1946
msgctxt "warehousename"
1950
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1952
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1745
1953
msgctxt "warehousename"
1957
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1959
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1747
1960
msgctxt "warehousename"
1964
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1966
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1749
1967
msgctxt "warehousename"
1971
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1973
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1751
1974
msgctxt "warehousename"
1978
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1980
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1753
1981
msgctxt "warehousename"
1985
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1987
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1755
1988
msgctxt "warehousename"
1992
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
1994
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1757
1995
msgctxt "warehousename"
1999
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2001
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1759
2002
msgctxt "warehousename"
2006
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2008
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1761
2009
msgctxt "warehousename"
2013
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2015
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1763
2016
msgctxt "warehousename"
2020
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2022
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1765
2023
msgctxt "warehousename"
2027
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2029
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1767
2030
msgctxt "warehousename"
2034
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2036
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1769
2037
msgctxt "warehousename"
2041
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2043
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1771
2044
msgctxt "warehousename"
2048
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2050
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1773
2051
msgctxt "warehousename"
2055
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2057
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1775
2058
msgctxt "warehousename"
2062
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2064
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1777
2065
msgctxt "warehousename"
2069
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2071
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1779
2072
msgctxt "warehousename"
2076
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2078
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1781
2079
msgctxt "warehousename"
2083
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2085
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1783
2086
msgctxt "warehousename"
2090
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2092
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1785
2093
msgctxt "warehousename"
2097
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2099
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1787
2100
msgctxt "warehousename"
2104
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2106
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1789
2107
msgctxt "warehousename"
2111
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2113
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1791
2114
msgctxt "warehousename"
2118
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2120
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1793
2121
msgctxt "warehousename"
2125
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2127
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1795
2128
msgctxt "warehousename"
2132
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2134
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1797
2135
msgctxt "warehousename"
2139
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2141
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1799
2142
msgctxt "warehousename"
2146
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2148
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1801
2149
msgctxt "warehousename"
2153
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2155
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1803
2156
msgctxt "warehousename"
2160
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2162
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1805
2163
msgctxt "warehousename"
2167
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2169
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1807
2170
msgctxt "warehousename"
2174
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2176
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1809
2177
msgctxt "warehousename"
2181
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2183
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1811
2184
msgctxt "warehousename"
2188
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2190
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1813
2191
msgctxt "warehousename"
2195
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2197
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1815
2198
msgctxt "warehousename"
2202
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2204
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1817
2205
msgctxt "warehousename"
2209
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2211
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1819
2212
msgctxt "warehousename"
2216
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2218
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1821
2219
msgctxt "warehousename"
2223
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2225
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1823
2226
msgctxt "warehousename"
2230
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2232
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1825
2233
msgctxt "warehousename"
2237
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2239
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1827
2240
msgctxt "warehousename"
2244
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2246
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1829
2247
msgctxt "warehousename"
2251
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2253
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1831
2254
msgctxt "warehousename"
2258
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2260
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1833
2261
msgctxt "warehousename"
2265
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2267
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1835
2268
msgctxt "warehousename"
2272
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2274
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1837
2275
msgctxt "warehousename"
2279
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2281
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1839
2282
msgctxt "warehousename"
2286
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a town in the Amazon
2288
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1841
2289
msgctxt "warehousename"
2293
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2294
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1843
2295
msgctxt "warehousename"
2299
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2300
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1845
2301
msgctxt "warehousename"
2305
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2306
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1847
2307
msgctxt "warehousename"
2308
msgid "Chichén Itzá"
2311
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2312
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1849
2313
msgctxt "warehousename"
2317
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2318
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1851
2319
msgctxt "warehousename"
2323
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2324
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1853
2325
msgctxt "warehousename"
2329
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2330
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1855
2331
msgctxt "warehousename"
2335
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2336
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1857
2337
msgctxt "warehousename"
2341
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2342
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1859
2343
msgctxt "warehousename"
2347
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2348
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1861
2349
msgctxt "warehousename"
2353
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2354
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1863
2355
msgctxt "warehousename"
2359
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a Maya city
2360
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1865
2361
msgctxt "warehousename"
2365
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2366
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1867
2367
msgctxt "warehousename"
2371
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2372
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1869
2373
msgctxt "warehousename"
2377
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2378
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1871
2379
msgctxt "warehousename"
2383
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2384
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1873
2385
msgctxt "warehousename"
2386
msgid "Choquequirao"
2389
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2390
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1875
2391
msgctxt "warehousename"
2395
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2396
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1877
2397
msgctxt "warehousename"
2401
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2402
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1879
2403
msgctxt "warehousename"
2404
msgid "Machu Picchu"
2407
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2408
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1881
2409
msgctxt "warehousename"
2413
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2414
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1883
2415
msgctxt "warehousename"
2416
msgid "Ollantaytambo"
2419
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2420
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1885
2421
msgctxt "warehousename"
2425
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2426
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1887
2427
msgctxt "warehousename"
2431
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2432
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1889
2433
msgctxt "warehousename"
2434
msgid "Paqari-tampu"
2437
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2438
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1891
2439
msgctxt "warehousename"
2443
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2444
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1893
2445
msgctxt "warehousename"
2449
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2450
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1895
2451
msgctxt "warehousename"
2455
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2456
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1897
2457
msgctxt "warehousename"
2461
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an Inca city
2462
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1899
2463
msgctxt "warehousename"
2467
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a part of the Inca
2469
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1901
2470
msgctxt "warehousename"
2474
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a part of the Inca
2476
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1903
2477
msgctxt "warehousename"
2481
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a part of the Inca
2483
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1905
2484
msgctxt "warehousename"
2488
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after a part of the Inca
2490
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1907
2491
msgctxt "warehousename"
2495
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2496
#. in the Amazon Basin
2497
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1909
2498
msgctxt "warehousename"
2502
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2503
#. in the Amazon Basin
2504
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1911
2505
msgctxt "warehousename"
2509
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2510
#. in the Amazon Basin
2511
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1913
2512
msgctxt "warehousename"
2516
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2517
#. in the Amazon Basin
2518
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1915
2519
msgctxt "warehousename"
2523
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2524
#. in the Amazon Basin
2525
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1917
2526
msgctxt "warehousename"
2530
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2531
#. in the Amazon Basin
2532
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1919
2533
msgctxt "warehousename"
2537
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2538
#. in the Amazon Basin
2539
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1921
2540
msgctxt "warehousename"
2544
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2545
#. in the Amazon Basin
2546
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1923
2547
msgctxt "warehousename"
2551
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2552
#. in the Amazon Basin
2553
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1925
2554
msgctxt "warehousename"
2558
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2559
#. in the Amazon Basin
2560
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1927
2561
msgctxt "warehousename"
2565
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2566
#. in the Amazon Basin
2567
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1929
2568
msgctxt "warehousename"
2572
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2573
#. in the Amazon Basin
2574
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1931
2575
msgctxt "warehousename"
2579
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2580
#. in the Amazon Basin
2581
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1933
2582
msgctxt "warehousename"
2586
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2587
#. in the Amazon Basin
2588
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1935
2589
msgctxt "warehousename"
2593
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2594
#. in the Amazon Basin
2595
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1937
2596
msgctxt "warehousename"
2600
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2601
#. in the Amazon Basin
2602
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1939
2603
msgctxt "warehousename"
2607
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2608
#. in the Amazon Basin
2609
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1941
2610
msgctxt "warehousename"
2614
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2615
#. in the Amazon Basin
2616
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1943
2617
msgctxt "warehousename"
2621
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2622
#. in the Amazon Basin
2623
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1945
2624
msgctxt "warehousename"
2628
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2629
#. in the Amazon Basin
2630
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1947
2631
msgctxt "warehousename"
2635
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2636
#. in the Amazon Basin
2637
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1949
2638
msgctxt "warehousename"
2639
msgid "Enawene Nawe"
2642
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2643
#. in the Amazon Basin
2644
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1951
2645
msgctxt "warehousename"
2649
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2650
#. in the Amazon Basin
2651
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1953
2652
msgctxt "warehousename"
2656
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2657
#. in the Amazon Basin
2658
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1955
2659
msgctxt "warehousename"
2663
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2664
#. in the Amazon Basin
2665
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1957
2666
msgctxt "warehousename"
2670
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2671
#. in the Amazon Basin
2672
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1959
2673
msgctxt "warehousename"
2677
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2678
#. in the Amazon Basin
2679
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1961
2680
msgctxt "warehousename"
2684
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2685
#. in the Amazon Basin
2686
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1963
2687
msgctxt "warehousename"
2691
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2692
#. in the Amazon Basin
2693
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1965
2694
msgctxt "warehousename"
2698
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2699
#. in the Amazon Basin
2700
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1967
2701
msgctxt "warehousename"
2705
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2706
#. in the Amazon Basin
2707
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1969
2708
msgctxt "warehousename"
2712
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2713
#. in the Amazon Basin
2714
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1971
2715
msgctxt "warehousename"
2719
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2720
#. in the Amazon Basin
2721
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1973
2722
msgctxt "warehousename"
2726
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2727
#. in the Amazon Basin
2728
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1975
2729
msgctxt "warehousename"
2733
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2734
#. in the Amazon Basin
2735
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1977
2736
msgctxt "warehousename"
2740
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2741
#. in the Amazon Basin
2742
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1979
2743
msgctxt "warehousename"
2747
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2748
#. in the Amazon Basin
2749
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1981
2750
msgctxt "warehousename"
2754
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2755
#. in the Amazon Basin
2756
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1983
2757
msgctxt "warehousename"
2761
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2762
#. in the Amazon Basin
2763
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1985
2764
msgctxt "warehousename"
2768
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2769
#. in the Amazon Basin
2770
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1987
2771
msgctxt "warehousename"
2775
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2776
#. in the Amazon Basin
2777
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1989
2778
msgctxt "warehousename"
2782
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2783
#. in the Amazon Basin
2784
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1991
2785
msgctxt "warehousename"
2789
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2790
#. in the Amazon Basin
2791
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1993
2792
msgctxt "warehousename"
2796
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2797
#. in the Amazon Basin
2798
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1995
2799
msgctxt "warehousename"
2803
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2804
#. in the Amazon Basin
2805
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1997
2806
msgctxt "warehousename"
2810
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2811
#. in the Amazon Basin
2812
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:1999
2813
msgctxt "warehousename"
2817
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2818
#. in the Amazon Basin
2819
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2001
2820
msgctxt "warehousename"
2824
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2825
#. in the Amazon Basin
2826
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2003
2827
msgctxt "warehousename"
2831
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2832
#. in the Amazon Basin
2833
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2005
2834
msgctxt "warehousename"
2838
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2839
#. in the Amazon Basin
2840
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2007
2841
msgctxt "warehousename"
2845
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2846
#. in the Amazon Basin
2847
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2009
2848
msgctxt "warehousename"
2852
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2853
#. in the Amazon Basin
2854
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2011
2855
msgctxt "warehousename"
2859
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2860
#. in the Amazon Basin
2861
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2013
2862
msgctxt "warehousename"
2866
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2867
#. in the Amazon Basin
2868
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2015
2869
msgctxt "warehousename"
2873
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2874
#. in the Amazon Basin
2875
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2017
2876
msgctxt "warehousename"
2880
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2881
#. in the Amazon Basin
2882
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2019
2883
msgctxt "warehousename"
2887
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2888
#. in the Amazon Basin
2889
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2021
2890
msgctxt "warehousename"
2894
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2895
#. in the Amazon Basin
2896
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2023
2897
msgctxt "warehousename"
2901
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2902
#. in the Amazon Basin
2903
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2025
2904
msgctxt "warehousename"
2908
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2909
#. in the Amazon Basin
2910
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2027
2911
msgctxt "warehousename"
2915
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2916
#. in the Amazon Basin
2917
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2029
2918
msgctxt "warehousename"
2922
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2923
#. in the Amazon Basin
2924
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2031
2925
msgctxt "warehousename"
2929
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2930
#. in the Amazon Basin
2931
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2033
2932
msgctxt "warehousename"
2936
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2937
#. in the Amazon Basin
2938
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2035
2939
msgctxt "warehousename"
2943
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2944
#. in the Amazon Basin
2945
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2037
2946
msgctxt "warehousename"
2950
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2951
#. in the Amazon Basin
2952
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2039
2953
msgctxt "warehousename"
2957
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2958
#. in the Amazon Basin
2959
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2041
2960
msgctxt "warehousename"
2964
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2965
#. in the Amazon Basin
2966
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2043
2967
msgctxt "warehousename"
2971
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2972
#. in the Amazon Basin
2973
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2045
2974
msgctxt "warehousename"
2975
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
2978
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2979
#. in the Amazon Basin
2980
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2047
2981
msgctxt "warehousename"
2985
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2986
#. in the Amazon Basin
2987
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2049
2988
msgctxt "warehousename"
2992
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
2993
#. in the Amazon Basin
2994
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2051
2995
msgctxt "warehousename"
2999
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
3000
#. in the Amazon Basin
3001
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2053
3002
msgctxt "warehousename"
3006
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
3007
#. in the Amazon Basin
3008
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2055
3009
msgctxt "warehousename"
3013
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
3014
#. in the Amazon Basin
3015
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2057
3016
msgctxt "warehousename"
3020
#. TRANSLATORS: This Amazonian warehouse is named after an indigenous people
3021
#. in the Amazon Basin
3022
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2059
3023
msgctxt "warehousename"
3027
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is 1 worker
3029
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2065
3031
msgid "Worker missing"
3034
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is 1 worker
3036
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2067
3038
msgid "Worker is coming"
3041
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is more than
3042
#. 1 worker missing. If you need plural forms here, please let us know.
3043
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2069
3045
msgid "Workers missing"
3048
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is more than
3049
#. 1 worker coming. If you need plural forms here, please let us know.
3050
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2071
3052
msgid "Workers are coming"
3055
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is 1
3056
#. experienced worker missing
3057
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2073
3059
msgid "Expert missing"
3062
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Amazon building if there is more than
3063
#. 1 experienced worker missing. If you need plural forms here, please let us
3065
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2075
3067
msgid "Experts missing"
3070
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Amazon soldiers the plural refers to. %2%
3071
#. is the maximum number of soldier slots in the building.
3072
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2089
3073
msgctxt "amazons_soldier"
3074
msgid "%1% soldier (+%2%)"
3075
msgid_plural "%1% soldiers (+%2%)"
3083
#. TRANSLATORS: Number of Amazon soldiers stationed at a militarysite.
3084
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2091
3085
msgctxt "amazons_soldier"
3087
msgid_plural "%1% soldiers"
3095
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Amazon soldiers the plural refers to. %2%
3096
#. are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum number
3097
#. of soldier slots in the building
3098
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2093
3099
msgctxt "amazons_soldier"
3100
msgid "%1%(+%2%) soldier (+%3%)"
3101
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)"
3109
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Amazon soldiers the plural refers to. %2%
3110
#. are currently open soldier slots in the building.
3111
#: ../../data/tribes/initialization/amazons/units.lua:2095
3112
msgctxt "amazons_soldier"
3113
msgid "%1%(+%2%) soldier"
3114
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers"
3122
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Granite, part 2
3123
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:435
3124
msgctxt "atlanteans_ware"
3125
msgid "The Atlanteans produce granite blocks in quarries and crystal mines."
3128
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Log, part 2
3129
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:447
3130
msgctxt "atlanteans_ware"
3132
"Atlanteans use logs also as the base for planks, which are used in nearly "
3133
"every building. Besides the sawmill, the charcoal kiln, the toolsmithy and "
3134
"the smokery also need logs for their work."
3137
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Planks, part 1
3138
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Planks, part 1
3139
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:458
3140
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:138
3142
msgid "Planks are an important building material."
3145
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Planks, part 2
3146
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:460
3147
msgctxt "atlanteans_ware"
3148
msgid "They are produced out of logs by the sawmill."
3151
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Planks, part 3
3152
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:462
3153
msgctxt "atlanteans_ware"
3155
"The weapon smithy and the shipyard also use planks to produce the different "
3156
"tridents and mighty ships."
3159
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Spider Silk
3160
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:472
3161
msgctxt "atlanteans_ware"
3163
"Spider silk is produced by spiders, which are bred by spider farms. It is "
3164
"processed into spidercloth or tabards in a weaving mill."
3167
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Spidercloth
3168
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:481
3169
msgctxt "atlanteans_ware"
3171
"Spidercloth is made out of spider silk in a weaving mill. It is used in the "
3172
"toolsmithy and the shipyard. Also some higher developed buildings need "
3173
"spidercloth for their construction."
3176
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Fish
3177
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:492
3178
msgctxt "atlanteans_ware"
3180
"Fish is one of the biggest food resources of the Atlanteans. It has to be "
3181
"smoked in a smokery before being delivered to mines, training sites and "
3185
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Smoked Fish
3186
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:501
3187
msgctxt "atlanteans_ware"
3189
"As no Atlantean likes raw fish, smoking it in a smokery is the most common "
3190
"way to make it edible."
3193
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Meat, part 1
3194
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Meat, part 1
3195
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Meat, part 1
3196
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Meat, part 1
3197
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:510
3198
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:170
3199
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:182
3200
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:252
3203
"Meat contains a lot of energy, and it is obtained from wild game taken by "
3207
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Meat, part 2
3208
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:512
3209
msgctxt "atlanteans_ware"
3211
"Meat has to be smoked in a smokery before being delivered to mines and "
3212
"training sites (dungeon and labyrinth)."
3215
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Smoked Meat
3216
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:522
3217
msgctxt "atlanteans_ware"
3219
"Smoked meat is made out of meat in a smokery. It is delivered to the mines "
3220
"and training sites (labyrinth and dungeon) where the miners and soldiers "
3221
"prepare a nutritious lunch for themselves."
3224
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Water, part 2
3225
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:533
3226
msgctxt "atlanteans_ware"
3227
msgid "Water is used in the bakery and the horse and spider farms."
3230
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Corn
3231
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:542
3232
msgctxt "atlanteans_ware"
3234
"This corn is processed in the mill into fine cornmeal that every Atlantean "
3235
"baker needs for a good bread. Also horse and spider farms need to be "
3236
"provided with corn."
3239
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Cornmeal
3240
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:551
3241
msgctxt "atlanteans_ware"
3243
"Cornmeal is produced in a mill out of corn and is one of three parts of the "
3244
"Atlantean bread produced in bakeries."
3247
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Blackroot
3248
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:559
3249
msgctxt "atlanteans_ware"
3251
"Blackroots are a special kind of root produced at blackroot farms and "
3252
"processed in mills. The Atlanteans like their strong taste and use their "
3253
"flour for making bread."
3256
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Blackroot Flour
3257
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:568
3258
msgctxt "atlanteans_ware"
3260
"Blackroot Flour is produced in mills out of blackroots. It is used in "
3261
"bakeries to make a tasty bread."
3264
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Bread
3265
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:577
3266
msgctxt "atlanteans_ware"
3268
"This tasty bread is made in bakeries out of cornmeal, blackroot flour and "
3269
"water. It is appreciated as basic food by miners, scouts and soldiers in "
3270
"training sites (labyrinth and dungeon)."
3273
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Quartz
3274
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:589
3275
msgctxt "atlanteans_ware"
3277
"These transparent quartz gems are used to build some exclusive buildings. "
3278
"They are produced in a crystal mine."
3281
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Diamond
3282
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:598
3283
msgctxt "atlanteans_ware"
3285
"These wonderful diamonds are used to build some exclusive buildings. They "
3286
"are mined in a crystal mine."
3289
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Coal, part 1
3290
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Coal, part 1
3291
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Coal, part 1
3292
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:608
3293
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:268
3294
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:305
3297
"Coal is mined in coal mines or produced out of logs by a charcoal kiln."
3300
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Coal, part 2
3301
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:610
3302
msgctxt "atlanteans_ware"
3304
"The Atlantean fires in smelting works, armor smithies and weapon smithies "
3305
"are fed with coal."
3308
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Iron Ore, part 1
3309
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Iron Ore, part 1
3310
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Iron Ore, part 1
3311
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Iron Ore, part 1
3312
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:621
3313
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:281
3314
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:318
3315
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:321
3316
msgctxt "default_ware"
3317
msgid "Iron ore is mined in iron mines."
3320
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Iron Ore, part 2
3321
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:623
3322
msgctxt "atlanteans_ware"
3323
msgid "It is smelted in a smelting works to retrieve the iron."
3326
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Iron, part 1
3327
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Iron, part 1
3328
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Iron, part 1
3329
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Iron, part 1
3330
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:634
3331
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:294
3332
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:331
3333
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:334
3335
msgid "Iron is smelted out of iron ores."
3338
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Iron, part 2
3339
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:636
3340
msgctxt "atlanteans_ware"
3342
"It is produced by the smelting works and used in the toolsmithy, armor "
3343
"smithy and weapon smithy."
3346
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Gold Ore, part 1
3347
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Gold Ore, part 1
3348
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Gold Ore, part 1
3349
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Gold Ore, part 1
3350
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:647
3351
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:307
3352
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:344
3353
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:347
3355
msgid "Gold ore is mined in a gold mine."
3358
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Gold Ore, part 2
3359
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:649
3360
msgctxt "atlanteans_ware"
3362
"Smelted in a smelting works, it turns into gold which is used as a precious "
3363
"building material and to produce weapons and armor."
3366
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Gold, part 1
3367
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Gold, part 1
3368
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Gold, part 1
3369
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Gold, part 1
3370
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:660
3371
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:320
3372
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:357
3373
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:360
3376
"Gold is the most valuable of all metals, and it is smelted out of gold ore."
3379
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Gold, part 2
3380
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:662
3381
msgctxt "atlanteans_ware"
3383
"It is produced by the smelting works and used by the armor smithy, the "
3384
"weapon smithy and the gold spinning mill."
3387
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Pick
3388
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:675
3391
"Picks are used by stonecutters and miners. They are produced by the "
3395
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Saw
3396
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:684
3397
msgctxt "atlanteans_ware"
3399
"The saw is needed by the sawyer, the woodcutter and the toolsmith. It is "
3400
"produced by the toolsmith."
3403
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Shovel, part 2
3404
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:696
3405
msgctxt "atlanteans_ware"
3407
"Therefore the forester and the blackroot farmer use them. They are produced "
3411
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Hammer, part 2
3412
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:709
3413
msgctxt "atlanteans_ware"
3415
"Geologists, builders, weaponsmiths, armorsmiths and shipwrights all need a "
3416
"hammer. Make sure you’ve always got some in reserve! They are produced by "
3420
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Milking Tongs
3421
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:719
3422
msgctxt "atlanteans_ware"
3424
"Milking tongs are used by the spider breeder to milk the spiders. They are "
3425
"produced by the toolsmith."
3428
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Fishing Net
3429
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:728
3430
msgctxt "atlanteans_ware"
3431
msgid "The fishing net is used by the fisher and produced by the toolsmith."
3434
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Buckets
3435
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:737
3436
msgctxt "atlanteans_ware"
3437
msgid "Big buckets for the fish breeder – produced by the toolsmith."
3440
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Hunting Bow
3441
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:746
3442
msgctxt "atlanteans_ware"
3444
"This bow is used by the Atlantean hunter. It is produced by the toolsmith."
3447
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Hook Pole
3448
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:755
3449
msgctxt "atlanteans_ware"
3451
"This hook pole is used by the smoker to suspend all the meat and fish from "
3452
"the top of the smokery. It is created by the toolsmith."
3455
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Scythe, part 1
3456
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Scythe, part 1
3457
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Scythe, part 1
3458
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Scythe, part 1
3459
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:765
3460
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:410
3461
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:456
3462
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:470
3464
msgid "The scythe is the tool of the farmers."
3467
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Scythe, part 2
3468
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:767
3469
msgctxt "atlanteans_ware"
3470
msgid "Scythes are produced by the toolsmith."
3473
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Bread Paddle, part 1
3474
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Bread Paddle, part 1
3475
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Bread Paddle, part 1
3476
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Bread Paddle, part 1
3477
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:778
3478
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:423
3479
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:469
3480
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:483
3482
msgid "The bread paddle is the tool of the baker, each baker needs one."
3485
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Bread Paddle, part 2
3486
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:780
3487
msgctxt "atlanteans_ware"
3488
msgid "Bread paddles are produced by the toolsmith."
3491
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Fire Tongs, part 1
3492
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Fire Tongs, part 1
3493
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Fire Tongs, part 1
3494
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fire Tongs, part 1
3495
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:791
3496
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:445
3497
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:500
3498
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:505
3500
msgid "Fire tongs are the tools for smelting ores."
3503
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Fire Tongs, part 2
3504
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:793
3505
msgctxt "atlanteans_ware_fire_tongs"
3506
msgid "They are used in the smelting works and produced by the toolsmith."
3509
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Light Trident
3510
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:806
3511
msgctxt "atlanteans_ware"
3513
"This is the basic weapon of the Atlantean soldiers. Together with a tabard, "
3514
"it makes up the equipment of young soldiers. Light tridents are produced in "
3515
"the weapon smithy as are all other tridents."
3518
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Long Trident
3519
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:815
3520
msgctxt "atlanteans_ware"
3522
"The long trident is the first trident in the training of soldiers. It is "
3523
"produced in the weapon smithy and used in the dungeon – together with food –"
3524
" to train soldiers from attack level 0 to level 1."
3527
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Steel Trident
3528
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:824
3529
msgctxt "atlanteans_ware"
3531
"This is the medium trident. It is produced in the weapon smithy and used by "
3532
"advanced soldiers in the dungeon – together with food – to train from attack"
3533
" level 1 to level 2."
3536
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Double Trident
3537
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:833
3538
msgctxt "atlanteans_ware"
3540
"The double trident is one of the best tridents produced by the Atlantean "
3541
"weapon smithy. It is used in a dungeon – together with food – to train "
3542
"soldiers from attack level 2 to level 3."
3545
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Heavy Double Trident
3546
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:842
3547
msgctxt "atlanteans_ware"
3549
"This is the most dangerous weapon of the Atlantean military. Only the best "
3550
"of the best soldiers may use it. It is produced in the weapon smithy and "
3551
"used in the dungeon – together with food – to train soldiers from attack "
3552
"level 3 to level 4."
3555
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Steel Shield
3556
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:851
3557
msgctxt "atlanteans_ware"
3559
"This steel shield is produced in the armor smithy and used in the labyrinth "
3560
"– together with food – to train soldiers from defense level 0 to level 1."
3563
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Advanced Shield
3564
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:860
3565
msgctxt "atlanteans_ware"
3567
"These advanced shields are used by the best soldiers of the Atlanteans. They"
3568
" are produced in the armor smithy and used in the labyrinth – together with "
3569
"food – to train soldiers from defense level 1 to level 2."
3572
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Tabard
3573
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:869
3574
msgctxt "atlanteans_ware"
3576
"A tabard and a light trident are the basic equipment for young soldiers. "
3577
"Tabards are produced in the weaving mill."
3580
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Gold Thread
3581
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:878
3582
msgctxt "atlanteans_ware"
3584
"This thread, made of gold by the gold spinning mill, is used for weaving the"
3585
" exclusive golden tabard in the weaving mill."
3588
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean ware: Golden Tabard
3589
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:887
3590
msgctxt "atlanteans_ware"
3592
"Golden tabards are produced in Atlantean weaving mills out of gold thread. "
3593
"They are used in the labyrinth – together with food – to train soldiers from"
3594
" health level 0 to level 1."
3597
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Carrier
3598
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:903
3599
msgctxt "atlanteans_worker"
3600
msgid "Carries items along your roads."
3601
msgstr "يَحمل الأشياء علي طول الطريق."
3603
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Ferry
3604
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:910
3605
msgctxt "atlanteans_worker"
3606
msgid "Ships wares across narrow rivers."
3609
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Horse
3610
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:919
3611
msgctxt "atlanteans_worker"
3613
"Horses help to carry items along busy roads. They are reared in a horse "
3617
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Horse Breeder
3618
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:926
3619
msgctxt "atlanteans_worker"
3621
"Breeds the strong Atlantean horses for adding them to the transportation "
3625
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Stonecutter
3626
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:936
3627
msgctxt "atlanteans_worker"
3628
msgid "Cuts blocks of granite out of rocks in the vicinity."
3629
msgstr "يَقطع بلوكات من الجرانيت من الصخر في المناطق المجاورة."
3631
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Woodcutter
3632
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:943
3633
msgctxt "atlanteans_worker"
3634
msgid "Fells trees."
3635
msgstr "يَقطع الإشجار."
3637
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Sawyer
3638
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:950
3639
msgctxt "atlanteans_worker"
3640
msgid "Saws logs to produce planks."
3643
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Forester
3644
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:957
3645
msgctxt "atlanteans_worker"
3646
msgid "Plants trees."
3647
msgstr "يَزرع الشجر."
3649
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Builder
3650
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:964
3651
msgctxt "atlanteans_worker"
3652
msgid "Works at construction sites to raise new buildings."
3653
msgstr "يَعمل في مواقع الإنشاء لكي يُنشئ مباني جديدة."
3655
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Spider Breeder
3656
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:971
3657
msgctxt "atlanteans_worker"
3658
msgid "Breeds spiders for silk."
3661
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Weaver
3662
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:978
3663
msgctxt "atlanteans_worker"
3664
msgid "Produces spidercloth for buildings, ships and soldiers."
3667
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Shipwright
3668
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:985
3669
msgctxt "atlanteans_worker"
3670
msgid "Works at the shipyard and constructs new ships."
3671
msgstr "يَعمل في حوض بناء السفن و يَبني سُفن جديدة."
3673
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Fisher
3674
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:995
3675
msgctxt "atlanteans_worker"
3676
msgid "The fisher fishes delicious fish."
3679
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Fish Breeder
3680
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1002
3681
msgctxt "atlanteans_worker"
3682
msgid "Breeds fish."
3685
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Hunter
3686
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1009
3687
msgctxt "atlanteans_worker"
3688
msgid "The hunter brings fresh, raw meat to the colonists."
3689
msgstr "الصياد يُحضر اللحم الطازج النئ إلي المستعمرة."
3691
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Smoker
3692
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1016
3693
msgctxt "atlanteans_worker"
3694
msgid "Smokes meat and fish."
3697
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Farmer
3698
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1023
3699
msgctxt "atlanteans_worker"
3700
msgid "Plants and harvests cornfields."
3703
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Blackroot Farmer
3704
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1030
3705
msgctxt "atlanteans_worker"
3706
msgid "Plants and harvests blackroot."
3709
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Miller
3710
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1037
3711
msgctxt "atlanteans_worker"
3713
"Grinds blackroots and corn to produce blackroot flour and cornmeal, "
3717
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Baker
3718
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1044
3719
msgctxt "atlanteans_worker"
3720
msgid "Bakes bread for workers."
3721
msgstr "يَخبز الخبز من أجل العاملين."
3723
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Geologist
3724
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1054
3725
msgctxt "atlanteans_worker"
3726
msgid "Discovers resources for mining."
3727
msgstr "يَكتشف الموارد من أجل التعدين."
3729
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Miner
3730
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1061
3731
msgctxt "atlanteans_worker"
3732
msgid "Works deep in the mines to obtain coal, iron, gold or precious stones."
3733
msgstr "يَعمل عميقاً في المناجم لكي يحصل علي الفحم، الحديد، الذهب أو المعادن النفيسة."
3735
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Charcoal Burner
3736
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1068
3737
msgctxt "atlanteans_worker"
3739
msgstr "يَحرق الفحم."
3741
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Smelter
3742
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1075
3743
msgctxt "atlanteans_worker"
3744
msgid "Smelts ores into metal."
3745
msgstr "يذيب المعدن الخام إلي معدن."
3747
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Toolsmith
3748
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1085
3749
msgctxt "atlanteans_worker"
3750
msgid "Produces tools for the workers."
3751
msgstr "يُنتج الأدوات للعاملين."
3753
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Recruit
3754
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1095
3755
msgctxt "atlanteans_worker"
3756
msgid "Eager to become a soldier and defend his tribe!"
3757
msgstr "متحمس لكي يصبح جندياً ويدافع عن قبيلتة!"
3759
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Soldier
3760
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1104
3761
msgctxt "atlanteans_worker"
3762
msgid "Defend and Conquer!"
3763
msgstr "دَافع وإقهر!"
3765
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Trainer
3766
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1111
3767
msgctxt "atlanteans_worker"
3768
msgid "Trains the soldiers."
3769
msgstr "يُدرب الجنود."
3771
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Weaponsmith
3772
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1118
3773
msgctxt "atlanteans_worker"
3774
msgid "Produces weapons for the soldiers."
3775
msgstr "يُنتج الأسلحة للجنود."
3777
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Armorsmith
3778
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1125
3779
msgctxt "atlanteans_worker"
3780
msgid "Produces armor for the soldiers."
3781
msgstr "يُنتج الدروع من أجل الجنود."
3783
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean worker: Scout
3784
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1132
3785
msgctxt "atlanteans_worker"
3787
"Scouts like Scotty the scout scouting unscouted areas in a scouty fashion."
3790
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Water
3791
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Water
3792
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Water
3793
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Water
3794
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1235
3795
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:887
3796
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:948
3797
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1285
3798
msgid "There is water in the ground here that can be pulled up by a well."
3801
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Coal, part 1
3802
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Coal, part 1
3803
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Coal, part 1
3804
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Coal, part 1
3805
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1243
3806
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1287
3807
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:895
3808
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:939
3809
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:956
3810
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1000
3811
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1293
3812
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1337
3813
msgid "Coal veins contain coal that can be dug up by coal mines."
3816
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Coal, part 2
3817
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Coal part 2
3818
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Coal, part 2
3819
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Coal, part 2
3820
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1245
3821
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:897
3822
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:958
3823
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1295
3824
msgid "There is only a little bit of coal here."
3827
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Iron, part 1
3828
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Iron, part 1
3829
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Iron, part 1
3830
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Iron, part 1
3831
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1254
3832
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1298
3833
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:906
3834
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:950
3835
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:967
3836
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1011
3837
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1304
3838
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1348
3839
msgid "Iron veins contain iron ore that can be dug up by iron mines."
3842
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Iron, part 2
3843
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Iron, part 2
3844
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Iron, part 2
3845
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Iron, part 2
3846
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1256
3847
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:908
3848
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:969
3849
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1306
3850
msgid "There is only a little bit of iron here."
3853
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Gold, part 1
3854
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Gold, part 1
3855
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Gold, part 1
3856
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Gold, part 1
3857
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1265
3858
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1309
3859
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:917
3860
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:961
3861
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:978
3862
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1022
3863
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1315
3864
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1359
3865
msgid "Gold veins contain gold ore that can be dug up by gold mines."
3868
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Stones, part 1
3869
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1276
3870
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1320
3872
"Precious stones are used in the construction of big buildings. They can be "
3873
"dug up by a crystal mine. You will also get granite from the mine."
3876
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Stones, part 2
3877
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1278
3878
msgid "There are only a few precious stones here."
3881
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Coal, part 2
3882
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Coal, part 2
3883
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Coal, part 2
3884
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Coal, part 2
3885
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1289
3886
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:941
3887
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1002
3888
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1339
3889
msgid "There is a lot of coal here."
3892
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Iron, part 2
3893
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Iron, part 2
3894
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Iron, part 2
3895
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Iron, part 2
3896
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1300
3897
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:952
3898
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1013
3899
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1350
3900
msgid "There is a lot of iron here."
3903
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean resource indicator: Stones, part 2
3904
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1322
3905
msgid "There are many precious stones here."
3908
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Atlanteans: Balsa
3910
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Atlanteans:
3912
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Atlanteans: Rubber
3914
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
3916
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
3918
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
3920
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
3922
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by the Barbarians:
3924
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Balsa Tree
3925
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Ironwood
3927
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Rubber Tree
3928
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Corn Field
3929
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Empire: Rubber Tree
3930
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Frisians: Balsa
3932
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Frisians: Ironwood
3934
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Frisians: Rubber
3936
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1345
3937
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1352
3938
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1359
3939
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1366
3940
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1373
3941
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1380
3942
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1387
3943
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1394
3944
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1401
3945
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1408
3946
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1415
3947
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1422
3948
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:997
3949
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1004
3950
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1011
3951
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1018
3952
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1025
3953
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1032
3954
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1039
3955
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1046
3956
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1053
3957
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1060
3958
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1067
3959
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1074
3960
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1058
3961
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1065
3962
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1072
3963
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1079
3964
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1086
3965
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1093
3966
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1100
3967
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1107
3968
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1114
3969
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1121
3970
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1128
3971
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1135
3972
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1440
3973
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1447
3974
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1454
3975
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1461
3976
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1468
3977
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1475
3978
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1482
3979
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1489
3980
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1496
3981
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1503
3982
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1510
3983
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1517
3985
"This tree is only planted by the Amazon tribe but can be harvested for logs."
3988
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean warehouse: Headquarters
3989
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1434
3990
msgctxt "atlanteans_building"
3991
msgid "Accommodation for your people. Also stores your wares and tools."
3994
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean warehouse: Headquarters
3995
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1436
3996
msgctxt "atlanteans_building"
3997
msgid "The headquarters is your main building."
4000
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Headquarters
4001
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1438
4002
msgctxt "atlanteans_building"
4004
"We founded this new colony, now go with Satul and do the best you can do for"
4008
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Headquarters
4009
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1440
4010
msgctxt "atlanteans_building"
4011
msgid "Priest of Satul inaugurating you as leader of the Atleantean tribe"
4014
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean warehouse: Warehouse
4015
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1448
4016
msgctxt "atlanteans_building"
4018
"Your workers and soldiers will find shelter here. Also stores your wares and"
4019
" tools. It will help you to stabilize your economy."
4022
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Warehouse
4023
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1451
4024
msgctxt "atlanteans_building"
4026
"Maybe you think it’s a boring task to store, count and retrieve all this "
4027
"stuff, but do you really want your carriers to walk all the way to your "
4031
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Headquarters
4032
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1454
4033
msgctxt "atlanteans_building"
4034
msgid "Head of the warehouse"
4037
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean warehouse: Port
4038
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1462
4039
msgctxt "atlanteans_building"
4041
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
4042
"soldiers, wares and tools."
4045
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean warehouse: Port
4046
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1464
4047
msgctxt "atlanteans_building"
4049
"Similar to the Headquarters a Port can be attacked and destroyed by an "
4050
"enemy. It is recommendable to send soldiers to defend it."
4053
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Port
4054
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1466
4055
msgctxt "atlanteans_building"
4057
"This is the building where expeditions will be equipped to boldly go and "
4061
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Port
4062
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1468
4063
msgctxt "atlanteans_building"
4065
"Ostur, the designer of the new Expedition ship class, during the opening of "
4069
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Quarry
4070
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1477
4071
msgctxt "atlanteans_building"
4072
msgid "Cuts blocks of granite out of rocks in the vicinity."
4075
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Quarry
4076
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1479
4077
msgctxt "atlanteans_building"
4078
msgid "The quarry needs rocks to cut within the work area."
4081
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Quarry
4082
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1481
4083
msgctxt "atlanteans_building"
4085
"You must not assume Atlanteans will play everything soft, there are hard "
4086
"times we cannot avoid."
4089
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Quarry
4090
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1483
4091
msgctxt "atlanteans_building"
4092
msgid "Priest of Satul asked why stones are needed for buildings"
4095
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Quarry,
4097
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1486
4098
msgctxt "atlanteans_building"
4100
"This building can produce one granite between %1$s and %2$s, depending on "
4101
"how far the stonecutter has to walk."
4104
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Quarry,
4106
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4107
#. Woodcutter's House, part 2
4108
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4109
#. Forester's House, part 2
4110
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4111
#. Fisher's House, part 2
4112
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4113
#. Hunter's House, part 2
4114
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Scout's
4116
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1488
4117
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1507
4118
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1529
4119
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1557
4120
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1593
4121
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1646
4122
msgctxt "atlanteans_building"
4123
msgid "In case of slopes or obstacles in the way, the time is increased."
4126
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site:
4127
#. Woodcutter's House
4128
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Lumberjack_s
4130
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Lumberjack's
4132
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Woodcutter's
4134
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1496
4135
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1157
4136
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1279
4137
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1579
4139
msgid "Fells trees in the surrounding area and processes them into logs."
4142
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Woodcutter's
4144
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1498
4145
msgctxt "atlanteans_building"
4146
msgid "The woodcutter’s house needs trees to fell within the work area."
4149
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Woodcutter's House
4150
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1500
4151
msgctxt "atlanteans_building"
4153
"We want to fell trees in a clean and dignified way, therefore we use saws. "
4154
"An ax is a tool used by other tribes only."
4157
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Woodcutter's
4159
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1502
4160
msgctxt "atlanteans_building"
4161
msgid "Atlantean woodcutter asked why saws are used to cut trees"
4164
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4165
#. Woodcutter's House, part 1
4166
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1505
4167
msgctxt "atlanteans_building"
4169
"This building can produce one log between %1$s and %2$s, depending on how "
4170
"far the woodcutter has to walk."
4173
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Forester's
4175
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Ranger's Hut
4176
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Forester's
4178
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Forester's
4180
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1515
4181
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1177
4182
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1306
4183
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1598
4185
msgid "Plants trees in the surrounding area."
4188
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Forester's
4190
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1517
4191
msgctxt "atlanteans_building"
4193
"The forester’s house needs free space within the work area to plant the "
4197
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Forester's House
4198
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1519
4199
msgctxt "atlanteans_building"
4201
"‘Only after the last tree has been cut<br>Only after the last forest was "
4202
"devastated<br>Only after the last piece of green has become bare "
4203
"soil<br>Then will you find that nature needs to be cared for.’"
4206
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Forester's
4208
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1524
4209
msgctxt "atlanteans_building"
4210
msgid "Prophecy of the foresters’ guild"
4213
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4214
#. Forester's House, part 1
4215
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1527
4216
msgctxt "atlanteans_building"
4218
"The forester plants one tree between %1$s and %2$s, depending on how far he "
4222
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Fisher's
4224
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1537
4225
msgctxt "atlanteans_building"
4226
msgid "Fishes on the coast near the fisher’s house."
4229
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Fisher's
4231
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1540
4232
msgctxt "atlanteans_building"
4233
msgid "The fisher’s house needs water full of fish within the work area."
4236
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Fisher's
4238
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1542
4239
msgctxt "atlanteans_building"
4241
"Build a fish breeder’s house close to the fisher’s house to make sure that "
4242
"you don’t run out of fish."
4245
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Fisher's
4247
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1544
4248
msgctxt "atlanteans_building"
4249
msgid "Roads and trees along the shoreline block fishing."
4252
#. TRANSLATORS: Note lore for an Atlantean production site: Fisher's House use
4253
#. some local fise song as you like
4254
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1547
4255
msgctxt "atlanteans_building"
4257
"‘Take your net and come to the sea<br>In the early morning the moon ya still"
4258
" see<br>Collect ya catch by net or by spear,<br>and don’t forget to give "
4262
#. TRANSLATORS: Note lore_autor for an Atlantean production site: Fisher's
4264
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1552
4265
msgctxt "atlanteans_building"
4266
msgid "A song from the fishers’ guild"
4269
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4270
#. Fisher's House, part 1
4271
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1555
4272
msgctxt "atlanteans_building"
4274
"This building can produce one fish between %1$s and %2$s, depending on how "
4275
"far the fisher has to walk."
4278
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Fish
4280
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1565
4282
msgid "Breeds fish."
4285
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Fish Breeder's
4287
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1567
4288
msgctxt "atlanteans_building"
4289
msgid "The fish breeder needs open access to the coast."
4292
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Fish Breeder's
4294
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1569
4295
msgctxt "atlanteans_building"
4297
"‘Only after the last duck has been shot down<br>Only after the last deer has"
4298
" been put to death<br>Only after the last fish has been caught<br>Then will "
4299
"you find that spiders are not to be eaten.’"
4302
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Fish
4304
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1574
4305
msgctxt "atlanteans_building"
4306
msgid "Prophecy of the fish breeders"
4309
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Hunter's
4311
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Hunter's Hut
4312
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Hunter's House
4313
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Hunter's House
4314
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1581
4315
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1219
4316
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1364
4317
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1613
4319
msgid "Hunts animals to produce meat."
4322
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Hunter's House
4323
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1583
4324
msgctxt "atlanteans_building"
4325
msgid "The hunter’s house needs animals to hunt within the work area."
4328
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Hunter's House
4329
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1585
4330
msgctxt "atlanteans_building"
4332
"Sometimes we end up in a region with no fish, so we must hunt. Game will "
4333
"reproduce by itself, if not hunted too much. But yes, fish is our main meal."
4336
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4338
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1588
4339
msgctxt "atlanteans_building"
4340
msgid "Hunter answering a fisher"
4343
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4344
#. Hunter's House, part 1
4345
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1591
4346
msgctxt "atlanteans_building"
4348
"This building can produce one meat between %1$s and %2$s, depending on how "
4349
"far the hunter has to walk."
4352
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Well
4353
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Well
4354
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Well
4355
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Well
4356
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1601
4357
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1251
4358
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1391
4359
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1670
4361
msgid "Draws water out of the deep."
4364
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Well
4365
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1603
4366
msgctxt "atlanteans_building"
4367
msgid "I hope you have checked this spot with a geologist."
4370
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Well
4371
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1605
4372
msgctxt "atlanteans_building"
4373
msgid "Well, there is no wellbeing without a well."
4376
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Well
4377
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1607
4378
msgctxt "atlanteans_building"
4379
msgid "Water carrier muttering to himself"
4382
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Well,
4384
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1610
4386
msgctxt "atlanteans_building"
4387
msgid "The carrier needs %s to get one bucket full of water."
4390
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Well,
4392
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1612
4394
msgctxt "atlanteans_building"
4395
msgid "If the water resource is depleted, the carrier needs %s on average."
4398
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Gold
4400
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1620
4401
msgctxt "atlanteans_building"
4402
msgid "Spins gold thread out of gold."
4405
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Gold Spinning
4407
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1622
4408
msgctxt "atlanteans_building"
4409
msgid "Do not build until you have a steady gold supply."
4412
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Gold Spinning
4414
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1624
4415
msgctxt "atlanteans_building"
4417
"No, we can’t spin gold thread from straw. We need real gold. What kind of "
4418
"fairy tale did you get that idea from?"
4421
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Gold
4423
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1626
4424
msgctxt "atlanteans_building"
4425
msgid "Painted on a gold spinning mill without supplies"
4428
#. TRANSLATORS: Special helptext for an Atlantean production site: Scout's
4429
#. House without road connection
4430
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1633
4431
msgctxt "atlanteans_building"
4433
"You need to connect this flag to a scout’s house before you can send a scout"
4437
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Scout's
4439
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Scout's Hut
4440
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Scout's House
4441
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Scout's House
4442
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1635
4443
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1269
4444
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1417
4445
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1772
4447
msgid "Explores unknown territory."
4450
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Scout's House
4451
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1637
4452
msgctxt "atlanteans_building"
4453
msgid "Will need fish and bread to have his meal the Atlantean way."
4456
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Scout's House
4457
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1639
4458
msgctxt "atlanteans_building"
4460
"You do not see everything from your high towers. Sometimes you need someone "
4461
"to find out in person, that’s me!"
4464
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4466
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1641
4467
msgctxt "atlanteans_building"
4468
msgid "A scout answering a soldier"
4471
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Scout's
4473
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1644
4474
msgctxt "atlanteans_building"
4475
msgid "One exploration trip of the scout takes between %1$s and %2$s."
4478
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Sawmill
4479
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Sawmill
4480
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1656
4481
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1463
4483
msgid "Saws logs to produce planks."
4486
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Sawmill
4487
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1658
4488
msgctxt "atlanteans_building"
4489
msgid "Will need at least four woodcutters for a constant supply of planks."
4492
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Sawmill
4493
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1660
4494
msgctxt "atlanteans_building"
4496
"The design of our sawmills makes operation simple, yet powerful. Patent "
4500
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4502
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1662
4503
msgctxt "atlanteans_building"
4504
msgid "Askadus, Inventor of the vertical axis windmill"
4507
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Smokery
4508
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1669
4509
msgctxt "atlanteans_building"
4511
"Smokes meat and fish to feed the scouts and miners and to train soldiers in "
4512
"the dungeon and labyrinth."
4515
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Smokery
4516
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1671
4517
msgctxt "atlanteans_building"
4519
"We are using pure logs, no other ingredients! Which drunken foreigner hath "
4520
"told you that myth?"
4523
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4525
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1673
4526
msgctxt "atlanteans_building"
4527
msgid "A Smoker answering a passer-by"
4530
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Smokery
4531
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1675
4532
msgctxt "atlanteans_building"
4534
"If this building is fully supplied and all kinds of smoked food are needed "
4535
"by the economy, production of one smoked fish takes %1$s and one smoked meat"
4536
" takes %2$s on average. If only one kind of food is needed by the economy, "
4537
"production of one smoked fish takes %3$s and one smoked meat takes %4$s on "
4541
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Mill
4542
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1683
4543
msgctxt "atlanteans_building"
4545
"Grinds blackroots and corn to produce blackroot flour and cornmeal, "
4549
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Mill
4550
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1685
4551
msgctxt "atlanteans_building"
4553
"When no cornmeal is required, the mill will try to produce blackroot flour "
4554
"even when there is no demand for it."
4557
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Mill
4558
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1687
4559
msgctxt "atlanteans_building"
4561
"We invented this vertical axis design first, the sawmill just copied our "
4562
"ideas but never acknowledged our claim."
4565
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Mill
4566
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1689
4567
msgctxt "atlanteans_building"
4568
msgid "Miller arguing with a sawyer"
4571
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Mill
4572
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1691
4573
msgctxt "atlanteans_building"
4575
"If this building is fully supplied and both kinds of flour are needed by the"
4576
" economy, production of one sack of each kind of flour takes %1$s on "
4577
"average. If only one kind of flour is needed by the economy, its production "
4578
"takes %2$s on average."
4581
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Bakery
4582
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1698
4583
msgctxt "atlanteans_building"
4584
msgid "Bakes bread to feed the scouts and miners and to train soldiers."
4587
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Bakery
4588
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1700
4589
msgctxt "atlanteans_building"
4590
msgid "Will need cornmeal and blackroot flour."
4593
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Bakery
4594
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1702
4595
msgctxt "atlanteans_building"
4597
"You cannot compare our bread to anything from those other tribes. This "
4598
"recipe was inherited for generations. It is more nutritious than that paper-"
4599
"like bread you find elsewhere. And it is needed for the personal rite of "
4600
"preparing one’s meal. May Satul bless you."
4603
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Bakery
4604
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1706
4605
msgctxt "atlanteans_building"
4606
msgid "Head of the bakers’ guild"
4609
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Charcoal
4611
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Charcoal
4613
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Charcoal Kiln
4614
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Charcoal
4616
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Charcoal Kiln
4617
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1713
4618
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1418
4619
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1630
4620
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1698
4621
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1895
4623
msgid "Burns logs into charcoal."
4626
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Charcoal Kiln
4627
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1715
4628
msgctxt "atlanteans_building"
4630
"Build only if you absolutely must produce some coal, or when you have a very"
4631
" large amount of logs."
4634
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Charcoal Kiln
4635
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1717
4636
msgctxt "atlanteans_building"
4638
"We must admit that this business is not really the Atlantean way, but in "
4639
"times of need we do what’s necessary."
4642
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4644
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1719
4645
msgctxt "atlanteans_building"
4646
msgid "A black voice from inside the charcoal kiln"
4649
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Smelting
4651
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Smelting
4653
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Smelting Works
4654
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1727
4655
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1430
4656
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1649
4658
msgid "Smelts iron ore into iron and gold ore into gold."
4661
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Smelting Works
4662
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1729
4663
msgctxt "atlanteans_building"
4665
"We learned the smelting from our forefathers, a basic craftsmanship taming "
4666
"the fire and the ore into pure metals."
4669
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4671
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1731
4672
msgctxt "atlanteans_building"
4673
msgid "A member of the smelters’ guild"
4676
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4678
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1733
4679
msgctxt "atlanteans_building"
4681
"If this building is fully supplied and all metals are needed by the economy,"
4682
" production of one iron takes %1$s and one gold takes %2$s on average. If "
4683
"only one kind of metal is needed by the economy, production of one iron "
4684
"takes %3$s and one gold takes %4$s on average."
4687
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Toolsmithy
4688
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Metal
4690
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Toolsmithy
4691
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1740
4692
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1443
4693
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1670
4695
msgid "Forges all the tools that your workers need."
4698
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Toolsmithy
4699
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1742
4700
msgctxt "atlanteans_building"
4701
msgid "People’s power working for the benefit of all"
4704
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4706
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1744
4707
msgctxt "atlanteans_building"
4708
msgid "Faded sign found on top of this building"
4711
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4713
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1746
4714
msgctxt "atlanteans_building"
4716
"If this building is fully supplied and all tools are needed by the economy, "
4717
"production of one of each tool takes %1$s on average. If only one kind of "
4718
"tool is needed by the economy, its production takes %2$s on average."
4721
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Weapon
4723
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1753
4724
msgctxt "atlanteans_building"
4726
"Forges tridents to equip the soldiers and to train their attack in the "
4730
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Weapon Smithy
4731
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1755
4732
msgctxt "atlanteans_building"
4734
"You hear that sound of metal strident? The weapon smith just forged a "
4738
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Weapon
4740
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Armor
4742
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1757
4743
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1773
4744
msgctxt "atlanteans_building"
4745
msgid "Atlantean nursery rhyme"
4748
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Weapon
4750
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1759
4751
msgctxt "atlanteans_building"
4753
"If this building is fully supplied and all tridents are needed by the "
4754
"economy, production of one of each trident takes %1$s on average. If only "
4755
"one kind of trident is needed by the economy, production of one light "
4756
"trident takes %2$s and one long trident, one steel trident, one double "
4757
"trident or one heavy double trident takes %3$s on average."
4760
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Armor
4762
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1766
4763
msgctxt "atlanteans_building"
4765
"Forges shields that are used for training soldiers’ defense in the "
4769
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Armor Smithy
4770
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1768
4771
msgctxt "atlanteans_building"
4773
"‘She twists and tweaks the steel with might<br>that soldiers may therewith "
4774
"once fight<br>most skillful foes, whose lethal lance<br>from this their "
4775
"armour off will glance!’"
4778
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Armor
4780
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1775
4781
msgctxt "atlanteans_building"
4783
"If this building is fully supplied and both kinds of shields are needed by "
4784
"the economy, production of one of each kind takes %1$s on average. If only "
4785
"one kind of shield is needed by the economy, production of one steel shield "
4786
"takes %2$s and one advanced shield takes %3$s on average."
4789
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Barracks
4790
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1782
4791
msgctxt "atlanteans_building"
4792
msgid "Equips recruits and trains them as soldiers."
4795
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Barracks
4796
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1784
4797
msgctxt "atlanteans_building"
4799
"See these fine silk tabards and those sharp tridents? This is your way to "
4800
"defend your tribe!"
4803
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4805
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1786
4806
msgctxt "atlanteans_building"
4807
msgid "Recruiting poster"
4810
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Horse Farm
4811
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1795
4812
msgctxt "atlanteans_building"
4814
"Breeds the strong Atlantean horses for adding them to the transportation "
4818
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Horse Farm
4819
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1797
4820
msgctxt "atlanteans_building"
4821
msgid "I walk all day just back and forth. I need? I need … I need a horse!"
4824
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Horse
4826
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1799
4827
msgctxt "atlanteans_building"
4828
msgid "Busy carrier murmuring to himself"
4831
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Farm
4832
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1806
4833
msgctxt "atlanteans_building"
4834
msgid "Sows and harvests corn."
4837
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Farm
4838
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1808
4839
msgctxt "atlanteans_building"
4840
msgid "I use my feet, I use my arm, I’m caring for this farm!"
4843
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Farm
4844
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1810
4845
msgctxt "atlanteans_building"
4846
msgid "Atlantean harvesting song"
4849
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Farm
4850
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1812
4851
msgctxt "atlanteans_building"
4852
msgid "The farmer needs %1% on average to sow and harvest a sheaf of corn."
4855
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Blackroot
4856
#. Farm https://en.wikipedia.org/wiki/Scorzonera_hispanica
4857
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1819
4858
msgctxt "atlanteans_building"
4859
msgid "Sows and harvests blackroot."
4862
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Blackroot Farm
4863
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1821
4864
msgctxt "atlanteans_building"
4866
"The secret of Atlantean health and strength is hidden in these roots. It’s "
4867
"not spinach, it’s not a carrot, it’s … a secret."
4870
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
4872
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1824
4873
msgctxt "atlanteans_building"
4874
msgid "Blackroot farmer asked by a foreigner"
4877
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site:
4879
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1826
4880
msgctxt "atlanteans_building"
4882
"The blackroot farmer needs %1% on average to sow and harvest a bundle of "
4886
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Spider Farm
4887
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1833
4889
msgid "Breeds spiders for silk."
4892
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Spider Farm
4893
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1835
4894
msgctxt "atlanteans_building"
4896
"No, the spiders are not fed with corn. We feed it to fat grasshoppers, which"
4897
" in turn are digested by our spiders. We put them on a special device to "
4898
"gain the spider silk once a day. There is no need to spin this again. The "
4899
"thread can directly be used by the weaving mill. Oh hello, here is one of "
4900
"our nice spiders … Hey! Why are you running away?"
4903
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Spider
4905
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1839
4906
msgctxt "atlanteans_building"
4907
msgid "A spider breeder showing his farm"
4910
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Weaving
4912
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1847
4913
msgctxt "atlanteans_building"
4915
"Weaves spidercloth for buildings and ships’ sails, and tabards to equip and "
4916
"train the soldiers."
4919
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Weaving Mill
4920
#. -- listen to that song please
4921
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1849
4922
msgctxt "atlanteans_building"
4924
"Here are the Wide Lands where people may dwell, walking around caring "
4925
"everything’s well."
4928
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Weaving
4930
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1852
4931
msgctxt "atlanteans_building"
4932
msgid "Part of the silkweavers’ song"
4935
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Weaving
4937
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1854
4938
msgctxt "atlanteans_building"
4940
"If this building is fully supplied and all kinds of cloth and tabards are "
4941
"needed by the economy, production of one of each cloth and tabard takes %1$s"
4942
" on average. If only one kind of cloth or tabard is needed by the economy, "
4943
"its production takes %2$s on average."
4946
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Crystal
4948
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1863
4949
msgctxt "atlanteans_building"
4951
"Carves precious (and normal) stones out of the rock in mountain terrain."
4954
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Crystal Mine
4955
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1865
4956
msgctxt "atlanteans_building"
4958
"Only the pure, white stones Diamond and Quartz will enlighten our people. "
4959
"Thus, every major building will need them so the inhabitants may worship "
4960
"Satul to warm them."
4963
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Crystal
4965
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1868
4966
msgctxt "atlanteans_building"
4967
msgid "First part of the Atlantean almanach on architecture"
4970
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Crystal
4972
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1870
4973
msgctxt "atlanteans_building"
4975
"If this building is fully supplied and all minerals are needed by the "
4976
"economy, production of one granite takes %1$s, one quartz takes %2$s and one"
4977
" diamond takes %3$s on average. If only one kind of mineral is needed by the"
4978
" economy, production of one granite takes %4$s, one quartz takes %5$s and "
4979
"one diamond takes %6$s on average."
4982
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Coal Mine
4983
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Coal Mine
4984
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Deep Coal Mine
4985
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Deeper Coal Mine
4986
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Coal Mine
4987
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Deep Coal Mine
4988
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Coal Mine
4989
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Deep Coal Mine
4990
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1877
4991
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1576
4992
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1591
4993
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1606
4994
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1911
4995
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1936
4996
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2067
4997
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2076
4999
msgid "Digs coal out of the ground in mountain terrain."
5002
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Coal Mine
5003
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Iron Mine
5004
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1879
5005
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1895
5006
msgctxt "atlanteans_building"
5008
"‘Way down here in this deep mine<br>where the sun it dare not shine,<br>I "
5009
"sweat and toil till day is done,<br>but I’ll be back with morning come.’"
5012
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Coal
5014
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Iron
5016
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1884
5017
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1900
5018
msgctxt "atlanteans_building"
5019
msgid "Song from the miners’ guild"
5022
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Coal
5024
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1886
5026
msgctxt "atlanteans_building"
5028
"If the food supply is steady, this mine can produce coal in %s on average."
5031
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Iron Mine
5032
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Iron Mine
5033
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Deep Iron
5035
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Deeper Iron
5037
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Iron Mine
5038
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Deep Iron Mine
5039
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Iron Mine
5040
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Deep Iron Mine
5041
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1893
5042
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1619
5043
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1632
5044
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1645
5045
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1957
5046
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1980
5047
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2085
5048
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2094
5050
msgid "Digs iron ore out of the ground in mountain terrain."
5053
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Iron
5055
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1902
5057
msgctxt "atlanteans_building"
5059
"If the food supply is steady, this mine can produce iron ore in %s on "
5063
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Gold Mine
5064
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Gold Mine
5065
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Deep Gold Mine
5066
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Deeper Gold Mine
5067
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Gold Mine
5068
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Deep Gold Mine
5069
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Gold Mine
5070
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Deep Gold Mine
5071
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1909
5072
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1658
5073
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1671
5074
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1684
5075
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2003
5076
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2026
5077
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2103
5078
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2112
5080
msgid "Digs gold ore out of the ground in mountain terrain."
5083
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Gold Mine
5084
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1911
5085
msgctxt "atlanteans_building"
5087
"‘Way down here in these golden grounds<br>with stones above us the thousand "
5088
"pounds<br>I dig in the dust until I see the spark;<br>The golden ore I find "
5092
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Gold
5094
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1916
5095
msgctxt "atlanteans_building"
5096
msgid "Miner’s prayer"
5099
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Atlantean production site: Gold
5101
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1918
5103
msgctxt "atlanteans_building"
5105
"If the food supply is steady, this mine can produce gold ore in %s on "
5109
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean training site: Dungeon, part
5111
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1928
5112
msgctxt "atlanteans_building"
5113
msgid "Trains soldiers in ‘Attack’."
5116
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean training site: Dungeon, part
5118
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean training site: Labyrinth,
5120
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1930
5121
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1945
5122
msgctxt "atlanteans_building"
5123
msgid "Equips the soldiers with all necessary weapons and armor parts."
5126
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Dungeon
5127
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1933
5128
msgctxt "atlanteans_building"
5129
msgid "Make our enemies feel the pain, so enter here to gain your train!"
5132
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Dungeon
5133
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1935
5134
msgctxt "atlanteans_building"
5135
msgid "Engraving on the entrance to the dungeon"
5138
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean training site: Labyrinth,
5140
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1943
5141
msgctxt "atlanteans_building"
5142
msgid "Trains soldiers in ‘Defense’, ‘Evade’, and ‘Health’."
5145
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Labyrinth
5146
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1948
5147
msgctxt "atlanteans_building"
5149
"Our enemies claim: we have a ruddy twisted way to fight. Check the way we "
5150
"train, in this labyrinth they may be right."
5153
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
5155
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1951
5156
msgctxt "atlanteans_building"
5157
msgid "Atlantean hero after first contact with a real enemy"
5160
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: Guardhouse
5161
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: Guardhall
5162
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: Small Tower
5163
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: Tower
5164
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: High Tower
5165
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean military site: Castle
5166
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1960
5167
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1974
5168
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1987
5169
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2001
5170
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2015
5171
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2031
5172
msgctxt "atlanteans_building"
5173
msgid "Garrisons soldiers to expand your territory."
5176
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: Guardhouse
5177
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: Guardhall
5178
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: Small Tower
5179
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: Tower
5180
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: High Tower
5181
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean military site: Castle
5182
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1962
5183
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1976
5184
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1989
5185
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2003
5186
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2017
5187
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2033
5188
msgctxt "atlanteans_building"
5190
"If you’re low on soldiers to occupy new military sites, use the downward "
5191
"arrow button to decrease the capacity. You can also click on a soldier to "
5195
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Guardhouse
5196
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1965
5197
msgctxt "atlanteans_building"
5199
"Hey soldier, even if this is the smallest of our military buildings you "
5200
"still must not sleep all day!"
5203
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
5205
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1967
5206
msgctxt "atlanteans_building"
5207
msgid "Officer visiting a remote guardhouse"
5210
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Guardhall
5211
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1978
5212
msgctxt "atlanteans_building"
5213
msgid "In this hall we praise the fight, Satul will warm us day and night."
5216
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
5218
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1980
5219
msgctxt "atlanteans_building"
5220
msgid "Scribbling on the wall of a guardhall"
5223
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Small Tower
5224
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1991
5225
msgctxt "atlanteans_building"
5227
"With three soldiers we can achieve an optimal balance between military power"
5228
" and building cost."
5231
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Small
5233
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:1993
5234
msgctxt "atlanteans_building"
5235
msgid "Notes on the building instructions"
5238
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Tower
5239
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2005
5240
msgctxt "atlanteans_building"
5242
"All the other tribes envy us for our towers, elegant outside, comfortable "
5243
"inside, still perfect for defense."
5246
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Tower
5247
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2007
5248
msgctxt "atlanteans_building"
5249
msgid "Soldier handing over his duties to a younger one"
5252
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: High Tower
5253
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2020
5254
msgctxt "atlanteans_building"
5256
"Beware our mighty high towers! From the topmost spot we can see wide into "
5257
"the lands and spot the enemy far away."
5260
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: High
5262
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2023
5263
msgctxt "atlanteans_building"
5264
msgid "Soldier showing off a High Tower"
5267
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Castle
5268
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2036
5269
msgctxt "atlanteans_building"
5271
"Sometimes even we Atlanteans need to use brute force, but we always play it "
5275
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Castle
5276
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2038
5277
msgctxt "atlanteans_building"
5278
msgid "‘Wisdom of the Fight’ by the warriors’ guild"
5281
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Ferry Yard
5282
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Ferry Yard
5283
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Ferry Yard
5284
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Ferry Yard
5285
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2047
5286
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1803
5287
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2301
5288
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2207
5290
msgid "Builds ferries."
5293
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Atlantean production site: Ferry Yard,
5295
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Ferry Yard,
5297
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Ferry Yard, part
5299
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Ferry Yard, part
5301
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2050
5302
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1806
5303
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2304
5304
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2210
5306
msgid "Needs water nearby. Be aware ferries carry wares only, no workers."
5309
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Ferry Yard
5310
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2055
5311
msgctxt "atlanteans_building"
5313
"‘Row, row, row your boat<br>gently ’long the shore.<br>Steadily steadily "
5314
"steadily steadily<br>bring the wares ashore.’"
5317
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site: Ferry
5319
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2060
5320
msgctxt "atlanteans_building"
5321
msgid "Traditional song of the ferrymen"
5324
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Atlantean production site: Shipyard
5325
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Shipyard
5326
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Shipyard
5327
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Shipyard
5328
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2067
5329
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1821
5330
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2328
5331
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2224
5334
"Constructs ships that are used for overseas colonization and for trading "
5338
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Atlantean production site: Shipyard
5339
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2075
5340
msgctxt "atlanteans_building"
5342
"‘Soon may the wellerman come,<br>to bring us bread and smoked fish.<br>We "
5343
"set sail for a faraway shore<br>we praise Satul the best we wish.’"
5346
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Atlantean production site:
5347
#. Shipyard -- not directly stolen from the wellerman song
5348
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2080
5349
msgctxt "atlanteans_building"
5350
msgid "Transcript from oral tradition"
5353
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5354
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2111
5355
msgctxt "warehousename"
5359
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5360
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2113
5361
msgctxt "warehousename"
5362
msgid "Constantinos"
5365
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5366
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2115
5367
msgctxt "warehousename"
5371
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5372
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2117
5373
msgctxt "warehousename"
5377
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5378
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2119
5379
msgctxt "warehousename"
5383
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5384
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2121
5385
msgctxt "warehousename"
5389
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5390
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2123
5391
msgctxt "warehousename"
5395
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5396
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2125
5397
msgctxt "warehousename"
5401
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5402
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2127
5403
msgctxt "warehousename"
5407
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5408
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2129
5409
msgctxt "warehousename"
5413
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5414
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2131
5415
msgctxt "warehousename"
5419
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5420
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2133
5421
msgctxt "warehousename"
5425
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5426
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2135
5427
msgctxt "warehousename"
5431
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5432
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2137
5433
msgctxt "warehousename"
5437
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5438
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2139
5439
msgctxt "warehousename"
5443
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5444
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2141
5445
msgctxt "warehousename"
5449
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5450
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2143
5451
msgctxt "warehousename"
5455
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5456
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2145
5457
msgctxt "warehousename"
5461
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5462
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2147
5463
msgctxt "warehousename"
5467
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5468
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2149
5469
msgctxt "warehousename"
5473
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5474
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2151
5475
msgctxt "warehousename"
5479
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5480
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2153
5481
msgctxt "warehousename"
5485
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5486
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2155
5487
msgctxt "warehousename"
5491
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5492
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2157
5493
msgctxt "warehousename"
5497
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5498
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2159
5499
msgctxt "warehousename"
5503
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5504
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2161
5505
msgctxt "warehousename"
5509
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5510
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2163
5511
msgctxt "warehousename"
5515
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5516
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2165
5517
msgctxt "warehousename"
5521
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5522
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2167
5523
msgctxt "warehousename"
5527
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5528
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2169
5529
msgctxt "warehousename"
5533
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5534
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2171
5535
msgctxt "warehousename"
5539
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5540
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2173
5541
msgctxt "warehousename"
5545
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5546
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2175
5547
msgctxt "warehousename"
5551
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5552
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2177
5553
msgctxt "warehousename"
5557
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5558
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2179
5559
msgctxt "warehousename"
5563
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5564
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2181
5565
msgctxt "warehousename"
5569
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5570
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2183
5571
msgctxt "warehousename"
5575
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5576
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2185
5577
msgctxt "warehousename"
5581
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5582
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2187
5583
msgctxt "warehousename"
5587
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5588
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2189
5589
msgctxt "warehousename"
5593
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5594
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2191
5595
msgctxt "warehousename"
5599
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5600
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2193
5601
msgctxt "warehousename"
5605
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5606
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2195
5607
msgctxt "warehousename"
5611
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5612
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2197
5613
msgctxt "warehousename"
5617
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5618
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2199
5619
msgctxt "warehousename"
5623
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5624
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2201
5625
msgctxt "warehousename"
5629
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5630
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2203
5631
msgctxt "warehousename"
5635
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5636
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2205
5637
msgctxt "warehousename"
5641
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5642
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2207
5643
msgctxt "warehousename"
5647
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5648
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2209
5649
msgctxt "warehousename"
5653
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5654
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2211
5655
msgctxt "warehousename"
5659
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5660
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2213
5661
msgctxt "warehousename"
5665
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5666
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2215
5667
msgctxt "warehousename"
5671
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5672
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2217
5673
msgctxt "warehousename"
5677
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5678
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2219
5679
msgctxt "warehousename"
5683
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5684
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2221
5685
msgctxt "warehousename"
5689
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5690
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2223
5691
msgctxt "warehousename"
5695
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5696
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2225
5697
msgctxt "warehousename"
5701
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5702
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2227
5703
msgctxt "warehousename"
5707
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5708
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2229
5709
msgctxt "warehousename"
5713
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5714
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2231
5715
msgctxt "warehousename"
5719
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5720
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2233
5721
msgctxt "warehousename"
5725
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5726
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2235
5727
msgctxt "warehousename"
5731
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5732
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2237
5733
msgctxt "warehousename"
5737
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5738
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2239
5739
msgctxt "warehousename"
5743
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5744
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2241
5745
msgctxt "warehousename"
5749
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5750
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2243
5751
msgctxt "warehousename"
5755
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5756
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2245
5757
msgctxt "warehousename"
5761
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5762
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2247
5763
msgctxt "warehousename"
5767
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5768
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2249
5769
msgctxt "warehousename"
5773
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5774
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2251
5775
msgctxt "warehousename"
5776
msgid "Thessaloniki"
5779
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5780
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2253
5781
msgctxt "warehousename"
5785
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5786
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2255
5787
msgctxt "warehousename"
5791
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5792
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2257
5793
msgctxt "warehousename"
5797
#. TRANSLATORS: This Atlantean warehouse is named after a harbour in Greece
5798
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2259
5799
msgctxt "warehousename"
5803
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is 1
5805
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2265
5806
msgctxt "atlanteans"
5807
msgid "Worker missing"
5810
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is 1
5812
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2267
5813
msgctxt "atlanteans"
5814
msgid "Worker is coming"
5817
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is more
5818
#. than 1 worker missing. If you need plural forms here, please let us know.
5819
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2269
5820
msgctxt "atlanteans"
5821
msgid "Workers missing"
5824
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is more
5825
#. than 1 worker coming. If you need plural forms here, please let us know.
5826
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2271
5827
msgctxt "atlanteans"
5828
msgid "Workers are coming"
5831
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is 1
5832
#. experienced worker missing
5833
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2273
5834
msgctxt "atlanteans"
5835
msgid "Expert missing"
5838
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Atlantean building if there is more
5839
#. than 1 experienced worker missing. If you need plural forms here, please
5841
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2275
5842
msgctxt "atlanteans"
5843
msgid "Experts missing"
5846
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
5847
#. %2% is the maximum number of soldier slots in the building.
5848
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2289
5849
msgctxt "atlanteans_soldier"
5850
msgid "%1% soldier (+%2%)"
5851
msgid_plural "%1% soldiers (+%2%)"
5859
#. TRANSLATORS: Number of Atlantean soldiers stationed at a militarysite.
5860
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2291
5861
msgctxt "atlanteans_soldier"
5863
msgid_plural "%1% soldiers"
5871
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
5872
#. %2% are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum
5873
#. number of soldier slots in the building
5874
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2293
5875
msgctxt "atlanteans_soldier"
5876
msgid "%1%(+%2%) soldier (+%3%)"
5877
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)"
5885
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Atlantean soldiers the plural refers to.
5886
#. %2% are currently open soldier slots in the building.
5887
#: ../../data/tribes/initialization/atlanteans/units.lua:2295
5888
msgctxt "atlanteans_soldier"
5889
msgid "%1%(+%2%) soldier"
5890
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers"
5898
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Granite, part 2
5899
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:102
5900
msgctxt "barbarians_ware"
5901
msgid "The Barbarians produce granite blocks in quarries and granite mines."
5904
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Log, part 2
5905
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:114
5906
msgctxt "barbarians_ware"
5908
"Barbarian lumberjacks fell the trees; rangers take care of the supply of "
5909
"trees. Logs are also used in the metal workshop to build basic tools, and in"
5910
" the charcoal kiln for the production of coal. The wood hardener refines "
5911
"logs into blackwood by hardening them with fire."
5914
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Blackwood
5915
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:124
5916
msgctxt "barbarians_ware"
5918
"This fire-hardened wood is as hard as iron and it is used for several "
5919
"buildings. It is produced out of logs in the wood hardener."
5922
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Grout
5923
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:133
5924
msgctxt "barbarians_ware"
5926
"Granite can be processed into grout which provides a solid, non burning "
5927
"building material. Grout is produced in a lime kiln."
5930
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Reed
5931
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:141
5932
msgctxt "barbarians_ware"
5934
"Reed is produced in a reed yard and used to make the roofs of buildings "
5938
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Cloth
5939
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:150
5940
msgctxt "barbarians_ware"
5941
msgid "Cloth is needed for Barbarian ships. It is produced out of reed."
5944
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Fish
5945
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:161
5946
msgctxt "barbarians_ware"
5948
"Besides pitta bread and meat, fish is also a foodstuff for the Barbarians. "
5949
"It is used in the taverns, inns and big inns and at the training sites "
5950
"(training camp and battle arena)."
5953
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Meat, part 2
5954
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:172
5955
msgctxt "barbarians_ware"
5957
"Meat is used in the taverns, inns and big inns to prepare rations, snacks "
5958
"and meals for the miners. It is also consumed at the training sites "
5959
"(training camp and battle arena)."
5962
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Water, part 2
5963
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:184
5964
msgctxt "barbarians_ware"
5966
"Water is used in the bakery, the micro brewery and the brewery. The lime "
5967
"kiln and the cattle farm also need to be supplied with water."
5970
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Wheat, part 1
5971
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Wheat, part 1
5972
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:194
5973
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:206
5975
msgid "Wheat is essential for survival."
5978
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Wheat, part 2
5979
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:196
5980
msgctxt "barbarians_ware"
5982
"Wheat is produced by farms and consumed by bakeries, micro breweries and "
5983
"breweries. Cattle farms also need to be supplied with wheat."
5986
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Pitta Bread
5987
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:206
5988
msgctxt "barbarians_ware"
5990
"The Barbarian bakers are best in making this flat and tasty pitta bread. It "
5991
"is made out of wheat and water following a secret recipe. Pitta bread is "
5992
"used in the taverns, inns and big inns to prepare rations, snacks and meals."
5993
" It is also consumed at training sites (training camp and battle arena)."
5996
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Beer
5997
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:215
5998
msgctxt "barbarians_ware"
6000
"Beer is produced in micro breweries and used in inns and big inns to produce"
6004
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Strong Beer
6005
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:224
6006
msgctxt "barbarians_ware"
6008
"Only this beer is acceptable for the soldiers in a battle arena. Some say "
6009
"that the whole power of the Barbarians lies in this ale. It helps to train "
6010
"the soldiers’ evade level from 0 to 1 to 2. Strong beer is also used in big "
6011
"inns to prepare meals."
6014
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Ration, part 1
6015
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Ration, part 1
6016
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Ration, part 1
6017
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:234
6018
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:262
6019
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:283
6022
"A small bite to keep miners strong and working. The scout also consumes "
6023
"rations on his scouting trips."
6026
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Ration, part 2
6027
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:236
6028
msgctxt "barbarians_ware"
6030
"Rations are produced in a tavern, an inn or a big inn out of fish or meat or"
6034
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Snack
6035
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:246
6036
msgctxt "barbarians_ware"
6038
"A bigger morsel than the ration to provide miners in deep mines. It is "
6039
"produced in an inn or a big inn out of fish/meat, pitta bread and beer."
6042
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Meal
6043
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:255
6044
msgctxt "barbarians_ware"
6046
"A meal is made out of pitta bread, strong beer and fish/meat in a big inn. "
6047
"This substantial food is exactly what workers in a deeper mine need."
6050
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Coal, part 2
6051
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:270
6052
msgctxt "barbarians_ware"
6054
"The fires of the Barbarians are usually fed with coal. Consumers are several"
6055
" buildings: lime kiln, smelting works, ax workshop, war mill, and helm "
6059
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Iron Ore, part 2
6060
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:283
6061
msgctxt "barbarians_ware"
6062
msgid "It is smelted in a smelting works to retrieve the iron."
6065
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Iron, part 2
6066
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:296
6067
msgctxt "barbarians_ware"
6069
"It is produced by the smelting works and used to produce weapons and tools "
6070
"in the metal workshop, ax workshop, war mill and helm smithy."
6073
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Gold Ore, part 2
6074
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:309
6075
msgctxt "barbarians_ware"
6077
"Smelted in a smelting works, it turns into gold which is used as a precious "
6078
"building material and to produce weapons and armor."
6081
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Gold, part 2
6082
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:322
6083
msgctxt "barbarians_ware"
6085
"Only very important things are embellished with gold. It is produced by the "
6086
"smelting works and used as a precious building material and to produce "
6087
"different axes (in the war mill) and different parts of armor (in the helm "
6091
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Pick
6092
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:335
6093
msgctxt "barbarians_ware"
6095
"Picks are used by stonemasons and miners. They are produced in the metal "
6096
"workshop (but cease to be produced by the building if it is enhanced to an "
6097
"ax workshop and war mill)."
6100
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Felling Ax, part 2
6101
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:347
6102
msgctxt "barbarians_ware"
6104
"Felling axes are used by lumberjacks and produced in the metal workshop (but"
6105
" cease to be produced by the building if it is enhanced to an ax workshop "
6109
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Shovel, part 2
6110
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:360
6111
msgctxt "barbarians_ware"
6113
"Therefore the gardener and the ranger use them. Produced at the metal "
6114
"workshop (but cease to be produced by the building if it is enhanced to an "
6115
"ax workshop and war mill)."
6118
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Hammer, part 2
6119
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:373
6120
msgctxt "barbarians_ware"
6122
"Geologists, builders, blacksmiths and helmsmiths all need a hammer. Make "
6123
"sure you’ve always got some in reserve! They are one of the basic tools "
6124
"produced at the metal workshop (but cease to be produced by the building if "
6125
"it is enhanced to an ax workshop and war mill)."
6128
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Fishing Rod, part 1
6129
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Fishing Rod, part 1
6130
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:384
6131
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:430
6133
msgid "Fishing rods are needed by fishers to catch fish."
6136
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Fishing Rod, part 2
6137
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:386
6138
msgctxt "barbarians_ware"
6140
"They are one of the basic tools produced in a metal workshop (but cease to "
6141
"be produced by the building if it is enhanced to an ax workshop and war "
6145
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Hunting Spear, part 1
6146
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Hunting Spear, part 1
6147
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Hunting Spear, part 1
6148
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:397
6149
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:443
6150
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:457
6153
"This spear is light enough to be thrown, but heavy enough to kill any animal"
6154
" in one blow. It is only used by hunters."
6157
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Hunting Spear, part 2
6158
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:399
6159
msgctxt "barbarians_ware"
6161
"Hunting spears are produced in the metal workshop (but cease to be produced "
6162
"by the building if it is enhanced to an ax workshop and war mill)."
6165
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Scythe, part 2
6166
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:412
6167
msgctxt "barbarians_ware"
6169
"Scythes are produced by the metal workshop (but cease to be produced by the "
6170
"building if it is enhanced to an ax workshop and war mill)."
6173
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Bread Paddle, part 2
6174
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:425
6175
msgctxt "barbarians_ware"
6177
"Bread paddles are produced in the metal workshop like all other tools (but "
6178
"cease to be produced by the building if it is enhanced to an ax workshop and"
6182
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Kitchen Tools
6183
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:435
6184
msgctxt "barbarians_ware"
6186
"Kitchen tools are needed for preparing rations, snacks and meals. Be sure to"
6187
" have a metal workshop to produce this basic tool (but it ceases to be "
6188
"produced by the building if it is enhanced to an ax workshop and war mill)."
6191
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Fire Tongs, part 2
6192
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:447
6193
msgctxt "barbarians_ware"
6195
"They are used in the smelting works and produced by the metal workshop (but "
6196
"they cease to be produced by the building if it is enhanced to an ax "
6197
"workshop and war mill)."
6200
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Ax
6201
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:460
6202
msgctxt "barbarians_ware"
6204
"The ax is the basic weapon of the Barbarians. All young soldiers are "
6208
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Sharp Ax
6209
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:469
6210
msgctxt "barbarians_ware"
6212
"Young soldiers are proud to learn to fight with this powerful weapon. It is "
6213
"heavier and sharper than the ordinary ax. It is produced in ax workshops and"
6214
" war mills. In training camps, it is used – together with food – to train "
6215
"soldiers from attack level 0 to level 1."
6218
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Broad Ax
6219
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:478
6220
msgctxt "barbarians_ware"
6222
"The broad ax is produced by the ax workshop and the war mill. It is used in "
6223
"the training camp – together with food – to train soldiers with a "
6224
"fundamental fighting knowledge from attack level 1 to attack level 2."
6227
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Bronze Ax
6228
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:487
6229
msgctxt "barbarians_ware"
6231
"The bronze ax is considered a weapon that is hard to handle. Only skilled "
6232
"soldiers can use it. It is produced at the war mill and used in the training"
6233
" camp – together with food – to train soldiers from attack level 2 to level "
6237
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Battle Ax
6238
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:496
6239
msgctxt "barbarians_ware"
6241
"This is a dangerous weapon the Barbarians are able to produce. It is "
6242
"produced in the war mill. Only trained soldiers are able to wield such a "
6243
"weapon. It is used – together with food – in the training camp to train "
6244
"soldiers from attack level 3 to 4."
6247
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Warrior’s Ax
6248
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:505
6249
msgctxt "barbarians_ware"
6251
"The warrior’s ax is the most dangerous of all Barbarian weapons. Only a few "
6252
"soldiers ever were able to handle this huge and powerful ax. It is produced "
6253
"in a war mill and used – together with food – in a training camp to train "
6254
"soldiers from attack level 4 to level 5."
6257
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Helmet
6258
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:514
6259
msgctxt "barbarians_ware"
6261
"A helmet is a basic tool to protect soldiers. It is produced in the helm "
6262
"smithy and used in the training camp – together with food – to train "
6263
"soldiers from health level 0 to level 1."
6266
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Mask
6267
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:523
6268
msgctxt "barbarians_ware"
6270
"A mask is an enhanced armor for Barbarian soldiers. It is produced in the "
6271
"helm smithy and used in the training camp – together with food – to train "
6272
"soldiers from health level 1 to level 2."
6275
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian ware: Warhelm
6276
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:532
6277
msgctxt "barbarians_ware"
6279
"This is the most enhanced Barbarian armor. It is produced in a helm smithy "
6280
"and used in a training camp – together with food – to train soldiers from "
6281
"health level 2 to level 3."
6284
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Carrier
6285
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:548
6286
msgctxt "barbarians_worker"
6287
msgid "Carries items along your roads."
6288
msgstr "يَحمل الأشياء علي طول الطريق."
6290
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Ferry
6291
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:555
6292
msgctxt "barbarians_worker"
6293
msgid "Ships wares across narrow rivers."
6296
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Ox
6297
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:564
6298
msgctxt "barbarians_worker"
6300
"Oxen help to carry items along busy roads. They are reared in a cattle farm."
6301
msgstr "الثيران تُساعد علي حمل الأشياء علي الطرق المزدحمة. هي تُربي في مزرعة الثيران."
6303
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Cattle Breeder
6304
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:571
6305
msgctxt "barbarians_worker"
6306
msgid "Breeds strong oxen for adding them to the transportation system."
6307
msgstr "يُربي الثيران القوية من أجل إضافتهم إلي نِظام النقل."
6309
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Stonemason
6310
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:581
6311
msgctxt "barbarians_worker"
6312
msgid "Cuts raw pieces of granite out of rocks in the vicinity."
6313
msgstr "يَقطع قطع عادية من الجرانيت من الصخر في الأماكن القريبة."
6315
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Lumberjack
6316
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:588
6317
msgctxt "barbarians_worker"
6318
msgid "Fells trees."
6319
msgstr "يَقطع الإشجار."
6321
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Ranger
6322
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:595
6323
msgctxt "barbarians_worker"
6324
msgid "Plants trees."
6325
msgstr "يَزرع الشجر."
6327
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Builder
6328
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:602
6329
msgctxt "barbarians_worker"
6330
msgid "Works at construction sites to raise new buildings."
6331
msgstr "يَعمل في مواقع الإنشاء لكي يُنشئ مباني جديدة."
6333
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Lime-Burner
6334
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:609
6335
msgctxt "barbarians_worker"
6336
msgid "Mixes grout out of granite, water and coal in the lime kiln."
6339
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Gardener
6340
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:616
6341
msgctxt "barbarians_worker"
6342
msgid "Plants and harvests reed fields."
6345
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Weaver
6346
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:623
6347
msgctxt "barbarians_worker"
6348
msgid "Produces cloth for ships’ sails."
6349
msgstr "يُنتج الملابس من أجل أشرعة السفن."
6351
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Shipwright
6352
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:630
6353
msgctxt "barbarians_worker"
6354
msgid "Works at the shipyard and constructs new ships."
6355
msgstr "يَعمل في حوض بناء السفن و يَبني سُفن جديدة."
6357
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Fisher
6358
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:640
6359
msgctxt "barbarians_worker"
6360
msgid "Catches fish in the sea."
6361
msgstr "يُمسك السمك في البحر."
6363
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Hunter
6364
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:647
6365
msgctxt "barbarians_worker"
6366
msgid "The hunter brings fresh, raw meat to the colonists."
6367
msgstr "الصياد يُحضر اللحم الطازج النئ إلي المستعمرة."
6369
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Gamekeeper
6370
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:654
6371
msgctxt "barbarians_worker"
6373
"The gamekeeper makes sure that the natural population of animals never drops"
6375
msgstr "مراقب الصيد يتأكد أن التعداد الطبيعي للحيوانات لا ينقص جداً."
6377
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Farmer
6378
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:661
6379
msgctxt "barbarians_worker"
6380
msgid "Plants fields."
6381
msgstr "يَزرع الحقول."
6383
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Baker
6384
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:668
6385
msgctxt "barbarians_worker"
6386
msgid "Bakes pitta bread for the miners, soldiers and scouts."
6389
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Brewer
6390
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:675
6391
msgctxt "barbarians_worker"
6392
msgid "Produces beer to keep the miners strong and happy."
6395
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Master Brewer
6396
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:682
6397
msgctxt "barbarians_worker"
6399
"Produces the finest ales to keep soldiers strong and happy in training."
6402
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Innkeeper
6403
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:689
6404
msgctxt "barbarians_worker"
6405
msgid "Produces food for miners."
6406
msgstr "يُنتج الطعام من أجل عمال المناجم."
6408
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Geologist
6409
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:699
6410
msgctxt "barbarians_worker"
6411
msgid "Discovers resources for mining."
6412
msgstr "يَكتشف الموارد من أجل التعدين."
6414
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Miner
6415
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Chief Miner
6416
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Master Miner
6417
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:706
6418
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:713
6419
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:720
6420
msgctxt "barbarians_worker"
6421
msgid "Works deep in the mines to obtain coal, iron, gold or granite."
6422
msgstr "يَعمل عميقاً في المناجم لكي يحصل علي الفحم، الحديد، الذهب أو الرخام."
6424
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Charcoal Burner
6425
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:727
6426
msgctxt "barbarians_worker"
6428
msgstr "يَحرق الفحم."
6430
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Smelter
6431
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:734
6432
msgctxt "barbarians_worker"
6433
msgid "Smelts ores into metal."
6434
msgstr "يذيب المعدن الخام إلي معدن."
6436
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Blacksmith
6437
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Master Blacksmith
6438
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:744
6439
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:751
6440
msgctxt "barbarians_worker"
6441
msgid "Produces weapons for soldiers and tools for workers."
6444
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Recruit
6445
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:761
6446
msgctxt "barbarians_worker"
6447
msgid "Eager to become a soldier and defend his tribe!"
6448
msgstr "متحمس لكي يصبح جندياً ويدافع عن قبيلتة!"
6450
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Soldier
6451
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:770
6452
msgctxt "barbarians_worker"
6453
msgid "Defend and Conquer!"
6454
msgstr "دَافع وإقهر!"
6456
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Trainer
6457
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:777
6458
msgctxt "barbarians_worker"
6459
msgid "Trains the soldiers."
6460
msgstr "يُدرب الجنود."
6462
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Helmsmith
6463
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:784
6464
msgctxt "barbarians_worker"
6465
msgid "Forges helmets for soldiers."
6466
msgstr "يُنتج الخوذات من أجل الجنود."
6468
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian worker: Scout
6469
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:791
6470
msgctxt "barbarians_worker"
6472
"Scouts like Scotty the scout scouting unscouted areas in a scouty fashion."
6475
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Reed Field
6476
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Reed Field
6477
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:852
6478
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1250
6479
msgid "This reed field has just been planted."
6482
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Reed Field
6483
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Reed Field
6484
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:859
6485
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:866
6486
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1257
6487
msgid "This reed field is growing."
6490
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian immovable: Reed Field
6491
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Reed Field
6492
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:873
6493
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1271
6494
msgid "This reed field is ready for harvesting."
6497
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Stones, part 1
6498
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:928
6499
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:972
6501
"Granite is a basic building material and can be dug up by a granite mine."
6504
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Stones, part 2
6505
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Stones, part 2
6506
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:930
6507
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1328
6508
msgid "There is only a little bit of granite here."
6511
#. TRANSLATORS: Helptext for a Barbarian resource indicator: Stones, part 2
6512
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Stones, part 2
6513
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:974
6514
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1372
6515
msgid "There is a lot of granite here."
6518
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian warehouse: Headquarters
6519
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1086
6520
msgctxt "barbarians_building"
6522
"‘Steep like the slopes of Kal’mavrath, shiny like the most delicate armor "
6523
"and strong like our ancestors, that’s how the headquarters of Chat’Karuth "
6524
"presented itself to us.’"
6527
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian warehouse: Headquarters
6528
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian military site: Barrier
6529
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian military site: Tower
6530
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1088
6531
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1750
6532
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1764
6533
msgctxt "barbarians_building"
6534
msgid "Ballad ‘The Battle of Kal’mavrath’ by Hakhor the Bard"
6537
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian warehouse: Headquarters
6538
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1090
6539
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1099
6540
msgctxt "barbarians_building"
6541
msgid "Accommodation for your people. Also stores your wares and tools."
6544
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian warehouse: Headquarters
6545
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1092
6546
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1101
6547
msgctxt "barbarians_building"
6548
msgid "The headquarters is your main building."
6551
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian warehouse: Warehouse
6552
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1108
6553
msgctxt "barbarians_building"
6554
msgid "‘Who still owns a warehouse is not yet defeated!’"
6557
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian warehouse: Warehouse
6558
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1110
6559
msgctxt "barbarians_building"
6561
"Berthron, chief military adviser of Chat’Karuth,<br>when they lost the "
6562
"headquarters in the battle around the heights of Kal’Megarath"
6565
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian warehouse: Warehouse
6566
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1112
6567
msgctxt "barbarians_building"
6569
"Your workers and soldiers will find shelter here. Also stores your wares and"
6573
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian warehouse: Port
6574
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1119
6575
msgctxt "barbarians_building"
6577
"‘I prefer the planks of a ship to any fortress, no matter how strong it is.’"
6580
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian warehouse: Port
6581
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Shipyard
6582
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1121
6583
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1819
6584
msgctxt "barbarians_building"
6585
msgid "Captain Thanlas the Elder,<br>Explorer"
6588
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian warehouse: Port
6589
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1123
6590
msgctxt "barbarians_building"
6592
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
6593
"soldiers, wares and tools."
6596
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Barbarian warehouse: Port
6597
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1125
6598
msgctxt "barbarians_building"
6600
"Similar to the Headquarters a Port can be attacked and destroyed by an "
6601
"enemy. It is recommendable to send soldiers to defend it."
6604
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Quarry
6605
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1134
6606
msgctxt "barbarians_building"
6607
msgid "‘We open up roads and make houses from mountains.’"
6610
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Quarry
6611
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1136
6612
msgctxt "barbarians_building"
6613
msgid "Slogan of the stonemasons’ guild"
6616
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Quarry
6617
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1138
6618
msgctxt "barbarians_building"
6619
msgid "Cuts raw pieces of granite out of rocks in the vicinity."
6622
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Quarry
6623
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1140
6624
msgctxt "barbarians_building"
6625
msgid "The quarry needs rocks to cut within the work area."
6628
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Quarry,
6630
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1143
6631
msgctxt "barbarians_building"
6633
"This building can produce one granite between %1$s and %2$s, depending on "
6634
"how far the stonemason has to walk."
6637
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Quarry,
6639
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site:
6641
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Ranger's
6643
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Fisher's
6645
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Hunter's
6647
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Scout's
6649
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1145
6650
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1164
6651
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1184
6652
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1207
6653
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1226
6654
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1274
6655
msgctxt "barbarians_building"
6656
msgid "In case of slopes or obstacles in the way, the time is increased."
6659
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Lumberjack_s
6661
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1153
6662
msgctxt "barbarians_building"
6664
"‘Take 200 hits to fell a tree and you’re a baby. Take 100 and you’re a "
6665
"soldier. Take 50 and you’re a hero. Take 20 and soon you will be a honorable"
6669
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site:
6671
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1155
6672
msgctxt "barbarians_building"
6673
msgid "Krumta, carpenter of Chat’Karuth"
6676
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Lumberjack_s
6678
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1159
6679
msgctxt "barbarians_building"
6680
msgid "The lumberjack’s hut needs trees to fell within the work area."
6683
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site:
6685
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1162
6686
msgctxt "barbarians_building"
6688
"This building can produce one log between %1$s and %2$s, depending on how "
6689
"far the lumberjack has to walk."
6692
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Ranger's Hut
6693
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1173
6694
msgctxt "barbarians_building"
6696
"‘He who can grow two trees where normally only one will grow exceeds the "
6697
"most important general!’"
6700
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Ranger's
6702
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1175
6703
msgctxt "barbarians_building"
6704
msgid "Chat’Karuth in a conversation with a Ranger"
6707
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Ranger's Hut
6708
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1179
6709
msgctxt "barbarians_building"
6711
"The ranger’s hut needs free space within the work area to plant the trees."
6714
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Ranger's
6716
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1182
6717
msgctxt "barbarians_building"
6719
"The ranger plants one tree between %1$s and %2$s, depending on how far he "
6723
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Fisher's Hut
6724
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1192
6725
msgctxt "barbarians_building"
6726
msgid "‘What do you mean, my fish ain’t fresh?!’"
6729
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Fisher's
6731
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1194
6732
msgctxt "barbarians_building"
6734
"Frequent response of a Barbarian fisherman,<br>often followed by an "
6738
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Fisher's Hut
6739
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1196
6740
msgctxt "barbarians_building"
6741
msgid "Fishes on the coast near the fisher’s hut."
6744
#. TRANSLATORS: Note helptext for production site: Fisher's Hut, part 1
6745
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1199
6746
msgctxt "barbarians_building"
6747
msgid "The fisher’s hut needs water full of fish within the work area."
6750
#. TRANSLATORS: Note helptext for production site: Fisher's Hut, part 2
6751
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1201
6753
msgid "Roads and trees along the shoreline block fishing."
6756
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Fisher's
6758
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1205
6759
msgctxt "barbarians_building"
6761
"This building can produce one fish between %1$s and %2$s, depending on how "
6762
"far the fisher has to walk."
6765
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Hunter's Hut
6766
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1215
6767
msgctxt "barbarians_building"
6769
"‘As silent as a panther,<br> as deft as a weasel,<br> as swift as an "
6770
"arrow,<br> as deadly as a viper.’"
6773
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Hunter's
6775
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1217
6776
msgctxt "barbarians_building"
6777
msgid "‘The Art of Hunting’"
6780
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Hunter's Hut
6781
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1221
6782
msgctxt "barbarians_building"
6783
msgid "The hunter’s hut needs animals to hunt within the work area."
6786
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Hunter's
6788
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1224
6789
msgctxt "barbarians_building"
6791
"This building can produce one meat between %1$s and %2$s, depending on how "
6792
"far the hunter has to walk."
6795
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Gamekeeper's
6797
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1234
6798
msgctxt "barbarians_building"
6800
"‘He loves the animals and to breed them<br>as we love to cook and eat them.’"
6803
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site:
6805
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1236
6806
msgctxt "barbarians_building"
6807
msgid "Barbarian nursery rhyme"
6810
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Gamekeeper's Hut
6811
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1238
6812
msgctxt "barbarians_building"
6813
msgid "Releases animals into the wild to steady the meat production."
6816
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Gamekeeper's Hut
6817
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1240
6819
msgctxt "barbarians_building"
6820
msgid "The gamekeeper pauses %s before going to work again."
6823
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Well
6824
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1247
6825
msgctxt "barbarians_building"
6827
"‘Oh how sweet is the source of life,<br> that comes down from the sky <br> "
6828
"and lets the earth drink.’"
6831
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Well
6832
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1249
6833
msgctxt "barbarians_building"
6835
"Song written by Sigurd the Bard when the first rain fell after the Great "
6836
"Drought in the 21ˢᵗ year of Chat’Karuth’s reign."
6839
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Well,
6841
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1254
6843
msgctxt "barbarians_building"
6844
msgid "The carrier needs %s to get one bucket full of water."
6847
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Well,
6849
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1256
6851
msgctxt "barbarians_building"
6852
msgid "If the water resource is depleted, the carrier needs %s on average."
6855
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1263
6856
msgctxt "barbarians_building"
6858
"You need to connect this flag to a scout’s hut before you can send a scout "
6862
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Scout's Hut
6863
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1265
6864
msgctxt "barbarians_building"
6866
"‘Behind the next hill there might be wealth and happiness but also hostility"
6867
" and doom.<br>He who will not explore it commits the crime of stupidity.’"
6870
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Scout's
6872
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1267
6873
msgctxt "barbarians_building"
6874
msgid "Chat’Karuth<br>at the oath taking ceremony of the first scout troupe"
6877
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Scout's
6879
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1272
6880
msgctxt "barbarians_building"
6881
msgid "One exploration trip of the scout takes between %1$s and %2$s."
6884
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Wood Hardener
6885
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1284
6886
msgctxt "barbarians_building"
6888
"‘Then he hit the door with his ax and, behold,<br>the door only trembled, "
6889
"but the shaft of the ax burst into a thousand pieces.’"
6892
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Wood
6894
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1287
6895
msgctxt "barbarians_building"
6897
"Legend about a quarrel between the brothers Harthor and Manthor,<br>Manthor "
6898
"is said to be the inventor of blackwood"
6901
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Wood
6903
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1289
6904
msgctxt "barbarians_building"
6906
"Hardens logs by fire into blackwood, which is used to construct robust "
6910
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Reed Yard
6911
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1296
6912
msgctxt "barbarians_building"
6913
msgid "‘We grow roofs’"
6916
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Reed
6918
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1298
6919
msgctxt "barbarians_building"
6920
msgid "Slogan of the Guild of Gardeners"
6923
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Reed Yard
6924
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1300
6925
msgctxt "barbarians_building"
6927
"Cultivates reed that serves two different purposes for the Barbarian tribe."
6930
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Reed Yard
6931
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1302
6932
msgctxt "barbarians_building"
6934
"Reed is the traditional material for roofing, and it is woven into the "
6935
"extremely durable cloth that they use for their ships’ sails."
6938
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Reed
6940
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1304
6942
msgctxt "barbarians_building"
6943
msgid "A reed yard can produce a sheaf of reed in about %s on average."
6946
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Lime Kiln
6947
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1311
6948
msgctxt "barbarians_building"
6949
msgid "‘Forming new stone from old with fire and water.’"
6952
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Lime
6954
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1313
6955
msgctxt "barbarians_building"
6957
"Ragnald the Child’s answer to the question, what he’s doing in the dirt. His"
6958
" ‘new stone’ now is an important building material."
6961
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Lime Kiln
6962
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1315
6963
msgctxt "barbarians_building"
6965
"Processes granite to make ‘grout’, a substance that solidifies and so "
6966
"reinforces masonry."
6969
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Lime Kiln
6970
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1317
6971
msgctxt "barbarians_building"
6973
"The lime kiln’s output will only go to construction sites that need it. "
6974
"Those are predominantly houses that work with fire, and some military sites."
6977
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Lime
6979
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1319
6981
msgctxt "barbarians_building"
6983
"If all needed wares are delivered in time, this building can produce grout "
6984
"in about %s on average."
6987
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Bakery
6988
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1326
6989
msgctxt "barbarians_building"
6991
"‘He who has enough bread will never be too tired to dig the ore and wield "
6995
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Bakery
6996
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1328
6997
msgctxt "barbarians_building"
6999
"Khantarakh, ‘The Modern Barbarian Economy’,<br>3ʳᵈ cowhide ‘Craftsmanship "
7003
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Bakery
7004
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1330
7005
msgctxt "barbarians_building"
7006
msgid "Bakes pitta bread for soldiers and miners alike."
7009
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Bakery
7010
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1332
7012
msgctxt "barbarians_building"
7014
"If all needed wares are delivered in time, this building can produce a pitta"
7015
" bread in %s on average."
7018
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Micro Brewery
7019
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1339
7020
msgctxt "barbarians_building"
7022
"‘Let the first one drive away the hunger, the second one put you at ease; "
7023
"when you have swallowed up your third one, it’s time for the next shift!’"
7026
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Micro
7028
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1341
7029
msgctxt "barbarians_building"
7030
msgid "Widespread toast among miners"
7033
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Micro
7035
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1343
7036
msgctxt "barbarians_building"
7038
"Produces beer of the lower grade. This beer is a vital component of the "
7039
"snacks that inns and big inns prepare for miners in deep mines."
7042
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Micro
7044
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1345
7046
msgctxt "barbarians_building"
7048
"If all needed wares are delivered in time, this building can produce beer in"
7049
" about %s on average."
7052
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Brewery
7053
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1352
7054
msgctxt "barbarians_building"
7056
"‘When the Barbarian was created,<br>this was the first thing that he "
7057
"stated:<br>“You want me fighting without fear?<br>Then you should create "
7061
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Brewery
7062
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1357
7063
msgctxt "barbarians_building"
7064
msgid "First verse of the drinking song ‘Way of the Barbarian’"
7067
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Brewery
7068
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Brewery
7069
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1359
7070
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1525
7072
msgid "Produces beer to keep the miners strong and happy."
7075
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Brewery
7076
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1361
7078
msgctxt "barbarians_building"
7080
"If all needed wares are delivered in time, this building can produce strong "
7081
"beer in about %s on average."
7084
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Tavern
7085
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1368
7086
msgctxt "barbarians_building"
7087
msgid "‘Fresh from the countryside: Bread, fish or game to go.’"
7090
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Tavern
7091
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1370
7092
msgctxt "barbarians_building"
7093
msgid "Menu of the tavern ‘Ye Ol’ Bronze Axe’"
7096
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Tavern
7097
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Tavern
7098
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Tavern
7099
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1372
7100
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1586
7101
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1973
7103
msgid "Prepares rations to feed the scouts and miners."
7106
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Tavern
7107
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1374
7109
msgctxt "barbarians_building"
7111
"The tavern can produce one ration in %s on average, if the supply is steady."
7114
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Inn
7115
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1381
7116
msgctxt "barbarians_building"
7117
msgid "‘Miner’s Delight: Pitta bread with fish or meat, comes with one beer.’"
7120
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Inn
7121
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1383
7122
msgctxt "barbarians_building"
7123
msgid "Chef’s recommendation in ‘The Singing Master Miner’"
7126
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Inn
7127
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1385
7130
"Prepares rations for scouts and rations and snacks to feed the miners in the"
7131
" basic and deep mines."
7134
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Inn
7135
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1387
7136
msgctxt "barbarians_building"
7138
"If this building is fully supplied and all kinds of food are needed by the "
7139
"economy, production of one of each food takes %1$s on average. If only one "
7140
"kind of food is needed by the economy, production of one ration takes %2$s "
7141
"and one snack takes %3$s on average."
7144
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Big Inn
7145
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1394
7146
msgctxt "barbarians_building"
7148
"‘Seasonal fish and game specialties served with pitta bread.<br>Choose from "
7149
"a prime selection of regional craft beer brands.’"
7152
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Big Inn
7153
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1396
7154
msgctxt "barbarians_building"
7155
msgid "Menu of ‘The Laughing Barbarian’"
7158
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Big Inn
7159
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1398
7160
msgctxt "barbarians_building"
7162
"Prepares rations for scouts and rations, snacks and meals to feed all "
7166
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Big Inn
7167
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1400
7168
msgctxt "barbarians_building"
7170
"If this building is fully supplied and all kinds of food are needed by the "
7171
"economy, production of one of each food takes %1$s on average. If only one "
7172
"kind of food is needed by the economy, production of one ration takes %2$s, "
7173
"one snack takes %3$s and one meal takes %4$s on average."
7176
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Charcoal Kiln
7177
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1407
7178
msgctxt "barbarians_building"
7180
"‘What’s the work of a charcoal burner?<br>He’s the tribe’s most plodding "
7181
"earner!<br>Logs on logs he piles up high,<br>Until the kiln will reach the "
7182
"sky.<br>He sets the fire, sees it smolder<br>The logs he carried on his "
7183
"shoulder.<br>Burnt down to just one single coal<br>This troubles much a "
7187
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Charcoal
7189
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1416
7190
msgctxt "barbarians_building"
7191
msgid "Song of the charcoal burners"
7194
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Smelting Works
7195
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1425
7196
msgctxt "barbarians_building"
7198
"‘From inferior looking rubble they form shiny gold and gleaming iron.<br>The"
7199
" smelters are real magicians among our craftsmen.’"
7202
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Smelting
7204
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1428
7205
msgctxt "barbarians_building"
7206
msgid "Chat’Karuth<br>at the 5ᵗʰ conference of master craftsmen"
7209
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Smelting
7211
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1432
7212
msgctxt "barbarians_building"
7214
"If this building is fully supplied and all metals are needed by the economy,"
7215
" production of one iron takes %1$s and one gold takes %2$s on average. If "
7216
"only one kind of metal is needed by the economy, production of one iron "
7217
"takes %3$s and one gold takes %4$s on average."
7220
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Metal Workshop
7221
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1439
7222
msgctxt "barbarians_building"
7223
msgid "‘We make it work!’"
7226
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Metal
7228
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1441
7229
msgctxt "barbarians_building"
7231
"Inscription on the threshold of the now ruined Olde Forge at Harradsheim, "
7232
"the eldest known smithy."
7235
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Metal Workshop
7236
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1445
7237
msgctxt "barbarians_building"
7239
"The Barbarian metal workshop is the basic production site in a series of "
7240
"three buildings and creates all the tools that Barbarians need. The others "
7244
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Metal
7246
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1447
7247
msgctxt "barbarians_building"
7249
"If this building is fully supplied and all tools are needed by the economy, "
7250
"production of one of each tool takes %1$s on average. If only one kind of "
7251
"tool is needed by the economy, its production takes %2$s on average."
7254
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Warmill
7255
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
7256
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1454
7257
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1473
7258
msgctxt "barbarians_building"
7260
"‘A new warrior’s ax brings forth the best in its wielder – or the worst in "
7264
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Warmill
7265
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Ax
7267
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1456
7268
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1475
7269
msgctxt "barbarians_building"
7271
"An old Barbarian proverb<br> meaning that you need to take some risks "
7275
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Warmill
7276
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1458
7277
msgctxt "barbarians_building"
7278
msgid "Produces all the axes that the Barbarians use for warfare."
7281
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Warmill
7282
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1460
7283
msgctxt "barbarians_building"
7285
"The Barbarian war mill is their most advanced production site for weapons. "
7286
"As such you will need to enhance an ax workshop in order to get one."
7289
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Warmill,
7291
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Ax
7293
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1463
7294
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1482
7295
msgctxt "barbarians_building"
7297
"If this building is fully supplied and all axes are needed by the economy, "
7298
"production of one of each ax takes %1$s on average. If only one kind of ax "
7299
"is needed by the economy, its production takes %2$s on average."
7302
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Warmill,
7304
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1465
7305
msgctxt "barbarians_building"
7307
"All weapons require the same time for making, but the consumption of the "
7308
"same raw materials increases from step to step. The last two need gold."
7311
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
7312
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1477
7313
msgctxt "barbarians_building"
7314
msgid "Produces axes, sharp axes and broad axes."
7317
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian production site: Ax Workshop
7318
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1479
7319
msgctxt "barbarians_building"
7321
"The Barbarian ax workshop is the intermediate production site in a series of"
7322
" three buildings. It is enhanced from the metal workshop but doesn’t require"
7323
" additional qualification for the worker."
7326
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Ax
7328
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1484
7329
msgctxt "barbarians_building"
7331
"All three weapons take the same time for making, but the required raw "
7335
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Barracks
7336
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1492
7337
msgctxt "barbarians_building"
7339
"‘Don’t ask what your tribe can do for you, ask what you can do for your "
7343
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Barracks
7344
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1494
7345
msgctxt "barbarians_building"
7346
msgid "Famous Barbarian recruitment poster"
7349
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Barracks
7350
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1496
7351
msgctxt "barbarians_building"
7352
msgid "Equips recruits and trains them as soldiers."
7355
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Barracks
7356
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1498
7358
msgctxt "barbarians_building"
7359
msgid "The barracks need %s on average to recruit one soldier."
7362
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Cattle Farm
7363
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1507
7364
msgctxt "barbarians_building"
7366
"‘The smart leader builds roads, while the really wise leader breeds cattle.’"
7369
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Cattle
7371
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1509
7372
msgctxt "barbarians_building"
7374
"Khantarakh, ‘The Modern Barbarian Economy’,<br> 5ᵗʰ cowhide ‘Traffic and "
7378
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Cattle Farm
7379
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1511
7380
msgctxt "barbarians_building"
7381
msgid "Breeds strong oxen for adding them to the transportation system."
7384
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Cattle
7386
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1513
7388
msgctxt "barbarians_building"
7390
"If all needed wares are delivered in time, this building can produce an ox "
7394
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Farm
7395
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1520
7396
msgctxt "barbarians_building"
7398
"‘See the crop fields from here to the horizons. They are a huge, heaving, "
7399
"golden sea.<br>Oh wheat, source of wealth, soul of beer, strength of our "
7403
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Farm
7404
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1523
7405
msgctxt "barbarians_building"
7406
msgid "Line from the harvesting song ‘The Wealth of the Fields’"
7409
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for production site: Farm
7410
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Farm
7411
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1525
7412
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1760
7414
msgid "Sows and harvests wheat."
7417
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Farm
7418
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1527
7419
msgctxt "barbarians_building"
7420
msgid "The farmer needs %1% on average to sow and harvest a sheaf of wheat."
7423
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Helm Smithy
7424
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1534
7425
msgctxt "barbarians_building"
7427
"‘The helmets forgéd by this smithy<br>Are widely known for looking pithy.’"
7430
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Helm
7432
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1536
7433
msgctxt "barbarians_building"
7434
msgid "Slogan of ‘Harrath’s Handsome Helmets’ in Al’thunran"
7437
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Helm Smithy
7438
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1538
7439
msgctxt "barbarians_building"
7441
"Forges helmets that are used for training soldiers’ health in the training "
7445
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Helm
7447
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1540
7448
msgctxt "barbarians_building"
7450
"If this building is fully supplied and all helmets are needed by the "
7451
"economy, production of one of each helmet takes %1$s on average. If only one"
7452
" kind of helmet is needed by the economy, production of one helmet takes "
7453
"%2$s, one mask takes %3$s and one warhelm takes %4$s on average."
7456
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Granite Mine
7457
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1549
7458
msgctxt "barbarians_building"
7459
msgid "‘I can handle tons of granite, man, but no more of your vain prattle.’"
7462
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Granite
7464
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1552
7465
msgctxt "barbarians_building"
7467
"This phrase was the reply Rimbert the miner – later known as Rimbert the "
7468
"loner – gave, when he was asked to remain seated on an emergency meeting at "
7469
"Stonford in the year of the great flood."
7472
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Granite
7474
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1554
7475
msgctxt "barbarians_building"
7477
"The same man had all the 244 granite blocks ready only a week later, and "
7478
"they still fortify the city’s levee."
7481
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Granite Mine
7482
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1557
7483
msgctxt "barbarians_building"
7484
msgid "Carves granite out of the rock in mountain terrain."
7487
#. TRANSLATORS: 'It' is a mine
7488
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1560
7489
msgctxt "barbarians_building"
7490
msgid "It cannot be enhanced."
7493
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Granite
7495
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1563
7497
msgctxt "barbarians_building"
7499
"If the food supply is steady, this mine can produce granite in %s on "
7503
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Coal Mine, part 1
7504
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Deep Coal Mine, part 1
7505
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Deeper Coal Mine, part 1
7506
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1571
7507
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1586
7508
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1601
7509
msgctxt "barbarians_building"
7511
"Ages ago, the Barbarians learned to delve into mountainsides for that black "
7512
"material that feeds their furnaces."
7515
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Coal Mine, part 2
7516
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Deep Coal Mine
7517
#. TRANSLATORS: Lore helptext for production site: Deeper Coal Mine, part 2
7518
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1573
7519
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1588
7520
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1603
7521
msgctxt "barbarians_building"
7523
"Wood may serve for a household fire and to keep you warm, but when it comes "
7524
"to working with iron or gold, there is no way around coal."
7527
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Coal Mine
7528
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Deep Coal Mine
7529
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Deeper Coal Mine
7530
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1578
7531
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1593
7532
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1608
7534
msgctxt "barbarians_building"
7536
"If the food supply is steady, this mine can produce coal in %s on average."
7539
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Iron Mine
7540
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Deep Iron Mine
7541
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Deeper Iron
7543
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1615
7544
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1628
7545
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1641
7546
msgctxt "barbarians_building"
7548
"‘I look at my own pick wearing away day by day and I realize why my work is "
7552
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Iron
7554
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Deep
7556
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Deeper
7558
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1617
7559
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1630
7560
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1643
7561
msgctxt "barbarians_building"
7562
msgid "Quote from an anonymous miner."
7565
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Iron
7567
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Deep
7569
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian production site: Deeper
7571
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1621
7572
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1634
7573
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1647
7575
msgctxt "barbarians_building"
7577
"If the food supply is steady, this mine can produce iron ore in %s on "
7581
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Gold Mine
7582
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Deep Gold Mine
7583
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Deeper Gold
7585
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1654
7586
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1667
7587
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1680
7588
msgctxt "barbarians_building"
7590
"‘Soft and supple.<br> And yet untouched by time and weather.<br> Rays of "
7591
"sun, wrought into eternity…’"
7594
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Gold
7596
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Deep
7598
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Deeper
7600
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1656
7601
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1669
7602
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1682
7603
msgctxt "barbarians_building"
7605
"Excerpt from ‘Our Treasures Underground’,<br> a traditional Barbarian song."
7608
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Gold Mine
7609
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Deep Gold Mine
7610
#. TRANSLATORS: Performance helptext for production site: Deeper Gold Mine
7611
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1660
7612
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1673
7613
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1686
7615
msgctxt "barbarians_building"
7617
"If the food supply is steady, this mine can produce gold ore in %s on "
7621
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian training site: Battle Arena
7622
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1695
7623
msgctxt "barbarians_building"
7625
"‘No better friend you have in battle than the enemy’s blow that misses.’"
7628
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian training site: Battle
7630
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1697
7631
msgctxt "barbarians_building"
7632
msgid "Said to originate from Neidhardt, the famous trainer."
7635
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian training site: Battle Arena,
7637
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1700
7638
msgctxt "barbarians_building"
7639
msgid "Trains soldiers in ‘Evade’."
7642
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian training site: Battle Arena,
7644
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1702
7645
msgctxt "barbarians_building"
7647
"‘Evade’ increases the soldier’s chance not to be hit by the enemy and so to "
7648
"remain totally unaffected."
7651
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian training site: Battle Arena
7652
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian building: Training Camp
7653
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1705
7654
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1724
7655
msgctxt "barbarians_building"
7657
"Barbarian soldiers cannot be trained in ‘Defense’ and will remain at their "
7661
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian training site: Battle
7663
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1707
7665
msgctxt "barbarians_building"
7667
"If all needed wares are delivered in time, a battle arena can train evade "
7668
"for one soldier from 0 to the highest level in %s on average."
7671
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian training site: Training Camp
7672
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1714
7673
msgctxt "barbarians_building"
7675
"‘He who is strong shall neither forgive nor forget, but revenge injustice "
7676
"suffered – in the past and for all future.’"
7679
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian training site: Training
7681
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1716
7682
msgctxt "barbarians_building"
7683
msgid "Chief Chat’Karuth in a speech to his army."
7686
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian training site: Training Camp,
7688
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1719
7689
msgctxt "barbarians_building"
7690
msgid "Trains soldiers in ‘Attack’ and in ‘Health’."
7693
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian training site: Training Camp,
7695
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1721
7696
msgctxt "barbarians_building"
7697
msgid "Equips the soldiers with all necessary weapons and armor parts."
7700
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Barbarian training site: Training
7702
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1726
7704
msgctxt "barbarians_building"
7706
"If all needed wares are delivered in time, a training camp can train one new"
7707
" soldier in attack and health to the final level in %s on average."
7710
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian military site: Sentry
7711
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1735
7712
msgctxt "barbarians_building"
7714
"‘The log cabin was so small that two men could hardly live there. But we "
7715
"were young and carefree. We just relished our freedom and the responsibility"
7719
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian military site: Sentry
7720
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1737
7721
msgctxt "barbarians_building"
7722
msgid "Boldreth,<br>about his time as young soldier"
7725
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian military site: Sentry
7726
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian military site: Barrier
7727
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian military site: Tower
7728
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian military site: Fortress
7729
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian military site: Citadel
7730
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1739
7731
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1752
7732
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1766
7733
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1779
7734
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1792
7735
msgctxt "barbarians_building"
7736
msgid "Garrisons soldiers to expand your territory."
7739
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian military site: Sentry
7740
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian military site: Barrier
7741
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian military site: Tower
7742
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian military site: Fortress
7743
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Barbarian military site: Citadel
7744
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1741
7745
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1754
7746
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1768
7747
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1781
7748
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1794
7749
msgctxt "barbarians_building"
7751
"If you’re low on soldiers to occupy new military sites, use the downward "
7752
"arrow button to decrease the capacity. You can also click on a soldier to "
7756
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian military site: Barrier
7757
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1748
7758
msgctxt "barbarians_building"
7760
"‘When we looked down to the valley from our newly established barrier, we "
7761
"felt that the spirit of our fathers was with us.’"
7764
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian military site: Tower
7765
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1762
7766
msgctxt "barbarians_building"
7768
"‘From the height of our tower we could see far into enemy territory. The "
7769
"enemy was well prepared, but we also noticed some weak points in their "
7773
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian military site: Fortress
7774
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1775
7775
msgctxt "barbarians_building"
7777
"‘This stronghold made from blackwood and stones will be a hard nut to crack "
7781
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian military site: Fortress
7782
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1777
7783
msgctxt "barbarians_building"
7784
msgid "Berthron,<br>chief military adviser of Chat’Karuth"
7787
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian military site: Citadel
7788
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1788
7789
msgctxt "barbarians_building"
7791
"‘The Citadel of Adlen surely is the finest masterpiece of Barbarian "
7792
"craftsmanship. Nothing as strong and big and beautiful has ever been built "
7793
"in such a short time.’"
7796
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian military site: Citadel
7797
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1790
7798
msgctxt "barbarians_building"
7800
"Colintan, chief planner of the Citadel of Adlen,<br>at its opening ceremony"
7803
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Shipyard
7804
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1816
7805
msgctxt "barbarians_building"
7807
"‘When I saw the Saxnot for the first time, her majestic dragon head already "
7808
"looked up to the skies and the master was about to install the square "
7809
"sail.<br>It was the most noble ship I ever saw.’"
7812
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Barbarian production site: Weaving Mill
7813
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1834
7814
msgctxt "barbarians_building"
7816
"‘Fine cloth and jewelry mean nothing to a true Barbarian.<br>But a noble "
7817
"sail in the wind will please his eyes.’"
7820
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Barbarian production site: Weaving
7822
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1837
7823
msgctxt "barbarians_building"
7825
"Khantarakh, ‘The Modern Barbarian Economy’,<br>9ᵗʰ cowhide ‘Seafaring and "
7829
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Barbarian production site: Weaving Mill
7830
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1839
7831
msgctxt "barbarians_building"
7832
msgid "Weaves cloth out of reed."
7835
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7836
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1870
7837
msgctxt "warehousename"
7841
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7842
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1872
7843
msgctxt "warehousename"
7847
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7848
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1874
7849
msgctxt "warehousename"
7853
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7854
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1876
7855
msgctxt "warehousename"
7859
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7860
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1878
7861
msgctxt "warehousename"
7865
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7866
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1880
7867
msgctxt "warehousename"
7871
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7872
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1882
7873
msgctxt "warehousename"
7877
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7878
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1884
7879
msgctxt "warehousename"
7883
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7884
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1886
7885
msgctxt "warehousename"
7889
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7890
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1888
7891
msgctxt "warehousename"
7895
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7896
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1890
7897
msgctxt "warehousename"
7901
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7902
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1892
7903
msgctxt "warehousename"
7907
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7908
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1894
7909
msgctxt "warehousename"
7913
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7914
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1896
7915
msgctxt "warehousename"
7919
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7920
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1898
7921
msgctxt "warehousename"
7925
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7926
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1900
7927
msgctxt "warehousename"
7931
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7932
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1902
7933
msgctxt "warehousename"
7937
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7938
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1904
7939
msgctxt "warehousename"
7943
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7944
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1906
7945
msgctxt "warehousename"
7949
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7950
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1908
7951
msgctxt "warehousename"
7955
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7956
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1910
7957
msgctxt "warehousename"
7961
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7962
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1912
7963
msgctxt "warehousename"
7967
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7968
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1914
7969
msgctxt "warehousename"
7973
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7974
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1916
7975
msgctxt "warehousename"
7979
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7980
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1918
7981
msgctxt "warehousename"
7985
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7986
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1920
7987
msgctxt "warehousename"
7991
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7992
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1922
7993
msgctxt "warehousename"
7997
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
7998
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1924
7999
msgctxt "warehousename"
8003
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8004
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1926
8005
msgctxt "warehousename"
8009
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8010
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1928
8011
msgctxt "warehousename"
8015
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8016
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1930
8017
msgctxt "warehousename"
8021
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8022
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1932
8023
msgctxt "warehousename"
8024
msgid "Bjer’Fjord’n"
8027
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8028
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1934
8029
msgctxt "warehousename"
8033
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8034
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1936
8035
msgctxt "warehousename"
8039
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8040
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1938
8041
msgctxt "warehousename"
8045
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8046
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1940
8047
msgctxt "warehousename"
8051
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8052
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1942
8053
msgctxt "warehousename"
8057
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8058
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1944
8059
msgctxt "warehousename"
8063
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8064
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1946
8065
msgctxt "warehousename"
8069
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is named after a barbarian town.
8070
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1948
8071
msgctxt "warehousename"
8075
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8076
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1950
8077
msgctxt "warehousename"
8081
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8082
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1952
8083
msgctxt "warehousename"
8087
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8088
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1954
8089
msgctxt "warehousename"
8093
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8094
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1956
8095
msgctxt "warehousename"
8099
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8100
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1958
8101
msgctxt "warehousename"
8105
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8106
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1960
8107
msgctxt "warehousename"
8111
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8112
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1962
8113
msgctxt "warehousename"
8117
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8118
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1964
8119
msgctxt "warehousename"
8123
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8124
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1966
8125
msgctxt "warehousename"
8129
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8130
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1968
8131
msgctxt "warehousename"
8135
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8136
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1970
8137
msgctxt "warehousename"
8141
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8142
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1972
8143
msgctxt "warehousename"
8147
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8148
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1974
8149
msgctxt "warehousename"
8153
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8154
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1976
8155
msgctxt "warehousename"
8159
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8160
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1978
8161
msgctxt "warehousename"
8165
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8166
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1980
8167
msgctxt "warehousename"
8171
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8172
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1982
8173
msgctxt "warehousename"
8177
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8178
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1984
8179
msgctxt "warehousename"
8183
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8184
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1986
8185
msgctxt "warehousename"
8189
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8190
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1988
8191
msgctxt "warehousename"
8195
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8196
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1990
8197
msgctxt "warehousename"
8201
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8202
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1992
8203
msgctxt "warehousename"
8207
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8208
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1994
8209
msgctxt "warehousename"
8213
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8214
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1996
8215
msgctxt "warehousename"
8219
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8220
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:1998
8221
msgctxt "warehousename"
8225
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8226
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2000
8227
msgctxt "warehousename"
8231
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8232
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2002
8233
msgctxt "warehousename"
8237
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8238
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2004
8239
msgctxt "warehousename"
8243
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8244
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2006
8245
msgctxt "warehousename"
8249
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8250
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2008
8251
msgctxt "warehousename"
8255
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8256
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2010
8257
msgctxt "warehousename"
8261
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8262
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2012
8263
msgctxt "warehousename"
8267
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8268
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2014
8269
msgctxt "warehousename"
8273
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8274
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2016
8275
msgctxt "warehousename"
8279
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8280
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2018
8281
msgctxt "warehousename"
8285
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8286
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2020
8287
msgctxt "warehousename"
8291
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8292
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2022
8293
msgctxt "warehousename"
8297
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8298
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2024
8299
msgctxt "warehousename"
8303
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8304
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2026
8305
msgctxt "warehousename"
8309
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8310
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2028
8311
msgctxt "warehousename"
8315
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8316
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2030
8317
msgctxt "warehousename"
8321
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8322
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2032
8323
msgctxt "warehousename"
8327
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8328
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2034
8329
msgctxt "warehousename"
8333
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8334
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2036
8335
msgctxt "warehousename"
8339
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8340
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2038
8341
msgctxt "warehousename"
8345
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8346
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2040
8347
msgctxt "warehousename"
8351
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8352
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2042
8353
msgctxt "warehousename"
8357
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8358
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2044
8359
msgctxt "warehousename"
8363
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8364
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2046
8365
msgctxt "warehousename"
8369
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8370
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2048
8371
msgctxt "warehousename"
8375
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8376
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2050
8377
msgctxt "warehousename"
8381
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8382
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2052
8383
msgctxt "warehousename"
8387
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8388
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2054
8389
msgctxt "warehousename"
8393
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8394
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2056
8395
msgctxt "warehousename"
8399
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8400
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2058
8401
msgctxt "warehousename"
8405
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8406
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2060
8407
msgctxt "warehousename"
8411
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8412
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2062
8413
msgctxt "warehousename"
8417
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8418
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2064
8419
msgctxt "warehousename"
8423
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8424
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2066
8425
msgctxt "warehousename"
8429
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8430
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2068
8431
msgctxt "warehousename"
8435
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8436
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2070
8437
msgctxt "warehousename"
8441
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8442
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2072
8443
msgctxt "warehousename"
8447
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8448
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2074
8449
msgctxt "warehousename"
8453
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8454
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2076
8455
msgctxt "warehousename"
8459
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8460
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2078
8461
msgctxt "warehousename"
8465
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8466
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2080
8467
msgctxt "warehousename"
8468
msgid "Hattfjelldal"
8471
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8472
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2082
8473
msgctxt "warehousename"
8477
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8478
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2084
8479
msgctxt "warehousename"
8483
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8484
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2086
8485
msgctxt "warehousename"
8489
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8490
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2088
8491
msgctxt "warehousename"
8495
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8496
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2090
8497
msgctxt "warehousename"
8501
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8502
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2092
8503
msgctxt "warehousename"
8507
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8508
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2094
8509
msgctxt "warehousename"
8513
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8514
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2096
8515
msgctxt "warehousename"
8519
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8520
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2098
8521
msgctxt "warehousename"
8525
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8526
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2100
8527
msgctxt "warehousename"
8531
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8532
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2102
8533
msgctxt "warehousename"
8537
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8538
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2104
8539
msgctxt "warehousename"
8543
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8544
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2106
8545
msgctxt "warehousename"
8549
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8550
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2108
8551
msgctxt "warehousename"
8555
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8556
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2110
8557
msgctxt "warehousename"
8561
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8562
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2112
8563
msgctxt "warehousename"
8567
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8568
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2114
8569
msgctxt "warehousename"
8573
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8574
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2116
8575
msgctxt "warehousename"
8579
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8580
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2118
8581
msgctxt "warehousename"
8585
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8586
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2120
8587
msgctxt "warehousename"
8591
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8592
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2122
8593
msgctxt "warehousename"
8597
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8598
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2124
8599
msgctxt "warehousename"
8603
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8604
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2126
8605
msgctxt "warehousename"
8609
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is named after a barbarian town.
8610
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2128
8611
msgctxt "warehousename"
8615
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8616
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2130
8617
msgctxt "warehousename"
8621
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8622
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2132
8623
msgctxt "warehousename"
8627
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8628
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2134
8629
msgctxt "warehousename"
8633
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8634
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2136
8635
msgctxt "warehousename"
8639
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8640
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2138
8641
msgctxt "warehousename"
8645
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8646
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2140
8647
msgctxt "warehousename"
8651
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8652
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2142
8653
msgctxt "warehousename"
8657
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8658
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2144
8659
msgctxt "warehousename"
8663
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8664
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2146
8665
msgctxt "warehousename"
8669
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8670
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2148
8671
msgctxt "warehousename"
8675
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8676
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2150
8677
msgctxt "warehousename"
8681
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8682
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2152
8683
msgctxt "warehousename"
8687
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8688
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2154
8689
msgctxt "warehousename"
8693
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8694
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2156
8695
msgctxt "warehousename"
8699
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8700
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2158
8701
msgctxt "warehousename"
8705
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8706
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2160
8707
msgctxt "warehousename"
8711
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8712
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2162
8713
msgctxt "warehousename"
8717
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8718
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2164
8719
msgctxt "warehousename"
8723
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8724
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2166
8725
msgctxt "warehousename"
8729
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8730
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2168
8731
msgctxt "warehousename"
8735
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8736
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2170
8737
msgctxt "warehousename"
8741
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8742
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2172
8743
msgctxt "warehousename"
8747
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8748
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2174
8749
msgctxt "warehousename"
8753
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8754
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2176
8755
msgctxt "warehousename"
8759
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8760
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2178
8761
msgctxt "warehousename"
8765
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8766
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2180
8767
msgctxt "warehousename"
8771
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8772
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2182
8773
msgctxt "warehousename"
8777
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8778
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2184
8779
msgctxt "warehousename"
8783
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8784
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2186
8785
msgctxt "warehousename"
8789
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8790
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2188
8791
msgctxt "warehousename"
8795
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8796
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2190
8797
msgctxt "warehousename"
8801
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8802
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2192
8803
msgctxt "warehousename"
8807
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8808
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2194
8809
msgctxt "warehousename"
8813
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8814
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2196
8815
msgctxt "warehousename"
8819
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8820
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2198
8821
msgctxt "warehousename"
8825
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8826
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2200
8827
msgctxt "warehousename"
8831
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8832
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2202
8833
msgctxt "warehousename"
8837
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8838
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2204
8839
msgctxt "warehousename"
8843
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8844
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2206
8845
msgctxt "warehousename"
8849
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8850
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2208
8851
msgctxt "warehousename"
8855
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8856
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2210
8857
msgctxt "warehousename"
8861
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8862
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2212
8863
msgctxt "warehousename"
8867
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8868
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2214
8869
msgctxt "warehousename"
8873
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8874
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2216
8875
msgctxt "warehousename"
8879
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8880
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2218
8881
msgctxt "warehousename"
8885
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8886
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2220
8887
msgctxt "warehousename"
8891
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8892
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2222
8893
msgctxt "warehousename"
8897
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8898
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2224
8899
msgctxt "warehousename"
8903
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8904
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2226
8905
msgctxt "warehousename"
8909
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8910
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2228
8911
msgctxt "warehousename"
8915
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8916
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2230
8917
msgctxt "warehousename"
8921
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8922
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2232
8923
msgctxt "warehousename"
8927
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8928
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2234
8929
msgctxt "warehousename"
8933
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8934
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2236
8935
msgctxt "warehousename"
8939
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8940
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2238
8941
msgctxt "warehousename"
8945
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8946
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2240
8947
msgctxt "warehousename"
8951
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8952
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2242
8953
msgctxt "warehousename"
8957
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8958
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2244
8959
msgctxt "warehousename"
8963
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8964
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2246
8965
msgctxt "warehousename"
8969
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8970
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2248
8971
msgctxt "warehousename"
8975
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8976
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2250
8977
msgctxt "warehousename"
8981
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8982
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2252
8983
msgctxt "warehousename"
8987
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8988
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2254
8989
msgctxt "warehousename"
8993
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
8994
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2256
8995
msgctxt "warehousename"
8999
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9000
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2258
9001
msgctxt "warehousename"
9005
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9006
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2260
9007
msgctxt "warehousename"
9011
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9012
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2262
9013
msgctxt "warehousename"
9017
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9018
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2264
9019
msgctxt "warehousename"
9023
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9024
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2266
9025
msgctxt "warehousename"
9029
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9030
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2268
9031
msgctxt "warehousename"
9035
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9036
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2270
9037
msgctxt "warehousename"
9041
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9042
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2272
9043
msgctxt "warehousename"
9047
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9048
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2274
9049
msgctxt "warehousename"
9053
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9054
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2276
9055
msgctxt "warehousename"
9059
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9060
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2278
9061
msgctxt "warehousename"
9065
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9066
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2280
9067
msgctxt "warehousename"
9071
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9072
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2282
9073
msgctxt "warehousename"
9077
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9078
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2284
9079
msgctxt "warehousename"
9083
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9084
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2286
9085
msgctxt "warehousename"
9089
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9090
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2288
9091
msgctxt "warehousename"
9095
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9096
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2290
9097
msgctxt "warehousename"
9101
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9102
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2292
9103
msgctxt "warehousename"
9107
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9108
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2294
9109
msgctxt "warehousename"
9113
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9114
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2296
9115
msgctxt "warehousename"
9119
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9120
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2298
9121
msgctxt "warehousename"
9125
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9126
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2300
9127
msgctxt "warehousename"
9131
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9132
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2302
9133
msgctxt "warehousename"
9137
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9138
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2304
9139
msgctxt "warehousename"
9143
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9144
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2306
9145
msgctxt "warehousename"
9149
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9150
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2308
9151
msgctxt "warehousename"
9155
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9156
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2310
9157
msgctxt "warehousename"
9161
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9162
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2312
9163
msgctxt "warehousename"
9167
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9168
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2314
9169
msgctxt "warehousename"
9173
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9174
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2316
9175
msgctxt "warehousename"
9179
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9180
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2318
9181
msgctxt "warehousename"
9185
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9186
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2320
9187
msgctxt "warehousename"
9191
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9192
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2322
9193
msgctxt "warehousename"
9197
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9198
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2324
9199
msgctxt "warehousename"
9203
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9204
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2326
9205
msgctxt "warehousename"
9209
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is named after a barbarian town.
9210
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2328
9211
msgctxt "warehousename"
9215
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9216
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2330
9217
msgctxt "warehousename"
9221
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9222
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2332
9223
msgctxt "warehousename"
9227
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9228
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2334
9229
msgctxt "warehousename"
9233
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9234
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2336
9235
msgctxt "warehousename"
9239
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9240
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2338
9241
msgctxt "warehousename"
9245
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9246
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2340
9247
msgctxt "warehousename"
9251
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9252
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2342
9253
msgctxt "warehousename"
9257
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9258
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2344
9259
msgctxt "warehousename"
9263
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9264
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2346
9265
msgctxt "warehousename"
9269
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9270
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2348
9271
msgctxt "warehousename"
9275
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9276
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2350
9277
msgctxt "warehousename"
9281
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9282
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2352
9283
msgctxt "warehousename"
9287
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9288
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2354
9289
msgctxt "warehousename"
9293
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9294
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2356
9295
msgctxt "warehousename"
9299
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9300
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2358
9301
msgctxt "warehousename"
9305
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9306
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2360
9307
msgctxt "warehousename"
9311
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9312
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2362
9313
msgctxt "warehousename"
9317
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9318
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2364
9319
msgctxt "warehousename"
9323
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9324
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2366
9325
msgctxt "warehousename"
9329
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9330
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2368
9331
msgctxt "warehousename"
9335
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9336
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2370
9337
msgctxt "warehousename"
9341
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9342
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2372
9343
msgctxt "warehousename"
9347
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9348
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2374
9349
msgctxt "warehousename"
9353
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is named after a barbarian town.
9354
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2376
9355
msgctxt "warehousename"
9359
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9360
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2378
9361
msgctxt "warehousename"
9365
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9366
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2380
9367
msgctxt "warehousename"
9371
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9372
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2382
9373
msgctxt "warehousename"
9377
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9378
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2384
9379
msgctxt "warehousename"
9383
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9384
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2386
9385
msgctxt "warehousename"
9389
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9390
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2388
9391
msgctxt "warehousename"
9395
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9396
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2390
9397
msgctxt "warehousename"
9401
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9402
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2392
9403
msgctxt "warehousename"
9407
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9408
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2394
9409
msgctxt "warehousename"
9413
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9414
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2396
9415
msgctxt "warehousename"
9419
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9420
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2398
9421
msgctxt "warehousename"
9425
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9426
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2400
9427
msgctxt "warehousename"
9431
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9432
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2402
9433
msgctxt "warehousename"
9437
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9438
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2404
9439
msgctxt "warehousename"
9443
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9444
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2406
9445
msgctxt "warehousename"
9449
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9450
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2408
9451
msgctxt "warehousename"
9455
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9456
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2410
9457
msgctxt "warehousename"
9461
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9462
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2412
9463
msgctxt "warehousename"
9467
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9468
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2414
9469
msgctxt "warehousename"
9473
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9474
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2416
9475
msgctxt "warehousename"
9479
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9480
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2418
9481
msgctxt "warehousename"
9485
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9486
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2420
9487
msgctxt "warehousename"
9491
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9492
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2422
9493
msgctxt "warehousename"
9497
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9498
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2424
9499
msgctxt "warehousename"
9503
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9504
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2426
9505
msgctxt "warehousename"
9509
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9510
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2428
9511
msgctxt "warehousename"
9515
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9516
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2430
9517
msgctxt "warehousename"
9521
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9522
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2432
9523
msgctxt "warehousename"
9524
msgid "Sor’var’nger"
9527
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9528
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2434
9529
msgctxt "warehousename"
9533
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9534
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2436
9535
msgctxt "warehousename"
9539
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9540
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2438
9541
msgctxt "warehousename"
9545
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9546
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2440
9547
msgctxt "warehousename"
9551
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9552
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2442
9553
msgctxt "warehousename"
9557
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9558
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2444
9559
msgctxt "warehousename"
9563
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9564
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2446
9565
msgctxt "warehousename"
9569
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9570
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2448
9571
msgctxt "warehousename"
9575
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9576
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2450
9577
msgctxt "warehousename"
9581
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9582
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2452
9583
msgctxt "warehousename"
9587
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9588
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2454
9589
msgctxt "warehousename"
9593
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9594
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2456
9595
msgctxt "warehousename"
9599
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9600
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2458
9601
msgctxt "warehousename"
9605
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9606
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2460
9607
msgctxt "warehousename"
9611
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9612
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2462
9613
msgctxt "warehousename"
9617
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9618
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2464
9619
msgctxt "warehousename"
9623
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9624
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2466
9625
msgctxt "warehousename"
9629
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9630
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2468
9631
msgctxt "warehousename"
9635
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9636
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2470
9637
msgctxt "warehousename"
9641
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9642
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2472
9643
msgctxt "warehousename"
9647
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9648
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2474
9649
msgctxt "warehousename"
9653
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9654
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2476
9655
msgctxt "warehousename"
9659
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9660
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2478
9661
msgctxt "warehousename"
9665
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9666
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2480
9667
msgctxt "warehousename"
9671
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9672
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2482
9673
msgctxt "warehousename"
9677
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9678
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2484
9679
msgctxt "warehousename"
9683
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9684
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2486
9685
msgctxt "warehousename"
9689
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9690
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2488
9691
msgctxt "warehousename"
9695
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9696
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2490
9697
msgctxt "warehousename"
9701
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9702
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2492
9703
msgctxt "warehousename"
9707
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9708
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2494
9709
msgctxt "warehousename"
9713
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9714
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2496
9715
msgctxt "warehousename"
9719
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9720
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2498
9721
msgctxt "warehousename"
9725
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9726
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2500
9727
msgctxt "warehousename"
9731
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9732
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2502
9733
msgctxt "warehousename"
9737
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9738
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2504
9739
msgctxt "warehousename"
9743
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9744
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2506
9745
msgctxt "warehousename"
9749
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9750
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2508
9751
msgctxt "warehousename"
9755
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9756
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2510
9757
msgctxt "warehousename"
9761
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9762
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2512
9763
msgctxt "warehousename"
9767
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9768
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2514
9769
msgctxt "warehousename"
9773
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9774
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2516
9775
msgctxt "warehousename"
9779
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9780
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2518
9781
msgctxt "warehousename"
9785
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9786
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2520
9787
msgctxt "warehousename"
9791
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9792
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2522
9793
msgctxt "warehousename"
9797
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9798
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2524
9799
msgctxt "warehousename"
9803
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9804
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2526
9805
msgctxt "warehousename"
9809
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9810
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2528
9811
msgctxt "warehousename"
9815
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9816
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2530
9817
msgctxt "warehousename"
9821
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9822
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2532
9823
msgctxt "warehousename"
9827
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9828
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2534
9829
msgctxt "warehousename"
9833
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9834
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2536
9835
msgctxt "warehousename"
9839
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9840
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2538
9841
msgctxt "warehousename"
9845
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9846
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2540
9847
msgctxt "warehousename"
9851
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9852
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2542
9853
msgctxt "warehousename"
9857
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9858
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2544
9859
msgctxt "warehousename"
9863
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9864
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2546
9865
msgctxt "warehousename"
9869
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9870
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2548
9871
msgctxt "warehousename"
9875
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9876
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2550
9877
msgctxt "warehousename"
9881
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9882
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2552
9883
msgctxt "warehousename"
9887
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9888
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2554
9889
msgctxt "warehousename"
9893
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9894
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2556
9895
msgctxt "warehousename"
9899
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9900
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2558
9901
msgctxt "warehousename"
9905
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9906
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2560
9907
msgctxt "warehousename"
9911
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9912
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2562
9913
msgctxt "warehousename"
9917
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9918
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2564
9919
msgctxt "warehousename"
9923
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9924
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2566
9925
msgctxt "warehousename"
9929
#. TRANSLATORS: This Barbarian warehouse is inspired by a Norwegian town name.
9930
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2568
9931
msgctxt "warehousename"
9935
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is 1
9937
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2574
9938
msgctxt "barbarians"
9939
msgid "Worker missing"
9942
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is 1
9944
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2576
9945
msgctxt "barbarians"
9946
msgid "Worker is coming"
9949
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is more
9950
#. than 1 worker missing. If you need plural forms here, please let us know.
9951
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2578
9952
msgctxt "barbarians"
9953
msgid "Workers missing"
9956
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is more
9957
#. than 1 worker coming. If you need plural forms here, please let us know.
9958
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2580
9959
msgctxt "barbarians"
9960
msgid "Workers are coming"
9963
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is 1
9964
#. experienced worker missing
9965
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2582
9966
msgctxt "barbarians"
9967
msgid "Expert missing"
9970
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Barbarian building if there is more
9971
#. than 1 experienced worker missing. If you need plural forms here, please
9973
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2584
9974
msgctxt "barbarians"
9975
msgid "Experts missing"
9978
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Barbarian soldiers the plural refers to.
9979
#. %2% is the maximum number of soldier slots in the building.
9980
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2598
9981
msgctxt "barbarians_soldier"
9982
msgid "%1% soldier (+%2%)"
9983
msgid_plural "%1% soldiers (+%2%)"
9991
#. TRANSLATORS: Number of Barbarian soldiers stationed at a militarysite.
9992
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2600
9993
msgctxt "barbarians_soldier"
9995
msgid_plural "%1% soldiers"
10003
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Barbarian soldiers the plural refers to.
10004
#. %2% are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum
10005
#. number of soldier slots in the building
10006
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2602
10007
msgctxt "barbarians_soldier"
10008
msgid "%1%(+%2%) soldier (+%3%)"
10009
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)"
10017
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Barbarian soldiers the plural refers to.
10018
#. %2% are currently open soldier slots in the building.
10019
#: ../../data/tribes/initialization/barbarians/units.lua:2604
10020
msgctxt "barbarians_soldier"
10021
msgid "%1%(+%2%) soldier"
10022
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers"
10030
#. TRANSLATORS: Format string for a latin quote and its translation
10031
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:12
10032
msgctxt "empire_lore"
10033
msgid "‘%1%’<br>(%2%)"
10036
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Granite, part 2
10037
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:115
10038
msgctxt "empire_ware"
10039
msgid "The Empire produces granite blocks in quarries and marble mines."
10042
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Log, part 2
10043
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:127
10044
msgctxt "empire_ware"
10046
"Imperial lumberjacks fell the trees; foresters take care of the supply of "
10047
"trees. Logs are also used by the charcoal kiln, the toolsmithy and the "
10051
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Planks, part 2
10052
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:140
10053
msgctxt "empire_ware"
10054
msgid "They are produced out of logs by the sawmill."
10057
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Planks, part 3
10058
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:142
10059
msgctxt "empire_ware"
10060
msgid "They are also used by the weapon smithy."
10063
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Wool
10064
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:152
10065
msgctxt "empire_ware"
10066
msgid "Wool is the hair of sheep. Weaving mills use it to make cloth."
10069
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Cloth
10070
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:161
10071
msgctxt "empire_ware"
10073
"Cloth is needed to build several buildings. It is also consumed in the armor"
10077
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Fish
10078
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:172
10079
msgctxt "empire_ware"
10081
"Besides bread and meat, fish is also a foodstuff for the Empire. Fish are "
10082
"used in taverns, inns and training sites (arena, colosseum, training camp)."
10085
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Meat, part 2
10086
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:184
10087
msgctxt "empire_ware"
10089
"Meat can also be obtained as pork from piggeries. It is used in the inns and"
10090
" taverns to prepare lunch for the miners and is consumed at the training "
10091
"sites (arena, colosseum, training camp)."
10094
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Water, part 2
10095
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:196
10096
msgctxt "empire_ware"
10098
"Water is used in the bakery and the brewery. The donkey farm, the sheep farm"
10099
" and the piggery also need to be supplied with water."
10102
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Wheat, part 2
10103
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:208
10104
msgctxt "empire_ware"
10106
"Wheat is produced by farms and used by mills and breweries. Donkey farms, "
10107
"sheep farms and piggeries also need to be supplied with wheat."
10110
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Flour
10111
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:218
10112
msgctxt "empire_ware"
10114
"Flour is produced by the mill out of wheat and is needed in the bakery to "
10115
"produce the tasty Empire bread."
10118
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Bread
10119
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:227
10120
msgctxt "empire_ware"
10122
"The bakers of the Empire make really tasty bread out of flour and water. It "
10123
"is used in taverns and inns to prepare rations and meals. Bread is also "
10124
"consumed at the training sites (arena, colosseum, training camp)."
10127
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Beer
10128
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:236
10129
msgctxt "empire_ware"
10131
"This beer is produced in a brewery out of wheat and water. It is consumed by"
10132
" miners in coal and iron mines."
10135
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Grape
10136
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:244
10137
msgctxt "empire_ware"
10139
"These grapes are the base for a tasty wine. They are harvested in a vineyard"
10140
" and processed in a winery."
10143
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Wine
10144
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:252
10145
msgctxt "empire_ware"
10147
"This tasty wine is drunk by the miners working the marble and gold mines. It"
10148
" is produced in a winery."
10151
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Ration, part 2
10152
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:264
10153
msgctxt "empire_ware"
10154
msgid "Rations are produced in a tavern out of fish or meat or bread."
10157
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Meal
10158
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:274
10159
msgctxt "empire_ware"
10161
"A real meal is made in inns out of bread and fish/meat. It satisfies the "
10162
"needs of miners in deep mines."
10165
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Marble
10166
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:286
10167
msgctxt "empire_ware"
10169
"Marble is the beautiful stone which is cut out of the mountains or produced "
10170
"in a quarry. Marble is used as a building material and gets chiseled into "
10171
"marble columns in the stonemason’s house."
10174
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Marble Column
10175
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:295
10176
msgctxt "empire_ware"
10178
"Marble columns represent the high culture of the Empire, so they are needed "
10179
"for nearly every larger building. They are produced out of marble at a "
10180
"stonemason’s house."
10183
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Coal, part 2
10184
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:307
10185
msgctxt "empire_ware"
10187
"The fires of the Empire smelting works, armor smithies and weapon smithies "
10188
"are usually fed with coal."
10191
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Iron Ore, part 2
10192
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:320
10193
msgctxt "empire_ware"
10194
msgid "It is smelted in a smelting works to retrieve the iron."
10197
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Iron, part 2
10198
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:333
10199
msgctxt "empire_ware"
10201
"It is produced by the smelting works. Weapons, armor and tools are made of "
10205
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Gold Ore, part 2
10206
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:346
10207
msgctxt "empire_ware"
10209
"Smelted in a smelting works, it turns into gold which is used as a precious "
10210
"building material and to produce weapons and armor."
10213
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Gold, part 2
10214
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:359
10215
msgctxt "empire_ware"
10217
"It is produced by the smelting works. Armor and weapons are embellished with"
10218
" gold in the armor smithy and the weapon smithy."
10221
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Pick
10222
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:372
10223
msgctxt "empire_ware"
10225
"Picks are used by stonemasons and miners. They are produced by the "
10229
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Felling Ax, part 2
10230
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:384
10231
msgctxt "empire_ware"
10232
msgid "Felling axes are used by lumberjacks and produced by the toolsmithy."
10235
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Saw
10236
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:394
10237
msgctxt "empire_ware"
10238
msgid "This saw is needed by the carpenter. It is produced by the toolsmith."
10241
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Shovel, part 2
10242
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:406
10243
msgctxt "empire_ware"
10245
"Therefore the forester and the vine farmer use them. They are produced by "
10249
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Hammer, part 2
10250
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:419
10251
msgctxt "empire_ware"
10253
"Geologists, builders, weaponsmiths and armorsmiths all need a hammer. Make "
10254
"sure you’ve always got some in reserve! They are produced by the toolsmith."
10257
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Fishing Rod, part 2
10258
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Hunting Spear, part 2
10259
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:432
10260
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:445
10261
msgctxt "empire_ware"
10262
msgid "They are produced by the toolsmith."
10265
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Scythe, part 2
10266
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:458
10267
msgctxt "empire_ware"
10268
msgid "Scythes are produced by the toolsmith."
10271
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Bread Paddle, part 2
10272
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:471
10273
msgctxt "empire_ware"
10274
msgid "Bread paddles are produced by the toolsmith."
10277
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Basket
10278
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:481
10279
msgctxt "empire_ware"
10281
"This basket is needed by the vine farmer for harvesting the grapes. It is "
10282
"produced by the toolsmith."
10285
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Kitchen Tools
10286
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:490
10287
msgctxt "empire_ware"
10289
"Kitchen tools are needed for preparing rations and meals. They are produced "
10290
"in a toolsmithy and used in taverns and inns."
10293
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Fire Tongs, part 2
10294
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:502
10295
msgctxt "empire_ware"
10296
msgid "They are used in the smelting works and produced by the toolsmith."
10299
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Wooden Spear
10300
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:515
10301
msgctxt "empire_ware"
10303
"This wooden spear is the basic weapon in the Empire military system. It is "
10304
"produced in the weapon smithy. In combination with a helmet, it is the "
10305
"equipment to fit out young soldiers."
10308
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Spear
10309
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:524
10310
msgctxt "empire_ware"
10312
"This spear has an iron spike. It is produced in a weapon smithy and used in "
10313
"a training camp – together with food – to train soldiers from attack level 0"
10314
" to attack level 1."
10317
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Advanced Spear
10318
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:533
10319
msgctxt "empire_ware"
10321
"This is an advanced spear with a steel tip. It is produced in a weapon "
10322
"smithy and used in a training camp – together with food – to train soldiers "
10323
"from attack level 1 to level 2."
10326
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Heavy Spear
10327
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:542
10328
msgctxt "empire_ware"
10330
"This is a strong spear with a steel-tip and a little blade. It is produced "
10331
"in the weapon smithy and used in the training camp – together with food – "
10332
"train soldiers from attack level 2 to level 3."
10335
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: War Spear
10336
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:551
10337
msgctxt "empire_ware"
10339
"This is the best and sharpest weapon the Empire weaponsmith creates for the "
10340
"soldiers. It is used in the training camp – together with food – to train "
10341
"soldiers from attack level 3 to level 4."
10344
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Helmet
10345
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:560
10346
msgctxt "empire_ware"
10348
"The helmet is the basic defense of a soldier. It is produced in an armor "
10349
"smithy. In combination with a wooden spear, it is the equipment to fit out "
10350
"young soldiers. Helmets are also used in training camps – together with food"
10351
" – to train soldiers from health level 0 to level 1."
10354
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Armor
10355
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:569
10356
msgctxt "empire_ware"
10358
"Basic armor for Empire soldiers. It is produced in the armor smithy and used"
10359
" in the training camp – together with food – to train soldiers from health "
10360
"level 1 to level 2."
10363
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Chain Armor
10364
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:578
10365
msgctxt "empire_ware"
10367
"The chain armor is a medium armor for Empire soldiers. It is produced in an "
10368
"armor smithy and used in a training camp – together with food – to train "
10369
"soldiers from health level 2 to level 3."
10372
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire ware: Gilded Armor
10373
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:587
10374
msgctxt "empire_ware"
10376
"The gilded armor is the strongest armor an Empire soldier can have. It is "
10377
"produced in the armor smithy and used in the training camp – together with "
10378
"food – to train soldiers from health level 3 to level 4."
10381
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Carrier
10382
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:602
10383
msgctxt "empire_worker"
10384
msgid "Carries items along your roads."
10385
msgstr "يَحمل الأشياء علي طول الطريق."
10387
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Ferry
10388
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:609
10389
msgctxt "empire_worker"
10390
msgid "Ships wares across narrow rivers."
10393
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Donkey
10394
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:618
10395
msgctxt "empire_worker"
10397
"Donkeys help to carry items along busy roads. They are reared in a donkey "
10399
msgstr "الحَمير تُساعد علي حمل الأشياء علي الطرق المزدحمة. هي تُربي في مزرعة الحَمير."
10401
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Donkey Breeder
10402
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:625
10403
msgctxt "empire_worker"
10405
"Breeds cute and helpful donkeys for adding them to the transportation "
10407
msgstr "يُربي الحَمير الجميلة و المُساعِدة من أجل إضافتهم إلي نِظام النقل."
10409
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Stonemason
10410
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:635
10411
msgctxt "empire_worker"
10412
msgid "Cuts blocks of granite and marble out of rocks in the vicinity."
10413
msgstr "يَقطع بلوكات من الجرانيت والرخام من الصخر في المناطق المجاورة."
10415
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Carpenter
10416
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:642
10417
msgctxt "empire_worker"
10418
msgid "Works in the sawmill."
10419
msgstr "يَعمل في المنشرة."
10421
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Lumberjack
10422
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:649
10423
msgctxt "empire_worker"
10424
msgid "Fells trees."
10425
msgstr "يَقطع الإشجار."
10427
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Forester
10428
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:656
10429
msgctxt "empire_worker"
10430
msgid "Plants trees."
10431
msgstr "يَزرع الشجر."
10433
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Builder
10434
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:663
10435
msgctxt "empire_worker"
10436
msgid "Works at construction sites to raise new buildings."
10437
msgstr "يَعمل في مواقع الإنشاء لكي يُنشئ مباني جديدة."
10439
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Shepherd
10440
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:670
10441
msgctxt "empire_worker"
10442
msgid "Keeping sheep."
10443
msgstr "يُحافظ علي الأغنام."
10445
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Weaver
10446
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:677
10447
msgctxt "empire_worker"
10448
msgid "Produces cloth for ships and soldiers."
10449
msgstr "يُنتج الملابس للسفن و الجنود."
10451
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Shipwright
10452
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:684
10453
msgctxt "empire_worker"
10454
msgid "Works at the shipyard and constructs new ships."
10455
msgstr "يَعمل في حوض بناء السفن و يَبني سُفن جديدة."
10457
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Fisher
10458
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:694
10459
msgctxt "empire_worker"
10460
msgid "Catches fish in the sea."
10461
msgstr "يُمسك السمك في البحر."
10463
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Hunter
10464
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:701
10465
msgctxt "empire_worker"
10466
msgid "The hunter brings fresh, raw meat to the colonists."
10467
msgstr "الصياد يُحضر اللحم الطازج النئ إلي المستعمرة."
10469
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Farmer
10470
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:708
10471
msgctxt "empire_worker"
10472
msgid "Plants fields."
10473
msgstr "يَزرع الحقول."
10475
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Miller
10476
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:715
10477
msgctxt "empire_worker"
10478
msgid "Grinds wheat to produce flour."
10479
msgstr "يَطحن القمح لكي يُنتج الطَحِين."
10481
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Baker
10482
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:722
10483
msgctxt "empire_worker"
10484
msgid "Bakes bread for workers."
10485
msgstr "يَخبز الخبز من أجل العاملين."
10487
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Brewer
10488
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:729
10489
msgctxt "empire_worker"
10490
msgid "Produces beer."
10491
msgstr "يُنتج البيرة."
10493
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Vine Farmer
10494
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:736
10495
msgctxt "empire_worker"
10496
msgid "Grows grapevines."
10497
msgstr "يُنمي الكرمة."
10499
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Vintner
10500
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:743
10501
msgctxt "empire_worker"
10502
msgid "Produces wine."
10503
msgstr "يُنتج النيبذ."
10505
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Pig Breeder
10506
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:750
10507
msgctxt "empire_worker"
10508
msgid "Breeds pigs."
10509
msgstr "يُربي الخنازير."
10511
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Innkeeper
10512
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:757
10513
msgctxt "empire_worker"
10514
msgid "Produces food for miners."
10515
msgstr "يُنتج الطعام من أجل عمال المناجم."
10517
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Geologist
10518
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:767
10519
msgctxt "empire_worker"
10520
msgid "Discovers resources for mining."
10521
msgstr "يَكتشف الموارد من أجل التعدين."
10523
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Miner
10524
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Master Miner
10525
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:774
10526
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:781
10527
msgctxt "empire_worker"
10528
msgid "Works deep in the mines to obtain coal, iron, gold or marble."
10529
msgstr "يَعمل عميقاً في المناجم لكي يحصل علي الفحم، الحديد، الذهب أو الرخام."
10531
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Charcoal Burner
10532
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:788
10533
msgctxt "empire_worker"
10534
msgid "Burns coal."
10535
msgstr "يَحرق الفحم."
10537
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Smelter
10538
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:795
10539
msgctxt "empire_worker"
10540
msgid "Smelts ores into metal."
10541
msgstr "يذيب المعدن الخام إلي معدن."
10543
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Toolsmith
10544
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:805
10545
msgctxt "empire_worker"
10546
msgid "Produces tools for the workers."
10547
msgstr "يُنتج الأدوات للعاملين."
10549
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Recruit
10550
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:815
10551
msgctxt "empire_worker"
10552
msgid "Eager to become a soldier and defend his tribe!"
10553
msgstr "متحمس لكي يصبح جندياً ويدافع عن قبيلتة!"
10555
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Soldier
10556
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:824
10557
msgctxt "empire_worker"
10558
msgid "Defend and Conquer!"
10559
msgstr "دَافع وإقهر!"
10561
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Trainer
10562
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:831
10563
msgctxt "empire_worker"
10564
msgid "Trains the soldiers."
10565
msgstr "يُدرب الجنود."
10567
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Weaponsmith
10568
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:838
10569
msgctxt "empire_worker"
10570
msgid "Produces weapons for the soldiers."
10571
msgstr "يُنتج الأسلحة للجنود."
10573
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Armorsmith
10574
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:845
10575
msgctxt "empire_worker"
10576
msgid "Produces armor for the soldiers."
10577
msgstr "يُنتج الدروع من أجل الجنود."
10579
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire worker: Scout
10580
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:852
10581
msgctxt "empire_worker"
10583
"Scouts like Scotty the scout scouting unscouted areas in a scouty fashion."
10586
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Grapevine
10587
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:913
10588
msgid "This grapevine has just been planted."
10591
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Grapevine
10592
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:920
10593
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:927
10594
msgid "This grapevine is growing."
10597
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable: Grapevine
10598
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable usable by Frisians: Grapevine
10599
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:934
10600
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1425
10601
msgid "This grapevine is ready for harvesting."
10604
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Stones, part 1
10605
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:989
10606
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1033
10608
"Marble is a basic building material and can be dug up by a marble mine. You "
10609
"will also get granite from the mine."
10612
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Stones, part 2
10613
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:991
10614
msgid "There is only a little bit of marble here."
10617
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire resource indicator: Stones, part 2
10618
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1035
10619
msgid "There is a lot of marble here."
10622
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10624
#. Adaptation of a classical Latin quote meaning:
10625
#. "All roads lead to Fremil."
10626
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1150
10627
msgid "Omnes viæ ducunt Fremilem."
10630
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10631
#. Translation for the adapted classical Latin quote:
10632
#. "Omnes viæ ducunt Fremilem."
10633
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1154
10634
msgid "All roads lead to Fremil."
10637
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10638
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1158
10639
msgctxt "empire_building"
10640
msgid "Proverb signifying the glory of the Empire and its capital"
10643
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10644
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1161
10645
msgctxt "empire_building"
10646
msgid "Accommodation for your people. Also stores your wares and tools."
10649
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10650
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1163
10651
msgctxt "empire_building"
10652
msgid "The headquarters is your main building."
10655
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10657
#. Classical Latin quote meaning:
10658
#. "A shipwreck that is common to all is a consolation."
10659
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1173
10660
msgid "Commune naufragium omnibus est consolatio."
10663
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire warehouse: Headquarters Shipwreck
10664
#. Translation for the classical Latin quote:
10665
#. "Commune naufragium omnibus est consolatio."
10666
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1177
10667
msgid "A shipwreck that is common to all is a consolation."
10670
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10672
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1180
10673
msgctxt "empire_building"
10674
msgid "Lutius after stranding on an uncharted island"
10677
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Headquarters
10679
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1182
10680
msgctxt "empire_building"
10682
"Although this ship ran aground, it still serves as accommodation for your "
10683
"people. It also stores your wares and tools."
10686
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire warehouse: Headquarters Shipwreck
10687
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1184
10688
msgctxt "empire_building"
10689
msgid "The headquarters shipwreck is your main building."
10692
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10694
#. Classical Latin quote meaning:
10695
#. "Who gives promptly, gives twice, who gives late, gives nothing."
10696
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1194
10697
msgid "Bis dat, qui cito dat, nil dat, qui munera tardat."
10700
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire warehouse: Warehouse
10701
#. Translation for the classical Latin quote:
10702
#. "Bis dat, qui cito dat, nil dat, qui munera tardat."
10703
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1198
10704
msgid "Who gives promptly, gives twice, who gives late, gives nothing."
10707
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire warehouse: Warehouse
10708
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1201
10709
msgctxt "empire_building"
10710
msgid "Proverb written over the doors of a warehouse"
10713
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Warehouse
10714
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1203
10715
msgctxt "empire_building"
10717
"Your workers and soldiers will find shelter here. Also stores your wares and"
10721
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10723
#. Classical Latin quote meaning:
10724
#. "To sail is necessary."
10725
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1213
10726
msgid "Navigare necesse est."
10729
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire warehouse: Port
10730
#. Translation for the classical Latin quote:
10731
#. "Navigare necesse est."
10732
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1217
10733
msgid "To sail is necessary."
10736
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire warehouse: Port
10737
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1221
10738
msgctxt "empire_building"
10740
"Admiral Litus Marius Exsiccatus, sending out the fleet to break the naval "
10741
"blockade during the First Atlantean War"
10744
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Port
10745
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1225
10746
msgctxt "empire_building"
10748
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
10749
"soldiers, wares and tools."
10752
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire warehouse: Port
10753
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1227
10754
msgctxt "empire_building"
10756
"Similar to the Headquarters a Port can be attacked and destroyed by an "
10757
"enemy. It is recommendable to send soldiers to defend it."
10760
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10762
#. Classical Latin quote meaning:
10763
#. "There shall not be left here a stone upon a stone that shall not be
10765
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1239
10766
msgid "Non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatur."
10769
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Quarry
10770
#. Translation for the classical Latin quote:
10771
#. "Non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatur."
10772
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1243
10774
"There shall not be left here a stone upon a stone that shall not be "
10778
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Quarry
10779
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1246
10780
msgctxt "empire_building"
10781
msgid "An enthusiastic stonemason arriving to a new quarry"
10784
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Quarry
10785
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1248
10786
msgctxt "empire_building"
10787
msgid "Cuts blocks of granite and marble out of rocks in the vicinity."
10790
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Quarry, part 1
10791
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1251
10792
msgctxt "empire_building"
10793
msgid "The quarry needs rocks to cut within the work area."
10796
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Quarry, part 2
10797
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1253
10798
msgctxt "empire_building"
10800
"The stonemason finds 5 blocks of granite and 2 blocks of marble out of 7 "
10804
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Quarry,
10806
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1257
10807
msgctxt "empire_building"
10809
"This building can produce one granite between %1$s and %2$s and one marble "
10810
"between %3$s and %4$s, depending on how far the stonemason has to walk."
10813
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Quarry,
10815
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site:
10816
#. Lumberjack's House
10817
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Forester's
10819
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Fisher's
10821
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Hunter's
10823
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Scout's
10825
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1259
10826
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1286
10827
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1313
10828
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1344
10829
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1371
10830
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1422
10831
msgctxt "empire_building"
10832
msgid "In case of slopes or obstacles in the way, the time is increased."
10835
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10837
#. Classical Latin quote meaning:
10838
#. "Don’t carry logs to the forest."
10839
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1270
10840
msgid "In silvam non ligna feras."
10843
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Lumberjack's
10845
#. Translation for the classical Latin quote:
10846
#. "In silvam non ligna feras."
10847
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1274
10848
msgid "Don’t carry logs to the forest."
10851
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site:
10852
#. Lumberjack's House
10853
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1277
10854
msgctxt "empire_building"
10855
msgid "A carrier to a lumberjack who lost his way home"
10858
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Lumberjack's
10860
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1281
10861
msgctxt "empire_building"
10862
msgid "The lumberjack’s house needs trees to fell within the work area."
10865
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site:
10866
#. Lumberjack's House
10867
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1284
10868
msgctxt "empire_building"
10870
"This building can produce one log between %1$s and %2$s, depending on how "
10871
"far the lumberjack has to walk."
10874
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10876
#. Classical Latin quote meaning:
10877
#. "Live, grow, and bloom!"
10878
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1297
10879
msgid "Vivat, crescat, floreat!"
10882
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Forester's House
10883
#. Translation for the classical Latin quote:
10884
#. "Vivat, crescat, floreat!"
10885
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1301
10886
msgid "Live, grow, and bloom!"
10889
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Forester's
10891
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1304
10892
msgctxt "empire_building"
10893
msgid "Blessing from the god Silvanus"
10896
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Forester's House
10897
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1308
10898
msgctxt "empire_building"
10900
"The forester’s house needs free space within the work area to plant the "
10904
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Forester's
10906
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1311
10907
msgctxt "empire_building"
10909
"The forester plants one tree between %1$s and %2$s, depending on how far he "
10913
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10915
#. Classical Latin quote meaning:
10916
#. "The fish stinks first at the head."
10917
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1324
10918
msgid "Piscis primum a capite foetet."
10921
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Fisher's House
10922
#. Translation for the classical Latin quote:
10923
#. "Piscis primum a capite foetet."
10924
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1328
10925
msgid "The fish stinks first at the head."
10928
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Fisher's
10930
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1331
10931
msgctxt "empire_building"
10932
msgid "A fisherman criticising the Grand Master of the Fishermans’ Guild"
10935
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Fisher's House
10936
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1333
10937
msgctxt "empire_building"
10938
msgid "Fishes on the coast near the fisher’s house."
10941
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Fisher's House,
10943
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1336
10944
msgctxt "empire_building"
10945
msgid "The fisher’s house needs water full of fish within the work area."
10948
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Fisher's House,
10950
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1338
10951
msgctxt "empire_building"
10952
msgid "Roads and trees along the shoreline block fishing."
10955
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Fisher's
10957
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1342
10958
msgctxt "empire_building"
10960
"This building can produce one fish between %1$s and %2$s, depending on how "
10961
"far the fisher has to walk."
10964
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
10966
#. Latin quote meaning:
10967
#. "The hunter lies in ambush for the game."
10968
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1355
10969
msgid "Venator venatus insidiatur."
10972
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Hunter's House
10973
#. Translation for the Latin quote:
10974
#. "Venator venatus insidiatur."
10975
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1359
10976
msgid "The hunter lies in ambush for the game."
10979
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Hunter's
10981
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1362
10982
msgctxt "empire_building"
10983
msgid "Caption on an imperial relief showing a hunter"
10986
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire production site: Hunter's House
10987
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1366
10988
msgctxt "empire_building"
10989
msgid "The hunter’s house needs animals to hunt within the work area."
10992
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Hunter's
10994
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1369
10995
msgctxt "empire_building"
10997
"This building can produce one meat between %1$s and %2$s, depending on how "
10998
"far the hunter has to walk."
11001
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11003
#. Classical Latin quote meaning:
11004
#. "It is more pleasing to drink water from the spring itself."
11005
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1382
11006
msgid "Gratius ex ipso fonte bibuntur aquæ."
11009
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Well
11010
#. Translation for the classical Latin quote:
11011
#. "Gratius ex ipso fonte bibuntur aquæ."
11012
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1386
11013
msgid "It is more pleasing to drink water from the spring itself."
11016
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Well
11017
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Marble
11019
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1389
11020
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1861
11021
msgctxt "empire_building"
11022
msgid "Imperial proverb"
11025
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Well, part
11027
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1394
11029
msgctxt "empire_building"
11030
msgid "The carrier needs %s to get one bucket full of water."
11033
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Well, part
11035
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1396
11037
msgctxt "empire_building"
11038
msgid "If the water resource is depleted, the carrier needs %s on average."
11041
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11043
#. Adaptation of a classical Latin quote meaning:
11044
#. "Chat’Karuth at the gates!"
11045
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1407
11046
msgid "Ciatkaruthus ante portas!"
11049
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Scout's House
11050
#. Translation for the adapted classical Latin quote:
11051
#. "Ciatkaruthus ante portas!"
11052
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1411
11053
msgid "Chat’Karuth at the gates!"
11056
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Scout's
11058
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1414
11059
msgctxt "empire_building"
11060
msgid "A belated scout’s report"
11063
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1415
11064
msgctxt "empire_building"
11066
"You need to connect this flag to a scout’s house before you can send a scout"
11070
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Scout's
11072
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1420
11073
msgctxt "empire_building"
11074
msgid "One exploration trip of the scout takes between %1$s and %2$s."
11077
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11079
#. Classical Latin quote meaning:
11080
#. "The mind moves boulders."
11081
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1435
11082
msgid "Mens agitat molem."
11085
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Stonemason's
11087
#. Translation for the classical Latin quote:
11088
#. "Mens agitat molem."
11089
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1439
11090
msgid "The mind moves boulders."
11093
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site:
11094
#. Stonemason's House
11095
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1442
11096
msgctxt "empire_building"
11097
msgid "Motto of the Stonemasons’ Guild"
11100
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Stonemason's
11102
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1444
11103
msgctxt "empire_building"
11104
msgid "Carves marble columns out of marble."
11107
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11109
#. Classical Latin quote meaning:
11110
#. "The saw does nothing except when moved by art."
11111
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1454
11112
msgid "Nihil agit serra nisi mota ab arte."
11115
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Sawmill
11116
#. Translation for the classical Latin quote:
11117
#. "Nihil agit serra nisi mota ab arte."
11118
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1458
11119
msgid "The saw does nothing except when moved by art."
11122
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Sawmill
11123
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1461
11124
msgctxt "empire_building"
11125
msgid "Motto of the Carpenters’ Guild"
11128
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11130
#. Classical Latin quote meaning:
11131
#. "The mills of the gods grind slowly."
11132
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1473
11133
msgid "Sero molunt deorum molæ."
11136
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Mill
11137
#. Translation for the classical Latin quote:
11138
#. "Sero molunt deorum molæ."
11139
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1477
11140
msgid "The mills of the gods grind slowly."
11143
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Mill
11144
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1480
11145
msgctxt "empire_building"
11146
msgid "Proverb often cited by millers to impatient customers"
11149
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Mill
11150
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1482
11152
msgid "Grinds wheat to produce flour."
11155
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Mill
11156
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1484
11157
msgctxt "empire_building"
11158
msgid "The miller needs %1% on average to grind wheat into a sack of flour."
11161
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11163
#. Classical Latin quote meaning:
11164
#. "There’s not this much flour in your sack."
11165
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1494
11166
msgid "Non est de sacco tanta farina tuo."
11169
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Bakery
11170
#. Translation for the classical Latin quote:
11171
#. "Non est de sacco tanta farina tuo."
11172
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1498
11173
msgid "There’s not this much flour in your sack."
11176
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Bakery
11177
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1501
11178
msgctxt "empire_building"
11179
msgid "A baker accusing another of theft"
11182
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Bakery
11183
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1503
11184
msgctxt "empire_building"
11185
msgid "Bakes bread for soldiers and miners alike."
11188
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Bakery
11189
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1505
11190
msgctxt "empire_building"
11191
msgid "The baker needs %1% on average to bake a loaf of bread."
11194
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11196
#. Classical Latin quote meaning:
11197
#. "Now it’s time to drink! Now it’s time to dance freely!"
11198
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1515
11199
msgid "Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus!"
11202
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Empire Brewery.
11203
#. Translation for the classical Latin quote:
11204
#. "Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus!"
11205
#. Literal translation of the second half is "stomp the earth with free feet"
11206
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1520
11207
msgid "Now it’s time to drink! Now it’s time to dance freely!"
11210
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Brewery
11211
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1523
11212
msgctxt "empire_building"
11213
msgid "Imperial drinking song"
11216
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Brewery
11217
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1527
11218
msgctxt "empire_building"
11219
msgid "The brewer needs %1% on average to brew a vat of beer."
11222
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11224
#. Classical Latin quote meaning:
11225
#. "Good wine needs no bush." (meaning no advertising)
11226
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1537
11227
msgid "Vino vendibili hedera non opus est."
11230
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Vineyard
11231
#. Translation for the classical Latin quote:
11232
#. "Vino vendibili hedera non opus est."
11233
#. Bush (ivy in the original) refers to the ivy leaves used for advertising
11234
#. by places selling wine
11235
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1543
11236
msgid "Good wine needs no bush."
11239
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Vineyard
11240
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1546
11241
msgctxt "empire_building"
11242
msgid "A proud vine farmer boasting"
11245
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Vineyard
11246
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1548
11247
msgctxt "empire_building"
11248
msgid "Plants grapevines and harvests grapes."
11251
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11253
#. Classical Latin quote meaning:
11254
#. "In wine there is truth."
11255
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1558
11256
msgid "In vino veritas."
11259
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Winery
11260
#. Translation for the classical Latin quote:
11261
#. "In vino veritas."
11262
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1562
11263
msgid "In wine there is truth."
11266
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Winery
11267
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Piggery
11268
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Coal Mine
11269
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Deep Coal
11271
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1565
11272
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1779
11273
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1909
11274
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1934
11275
msgctxt "empire_building"
11276
msgid "Excerpt from the Encyclopædia Imperica"
11279
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Winery
11280
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1567
11281
msgctxt "empire_building"
11282
msgid "Produces wine."
11285
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11287
#. Classical Latin quote meaning:
11288
#. "We eat to live, not live to eat."
11289
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1577
11290
msgid "Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas."
11293
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Tavern
11294
#. Translation for the classical Latin quote:
11295
#. "Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas."
11296
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1581
11297
msgid "We eat to live, not live to eat."
11300
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Tavern
11301
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1584
11302
msgctxt "empire_building"
11303
msgid "Warning to a gluttonous miner"
11306
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Tavern
11307
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1588
11308
msgctxt "empire_building"
11309
msgid "The innkeeper needs %1% on average to prepare a ration."
11312
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11314
#. Classical Latin quote meaning:
11315
#. "A meal full of dishes restrains your mind."
11316
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1598
11317
msgid "In cena dapibus plena te mente refrena."
11320
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Inn
11321
#. Translation for the classical Latin quote:
11322
#. "In cena dapibus plena te mente refrena."
11323
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1602
11324
msgid "A meal full of dishes restrains your mind."
11327
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Inn
11328
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1605
11329
msgctxt "empire_building"
11330
msgid "Warning from a master miner to an apprentice"
11333
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Inn
11334
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1607
11335
msgctxt "empire_building"
11337
"Prepares rations for scouts and rations and meals to feed the miners in all "
11341
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Inn
11342
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1609
11343
msgctxt "empire_building"
11345
"If this building is fully supplied and all kinds of food are needed by the "
11346
"economy, production of one of each food takes %1$s on average. If only one "
11347
"kind of food is needed by the economy, production of one ration takes %2$s "
11348
"and one meal takes %3$s on average."
11351
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11353
#. Classical Latin quote meaning:
11354
#. "Are they to be marked with chalk or charcoal?"
11355
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1619
11356
msgid "Creta an carbone notandi?"
11359
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Charcoal Kiln
11360
#. Translation for the classical Latin quote:
11361
#. "Creta an carbone notandi?"
11362
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1623
11363
msgid "Are they to be marked with chalk or charcoal?"
11366
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Charcoal
11368
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1627
11369
msgctxt "empire_building"
11370
msgid "Imperial proverb meaning to judge whether they are good or bad"
11373
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11375
#. Classical Latin quote meaning:
11376
#. "I see that iron was produced from the same darkness as gold."
11377
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1640
11378
msgid "Video ferrum ex isdem tenebris esse prolatum, quibus aurum."
11381
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Smelting Works
11382
#. Translation for the classical Latin quote:
11383
#. "Video ferrum ex isdem tenebris esse prolatum, quibus aurum."
11384
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1644
11385
msgid "I see that iron was produced from the same darkness as gold."
11388
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Smelting
11390
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1647
11391
msgctxt "empire_building"
11392
msgid "Amalea after inspecting a smelting works"
11395
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Smelting
11397
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1651
11398
msgctxt "empire_building"
11400
"If this building is fully supplied and all metals are needed by the economy,"
11401
" production of one iron takes %1$s and one gold takes %2$s on average. If "
11402
"only one kind of metal is needed by the economy, production of one iron "
11403
"takes %3$s and one gold takes %4$s on average."
11406
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11408
#. Classical Latin quote meaning:
11409
#. "Each man is the maker of his own fortune."
11410
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1661
11411
msgid "Faber est suæ quisque fortunæ."
11414
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Toolsmithy
11415
#. Translation for the classical Latin quote:
11416
#. "Faber est suæ quisque fortunæ."
11417
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1665
11418
msgid "Each man is the maker of his own fortune."
11421
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Toolsmithy
11422
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1668
11423
msgctxt "empire_building"
11424
msgid "Imperial proverb quoted in a toolsmith's advertising"
11427
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Toolsmithy
11428
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1672
11429
msgctxt "empire_building"
11431
"If this building is fully supplied and all tools are needed by the economy, "
11432
"production of one of each tool takes %1$s on average. If only one kind of "
11433
"tool is needed by the economy, its production takes %2$s on average."
11436
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11438
#. Classical Latin quote meaning:
11439
#. "They enjoy their great armors under their capes, tightly woven from rings,
11441
#. through the cloth."
11442
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1683
11444
"Hi loricarum vasto sub tegmine gaudent, intexit creber sibimet quas circulus"
11445
" hærens, atque catenosi crepitant per corpora panni."
11448
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Armorsmithy
11449
#. Translation for the classical Latin quote:
11450
#. "Hi loricarum vasto sub tegmine gaudent, intexit creber sibimet quas
11451
#. circulus hærens,
11452
#. atque catenosi crepitant per corpora panni."
11453
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1689
11455
"They enjoy their great armors under their capes, tightly woven from rings, "
11456
"rattling through the cloth."
11459
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site:
11461
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1693
11462
msgctxt "empire_building"
11463
msgid "An armorsmith teaching an apprentice"
11466
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Armor Smithy
11467
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1695
11468
msgctxt "empire_building"
11470
"Forges armor and helmets that are used for training soldiers’ health in the "
11474
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Armor
11476
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1697
11477
msgctxt "empire_building"
11479
"If this building is fully supplied and all kinds of armor and helmets are "
11480
"needed by the economy, production of one helmet takes %1$s and one of each "
11481
"kind of armor takes %2$s on average. If only one kind of armor or helmets is"
11482
" needed by the economy, production of one helmet takes %3$s, while one kind "
11483
"of armor takes %4$s on average."
11486
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11488
#. Classical Latin quote meaning:
11489
#. "Not walls but men protect the towns."
11490
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1707
11491
msgid "Non muri, sed viri sunt præsidium oppidorum."
11494
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Barracks
11495
#. Translation for the classical Latin quote:
11496
#. "Non muri, sed viri sunt præsidium oppidorum."
11497
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1711
11498
msgid "Not walls but men protect the towns."
11501
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Barracks
11502
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1714
11503
msgctxt "empire_building"
11504
msgid "Argument in the Senate for increasing recruitment"
11507
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Barracks
11508
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1716
11509
msgctxt "empire_building"
11510
msgid "Equips recruits and trains them as soldiers."
11513
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11515
#. Classical Latin quote meaning:
11516
#. "A donkey prefers straw to gold."
11517
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1728
11518
msgid "Asinus stramen mavult quam aurum."
11521
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Donkey Farm
11522
#. Translation for the classical Latin quote:
11523
#. "Asinus stramen mavult quam aurum."
11524
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1732
11525
msgid "A donkey prefers straw to gold."
11528
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Donkey
11530
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1735
11531
msgctxt "empire_building"
11532
msgid "A donkey breeder during a shortage of wheat"
11535
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Donkey Farm
11536
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1737
11537
msgctxt "empire_building"
11539
"Breeds cute and helpful donkeys for adding them to the transportation "
11543
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11545
#. Adaptation of a classical Latin quote meaning:
11546
#. "Lutius had already removed himself from public affairs, he was living in
11547
#. the countryside,
11548
#. and the ambassadors of the senate found him while he was plowing his land."
11549
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1748
11551
"Lutius iam a publicis negotiis se removerat, ruri vivebat et senatus legati "
11552
"eum invenerunt dum agellum suum arat."
11555
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Farm
11556
#. Translation for the adapted classical Latin quote:
11557
#. "Lutius iam a publicis negotiis se removerat, ruri vivebat et senatus
11558
#. legati eum invenerunt
11559
#. dum agellum suum arat."
11560
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1754
11562
"Lutius had already removed himself from public affairs, he was living in the"
11563
" countryside, and the ambassadors of the senate found him while he was "
11564
"plowing his land."
11567
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Farm
11568
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1758
11569
msgctxt "empire_building"
11570
msgid "History of the Empire, Part VII"
11573
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Farm
11574
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1762
11575
msgctxt "empire_building"
11576
msgid "The farmer needs %1% on average to sow and harvest a sheaf of wheat."
11579
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11581
#. Classical Latin quote meaning:
11582
#. "What does the pig really have other than meat?"
11583
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1772
11584
msgid "Sus vero quid habet præter escam?"
11587
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Piggery
11588
#. Translation for the classical Latin quote:
11589
#. "Sus vero quid habet præter escam?"
11590
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1776
11591
msgid "What does the pig really have other than meat?"
11594
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Piggery
11595
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1781
11596
msgctxt "empire_building"
11597
msgid "Breeds pigs for their meat."
11600
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Piggery
11601
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1783
11602
msgctxt "empire_building"
11603
msgid "The pig breeder needs %1% on average to raise and slaughter a pig."
11606
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11608
#. Classical Latin quote meaning:
11609
#. "Try to rescue a lamb from a wolf."
11610
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1793
11611
msgid "Conari agnum eripere lupo."
11614
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Sheep Farm
11615
#. Translation for the classical Latin quote:
11616
#. "Conari agnum eripere lupo."
11617
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1797
11618
msgid "Try to rescue a lamb from a wolf."
11621
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Sheep Farm
11622
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1800
11623
msgctxt "empire_building"
11624
msgid "Imperial proverb for trying the impossible"
11627
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Sheep Farm
11628
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1802
11629
msgctxt "empire_building"
11630
msgid "Keeps sheep for their wool."
11633
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11635
#. Classical Latin quote meaning:
11636
#. "Clothes make a man."
11637
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1812
11638
msgid "Vestis virum reddit."
11641
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Weaving Mill
11642
#. Translation for the classical Latin quote:
11643
#. "Vestis virum reddit."
11644
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1816
11645
msgid "Clothes make a man."
11648
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Weaving
11650
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1819
11651
msgctxt "empire_building"
11652
msgid "Motto of the Weavers’ Guild"
11655
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Weaving Mill
11656
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1821
11657
msgctxt "empire_building"
11658
msgid "Weaves cloth out of wool."
11661
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11663
#. Classical Latin quote meaning:
11664
#. "The fire keeps its heat even in the iron."
11665
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1831
11666
msgid "Ignis calorem suum etiam in ferro tenet."
11669
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Weapon Smithy
11670
#. Translation for the classical Latin quote:
11671
#. "Ignis calorem suum etiam in ferro tenet."
11672
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1835
11673
msgid "The fire keeps its heat even in the iron."
11676
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Weapon
11678
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1838
11679
msgctxt "empire_building"
11680
msgid "Motto of the Weaponsmiths’ Guild"
11683
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Weapon Smithy
11684
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1840
11685
msgctxt "empire_building"
11687
"Forges spears to equip the soldiers and to train their attack in the "
11691
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Weapon
11693
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1842
11694
msgctxt "empire_building"
11696
"If this building is fully supplied and all spears are needed by the economy,"
11697
" production of one of each spear takes %1$s on average. If only one kind of "
11698
"spear is needed by the economy, production of one wooden spear takes %2$s, "
11699
"one spear, one advanced spear, one heavy spear or one war spear takes %3$s "
11703
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11705
#. Classical Latin quote meaning:
11706
#. "He who hurts writes in the wind, he who is hurt in marble."
11707
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1854
11708
msgid "In vento scribit lædens, in marmore læsus."
11711
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Marble Mine
11712
#. Translation for the classical Latin quote:
11713
#. "In vento scribit lædens, in marmore læsus."
11714
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1858
11715
msgid "He who hurts writes in the wind, he who is hurt in marble."
11718
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Marble Mine
11719
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire production site: Deep Marble
11721
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1863
11722
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1886
11723
msgctxt "empire_building"
11724
msgid "Carves marble and granite out of the rock in mountain terrain."
11727
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Marble
11729
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Deep
11731
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1865
11732
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1888
11733
msgctxt "empire_building"
11735
"If the food supply is steady, this mine can produce marble in %1$s and "
11736
"granite in %2$s on average."
11739
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11741
#. Classical Latin quote meaning:
11742
#. "He found a city of brick, and left it one of marble."
11743
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1875
11744
msgid "Urbem lateritiam invenit, marmoream reliquit."
11747
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Deep Marble Mine
11748
#. Translation for the classical Latin quote:
11749
#. "Urbem lateritiam invenit, marmoream reliquit."
11750
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1879
11751
msgid "He found a city of brick, and left it one of marble."
11754
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Deep
11756
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1883
11757
msgctxt "empire_building"
11758
msgid "History of the Empire, Part VI on the return of Lutius to Fremil"
11761
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11763
#. Classical Latin quote meaning:
11764
#. "Coal is revived from the dead, it turns from black to red, creates embers,
11765
#. and as it falls apart, it becomes ashes."
11766
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1899
11768
"Carbo de mortuo reviviscit, de nigro in ruborem vertitur, favillas generat, "
11769
"et dum resolvitur, cinerea."
11772
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Coal Mine
11773
#. Translation for the classical Latin quote:
11774
#. "Carbo de mortuo reviviscit, de nigro in ruborem vertitur, favillas
11776
#. et dum resolvitur, cinerea."
11777
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1905
11779
"Coal is revived from the dead, it turns from black to red, creates embers, "
11780
"and as it falls apart, it becomes ashes."
11783
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Coal Mine
11784
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Deep Coal
11786
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1913
11787
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1938
11789
msgctxt "empire_building"
11791
"If the food supply is steady, this mine can produce coal in %s on average."
11794
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11796
#. Classical Latin quote meaning:
11797
#. "For there are more types of fire: for coal and flame are different, and
11799
#. that gives light, all of them are fire."
11800
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1924
11802
"Non enim est una species ignis: nam diversum est carbo et flamma, et lux "
11803
"specie, cum unumquodque horum sit ignis."
11806
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Deep Coal Mine
11807
#. Translation for the classical Latin quote:
11808
#. "Non enim est una species ignis: nam diversum est carbo et flamma, et lux
11810
#. cum unumquodque horum sit ignis."
11811
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1930
11813
"For there are more types of fire: for coal and flame are different, and the "
11814
"type that gives light, all of them are fire."
11817
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11819
#. Classical Latin quote meaning:
11820
#. "Iron is sharpened by iron."
11821
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1948
11822
msgid "Ferrum ferro acuitur."
11825
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Iron Mine
11826
#. Translation for the classical Latin quote:
11827
#. "Ferrum ferro acuitur."
11828
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1952
11829
msgid "Iron is sharpened by iron."
11832
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Iron Mine
11833
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1955
11834
msgctxt "empire_building"
11835
msgid "A proverb that is vehemently disputed by iron miners"
11838
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Iron Mine
11839
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Deep Iron
11841
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1959
11842
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1982
11844
msgctxt "empire_building"
11846
"If the food supply is steady, this mine can produce iron ore in %s on "
11850
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11852
#. Classical Latin quote meaning:
11853
#. "By constant use an iron ring is worn away."
11854
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1969
11855
msgid "Ferreus assiduo consumitur annulus usu."
11858
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Deep Iron Mine
11859
#. Translation for the classical Latin quote:
11860
#. "Ferreus assiduo consumitur annulus usu."
11861
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1973
11862
msgid "By constant use an iron ring is worn away."
11865
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Deep Iron
11867
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1977
11868
msgctxt "empire_building"
11869
msgid "Amalea on the importance of always looking for more resources"
11872
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11874
#. Classical Latin quote meaning:
11875
#. "Gold discovered and all the better for being so."
11876
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1992
11877
msgid "Aurum irrepertum et sic melius situm."
11880
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Gold Mine
11881
#. Translation for the classical Latin quote:
11882
#. "Aurum irrepertum et sic melius situm."
11883
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:1996
11884
msgid "Gold discovered and all the better for being so."
11887
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Gold Mine
11888
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2000
11889
msgctxt "empire_building"
11891
"Amalea receiving the first geologist report of gold on the small island"
11894
#. TRANSLATORS: Performance helptext for an Empire production site: Gold Mine
11895
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2005
11896
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2028
11898
msgctxt "empire_building"
11900
"If the food supply is steady, this mine can produce gold ore in %s on "
11904
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11906
#. Classical Latin quote meaning:
11907
#. "Gold has conquered the fear of death."
11908
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2015
11909
msgid "Formidinem mortis vicit aurum."
11912
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Deep Gold Mine
11913
#. Translation for the classical Latin quote:
11914
#. "Formidinem mortis vicit aurum."
11915
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2019
11916
msgid "Gold has conquered the fear of death."
11919
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Deep Gold
11921
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2023
11922
msgctxt "empire_building"
11923
msgid "General Trepidus Egenus Attenuatus on motivating soldiers"
11926
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11928
#. Classical Latin quote meaning:
11929
#. "[The People of the Empire] who once handed out all [power], now restrains
11931
#. and anxiously hopes for just two things: bread and games."
11932
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2041
11934
"Qui dabat olim […] omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius "
11935
"optat, panem et circenses."
11938
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire training site: Arena
11939
#. Translation for the classical Latin quote:
11940
#. "Qui dabat olim […] omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius
11942
#. panem et circenses."
11943
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2047
11945
"[The People of the Empire] who once handed out all [power], now restrains "
11946
"itself and anxiously hopes for just two things: bread and games."
11949
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire training site: Arena
11950
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2051
11951
msgctxt "empire_building"
11952
msgid "History of the Empire, Part X – the decline"
11955
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Arena, part 1
11956
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Colosseum, part
11958
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2054
11959
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2079
11960
msgctxt "empire_building"
11961
msgid "Trains soldiers in ‘Evade’."
11964
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Arena, part 2
11965
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Colosseum, part
11967
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2056
11968
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2081
11969
msgctxt "empire_building"
11971
"‘Evade’ increases the soldier’s chance not to be hit by the enemy and so to "
11972
"remain totally unaffected."
11975
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire training site: Arena
11976
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire training site: Colosseum
11977
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire training site: Training Camp
11978
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2059
11979
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2084
11980
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2111
11981
msgctxt "empire_building"
11983
"Imperial soldiers cannot be trained in ‘Defense’ and will remain at the "
11984
"level with which they came."
11987
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
11989
#. Classical Latin quote meaning:
11990
#. "Hail Cæsar! Those who are about to die greet you!"
11991
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2069
11992
msgid "Ave Cæsar! Morituri te salutant!"
11995
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire training site: Colosseum
11996
#. Translation for the classical Latin quote:
11997
#. "Ave Cæsar! Morituri te salutant!"
11998
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2073
11999
msgid "Hail Cæsar! Those who are about to die greet you!"
12002
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire training site: Colosseum
12003
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2076
12004
msgctxt "empire_building"
12005
msgid "Greeting from the gladiators to the emperor"
12008
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12010
#. Classical Latin quote meaning:
12011
#. "Fortune helps the strong."
12012
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2094
12013
msgid "Fortes fortuna adiuvat."
12016
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire training site: Training Camp
12017
#. Translation for the classical Latin quote:
12018
#. "Fortes fortuna adiuvat."
12019
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2098
12020
msgid "Fortune helps the strong."
12023
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire training site: Training
12025
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2102
12026
msgctxt "empire_building"
12027
msgid "Trainer to soldiers who questioned the need for higher level training"
12030
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Training Camp,
12032
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2106
12033
msgctxt "empire_building"
12034
msgid "Trains soldiers in ‘Attack’ and in ‘Health’."
12037
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire training site: Training Camp,
12039
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2108
12040
msgctxt "empire_building"
12041
msgid "Equips the soldiers with all necessary weapons and armor parts."
12044
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12046
#. Classical Latin quote meaning:
12047
#. "An eagle doesn’t catch flies."
12048
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2123
12049
msgid "Aquila non captat muscas."
12052
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire military site: Blockhouse
12053
#. Translation for the classical Latin quote:
12054
#. "Aquila non captat muscas."
12055
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2127
12056
msgid "An eagle doesn’t catch flies."
12059
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Blockhouse
12060
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2131
12061
msgctxt "empire_building"
12063
"General Passerus Claudius Pedestrus on why he didn’t order the destruction "
12064
"of a rebel Blockhouse"
12067
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Blockhouse
12068
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Sentry
12069
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Outpost
12070
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Barrier
12071
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Tower
12072
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Fortress
12073
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire military site: Castle
12074
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2135
12075
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2159
12076
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2184
12077
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2208
12078
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2232
12079
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2253
12080
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2276
12081
msgctxt "empire_building"
12082
msgid "Garrisons soldiers to expand your territory."
12085
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Blockhouse
12086
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Sentry
12087
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Outpost
12088
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Barrier
12089
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Tower
12090
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Fortress
12091
#. TRANSLATORS: Note helptext for an Empire military site: Castle
12092
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2137
12093
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2161
12094
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2186
12095
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2210
12096
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2234
12097
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2255
12098
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2278
12099
msgctxt "empire_building"
12101
"If you’re low on soldiers to occupy new military sites, use the downward "
12102
"arrow button to decrease the capacity. You can also click on a soldier to "
12106
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12108
#. Classical Latin quote meaning:
12109
#. "Who watches the watchmen?"
12110
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2147
12111
msgid "Quis custodiet ipsos custodes?"
12114
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Sentry
12115
#. Translation for the classical Latin quote:
12116
#. "Quis custodiet ipsos custodes?"
12117
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2151
12118
msgid "Who watches the watchmen?"
12121
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Sentry
12122
#. (the Limes was the border defence system of fortifications of the Roman
12124
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2156
12125
msgctxt "empire_building"
12127
"Saledus warning Lutius that sentries are not adequate protection for the "
12131
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12133
#. Classical Latin quote meaning:
12134
#. "Two were stationed on the other side of the city than the camp: one over
12135
#. the river, the other by
12136
#. the river above the camp."
12137
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2172
12139
"Binæ contra urbem a castris station erant, una ultra flumen, altera eis "
12140
"flumen supra castra."
12143
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire military site: Outpost
12144
#. Translation for the classical Latin quote:
12145
#. "Binæ contra urbem a castris station erant, una ultra flumen, altera eis
12146
#. flumen supra castra."
12147
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2176
12149
"Two were stationed on the other side of the city than the camp: one over the"
12150
" river, the other by the river above the camp."
12153
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Outpost
12154
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2181
12155
msgctxt "empire_building"
12157
"History of the Empire, Part III, preparation for the battle of Uliginosium"
12160
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12162
#. Classical Latin quote meaning:
12163
#. "The die is cast!"
12164
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2196
12165
msgid "Alea iacta est!"
12168
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire military site: Barrier
12169
#. Translation for the classical Latin quote:
12170
#. "Alea iacta est!"
12171
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2200
12172
msgid "The die is cast!"
12175
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Barrier
12176
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2204
12177
msgctxt "empire_building"
12179
"Rebel general Certus Ignavus Fidelius upon entering the limits of Fremil to "
12180
"overthrow the government"
12183
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12185
#. Classical Latin quote meaning:
12186
#. "I came, I saw, I conquered!"
12187
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2220
12188
msgid "Veni, Vidi, Vici!"
12191
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire military site: Tower
12192
#. Translation for the classical Latin quote:
12193
#. "Veni, Vidi, Vici!"
12194
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2224
12195
msgid "I came, I saw, I conquered!"
12198
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Tower
12199
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2228
12200
msgctxt "empire_building"
12202
"General Claudius Cæcus Cessus reporting a quick victory over the Barbarians "
12203
"thanks to the superior vision of a tower"
12206
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12208
#. Classical Latin quote meaning:
12209
#. "If you want peace, prepare for war."
12210
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2244
12211
msgid "Si vis pacem, para bellum."
12214
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Fortress
12215
#. Translation for the classical Latin quote:
12216
#. "Si vis pacem, para bellum."
12217
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2248
12218
msgid "If you want peace, prepare for war."
12221
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Fortress
12222
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2251
12223
msgctxt "empire_building"
12224
msgid "Saledus arguing with Amalea"
12227
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12229
#. Adaptation of a classical Latin quote meaning:
12230
#. "Furthermore, I think that Al’thunran must be destroyed!"
12231
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2265
12232
msgid "Ceterum autem censeo Althunranam esse delendam!"
12235
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire military site: Castle
12236
#. Translation for the adapted classical Latin quote:
12237
#. "Ceterum autem censeo Althunranam esse delendam!"
12238
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2269
12239
msgid "Furthermore, I think that Al’thunran must be destroyed!"
12242
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire military site: Castle
12243
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2273
12244
msgctxt "empire_building"
12245
msgid "Saledus in the Senate, urging final victory over the Barbarians"
12248
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12250
#. Classical Latin quote meaning:
12251
#. "Who crossed seas does not fear rivers."
12252
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2290
12253
msgid "Non terretur fluminibus, qui maria transiit."
12256
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Ferry Yard
12257
#. Translation for the classical Latin quote:
12258
#. "Non terretur fluminibus, qui maria transiit."
12259
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2294
12260
msgid "Who crossed seas does not fear rivers."
12263
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Ferry Yard
12264
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2298
12265
msgctxt "empire_building"
12266
msgid "Amalea on the need for ferries after the reconstruction of Fremil"
12269
#. TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE, but you may transliterate into non-latin
12271
#. Classical Latin quote meaning:
12272
#. "Don’t put everything on the same ship."
12273
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2317
12274
msgid "Uni navi ne committas omnia."
12277
#. TRANSLATORS: Lore helptext for an Empire production site: Shipyard
12278
#. Translation for the classical Latin quote:
12279
#. "Uni navi ne committas omnia."
12280
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2321
12281
msgid "Don’t put everything on the same ship."
12284
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for an Empire production site: Shipyard
12285
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2325
12286
msgctxt "empire_building"
12287
msgid "A shipwright lamenting when he was instructed to stop working"
12290
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12291
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2365
12292
msgctxt "warehousename"
12296
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12297
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2367
12298
msgctxt "warehousename"
12302
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12303
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2369
12304
msgctxt "warehousename"
12305
msgid "Aelia Capitolina"
12308
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12309
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2371
12310
msgctxt "warehousename"
12314
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12315
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2373
12316
msgctxt "warehousename"
12320
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12321
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2375
12322
msgctxt "warehousename"
12326
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12327
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2377
12328
msgctxt "warehousename"
12332
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12333
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2379
12334
msgctxt "warehousename"
12338
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12339
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2381
12340
msgctxt "warehousename"
12344
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12345
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2383
12346
msgctxt "warehousename"
12350
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12351
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2385
12352
msgctxt "warehousename"
12353
msgid "Aquæ Granni"
12356
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12357
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2387
12358
msgctxt "warehousename"
12359
msgid "Aquæ Helveticæ"
12362
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12363
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2389
12364
msgctxt "warehousename"
12365
msgid "Aquæ Mattiacorum"
12368
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12369
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2391
12370
msgctxt "warehousename"
12374
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12375
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2393
12376
msgctxt "warehousename"
12380
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12381
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2395
12382
msgctxt "warehousename"
12386
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12387
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2397
12388
msgctxt "warehousename"
12392
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12393
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2399
12394
msgctxt "warehousename"
12395
msgid "Argentoratum"
12398
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12399
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2401
12400
msgctxt "warehousename"
12404
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12405
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2403
12406
msgctxt "warehousename"
12410
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12411
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2405
12412
msgctxt "warehousename"
12413
msgid "Asturica Augusta"
12416
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12417
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2407
12418
msgctxt "warehousename"
12419
msgid "Atuatuca Tungrorum"
12422
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12423
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2409
12424
msgctxt "warehousename"
12425
msgid "Augusta Raurica"
12428
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12429
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2411
12430
msgctxt "warehousename"
12431
msgid "Augusta Taurinorum"
12434
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12435
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2413
12436
msgctxt "warehousename"
12437
msgid "Augusta Treverorum"
12440
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12441
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2415
12442
msgctxt "warehousename"
12443
msgid "Augusta Vindelicorum"
12446
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12447
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2417
12448
msgctxt "warehousename"
12449
msgid "Aurelia Aquensis"
12452
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12453
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2419
12454
msgctxt "warehousename"
12458
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12459
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2421
12460
msgctxt "warehousename"
12464
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12465
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2423
12466
msgctxt "warehousename"
12470
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12471
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2425
12472
msgctxt "warehousename"
12476
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12477
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2427
12478
msgctxt "warehousename"
12482
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12483
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2429
12484
msgctxt "warehousename"
12488
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12489
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2431
12490
msgctxt "warehousename"
12494
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12495
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2433
12496
msgctxt "warehousename"
12497
msgid "Borbetomagus"
12500
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12501
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2435
12502
msgctxt "warehousename"
12506
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12507
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2437
12508
msgctxt "warehousename"
12509
msgid "Bracara Augusta"
12512
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12513
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2439
12514
msgctxt "warehousename"
12518
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12519
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2441
12520
msgctxt "warehousename"
12524
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12525
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2443
12526
msgctxt "warehousename"
12527
msgid "Cæsaraugusta"
12530
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12531
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2445
12532
msgctxt "warehousename"
12536
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12537
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2447
12538
msgctxt "warehousename"
12539
msgid "Cæsaromagus"
12542
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12543
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2449
12544
msgctxt "warehousename"
12548
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12549
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2451
12550
msgctxt "warehousename"
12551
msgid "Calleva Atrebatum"
12554
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12555
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2453
12556
msgctxt "warehousename"
12557
msgid "Camulodunum"
12560
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12561
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2455
12562
msgctxt "warehousename"
12566
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12567
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2457
12568
msgctxt "warehousename"
12569
msgid "Castra Batavar"
12572
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12573
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2459
12574
msgctxt "warehousename"
12575
msgid "Castra Legionis"
12578
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12579
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2461
12580
msgctxt "warehousename"
12581
msgid "Castra Regina"
12584
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12585
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2463
12586
msgctxt "warehousename"
12587
msgid "Castra Vetera"
12590
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12591
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2465
12592
msgctxt "warehousename"
12596
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12597
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2467
12598
msgctxt "warehousename"
12602
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12603
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2469
12604
msgctxt "warehousename"
12605
msgid "Colonia Agrippina"
12608
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12609
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2471
12610
msgctxt "warehousename"
12611
msgid "Colonia Narbo Martius"
12614
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12615
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2473
12616
msgctxt "warehousename"
12617
msgid "Colonia Ulpia Traiana"
12620
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12621
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2475
12622
msgctxt "warehousename"
12626
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12627
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2477
12628
msgctxt "warehousename"
12632
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12633
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2479
12634
msgctxt "warehousename"
12638
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12639
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2481
12640
msgctxt "warehousename"
12644
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12645
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2483
12646
msgctxt "warehousename"
12650
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12651
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2485
12652
msgctxt "warehousename"
12653
msgid "Constantinopolis"
12656
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12657
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2487
12658
msgctxt "warehousename"
12662
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12663
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2489
12664
msgctxt "warehousename"
12665
msgid "Corinium Dobunnorum"
12668
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12669
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2491
12670
msgctxt "warehousename"
12671
msgid "Coriovallum"
12674
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12675
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2493
12676
msgctxt "warehousename"
12680
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12681
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2495
12682
msgctxt "warehousename"
12683
msgid "Curia Rætorum"
12686
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12687
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2497
12688
msgctxt "warehousename"
12692
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12693
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2499
12694
msgctxt "warehousename"
12695
msgid "Deva Victrix"
12698
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12699
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2501
12700
msgctxt "warehousename"
12704
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12705
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2503
12706
msgctxt "warehousename"
12710
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12711
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2505
12712
msgctxt "warehousename"
12716
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12717
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2507
12718
msgctxt "warehousename"
12719
msgid "Durocobrivis"
12722
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12723
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2509
12724
msgctxt "warehousename"
12725
msgid "Durocornovium"
12728
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12729
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2511
12730
msgctxt "warehousename"
12731
msgid "Duroliponte"
12734
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12735
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2513
12736
msgctxt "warehousename"
12737
msgid "Durovigutum"
12740
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12741
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2515
12742
msgctxt "warehousename"
12746
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12747
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2517
12748
msgctxt "warehousename"
12749
msgid "Emerita Augusta"
12752
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12753
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2519
12754
msgctxt "warehousename"
12758
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12759
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2521
12760
msgctxt "warehousename"
12761
msgid "Forum Hadriani"
12764
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12765
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2523
12766
msgctxt "warehousename"
12767
msgid "Forum Livii"
12770
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12771
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2525
12772
msgctxt "warehousename"
12776
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12777
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2527
12778
msgctxt "warehousename"
12782
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12783
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2529
12784
msgctxt "warehousename"
12788
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12789
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2531
12790
msgctxt "warehousename"
12794
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12795
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2533
12796
msgctxt "warehousename"
12797
msgid "Hadrianopolis"
12800
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12801
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2535
12802
msgctxt "warehousename"
12803
msgid "Isca Augusta"
12806
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12807
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2537
12808
msgctxt "warehousename"
12809
msgid "Isca Dumnoniorum"
12812
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12813
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2539
12814
msgctxt "warehousename"
12818
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12819
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2541
12820
msgctxt "warehousename"
12821
msgid "Iulia Aemona"
12824
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12825
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2543
12826
msgctxt "warehousename"
12827
msgid "Iulia Romula Hispalis"
12830
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12831
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2545
12832
msgctxt "warehousename"
12836
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12837
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2547
12838
msgctxt "warehousename"
12842
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12843
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2549
12844
msgctxt "warehousename"
12848
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12849
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2551
12850
msgctxt "warehousename"
12854
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12855
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2553
12856
msgctxt "warehousename"
12860
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12861
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2555
12862
msgctxt "warehousename"
12866
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12867
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2557
12868
msgctxt "warehousename"
12872
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12873
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2559
12874
msgctxt "warehousename"
12875
msgid "Lindum Colonia"
12878
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12879
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2561
12880
msgctxt "warehousename"
12884
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12885
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2563
12886
msgctxt "warehousename"
12890
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12891
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2565
12892
msgctxt "warehousename"
12896
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12897
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2567
12898
msgctxt "warehousename"
12899
msgid "Lucus Augusta"
12902
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12903
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2569
12904
msgctxt "warehousename"
12908
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12909
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2571
12910
msgctxt "warehousename"
12911
msgid "Lugdunum Batavorum"
12914
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12915
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2573
12916
msgctxt "warehousename"
12920
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12921
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2575
12922
msgctxt "warehousename"
12923
msgid "Lutetia Parisiorum"
12926
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12927
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2577
12928
msgctxt "warehousename"
12932
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12933
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2579
12934
msgctxt "warehousename"
12938
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12939
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2581
12940
msgctxt "warehousename"
12944
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12945
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2583
12946
msgctxt "warehousename"
12950
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12951
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2585
12952
msgctxt "warehousename"
12956
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12957
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2587
12958
msgctxt "warehousename"
12962
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12963
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2589
12964
msgctxt "warehousename"
12965
msgid "Mogontiacum"
12968
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12969
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2591
12970
msgctxt "warehousename"
12974
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12975
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2593
12976
msgctxt "warehousename"
12980
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12981
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2595
12982
msgctxt "warehousename"
12986
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12987
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2597
12988
msgctxt "warehousename"
12992
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12993
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2599
12994
msgctxt "warehousename"
12995
msgid "Nicopolis ad Istrum"
12998
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
12999
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2601
13000
msgctxt "warehousename"
13001
msgid "Nicopolis ad Nestum"
13004
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13005
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2603
13006
msgctxt "warehousename"
13010
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13011
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2605
13012
msgctxt "warehousename"
13013
msgid "Nigrum Pullum"
13016
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13017
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2607
13018
msgctxt "warehousename"
13019
msgid "Norba Cæsarina"
13022
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13023
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2609
13024
msgctxt "warehousename"
13028
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13029
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2611
13030
msgctxt "warehousename"
13034
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13035
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2613
13036
msgctxt "warehousename"
13040
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13041
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2615
13042
msgctxt "warehousename"
13046
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13047
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2617
13048
msgctxt "warehousename"
13052
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13053
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2619
13054
msgctxt "warehousename"
13058
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13059
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2621
13060
msgctxt "warehousename"
13064
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13065
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2623
13066
msgctxt "warehousename"
13070
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13071
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2625
13072
msgctxt "warehousename"
13076
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13077
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2627
13078
msgctxt "warehousename"
13082
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13083
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2629
13084
msgctxt "warehousename"
13088
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13089
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2631
13090
msgctxt "warehousename"
13094
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13095
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2633
13096
msgctxt "warehousename"
13100
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13101
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2635
13102
msgctxt "warehousename"
13106
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13107
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2637
13108
msgctxt "warehousename"
13109
msgid "Pons Aelius"
13112
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13113
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2639
13114
msgctxt "warehousename"
13118
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13119
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2641
13120
msgctxt "warehousename"
13121
msgid "Portus Lemanis"
13124
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13125
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2643
13126
msgctxt "warehousename"
13127
msgid "Prætorium Agrippinæ"
13130
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13131
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2645
13132
msgctxt "warehousename"
13136
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13137
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2647
13138
msgctxt "warehousename"
13139
msgid "Ratæ Corieltauvorum"
13142
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13143
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2649
13144
msgctxt "warehousename"
13145
msgid "Regium Lepidi"
13148
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13149
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2651
13150
msgctxt "warehousename"
13154
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13155
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2653
13156
msgctxt "warehousename"
13160
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13161
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2655
13162
msgctxt "warehousename"
13166
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13167
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2657
13168
msgctxt "warehousename"
13172
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13173
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2659
13174
msgctxt "warehousename"
13178
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13179
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2661
13180
msgctxt "warehousename"
13184
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13185
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2663
13186
msgctxt "warehousename"
13190
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13191
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2665
13192
msgctxt "warehousename"
13196
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13197
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2667
13198
msgctxt "warehousename"
13202
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13203
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2669
13204
msgctxt "warehousename"
13208
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13209
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2671
13210
msgctxt "warehousename"
13214
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13215
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2673
13216
msgctxt "warehousename"
13220
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13221
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2675
13222
msgctxt "warehousename"
13223
msgid "Sorviodurum"
13226
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13227
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2677
13228
msgctxt "warehousename"
13232
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13233
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2679
13234
msgctxt "warehousename"
13238
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13239
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2681
13240
msgctxt "warehousename"
13241
msgid "Sumelocenna"
13244
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13245
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2683
13246
msgctxt "warehousename"
13250
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13251
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2685
13252
msgctxt "warehousename"
13256
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13257
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2687
13258
msgctxt "warehousename"
13262
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13263
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2689
13264
msgctxt "warehousename"
13268
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13269
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2691
13270
msgctxt "warehousename"
13271
msgid "Traiectum ad Mosam"
13274
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13275
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2693
13276
msgctxt "warehousename"
13277
msgid "Traiectum ad Nicrem"
13280
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13281
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2695
13282
msgctxt "warehousename"
13286
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13287
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2697
13288
msgctxt "warehousename"
13289
msgid "Urbs Aurelianorum"
13292
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13293
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2699
13294
msgctxt "warehousename"
13295
msgid "Valentia Edetanorum"
13298
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13299
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2701
13300
msgctxt "warehousename"
13304
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13305
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2703
13306
msgctxt "warehousename"
13307
msgid "Venta Belgarum"
13310
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13311
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2705
13312
msgctxt "warehousename"
13313
msgid "Venta Silurum"
13316
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13317
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2707
13318
msgctxt "warehousename"
13322
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13323
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2709
13324
msgctxt "warehousename"
13328
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13329
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2711
13330
msgctxt "warehousename"
13334
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13335
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2713
13336
msgctxt "warehousename"
13340
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13341
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2715
13342
msgctxt "warehousename"
13346
#. TRANSLATORS: This Empire warehouse is named after a Roman town
13347
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2717
13348
msgctxt "warehousename"
13352
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is 1 worker
13354
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2723
13356
msgid "Worker missing"
13359
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is 1 worker
13361
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2725
13363
msgid "Worker is coming"
13366
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is more than
13367
#. 1 worker missing. If you need plural forms here, please let us know.
13368
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2727
13370
msgid "Workers missing"
13373
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is more than
13374
#. 1 worker coming. If you need plural forms here, please let us know.
13375
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2729
13377
msgid "Workers are coming"
13380
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is 1
13381
#. experienced worker missing
13382
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2731
13384
msgid "Expert missing"
13387
#. TRANSLATORS: Productivity label on an Empire building if there is more than
13388
#. 1 experienced worker missing. If you need plural forms here, please let us
13390
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2733
13392
msgid "Experts missing"
13395
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Empire soldiers the plural refers to. %2%
13396
#. is the maximum number of soldier slots in the building.
13397
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2747
13398
msgctxt "empire_soldier"
13399
msgid "%1% soldier (+%2%)"
13400
msgid_plural "%1% soldiers (+%2%)"
13408
#. TRANSLATORS: Number of Empire soldiers stationed at a militarysite.
13409
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2749
13410
msgctxt "empire_soldier"
13411
msgid "%1% soldier"
13412
msgid_plural "%1% soldiers"
13420
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Empire soldiers the plural refers to. %2%
13421
#. are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum number
13422
#. of soldier slots in the building
13423
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2751
13424
msgctxt "empire_soldier"
13425
msgid "%1%(+%2%) soldier (+%3%)"
13426
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)"
13434
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Empire soldiers the plural refers to. %2%
13435
#. are currently open soldier slots in the building.
13436
#: ../../data/tribes/initialization/empire/units.lua:2753
13437
msgctxt "empire_soldier"
13438
msgid "%1%(+%2%) soldier"
13439
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers"
13447
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Log, part 2
13448
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:101
13449
msgctxt "frisians_ware"
13451
"Woodcutters fell the trees; foresters take care of the supply of trees. Logs"
13452
" are also used in the blacksmithy to build basic tools, and in the charcoal "
13453
"kiln for the production of coal. Smokeries use logs as fuel for smoking meat"
13457
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Granite, part 2
13458
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:114
13459
msgctxt "frisians_ware"
13461
"The Frisians produce granite blocks in quarries and rock mines. They can be "
13462
"refined in a brick kiln."
13465
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Clay
13466
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:124
13467
msgctxt "frisians_ware"
13469
"Clay is made out of water and mud to be turned into bricks, used in ship "
13470
"construction and to improve the charcoal kiln."
13473
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Brick
13474
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:133
13475
msgctxt "frisians_ware"
13477
"Bricks are the best and most important building material. They are made out "
13478
"of a mix of clay and granite dried in a coal fire."
13481
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Reed
13482
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:141
13483
msgctxt "frisians_ware"
13485
"Reed is grown in a reed farm. Nothing is better suited to make roofs "
13486
"waterproof. It is also used to make baskets and fishing nets as well as "
13490
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fur
13491
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:150
13492
msgctxt "frisians_ware"
13494
"Fur is won from reindeer in a reindeer farm. It is woven into cloth or "
13495
"turned into fur garments for soldiers."
13498
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Cloth
13499
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:159
13500
msgctxt "frisians_ware"
13502
"Cloth is needed for ships. It is produced out of reindeer fur and reed."
13505
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fruit
13506
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:170
13507
msgctxt "frisians_ware"
13509
"Fruit are berries gathered from berry bushes by a fruit collector. They are "
13510
"used for rations and for feeding the fish at the aqua farms."
13513
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Water, part 2
13514
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:181
13515
msgctxt "frisians_ware"
13517
"Water is used to bake bread and brew beer. Reindeer farms and aqua farms "
13521
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Barley
13522
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:190
13523
msgctxt "frisians_ware"
13525
"Barley is a slow-growing grain that is used for baking bread and brewing "
13526
"beer. It is also eaten by reindeer."
13529
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Honey
13530
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:198
13531
msgctxt "frisians_ware"
13533
"Honey is produced by bees belonging to a beekeeper. It is used to bake honey"
13534
" bread and brew mead."
13537
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Bread
13538
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:207
13539
msgctxt "frisians_ware"
13541
"Bread is made out of barley and water and is used in the taverns to prepare "
13542
"rations. It is also consumed by training soldiers."
13545
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Honey Bread
13546
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:216
13547
msgctxt "frisians_ware"
13549
"This bread is sweetened with honey. It is consumed by the most experienced "
13550
"miners and in advanced soldier training."
13553
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Beer
13554
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:225
13555
msgctxt "frisians_ware"
13557
"Beer is produced in breweries and used in drinking halls to produce meals. "
13558
"Soldiers drink beer while receiving basic training."
13561
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Mead
13562
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:234
13563
msgctxt "frisians_ware"
13565
"Mead is produced by mead breweries. Soldiers drink mead during advanced "
13569
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fish
13570
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:243
13571
msgctxt "frisians_ware"
13573
"Fish is a very important food resource for the Frisians. It is fished from "
13574
"the shore or reared in aqua farms."
13577
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Meat, part 2
13578
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:254
13579
msgctxt "frisians_ware"
13581
"Meat has to be smoked in a smokery before being delivered to taverns, "
13582
"drinking halls and training sites."
13585
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Smoked Fish
13586
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:264
13587
msgctxt "frisians_ware"
13589
"Fish is smoked in a smokery. Smoked fish is then consumed by soldiers in "
13590
"training or turned into rations and meals for miners and scouts."
13593
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Smoked Meat
13594
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:273
13595
msgctxt "frisians_ware"
13597
"Meat is smoked in a smokery. Smoked meat is then consumed by soldiers in "
13598
"training or turned into rations and meals for miners and scouts."
13601
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Ration, part 2
13602
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:285
13603
msgctxt "frisians_ware"
13605
"Rations are produced in taverns and drinking halls out of something to eat: "
13606
"Fruit, bread or smoked meat or fish."
13609
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Meal
13610
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:295
13611
msgctxt "frisians_ware"
13613
"A meal is made out of honey bread and beer and either smoked fish or meat. "
13614
"It is consumed by miners in deep mines."
13617
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Coal, part 1
13618
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:308
13621
"Coal is mined in coal mines or produced out of logs by a charcoal burner in "
13622
"a charcoal kiln or charcoal burner’s house."
13625
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Coal, part 2
13626
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:310
13627
msgctxt "frisians_ware"
13629
"The fires of the brick kilns, furnaces and armor smithies are fed with coal."
13632
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Iron Ore, part 2
13633
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:323
13634
msgctxt "frisians_ware"
13635
msgid "It is smelted in a furnace to retrieve the iron."
13638
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Iron, part 2
13639
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:336
13640
msgctxt "frisians_ware"
13642
"It is produced by the furnace. Tools and weapons are made of iron. It is "
13643
"also used as jewellery for fur garment armor to give it a silver shine."
13646
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Gold Ore, part 2
13647
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:349
13648
msgctxt "frisians_ware"
13650
"Smelted in a furnace, it turns into gold which is used as a precious "
13651
"building material and to produce weapons and armor."
13654
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Gold, part 2
13655
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:362
13656
msgctxt "frisians_ware"
13658
"Only very important things are embellished with gold. It is produced by the "
13659
"furnace and is used to produce better swords and the best helmets. The best "
13660
"armor is also decorated with gold."
13663
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Scrap Iron
13664
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Scrap metal (mixed)
13665
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:371
13666
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:379
13667
msgctxt "frisians_ware"
13669
"Discarded weapons and armor can be recycled in a recycling center to produce"
13670
" new tools, weapon and armor."
13673
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Old Fur Garment
13674
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:387
13675
msgctxt "frisians_ware"
13676
msgid "Old garments can be turned into fur in a recycling center."
13679
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Pick
13680
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:399
13681
msgctxt "frisians_ware"
13682
msgid "Picks are used by stonemasons and miners."
13685
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Felling Ax, part 2
13686
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:411
13687
msgctxt "frisians_ware"
13688
msgid "Felling axes are used by woodcutters and produced by the blacksmithy."
13691
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Shovel, part 2
13692
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:424
13693
msgctxt "frisians_ware"
13695
"They are used by berry and reed farmers as well as foresters. Clay diggers "
13696
"also need them to dig mud out of hard soil."
13699
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Hammer, part 2
13700
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:437
13701
msgctxt "frisians_ware"
13703
"Geologists, builders and blacksmiths all need a hammer. Make sure you’ve "
13704
"always got some in reserve! They are produced by the blacksmithy."
13707
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fishing Net
13708
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:447
13709
msgctxt "frisians_ware"
13710
msgid "Fishing nets are the tool used by fishers."
13713
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Hunting Spear, part 2
13714
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:459
13715
msgctxt "frisians_ware"
13716
msgid "Hunting spears are produced by the blacksmithy"
13719
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Scythe, part 2
13720
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:472
13721
msgctxt "frisians_ware"
13722
msgid "Scythes are produced by the blacksmithy."
13725
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Bread Paddle, part 2
13726
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:485
13727
msgctxt "frisians_ware"
13728
msgid "Bread paddles are produced by the blacksmithy."
13731
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Kitchen Tools
13732
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:495
13733
msgctxt "frisians_ware"
13735
"Kitchen tools are needed for preparing rations and meals. The smoker also "
13739
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fire Tongs, part 2
13740
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:507
13741
msgctxt "frisians_ware"
13743
"They are used in the furnace and the brick kiln and produced by the "
13747
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Basket
13748
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:517
13749
msgctxt "frisians_ware"
13751
"Baskets are needed by the fruit collector to gather berries. They are woven "
13752
"from reed and wood by the blacksmith."
13755
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Needles
13756
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:526
13757
msgctxt "frisians_ware"
13758
msgid "Needles are used by seamstresses to sew cloth and fur garments."
13761
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Short sword
13762
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:538
13763
msgctxt "frisians_ware"
13765
"This is the basic weapon of the Frisian soldiers. Together with a fur "
13766
"garment, it makes up the equipment of young soldiers. Short swords are "
13767
"produced by the small armor smithy."
13770
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Long Sword
13771
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:547
13772
msgctxt "frisians_ware"
13774
"The long sword is the weapon used by level 1 soldiers. Level 4 soldiers are "
13775
"equipped with a long and a double-edged sword."
13778
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Broadsword
13779
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:556
13780
msgctxt "frisians_ware"
13782
"The broadsword is the weapon used by level 2 soldiers. Level 5 soldiers are "
13783
"equipped with a broadsword and a double-edged sword."
13786
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Double-edged Sword
13787
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:565
13788
msgctxt "frisians_ware"
13790
"The double-edged sword is the weapon used by level 3 soldiers. Level 6 "
13791
"soldiers are equipped with two of these ferocious swords."
13794
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Fur Garment
13795
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:574
13796
msgctxt "frisians_ware"
13798
"Fur can be sewn into garments. They are used as basic armor. All new "
13799
"soldiers are clothed in a fur garment."
13802
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Studded Fur Garment
13803
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:583
13804
msgctxt "frisians_ware"
13806
"Ordinary fur garments can be decorated with iron to give them a silvery "
13807
"shine. These clothes make good armor."
13810
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Golden Fur Garment
13811
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:592
13812
msgctxt "frisians_ware"
13814
"Ordinary fur garments can be decorated with iron and gold. Such clothes are "
13818
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Helmet
13819
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:601
13820
msgctxt "frisians_ware"
13822
"A helmet is a basic tool to protect soldiers. It is produced in the small "
13823
"armor smithy and used to train soldiers from health level 0 to level 1."
13826
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian ware: Golden Helmet
13827
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:610
13828
msgctxt "frisians_ware"
13830
"A golden helmet protects soldiers. It is produced in the large armor smithy "
13831
"and used to train soldiers from health level 1 to level 2."
13834
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Carrier
13835
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:626
13836
msgctxt "frisians_worker"
13837
msgid "Carries items along your roads."
13840
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Ferry
13841
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:633
13842
msgctxt "frisians_worker"
13843
msgid "Ships wares across narrow rivers."
13846
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Reindeer
13847
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:642
13848
msgctxt "frisians_worker"
13850
"Reindeer help to carry items along busy roads. They are reared in a reindeer"
13854
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Reindeer Breeder
13855
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:649
13856
msgctxt "frisians_worker"
13857
msgid "Breeds reindeer as carriers and for their fur."
13860
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Stonemason
13861
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:659
13862
msgctxt "frisians_worker"
13863
msgid "Cuts raw pieces of granite out of rocks in the vicinity."
13866
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Woodcutter
13867
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:666
13868
msgctxt "frisians_worker"
13869
msgid "Fells trees."
13872
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Forester
13873
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:673
13874
msgctxt "frisians_worker"
13875
msgid "Plants trees."
13878
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Clay Digger
13879
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:680
13880
msgctxt "frisians_worker"
13881
msgid "Makes clay out of mud and water."
13884
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Brickmaker
13885
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:687
13886
msgctxt "frisians_worker"
13887
msgid "Burns bricks out of clay and granite."
13890
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Builder
13891
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:694
13892
msgctxt "frisians_worker"
13893
msgid "Works at construction sites to raise new buildings."
13896
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Gardener
13897
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:701
13898
msgctxt "frisians_worker"
13899
msgid "Plants and harvests reed fields."
13902
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Seamstress
13903
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:708
13904
msgctxt "frisians_worker"
13905
msgid "Produces cloth and sews fur garments."
13908
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Master Seamstress
13909
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:715
13910
msgctxt "frisians_worker"
13911
msgid "Sews armor out of fur garments and metal."
13914
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Shipwright
13915
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:722
13916
msgctxt "frisians_worker"
13917
msgid "Works at the shipyard and constructs new ships."
13920
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian worker: Diker
13921
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:729
13922
msgctxt "frisians_worker"
13923
msgid "Constructs breakwaters to gain new land from the sea."
13926
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Fisher
13927
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:739
13928
msgctxt "frisians_worker"
13929
msgid "Catches fish in the sea."
13932
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Hunter
13933
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:746
13934
msgctxt "frisians_worker"
13935
msgid "The hunter brings fresh, raw meat to the colonists."
13938
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Farmer
13939
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:753
13940
msgctxt "frisians_worker"
13941
msgid "Plants fields."
13944
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Berry Farmer
13945
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:760
13946
msgctxt "frisians_worker"
13947
msgid "Plants berry bushes."
13950
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Fruit Collector
13951
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:767
13952
msgctxt "frisians_worker"
13953
msgid "Gathers berries."
13956
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Smoker
13957
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:774
13958
msgctxt "frisians_worker"
13959
msgid "Refines meat and fish by smoking them."
13962
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Beekeeper
13963
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:781
13964
msgctxt "frisians_worker"
13965
msgid "Lets bees swarm over flowers, then gathers the honey."
13968
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Baker
13969
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:788
13970
msgctxt "frisians_worker"
13971
msgid "Bakes bread for miners and soldiers."
13974
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Master Baker
13975
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:795
13976
msgctxt "frisians_worker"
13977
msgid "This baker is skilled enough to bake bread sweetened with honey."
13980
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Brewer
13981
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:802
13982
msgctxt "frisians_worker"
13983
msgid "Brews beer."
13986
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Master Brewer
13987
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:809
13988
msgctxt "frisians_worker"
13989
msgid "Brews beer and mead."
13992
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Landlady
13993
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:816
13994
msgctxt "frisians_worker"
13995
msgid "Prepares rations and meals for miners and scouts."
13998
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Geologist
13999
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:826
14000
msgctxt "frisians_worker"
14001
msgid "Discovers resources for mining."
14004
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Miner
14005
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Master Miner
14006
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:833
14007
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:840
14008
msgctxt "frisians_worker"
14009
msgid "Works deep in the mines to obtain coal, iron, gold or granite."
14012
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Charcoal Burner
14013
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:847
14014
msgctxt "frisians_worker"
14015
msgid "Burns logs and clay to produce coal."
14018
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Smelter
14019
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:854
14020
msgctxt "frisians_worker"
14021
msgid "Smelts iron and gold at furnaces or recycling centers."
14024
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Blacksmith
14025
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:861
14026
msgctxt "frisians_worker"
14027
msgid "Produces weapons and armor for soldiers and tools for workers."
14030
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Master Blacksmith
14031
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:868
14032
msgctxt "frisians_worker"
14034
"Produces the best weapons and armor for soldiers and tools for workers."
14037
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Soldier
14038
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:880
14039
msgctxt "frisians_worker"
14040
msgid "Defend and Conquer!"
14043
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Trainer
14044
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:887
14045
msgctxt "frisians_worker"
14046
msgid "Trains the soldiers."
14049
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian worker: Scout
14050
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:894
14051
msgctxt "frisians_worker"
14052
msgid "Explores unknown territory."
14055
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: One of the berry bushes
14056
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:919
14057
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:947
14058
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:975
14059
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1003
14060
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1031
14061
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1059
14062
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1087
14063
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1115
14064
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1143
14065
msgid "This berry bush has just been planted."
14068
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: One of the berry bushes
14069
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:926
14070
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:954
14071
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:982
14072
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1010
14073
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1038
14074
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1066
14075
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1094
14076
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1122
14077
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1150
14078
msgid "This berry bush is growing."
14081
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: One of the berry bushes
14082
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:933
14083
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:961
14084
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:989
14085
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1017
14086
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1045
14087
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1073
14088
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1101
14089
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1129
14090
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1157
14092
"This berry bush is flowering. Honey can be produced from it by a beekeeper."
14095
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: One of the berry bushes
14096
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:940
14097
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:968
14098
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:996
14099
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1024
14100
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1052
14101
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1080
14102
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1108
14103
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1136
14104
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1164
14105
msgid "This berry bush is ready for harvesting."
14108
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Barley Field
14109
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire/Barbarian immovable usable by Frisians:
14111
#. TRANSLATORS: Helptext for a an Atlantean immovable usable by Frisians: Corn
14113
#. TRANSLATORS: Helptext for an Atlantean immovable usable by Frisians:
14115
#. TRANSLATORS: Helptext for an Amazon immovable usable by Frisians: Cassava
14117
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1185
14118
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1389
14119
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1396
14120
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1403
14121
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1417
14122
msgid "This field is flowering. Honey can be produced from it by a beekeeper."
14125
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Pond
14126
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1206
14128
"When claydiggers dig up earth, they leave holes in the ground. These holes "
14129
"vanish after a while. Aqua farms can use them as ponds to grow fish in them,"
14130
" whereas charcoal burners erect their charcoal stacks in them."
14133
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Pond
14134
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1213
14136
"Fish are maturing in this pond. A fisher working from an aqua farm will be "
14137
"able to catch them when they are bigger."
14140
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Pond
14141
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1220
14143
"Fish are living in this pond. A fisher working from an aqua farm can catch "
14147
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Pond
14148
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1227
14150
"A charcoal stack is burning in this earthen hole. When it has burnt down, a "
14151
"charcoal burner will be able to gather coal from it."
14154
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Pond
14155
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1234
14157
"A charcoal stack, which had been erected in this earthen hole, is ready for "
14158
"a charcoal burner to gather coal from it."
14161
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Dike
14162
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1241
14163
msgid "A breakwater erected by a diker to gain new land from the sea."
14166
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Diker's House
14167
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1243
14169
"You can manually remove the dike when the land is sufficiently secured to "
14170
"prevent wasting resources. To do so, build a flag, road, or building in its "
14174
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian immovable: Reed Field
14175
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1264
14177
"This reed field is flowering. Honey can be produced from it by a beekeeper."
14180
#. TRANSLATORS: Helptext for a Frisian resource indicator: Stones, part 1
14181
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1326
14182
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1370
14183
msgid "Granite is a basic building material and can be dug up by a rock mine."
14186
#. TRANSLATORS: Helptext for an Empire immovable usable by Frisians: Grapevine
14187
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1410
14189
"This grapevine is flowering. Honey can be produced from it by a beekeeper."
14192
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian warehouse: Headquarters
14193
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1529
14194
msgctxt "frisians_building"
14195
msgid "Accommodation for your people. Also stores your wares and tools."
14198
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian warehouse: Headquarters
14199
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1531
14200
msgctxt "frisians_building"
14201
msgid "The headquarters is your main building."
14204
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian warehouse: Warehouse
14205
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1538
14206
msgctxt "frisians_building"
14208
"Your workers and soldiers will find shelter here. Also stores your wares and"
14212
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian warehouse: Port
14213
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1545
14214
msgctxt "frisians_building"
14216
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
14217
"soldiers, wares and tools."
14220
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian warehouse: Port
14221
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1547
14222
msgctxt "frisians_building"
14224
"Similar to the Headquarters a Port can be attacked and destroyed by an "
14225
"enemy. It is recommendable to send soldiers to defend it."
14228
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Quarry
14229
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1556
14230
msgctxt "frisians_building"
14231
msgid "When I swing my pick, whole mountains fall before me!"
14234
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Quarry
14235
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1558
14236
msgctxt "frisians_building"
14237
msgid "A stonemason"
14240
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Quarry
14241
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1560
14242
msgctxt "frisians_building"
14243
msgid "Cuts raw pieces of granite out of rocks in the vicinity."
14246
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Quarry
14247
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1562
14248
msgctxt "frisians_building"
14249
msgid "The quarry needs rocks to cut within the work area."
14252
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Quarry,
14254
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1565
14255
msgctxt "frisians_building"
14257
"This building can produce one granite between %1$s and %2$s, depending on "
14258
"how far the stonemason has to walk."
14261
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Quarry,
14263
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site:
14264
#. Woodcutter's House, part 2
14265
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Forester's
14267
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Hunter's
14269
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Fisher's
14271
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Scout's
14273
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1567
14274
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1586
14275
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1605
14276
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1620
14277
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1645
14278
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1777
14279
msgctxt "frisians_building"
14280
msgid "In case of slopes or obstacles in the way, the time is increased."
14283
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Woodcutter's
14285
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1575
14286
msgctxt "frisians_building"
14288
"I cannot see a tree without imagining what it would look like in terms of "
14292
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site:
14293
#. Woodcutter's House
14294
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1577
14295
msgctxt "frisians_building"
14296
msgid "An over-enthusiastic woodcutter"
14299
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Woodcutter's
14301
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1581
14302
msgctxt "frisians_building"
14303
msgid "The woodcutter’s house needs trees to fell within the work area."
14306
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site:
14307
#. Woodcutter's House, part 1
14308
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1584
14309
msgctxt "frisians_building"
14311
"This building can produce one log between %1$s and %2$s, depending on how "
14312
"far the woodcutter has to walk."
14315
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Forester's House
14316
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1594
14317
msgctxt "frisians_building"
14319
"What can ever be more beautiful than the brilliant sun’s beams shining "
14320
"through the glistering canopy of leaves?"
14323
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Forester's
14325
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1596
14326
msgctxt "frisians_building"
14327
msgid "A forester explaining his choice of profession"
14330
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Forester's House
14331
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1600
14332
msgctxt "frisians_building"
14334
"The forester’s house needs free space within the work area to plant the "
14338
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Forester's
14340
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1603
14341
msgctxt "frisians_building"
14343
"The forester plants one tree between %1$s and %2$s, depending on how far he "
14347
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Hunter's House
14348
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1615
14349
msgctxt "frisians_building"
14350
msgid "The hunter’s house needs animals to hunt within the work area."
14353
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Hunter's
14355
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1618
14356
msgctxt "frisians_building"
14358
"This building can produce one meat between %1$s and %2$s, depending on how "
14359
"far the hunter has to walk."
14362
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Hunter's
14364
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1622
14365
msgctxt "frisians_building"
14366
msgid "The hunter produces one fur after he has produced five pieces of meat."
14369
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Fisher's House
14370
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1630
14371
msgctxt "frisians_building"
14373
"Hunters can’t sell anything on a Friday, but fishers don’t have such "
14377
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Fisher's
14379
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1632
14380
msgctxt "frisians_building"
14381
msgid "A hunter admiring a fisher"
14384
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Fisher's House
14385
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1634
14386
msgctxt "frisians_building"
14387
msgid "Fishes on the coast near the fisher’s house."
14390
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Fisher's House,
14392
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1637
14393
msgctxt "frisians_building"
14394
msgid "The fisher’s house needs water full of fish within the work area."
14397
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Fisher's House,
14399
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1639
14400
msgctxt "frisians_building"
14401
msgid "Roads and trees along the shoreline block fishing."
14404
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Fisher's
14406
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1643
14407
msgctxt "frisians_building"
14409
"This building can produce one fish between %1$s and %2$s, depending on how "
14410
"far the fisher has to walk."
14413
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Reed Farm
14414
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1653
14415
msgctxt "frisians_building"
14417
"No worse fortune can befall a reed farmer than to see his roof leaking."
14420
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Reed Farm
14421
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1655
14422
msgctxt "frisians_building"
14423
msgid "Anonymous reed farmer"
14426
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Reed Farm
14427
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1657
14428
msgctxt "frisians_building"
14429
msgid "Cultivates reed that serves three different purposes for the Frisians."
14432
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Reed Farm
14433
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1659
14434
msgctxt "frisians_building"
14436
"Reed is the traditional material for roofing. It is also needed to produce "
14437
"baskets and fishing nets, and it is woven – together with reindeer fur – "
14438
"into the cloth used for ships’ sails."
14441
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Well
14442
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1666
14443
msgctxt "frisians_building"
14444
msgid "We love the sea so much that we don’t want to drink it empty!"
14447
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Well
14448
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1668
14449
msgctxt "frisians_building"
14451
"Chieftain Arldor’s retort when he was asked why his tribe can’t drink salt "
14455
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Well, part
14457
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1673
14459
msgctxt "frisians_building"
14460
msgid "The carrier needs %s to get one bucket full of water."
14463
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Well, part
14465
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1675
14467
msgctxt "frisians_building"
14468
msgid "If the water resource is depleted, the carrier needs %s on average."
14471
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Clay Pit
14472
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1683
14473
msgctxt "frisians_building"
14474
msgid "You think you can build a house without my help?"
14477
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Clay Pit
14478
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1685
14479
msgctxt "frisians_building"
14480
msgid "A clay digger arguing with a builder"
14483
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Clay Pit
14484
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1687
14487
"Digs up mud from the ground and uses water to turn it into clay. Clay is "
14488
"used to make bricks, reinforce the charcoal kiln and to build ships."
14491
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Charcoal Burner's
14493
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Charcoal Kiln
14494
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1694
14495
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1891
14496
msgctxt "frisians_building"
14498
"No other tribe has ever mastered the art of charcoal burning as we have!"
14501
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Charcoal
14503
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Charcoal
14505
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1696
14506
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1893
14507
msgctxt "frisians_building"
14508
msgid "The inventor of the Frisian charcoal kiln"
14511
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Charcoal Burner's
14513
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1700
14516
"The charcoal burner’s house needs holes in the ground that were dug by a "
14517
"clay pit’s worker nearby to erect charcoal stacks in them."
14520
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Charcoal
14522
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1702
14524
msgctxt "frisians_building"
14525
msgid "The charcoal burner’s house needs %s on average to produce one coal."
14528
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Berry Farm
14529
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1709
14530
msgctxt "frisians_building"
14532
"My bushes may not be as tall as your trees, but I don’t know anybody who "
14533
"likes to eat bark!"
14536
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Berry Farm
14537
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1711
14538
msgctxt "frisians_building"
14539
msgid "A berry farmer to a forester"
14542
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Berry Farm
14543
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1713
14545
msgid "Plants berry bushes in the surrounding area."
14548
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Berry Farm
14549
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1715
14550
msgctxt "frisians_building"
14552
"The berry farm needs free space within the work area to plant the bushes."
14555
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Berry Farm
14556
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1717
14558
msgctxt "frisians_building"
14559
msgid "The berry farmer pauses %s before going to work again."
14562
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Fruit Collector's
14564
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1724
14565
msgctxt "frisians_building"
14566
msgid "Meat doesn’t grow on bushes. Fruit does."
14569
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Fruit
14570
#. Collector's House
14571
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1726
14572
msgctxt "frisians_building"
14573
msgid "A fruit collector advertising his harvest to a landlady"
14576
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Fruit
14577
#. Collector's House
14578
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1728
14580
msgid "Collects berries from nearby bushes."
14583
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Fruit Collector's
14585
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1730
14586
msgctxt "frisians_building"
14587
msgid "The fruit collector needs bushes full of berries within the work area."
14590
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Fruit
14591
#. Collector's House
14592
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1732
14594
msgctxt "frisians_building"
14595
msgid "The fruit collector pauses %s before going to work again."
14598
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Beekeeper's House
14599
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1739
14600
msgctxt "frisians_building"
14602
"If my honey tastes bitter, I must have left some bee stings in it. There are"
14603
" never any bee stings in my honey, therefore, it is not bitter."
14606
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site:
14607
#. Beekeeper's House
14608
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1741
14609
msgctxt "frisians_building"
14610
msgid "A beekeeper ignoring a customer’s complaint"
14613
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Beekeeper's
14615
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1743
14616
msgctxt "frisians_building"
14617
msgid "Keeps bees and lets them swarm over flowering fields to produce honey."
14620
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Beekeeper's House
14621
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1745
14622
msgctxt "frisians_building"
14624
"Needs medium-sized fields (barley, wheat, reed, corn or blackroot) or bushes"
14625
" (berry bushes or grapevines) nearby."
14628
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site:
14629
#. Beekeeper's House
14630
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1747
14632
msgctxt "frisians_building"
14633
msgid "The beekeeper pauses %s before going to work again."
14636
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Aqua Farm
14637
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1754
14638
msgctxt "frisians_building"
14639
msgid "Why on earth shouldn’t we be able to catch fish even in the desert?"
14642
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Aqua Farm
14643
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1756
14644
msgctxt "frisians_building"
14645
msgid "The fisherman who invented aqua farming"
14648
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Aqua Farm
14649
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1758
14650
msgctxt "frisians_building"
14651
msgid "Breeds fish as food for soldiers and miners."
14654
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Aqua Farm
14655
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1760
14658
"The aqua farm needs holes in the ground that were dug by a clay pit’s worker"
14659
" nearby to use as fishing ponds."
14662
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Scout's House
14663
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1767
14664
msgctxt "frisians_building"
14666
"Everyone has their own ideas on how exactly we should explore the enemy’s "
14667
"territory… One more ‘improvement’ suggestion and we’ll demand meals instead "
14671
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Scout's
14673
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1769
14674
msgctxt "frisians_building"
14675
msgid "The spokesman of the scouts’ labor union"
14678
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1770
14679
msgctxt "frisians_building"
14681
"You need to connect this flag to a scout’s house before you can send a scout"
14685
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Scout's
14687
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1775
14688
msgctxt "frisians_building"
14689
msgid "One exploration trip of the scout takes between %1$s and %2$s."
14692
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Brick Kiln
14693
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1787
14694
msgctxt "frisians_building"
14696
"If there is not enough coal, only the most foolish of leaders would deprive "
14697
"his brick kilns of it first."
14700
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Brick Kiln
14701
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1789
14702
msgctxt "frisians_building"
14703
msgid "A brickmaker arguing with his chieftain who was doing just that"
14706
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Brick Kiln
14707
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1791
14710
"Burns bricks using granite and clay, and coal as fuel. Bricks are the most "
14711
"important building material."
14714
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Brick Kiln
14715
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1793
14717
msgctxt "frisians_building"
14718
msgid "The brick kiln needs %s on average to produce three bricks."
14721
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Furnace
14722
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1800
14723
msgctxt "frisians_building"
14725
"Miners get ores from the depths of the hills; but without our work, their "
14726
"labour is in vain."
14729
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Furnace
14730
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1802
14731
msgctxt "frisians_building"
14732
msgid "Slogan of the Smelters’ Guild"
14735
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Furnace
14736
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1804
14738
msgid "Smelts iron ore and gold ore into iron and gold ingots using coal."
14741
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Furnace
14742
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1806
14743
msgctxt "frisians_building"
14745
"If this building is fully supplied and all metals are needed by the economy,"
14746
" production of one iron takes %1$s and one gold takes %2$s on average. If "
14747
"only one kind of metal is needed by the economy, production of one iron "
14748
"takes %3$s and one gold takes %4$s on average."
14751
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Recycling Center
14752
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1813
14753
msgctxt "frisians_building"
14755
"Of course these weapons could be used by other soldiers again without being "
14756
"smelted down first! The only drawback is that they’d break in two at the "
14760
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Recycling
14762
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1815
14763
msgctxt "frisians_building"
14764
msgid "A smelter explaining the need for recycling to his impatient chieftain"
14767
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Recycling
14769
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1817
14770
msgctxt "frisians_building"
14772
"Recycles old armor and weapon parts that have been discarded by training "
14773
"sites into fur, iron and gold."
14776
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Recycling
14778
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1819
14779
msgctxt "frisians_building"
14781
"If this building is fully supplied and all materials are needed by the "
14782
"economy, production of one fur takes %1$s, one iron takes %2$s and one gold "
14783
"takes %3$s on average. If only one kind of material is needed by the "
14784
"economy, production of one fur takes %4$s, one iron takes %5$s and one gold "
14785
"takes %6$s on average."
14788
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Blacksmithy
14789
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1826
14790
msgctxt "frisians_building"
14791
msgid "If you don’t have iron, change your name from blacksmith to lacksmith!"
14794
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site:
14796
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1828
14797
msgctxt "frisians_building"
14798
msgid "Irritated chieftain during a metal shortage"
14801
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Blacksmithy
14802
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1830
14804
msgid "Forges tools to equip new workers."
14807
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site:
14809
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1832
14810
msgctxt "frisians_building"
14812
"If this building is fully supplied and all tools are needed by the economy, "
14813
"production of one of each tool takes %1$s on average. If only one kind of "
14814
"tool is needed by the economy, its production takes %2$s on average. Needles"
14815
" are an exception – in the time to produce one tool two needles are "
14819
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Small Armor
14821
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1839
14822
msgctxt "frisians_building"
14824
"I don’t forge swords because soldiers need ’em, but soldiers get ’em because"
14828
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Small
14830
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1841
14831
msgctxt "frisians_building"
14832
msgid "A blacksmith pointing out his influence on soldier training"
14835
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Small Armor
14837
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1843
14838
msgctxt "frisians_building"
14839
msgid "Produces basic weapons and helmets for the soldiers."
14842
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Small
14844
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1845
14845
msgctxt "frisians_building"
14847
"If this building is fully supplied and all swords and helmets are needed by "
14848
"the economy, production of one short sword takes %1$s, one long sword takes "
14849
"%2$s and one helmet takes %3$s on average. If only one kind of sword or "
14850
"helmet is needed by the economy, production of one short sword takes %4$s, "
14851
"one long sword takes %5$s and one helmet takes %6$s on average."
14854
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Large Armor
14856
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1852
14857
msgctxt "frisians_building"
14859
"Of course I could still forge short and long swords, but it is beneath my "
14860
"honor to bother with such basic equipment now."
14863
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Large
14865
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1854
14866
msgctxt "frisians_building"
14868
"A master blacksmith refusing to forge anything but the most sophisticated "
14869
"helmets and weapons"
14872
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Large Armor
14874
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1856
14875
msgctxt "frisians_building"
14876
msgid "Produces advanced weapons and golden helmets for the soldiers."
14879
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Large
14881
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1858
14882
msgctxt "frisians_building"
14884
"If this building is fully supplied and all swords and helmets are needed by "
14885
"the economy, production of one broadsword takes %1$s, one double-edged sword"
14886
" takes %2$s and one golden helmet takes %3$s on average. If only one kind of"
14887
" sword or helmet is needed by the economy, production of one broadsword "
14888
"takes %4$s, one double-edged sword takes %5$s and one golden helmet takes "
14892
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Sewing Room
14893
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1865
14894
msgctxt "frisians_building"
14896
"You soldiers think a good sword is everything, but where would you be if you"
14897
" had no garments?"
14900
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Sewing
14902
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1867
14903
msgctxt "frisians_building"
14904
msgid "A seamstress scolding a soldier for disrespecting her profession"
14907
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Sewing Room
14908
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1869
14910
msgid "Sews fur garments out of reindeer fur."
14913
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Sewing
14915
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1871
14917
msgctxt "frisians_building"
14918
msgid "The sewing room needs %s on average to produce one fur garment."
14921
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Tailor's Shop
14922
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1878
14923
msgctxt "frisians_building"
14925
"Don’t complain if these garments are too heavy – they’re not supposed to be "
14926
"light but to keep you alive a bit longer!"
14929
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Tailor's
14931
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1880
14932
msgctxt "frisians_building"
14933
msgid "A trainer scolding a soldier"
14936
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Tailor's Shop
14937
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1882
14939
msgid "Equips fur garments with iron or gold to produce good armor."
14942
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Tailor's
14944
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1884
14945
msgctxt "frisians_building"
14947
"If this building is fully supplied and all garments are needed by the "
14948
"economy, production of one of each garment takes %1$s on average. If only "
14949
"one kind of garment is needed by the economy, its production takes %2$s on "
14953
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Charcoal
14955
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1897
14957
msgctxt "frisians_building"
14958
msgid "The charcoal kiln needs %s on average to produce one coal."
14961
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Smokery
14962
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1904
14963
msgctxt "frisians_building"
14965
"Miners and soldiers are so picky… But who am I to complain, as I make my "
14969
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Smokery
14970
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1906
14971
msgctxt "frisians_building"
14972
msgid "A smoker explaining his profession"
14975
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Smokery
14976
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1908
14977
msgctxt "frisians_building"
14979
"Smokes fish and meat using logs. Only smoked meat and fish are good enough "
14980
"to be eaten by miners and soldiers."
14983
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Smokery
14984
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1910
14986
msgctxt "frisians_building"
14988
"If this building is fully supplied, production of one of each smoked food "
14989
"takes %s on average."
14992
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Bakery
14993
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1917
14994
msgctxt "frisians_building"
14995
msgid "Why shouldn’t my bread taste good? It’s only barley and water!"
14998
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Bakery
14999
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1919
15000
msgctxt "frisians_building"
15004
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Bakery
15005
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1921
15006
msgctxt "frisians_building"
15007
msgid "Bakes bread out of barley and water to feed miners and soldiers."
15010
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Bakery
15011
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1923
15013
msgctxt "frisians_building"
15014
msgid "The bakery needs %s on average to produce one loaf of bread."
15017
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Honey Bread
15019
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1930
15020
msgctxt "frisians_building"
15022
"Rookies will say that vengeance is sweet. Heroes will say that honey bread "
15026
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Honey
15028
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1932
15029
msgctxt "frisians_building"
15030
msgid "A trainer in conversation with a baker"
15033
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Honey Bread
15035
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1934
15036
msgctxt "frisians_building"
15038
"Bakes honey bread out of barley, water and honey to feed miners in deep "
15039
"mines and soldiers in advanced training."
15042
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Honey
15044
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1936
15045
msgctxt "frisians_building"
15047
"If this building is fully supplied and all breads are needed by the economy,"
15048
" production of one bread takes %1$s and one honey bread takes %2$s on "
15049
"average. If only one kind of bread is needed by the economy, production of "
15050
"one bread or one honey bread takes %3$s on average."
15053
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Brewery
15054
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1943
15055
msgctxt "frisians_building"
15057
"I know no single master miner who’ll ever work without a nice pint of beer!"
15060
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Brewery
15061
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1945
15062
msgctxt "frisians_building"
15063
msgid "A brewer boasting about the importance of his profession"
15066
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Brewery
15067
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1947
15068
msgctxt "frisians_building"
15069
msgid "Brews beer for miners and soldier training."
15072
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Brewery
15073
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1949
15075
msgctxt "frisians_building"
15076
msgid "The brewery needs %s on average to brew one mug of beer."
15079
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Mead Brewery
15080
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1956
15081
msgctxt "frisians_building"
15082
msgid "If you like beer, you’ve never tasted mead."
15085
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Mead
15087
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1958
15088
msgctxt "frisians_building"
15089
msgid "Slogan over a mead brewery"
15092
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Mead Brewery
15093
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1960
15094
msgctxt "frisians_building"
15096
"Brews beer out of barley and water. It also brews mead, which is beer "
15097
"refined with honey. Mead is consumed by experienced soldiers."
15100
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Mead
15102
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1962
15103
msgctxt "frisians_building"
15105
"If this building is fully supplied and all drinks are needed by the economy,"
15106
" production of one beer takes %1$s and one mead takes %2$s on average. If "
15107
"only one kind of drink is needed by the economy, production of one beer or "
15108
"one mead takes %3$s on average."
15111
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Tavern
15112
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1969
15113
msgctxt "frisians_building"
15114
msgid "Nothing but fruit all day… Couldn’t you hurry up a bit?"
15117
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Tavern
15118
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1971
15119
msgctxt "frisians_building"
15120
msgid "Hungry customers in times of a shortage of smoked fish and meat"
15123
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Tavern
15124
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1975
15125
msgctxt "frisians_building"
15127
"If the tavern is fully supplied, it can produce one ration in %1$s on "
15128
"average, using two kinds of ingredients. If it can only use one kind of "
15129
"ingredient, it can produce one ration in %2$s on average."
15132
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Drinking Hall
15133
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1982
15134
msgctxt "frisians_building"
15136
"All I need to be happy is a slice of honey bread with some smoked meat and a"
15140
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Drinking
15142
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1984
15143
msgctxt "frisians_building"
15144
msgid "A master miner to the landlady"
15147
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Drinking Hall
15148
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1986
15149
msgctxt "frisians_building"
15151
"Prepares rations for scouts and rations and meals to feed the miners in all "
15155
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Drinking
15157
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1988
15158
msgctxt "frisians_building"
15160
"If this building is fully supplied and all kinds of food are needed by the "
15161
"economy, production of one of each food takes %1$s on average. If only one "
15162
"kind of food is needed by the economy, production of one ration takes %2$s "
15163
"and one meal takes %3$s on average."
15166
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Barracks
15167
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1995
15168
msgctxt "frisians_building"
15170
"You have thirty seconds to learn the basics of swordfighting and how to stay"
15171
" alive in battle. A third of that time has gone by for the introduction "
15172
"alone! You’d better pay close attention to me in order to make the most of "
15173
"it. Now here is your new short sword, forged just for you by our best "
15174
"blacksmiths. Time’s up everyone, now go occupy your sentinels!"
15177
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Barracks
15178
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1997
15179
msgctxt "frisians_building"
15180
msgid "A trainer greeting the new recruits"
15183
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Barracks
15184
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:1999
15185
msgctxt "frisians_building"
15186
msgid "Equips recruits and trains them as soldiers."
15189
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Barracks
15190
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2001
15192
msgctxt "frisians_building"
15193
msgid "The barracks need %s on average to recruit one soldier."
15196
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Reindeer Farm
15197
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2010
15198
msgctxt "frisians_building"
15200
"Who says a beast of burden cannot be useful for other things than transport?"
15203
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Reindeer
15205
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2012
15206
msgctxt "frisians_building"
15208
"The reindeer breeder who first proposed using reindeer fur for clothing"
15211
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Reindeer Farm
15212
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2014
15213
msgctxt "frisians_building"
15215
"Breeds strong reindeer for adding them to the transportation system. Also "
15216
"keeps them for their fur, which is turned into armor and cloth."
15219
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Reindeer Farm
15220
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2016
15221
msgctxt "frisians_building"
15223
"If the supply is steady and there is continuous demand for fur, then the "
15224
"reindeer farm produces one meat after producing three pieces of fur."
15227
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Reindeer
15229
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2018
15230
msgctxt "frisians_building"
15232
"If this building is fully supplied and both reindeers and furs are needed by"
15233
" the economy, production of one reindeer takes %1$s and one fur takes %2$s "
15234
"on average. If only reindeers are needed by the economy, their production "
15235
"takes %3$s on average. If only fur is needed by the economy, its production "
15236
"takes %4$s on average."
15239
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Farm
15240
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2025
15241
msgctxt "frisians_building"
15243
"No frost, no heat; no rain, no drought; no rats, no locusts; naught can "
15244
"destroy my harvest."
15247
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Farm
15248
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2027
15249
msgctxt "frisians_building"
15251
"A farmer’s reply when asked by his chieftain why he was planting such a "
15252
"slow-growing grain."
15255
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Farm
15256
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2029
15258
msgid "Sows and harvests barley."
15261
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Farm
15262
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2031
15263
msgctxt "frisians_building"
15264
msgid "The farm needs free space within the work area to plant seeds."
15267
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Diker's House
15268
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2038
15269
msgctxt "frisians_building"
15270
msgid "Constructs breakwaters nearby to gain new land from the sea."
15273
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian production site: Diker's House
15274
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2040
15275
msgctxt "frisians_building"
15277
"The diker will terraform the land around each breakwater he builds several "
15278
"times. You can manually remove breakwaters when the land is sufficiently "
15279
"secured to prevent wasting resources; to do so, build a flag, road, or "
15280
"building in the dike’s place."
15283
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Rock Mine
15284
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Deep Rock Mine
15285
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2049
15286
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2058
15288
msgid "Digs granite out of the ground in mountain terrain."
15291
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Rock Mine
15292
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2051
15294
msgctxt "frisians_building"
15296
"If the food supply is steady, the rock mine can produce granite in %s on "
15300
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Deep Rock
15302
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2060
15304
msgctxt "frisians_building"
15306
"If the food supply is steady, the deep rock mine can produce granite in %s "
15310
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Coal Mine
15311
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2069
15313
msgctxt "frisians_building"
15315
"If the food supply is steady, the coal mine can produce coal in %s on "
15319
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Deep Coal
15321
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2078
15323
msgctxt "frisians_building"
15325
"If the food supply is steady, the deep coal mine can produce coal in %s on "
15329
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Iron Mine
15330
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2087
15332
msgctxt "frisians_building"
15334
"If the food supply is steady, the iron mine can produce one piece of iron "
15335
"ore in %s on average."
15338
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Deep Iron
15340
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2096
15342
msgctxt "frisians_building"
15344
"If the food supply is steady, the deep iron mine can produce iron ore in %s "
15348
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Gold Mine
15349
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2105
15351
msgctxt "frisians_building"
15353
"If the food supply is steady, the gold mine can produce one piece of gold "
15354
"ore in %s on average."
15357
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Deep Gold
15359
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2114
15361
msgctxt "frisians_building"
15363
"If the food supply is steady, the deep gold mine can produce gold ore in %s "
15367
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian training site: Training Camp
15368
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2123
15369
msgctxt "frisians_building"
15371
"Just be quiet, listen carefully, and do try not to stab yourself until I’ve "
15372
"explained to you how to hold a broadsword."
15375
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian training site: Training
15377
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian training site: Training
15379
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2125
15380
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2138
15381
msgctxt "frisians_building"
15382
msgid "A trainer training a soldier"
15385
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian training site: Training Camp
15386
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2127
15387
msgctxt "frisians_building"
15389
"Trains soldiers in Attack up to level 3 as well as in Defense and Health to "
15390
"level 1. Equips the soldiers with all necessary weapons and armor parts."
15393
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian training site: Training Camp
15394
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2129
15395
msgctxt "frisians_building"
15397
"Frisian soldiers cannot train in Evade and will remain at their initial "
15401
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian training site: Training Arena
15402
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2136
15403
msgctxt "frisians_building"
15405
"Now that you have two swords, there’s more of a risk you’ll accidentally "
15406
"stab yourself, but if you got this far, you’ll likely master this challenge "
15410
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian training site: Training Arena
15411
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2140
15412
msgctxt "frisians_building"
15414
"Trains soldiers in Attack, Defense and Health to the final level. Equips the"
15415
" soldiers with all necessary weapons and armor parts."
15418
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian training site: Training Arena
15419
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2142
15420
msgctxt "frisians_building"
15422
"Trains only soldiers who have been trained to the maximum level by the "
15426
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: Wooden Tower
15427
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: High Wooden
15429
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: Sentinel
15430
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: Outpost
15431
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: Tower
15432
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian military site: Fortress
15433
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2151
15434
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2160
15435
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2169
15436
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2178
15437
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2187
15438
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2196
15439
msgctxt "frisians_building"
15440
msgid "Garrisons soldiers to expand your territory."
15443
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: Wooden Tower
15444
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: High Wooden Tower
15445
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: Sentinel
15446
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: Outpost
15447
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: Tower
15448
#. TRANSLATORS: Note helptext for a Frisian military site: Fortress
15449
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2153
15450
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2162
15451
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2171
15452
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2180
15453
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2189
15454
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2198
15455
msgctxt "frisians_building"
15457
"If you’re low on soldiers to occupy new military sites, use the downward "
15458
"arrow button to decrease the capacity. You can also click on a soldier to "
15462
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Shipyard
15463
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2220
15464
msgctxt "frisians_building"
15466
"This house may be called a shipyard, but my ships are rather longer than one"
15470
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Shipyard
15471
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2222
15472
msgctxt "frisians_building"
15474
"A shipwright who only constructed toy ships after being chid that his ships "
15478
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a Frisian production site: Weaving Mill
15479
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2237
15480
msgctxt "frisians_building"
15482
"Reindeer’s fur and roofing reed<br>These items two make up the seed<br>For "
15483
"ships of wood to chain the gales<br>In sturdy, beautious, blowing sails!"
15486
#. TRANSLATORS: Lore author helptext for a Frisian production site: Weaving
15488
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2239
15489
msgctxt "frisians_building"
15490
msgid "A seamstress’ work song"
15493
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a Frisian production site: Weaving Mill
15494
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2241
15496
msgid "Sews cloth for ship sails out of reed and reindeer fur."
15499
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a Frisian production site: Weaving
15501
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2243
15503
msgctxt "frisians_building"
15504
msgid "The weaving mill needs %s on average to produce one piece of cloth."
15507
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15509
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2274
15510
msgctxt "warehousename"
15514
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15516
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2276
15517
msgctxt "warehousename"
15521
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15523
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2278
15524
msgctxt "warehousename"
15528
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15530
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2280
15531
msgctxt "warehousename"
15535
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15537
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2282
15538
msgctxt "warehousename"
15542
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15544
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2284
15545
msgctxt "warehousename"
15549
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15551
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2286
15552
msgctxt "warehousename"
15556
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15558
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2288
15559
msgctxt "warehousename"
15563
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15565
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2290
15566
msgctxt "warehousename"
15570
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15572
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2292
15573
msgctxt "warehousename"
15577
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15579
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2294
15580
msgctxt "warehousename"
15584
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15586
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2296
15587
msgctxt "warehousename"
15591
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15593
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2298
15594
msgctxt "warehousename"
15598
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15600
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2300
15601
msgctxt "warehousename"
15605
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15607
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2302
15608
msgctxt "warehousename"
15612
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15614
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2304
15615
msgctxt "warehousename"
15619
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15621
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2306
15622
msgctxt "warehousename"
15626
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15628
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2308
15629
msgctxt "warehousename"
15630
msgid "Friedrichstääd"
15633
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15635
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2310
15636
msgctxt "warehousename"
15640
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15642
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2312
15643
msgctxt "warehousename"
15647
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15649
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2314
15650
msgctxt "warehousename"
15654
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15656
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2316
15657
msgctxt "warehousename"
15661
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15663
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2318
15664
msgctxt "warehousename"
15668
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15670
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2320
15671
msgctxt "warehousename"
15675
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15677
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2322
15678
msgctxt "warehousename"
15682
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15684
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2324
15685
msgctxt "warehousename"
15689
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15691
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2326
15692
msgctxt "warehousename"
15696
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15698
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2328
15699
msgctxt "warehousename"
15703
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15705
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2330
15706
msgctxt "warehousename"
15710
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15712
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2332
15713
msgctxt "warehousename"
15717
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15719
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2334
15720
msgctxt "warehousename"
15724
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15726
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2336
15727
msgctxt "warehousename"
15731
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15733
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2338
15734
msgctxt "warehousename"
15738
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15740
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2340
15741
msgctxt "warehousename"
15745
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15747
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2342
15748
msgctxt "warehousename"
15752
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15754
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2344
15755
msgctxt "warehousename"
15759
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15761
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2346
15762
msgctxt "warehousename"
15766
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15768
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2348
15769
msgctxt "warehousename"
15773
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15775
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2350
15776
msgctxt "warehousename"
15780
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15782
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2352
15783
msgctxt "warehousename"
15787
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15789
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2354
15790
msgctxt "warehousename"
15794
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15796
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2356
15797
msgctxt "warehousename"
15801
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15803
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2358
15804
msgctxt "warehousename"
15808
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15810
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2360
15811
msgctxt "warehousename"
15815
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15817
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2362
15818
msgctxt "warehousename"
15822
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15824
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2364
15825
msgctxt "warehousename"
15829
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15831
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2366
15832
msgctxt "warehousename"
15836
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15838
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2368
15839
msgctxt "warehousename"
15843
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15845
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2370
15846
msgctxt "warehousename"
15850
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15852
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2372
15853
msgctxt "warehousename"
15857
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15859
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2374
15860
msgctxt "warehousename"
15864
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15866
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2376
15867
msgctxt "warehousename"
15871
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15873
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2378
15874
msgctxt "warehousename"
15878
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15880
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2380
15881
msgctxt "warehousename"
15885
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15887
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2382
15888
msgctxt "warehousename"
15892
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15894
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2384
15895
msgctxt "warehousename"
15899
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15901
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2386
15902
msgctxt "warehousename"
15906
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15908
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2388
15909
msgctxt "warehousename"
15913
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15915
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2390
15916
msgctxt "warehousename"
15920
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15922
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2392
15923
msgctxt "warehousename"
15927
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15929
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2394
15930
msgctxt "warehousename"
15934
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15936
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2396
15937
msgctxt "warehousename"
15941
#. TRANSLATORS: This Frisian warehouse is named after a town in Northern
15943
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2398
15944
msgctxt "warehousename"
15948
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is 1 worker
15950
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2404
15952
msgid "Worker missing"
15955
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is 1 worker
15957
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2406
15959
msgid "Worker is coming"
15962
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is more than
15963
#. 1 worker missing. If you need plural forms here, please let us know.
15964
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2408
15966
msgid "Workers missing"
15969
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is more than
15970
#. 1 worker coming. If you need plural forms here, please let us know.
15971
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2410
15973
msgid "Workers are coming"
15976
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is 1
15977
#. experienced worker missing
15978
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2412
15980
msgid "Expert missing"
15983
#. TRANSLATORS: Productivity label on a Frisian building if there is more than
15984
#. 1 experienced worker missing. If you need plural forms here, please let us
15986
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2414
15988
msgid "Experts missing"
15991
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Frisian soldiers the plural refers to.
15992
#. %2% is the maximum number of soldier slots in the building.
15993
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2428
15994
msgctxt "frisians_soldier"
15995
msgid "%1% soldier (+%2%)"
15996
msgid_plural "%1% soldiers (+%2%)"
16004
#. TRANSLATORS: Number of Frisian soldiers stationed at a militarysite.
16005
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2430
16006
msgctxt "frisians_soldier"
16007
msgid "%1% soldier"
16008
msgid_plural "%1% soldiers"
16016
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Frisian soldiers the plural refers to.
16017
#. %2% are currently open soldier slots in the building. %3% is the maximum
16018
#. number of soldier slots in the building
16019
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2432
16020
msgctxt "frisians_soldier"
16021
msgid "%1%(+%2%) soldier (+%3%)"
16022
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers (+%3%)"
16030
#. TRANSLATORS: %1% is the number of Frisian soldiers the plural refers to.
16031
#. %2% are currently open soldier slots in the building.
16032
#: ../../data/tribes/initialization/frisians/units.lua:2434
16033
msgctxt "frisians_soldier"
16034
msgid "%1%(+%2%) soldier"
16035
msgid_plural "%1%(+%2%) soldiers"
16043
#. TRANSLATORS: Lore helptext for a building - it hasn't been written yet.
16044
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for a building - it hasn't been written yet.
16045
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:240
16046
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:316
16047
msgid "Text needed"
16050
#. TRANSLATORS: Heading for a flavour text in the building help.
16051
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:245
16055
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:254
16056
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:90
16057
#: ../../data/tribes/scripting/help/tips.lua:29
16061
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:255
16065
#. TRANSLATORS: Note helptext for a mine.
16066
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:336
16068
"This mine will exploit %1%%% of its resources. From there on out, it will "
16069
"only have a %2%%% chance of finding any more of them."
16072
#. TRANSLATORS: Note helptext for a mine.
16073
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:339
16075
"This mine will exploit all of its resources down to the deepest level. But "
16076
"even after having done so, it will still have a %1%%% chance of finding some"
16080
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:347
16081
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:494
16085
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:352
16086
msgid "Work area radius:"
16089
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:356
16090
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:361
16094
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:357
16095
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:362
16097
msgid "Garrisoned soldiers heal %d health point per second."
16098
msgid_plural "Garrisoned soldiers heal %d health points per second."
16106
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:358
16107
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:364
16108
msgid "Conquer range:"
16111
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:363
16112
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:368
16116
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:365
16117
msgid "Vision range:"
16120
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:395
16121
msgid "%1$s from: %2$s"
16124
#. TRANSLATORS: Heading in the building help for wares that a building accepts
16125
#. (e.g. wheat for a mill).
16126
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:401
16130
#. TRANSLATORS: This is a verb (The miner mines)
16131
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:410
16135
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:412
16139
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:421
16143
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:462
16147
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:463
16151
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:464
16152
msgid "Dependencies"
16155
#. TRANSLATORS: This is the header for the "Building" section in the building
16156
#. help, containing size info, buildcost etc.
16157
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:479
16158
msgid "Building requirements"
16161
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:495
16163
"This building can either be built directly or obtained by enhancing another "
16167
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:501
16168
msgid "Direct build cost:"
16171
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:503
16172
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:59
16173
msgid "Build cost:"
16176
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:514
16177
msgid "Or enhanced from:"
16180
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:516
16181
msgid "Enhanced from:"
16184
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:525
16185
msgid "Cumulative cost:"
16188
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:570
16189
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:619
16193
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:575
16194
msgid "If built directly, dismantle yields:"
16197
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:580
16198
msgid "If enhanced, dismantle yields:"
16201
#. TRANSLATORS: This is a heading for the resources that you will get back
16202
#. when you dismantle a building of this type. What dismantling will give you.
16203
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:583
16204
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:624
16205
msgid "Dismantle yields:"
16208
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:633
16209
msgid "Can be enhanced to:"
16212
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:663
16213
msgid "Crew required:"
16216
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:663
16217
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:123
16221
#. TRANSLATORS: %s is a worker name, e.g. "Chief Miner" or "Brewer".
16222
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:685
16224
msgid "%s or better"
16227
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for which tool 1 worker uses
16228
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:697
16229
msgid "Worker uses:"
16232
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for which tool more than 1 worker
16234
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:700
16235
msgid "Workers use:"
16238
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:710
16239
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:169
16240
msgid "Experience levels"
16243
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:732
16247
#. TRANSLATORS: Building Encyclopedia Skill trained by a trainingsite
16248
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:741
16249
msgid "Health improvement:"
16252
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:742
16253
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:749
16254
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:756
16255
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:763
16256
msgid "From %1% to %2%"
16259
#. TRANSLATORS: Building Encyclopedia Skill trained by a trainingsite
16260
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:748
16261
msgid "Attack training:"
16264
#. TRANSLATORS: Building Encyclopedia Skill trained by a trainingsite
16265
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:755
16266
msgid "Defense training:"
16269
#. TRANSLATORS: Building Encyclopedia Skill trained by a trainingsite
16270
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:762
16271
msgid "Evade training:"
16274
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: 1 ware produced by a productionsite
16275
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:771
16276
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:788
16277
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:796
16278
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:60
16279
msgid "Ware produced:"
16282
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: More than 1 ware produced by a
16284
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:774
16285
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:799
16286
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:63
16287
msgid "Wares produced:"
16290
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: 1 special worker or soldier recruited by a
16292
#. TRANSLATORS: Worker Encyclopedia: More than 1 worker recruited by a
16294
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:812
16295
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:56
16296
msgid "Workers recruited:"
16299
#. TRANSLATORS: Performance helptext for a building - it hasn't been written
16301
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:823
16302
msgid "Calculation needed"
16303
msgstr "يحتاج عملية حسابية"
16305
#: ../../data/tribes/scripting/help/building_help.lua:827
16306
msgid "Performance:"
16309
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:7
16310
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:101
16314
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:9
16315
msgid "Window Control"
16318
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16319
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:12
16321
msgid "Right-click"
16324
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16325
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:14
16326
msgid "Close window"
16329
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16330
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:16
16332
msgid "Middle-click or Ctrl + Left-click"
16335
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16336
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:18
16337
msgid "Minimize/Maximize window"
16340
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16341
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:20
16343
msgid "Ctrl + Left-click on Button"
16346
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16347
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:22
16348
msgid "Skip confirmation dialog"
16351
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:24
16352
msgid "Table Control"
16355
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:25
16357
"In tables that allow the selection of multiple entries, the following key "
16358
"combinations are available:"
16361
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16362
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:28
16364
msgid "Ctrl + Click"
16367
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16368
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:30
16369
msgctxt "table_control"
16370
msgid "Select multiple entries"
16373
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16374
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:32
16376
msgid "Shift + Click"
16379
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16380
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:34
16381
msgctxt "table_control"
16382
msgid "Select a range of entries"
16385
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16386
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:36
16387
msgctxt "table_control"
16388
msgid "Select all entries"
16391
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:38
16392
msgid "Road Control"
16395
#. TRANSLATORS: This is an access key combination.
16396
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:41
16397
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:45
16399
msgid "Ctrl + Left-click"
16402
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16403
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:43
16404
msgid "While connecting two flags: Place flags automatically"
16407
#. TRANSLATORS: This is the helptext for an access key combination.
16408
#: ../../data/tribes/scripting/help/controls.lua:47
16409
msgid "While removing a flag: Remove all flags up to the first junction"
16412
#. TRANSLATORS: Size of a map immovablee
16413
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:60
16417
#. TRANSLATORS: Size of a map immovable
16418
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:63
16422
#. TRANSLATORS: Size of a map immovable
16423
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:66
16427
#. TRANSLATORS: Size of a map immovable
16428
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16429
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:76
16433
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16434
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:80
16438
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16439
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:84
16443
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16444
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:88
16445
msgid "Medium plot"
16448
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16449
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:92
16453
#. TRANSLATORS: Space on the map required for building a building there
16454
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:99
16455
msgid "Space required:"
16458
#. TRANSLATORS: %1$d is a number, %2$s the name of a ware, e.g. 12x Stone
16459
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:154
16460
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:248
16462
msgstr "%1$dx %2$s"
16464
#. TRANSLATORS: EP = Experience Points
16465
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:170
16466
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:180
16468
msgid "%s to %s (%s EP)"
16471
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:256
16476
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for wares and workers consumed by
16477
#. a productionsite
16478
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:278
16479
msgid "Wares and workers consumed:"
16480
msgstr "سِلع وعُمال إستهلكوا:"
16482
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for workers consumed by a
16484
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:281
16485
msgid "Workers consumed:"
16486
msgstr "العُمال إستهلكوا:"
16488
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for wares consumed by a
16490
#: ../../data/tribes/scripting/help/format_help.lua:285
16491
msgid "Wares consumed:"
16492
msgstr "سِلع إستهلكت:"
16494
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:35
16495
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:30
16496
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:137
16500
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:43
16501
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:143
16505
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:58
16506
msgid "Requirements"
16509
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:62
16513
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:66
16514
msgid "Workers and animals can walk across fields with this immovable."
16517
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:68
16518
msgid "Workers and animals can’t walk across fields with this immovable."
16521
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:74
16525
#: ../../data/tribes/scripting/help/immovable_help.lua:100
16526
msgid "Preferred Terrains"
16529
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:85
16530
msgid "Tribal Encyclopedia"
16533
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:95
16534
msgid "Introduction"
16537
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:107
16538
#: ../../data/tribes/scripting/help/tips.lua:60
16542
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:116
16546
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:130
16550
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:137
16551
msgid "Tribes Immovables"
16554
#: ../../data/tribes/scripting/help/init.lua:144
16555
msgid "World Immovables"
16558
#: ../../data/tribes/scripting/help/introduction.lua:7
16559
msgid "About Widelands"
16560
msgstr "عن \"الارض الواسعة\""
16562
#: ../../data/tribes/scripting/help/time_strings.lua:26
16563
#: ../../data/tribes/scripting/help/time_strings.lua:62
16566
msgid_plural "%d seconds"
16574
#: ../../data/tribes/scripting/help/time_strings.lua:42
16575
#: ../../data/tribes/scripting/help/time_strings.lua:61
16578
msgid_plural "%d minutes"
16586
#: ../../data/tribes/scripting/help/time_strings.lua:60
16587
msgid "%1% and %2%"
16590
#: ../../data/tribes/scripting/help/tips.lua:52
16591
msgid "Single Player"
16592
msgstr "اللعب الفردى"
16594
#: ../../data/tribes/scripting/help/tips.lua:55
16595
msgid "Multiplayer"
16596
msgstr "اللعب الجماعي"
16598
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: A building producing a ware
16599
#. TRANSLATORS: Worker Encyclopedia: A building recruiting a worker
16600
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:51
16601
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:40
16605
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: Heading for 1 building and / or worker that
16607
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:125
16611
#. TRANSLATORS: Ware Encyclopedia: A list of buildings and / or workers that
16613
#: ../../data/tribes/scripting/help/ware_help.lua:128
16617
#. TRANSLATORS: Worker Encyclopedia: 1 worker recruited by a productionsite
16618
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:53
16619
msgid "Worker recruited:"
16622
#. TRANSLATORS: Worker Encyclopedia: Heading for 1 building where a worker can
16624
#. TRANSLATORS: You can also translate this as 'workplace'
16625
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:86
16626
msgctxt "workerhelp_one_building"
16630
#. TRANSLATORS: Worker Encyclopedia: A list of more than 1 building where a
16632
#. TRANSLATORS: You can also translate this as 'workplaces'
16633
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:90
16634
msgctxt "workerhelp_multiple_buildings"
16638
#. TRANSLATORS: You can also translate this as 'additional workplace'
16639
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:106
16640
msgctxt "workerhelp_one_building"
16641
msgid "Can also work at"
16644
#. TRANSLATORS: You can also translate this as 'additional workplaces'
16645
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:110
16646
msgctxt "workerhelp_multiple_buildings"
16647
msgid "Can also work at"
16650
#. TRANSLATORS: Tribal Encyclopedia: Heading for which tool a worker uses
16651
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:158
16652
msgid "Worker uses"
16655
#. TRANSLATORS: Soldier levels
16656
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:175
16660
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:177
16664
#. TRANSLATORS: Soldier health / defense / evade points. A 5 digit number.
16665
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:181
16666
msgid "Starts at %1% points."
16669
#. TRANSLATORS: Soldier health / attack defense / evade points
16670
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:184
16671
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:195
16672
msgid "Increased by %1% point for each level."
16673
msgid_plural "Increased by %1% points for each level."
16681
#. TRANSLATORS: Soldier health / attack defense / evade level
16682
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:187
16683
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:197
16684
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:207
16685
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:222
16686
msgid "The maximum level is %1%."
16687
msgid_plural "The maximum level is %1%."
16695
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:189
16699
#. TRANSLATORS: Points are 4 digit numbers.
16700
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:192
16701
msgid "A random value between %1% and %2% points is added to each attack."
16704
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:199
16708
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:203
16709
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:211
16710
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:218
16712
msgid "Starts at %d%%."
16715
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:205
16716
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:220
16718
msgid "Increased by %d%% for each level."
16721
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:212
16722
msgid "This soldier cannot be trained in defense."
16725
#: ../../data/tribes/scripting/help/worker_help.lua:215