14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-12-17 06:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 187c285fd6c80b9f090ec17915d0449a4afcade5)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-22 06:22+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build b25768b7107be17b0a785d9ebf80daa842cd03fb)\n"
21
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
23
23
msgid "Report a problem..."
24
24
msgstr "Pranešti apie problemą..."
26
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
28
28
msgid "Report a malfunction to the developers"
29
29
msgstr "Pranešti apie triktį kūrėjams"
31
#: ../bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363
31
#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:364
34
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:166
34
#: ../kde/apport-kde.py:364
35
35
msgid "(binary data)"
36
36
msgstr "(dvejetainiai duomenys)"
45
45
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
46
46
msgstr "Atsiprašome, %s netikėtai užsivėrė."
48
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200
50
#: ../kde/apport-kde.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:239
50
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:201
51
#: ../kde/apport-kde.py:239
52
53
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
53
54
msgstr "Atsiprašome, %s patyrė vidinę klaidą."
55
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:181
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186
56
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:187
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
59
58
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
59
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:194
60
#: ../kde/apport-kde.py:187
60
61
msgid "Send problem report to the developers?"
61
62
msgstr "Siųsti pranešimą apie problemą kūrėjams?"
63
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.py:188
64
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../kde/apport-kde.py:194
66
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
64
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:195
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
66
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:195
70
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:292
70
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:293
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
73
73
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204
74
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575
74
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:293
75
75
msgid "Show Details"
76
76
msgstr "Rodyti išsamiau"
78
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231
80
#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
78
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:232
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245
80
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:232
81
#: ../kde/apport-kde.py:245
91
92
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
92
93
msgstr "Programa „%s“ nustojo reaguoti."
94
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208
95
#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
95
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:209
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:209
97
98
msgid "Package: %s"
98
99
msgstr "Paketas: %s"
100
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214
101
#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
101
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:215
102
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:215
102
103
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
103
104
msgstr "Atsiprašome, įvyko klaida diegiant programinę įrangą."
105
106
#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289
106
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220
107
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221
107
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289
109
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:221
110
111
msgid "The application %s has experienced an internal error."
111
112
msgstr "Programa „%s“ patyrė vidinę klaidą."
113
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223
114
#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
114
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224
115
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:224
116
117
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
117
118
msgstr "Programa %s netikėtai užsivėrė."
119
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.py:297
120
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241
121
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:241
122
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
120
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:242
121
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
122
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:242
123
123
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
125
125
"Jei pastebite tolesnių problemų, mėginkite paleisti kompiuterį iš naujo."
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245
128
#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:246
128
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:246
129
129
msgid "Ignore future problems of this type"
130
130
msgstr "Ignoruoti šio tipo problemas ateityje"
132
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289
133
#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
132
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:290
133
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:290
134
134
msgid "Hide Details"
135
135
msgstr "Slėpti detales"
350
346
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:303
351
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:303
352
347
#: ../apport/ui.py:303
353
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303
354
348
msgid "unknown program"
355
349
msgstr "nežinoma programa"
357
351
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:304
358
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:304
359
352
#: ../apport/ui.py:304
360
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304
362
354
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
363
355
msgstr "Atsiprašome, programa „%s“ netikėtai užsidarė"
365
357
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:306
366
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1459
367
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:306
368
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1459
369
#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1459
370
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306
371
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1459
358
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1472
359
#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1472
373
361
msgid "Problem in %s"
374
362
msgstr "%s klaida"
376
364
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:307
377
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:307
378
365
#: ../apport/ui.py:307
379
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307
381
367
"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the "
382
368
"problem and send a report to the developers."
389
375
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:519
390
376
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:522
391
377
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:727
392
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1264
393
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1431
394
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1435
395
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:362
396
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:370
397
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:519
398
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:522
399
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:727
400
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1264
401
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1431
402
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1435
378
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1277
379
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1444
380
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1448
403
381
#: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:519
404
#: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1264
405
#: ../apport/ui.py:1431 ../apport/ui.py:1435
406
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362
407
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370
408
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:519
409
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:522
410
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:727
411
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1264
412
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1431
413
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1435
382
#: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1277
383
#: ../apport/ui.py:1444 ../apport/ui.py:1448
414
384
msgid "Invalid problem report"
415
385
msgstr "Neteisinga ataskaita apie klaidą"
417
387
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:363
418
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:363
419
388
#: ../apport/ui.py:363
420
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363
421
389
msgid "You are not allowed to access this problem report."
422
390
msgstr "Jums neleidžiama prieiti prie ataskaitos apie problemą."
424
392
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:366
425
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:366
426
393
#: ../apport/ui.py:366
427
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366
431
397
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:367
432
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:367
433
398
#: ../apport/ui.py:367
434
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367
435
399
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
436
400
msgstr "Nepakanka vietos diske šios ataskaitos apdorojimui."
438
402
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:411
439
403
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:500
440
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:411
441
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:500
442
404
#: ../apport/ui.py:411 ../apport/ui.py:500
443
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:411
444
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:500
445
405
msgid "Invalid PID"
446
406
msgstr "Neteisingas PID"
448
408
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:412
449
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:412
450
409
#: ../apport/ui.py:412
451
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:412
452
410
msgid "The specified process ID does not exist."
455
413
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:415
456
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:415
457
414
#: ../apport/ui.py:415
458
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:415
459
415
msgid "Not your PID"
462
418
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:416
463
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:416
464
419
#: ../apport/ui.py:416
465
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:416
466
420
msgid "The specified process ID does not belong to you."
469
423
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:467
470
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:467
471
424
#: ../apport/ui.py:467
472
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:467
473
425
msgid "No package specified"
474
426
msgstr "Nenurodytas paketas"
476
428
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:468
477
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:468
478
429
#: ../apport/ui.py:468
479
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:468
481
431
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
483
433
"Jums reikia nurodyti paketą arba PID. Daugiau informacijos gausite su --help."
485
435
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:497
486
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:497
487
436
#: ../apport/ui.py:497
488
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:497
489
437
msgid "Permission denied"
490
438
msgstr "Neturite teisės"
492
440
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:498
493
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:498
494
441
#: ../apport/ui.py:498
495
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:498
497
443
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
498
444
"process owner or as root."
501
447
"valdytojas ar pagrindinis naudotojas."
503
449
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:501
504
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:501
505
450
#: ../apport/ui.py:501
506
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:501
507
451
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
508
452
msgstr "Nurodytas proceso ID nepriklauso programai."
510
454
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:520
511
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:520
512
455
#: ../apport/ui.py:520
513
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:520
515
457
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
516
458
msgstr "Simptomų scenarijus %s nenustatė paveikto paketo"
518
460
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:523
519
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:523
520
461
#: ../apport/ui.py:523
521
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:523
523
463
msgid "Package %s does not exist"
524
464
msgstr "Paketas %s neegzistuoja"
526
466
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:552
527
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:739
528
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:744
529
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:552
530
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:739
531
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:744
532
#: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:739 ../apport/ui.py:744
533
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:552
534
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739
535
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:744
467
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:731
468
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:752
469
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:757
470
#: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:752
471
#: ../apport/ui.py:757
536
472
msgid "Cannot create report"
537
473
msgstr "Ataskaitos sukurti nepavyko"
539
475
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:567
540
476
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:613
541
477
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:629
542
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:567
543
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:613
544
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:629
545
478
#: ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:613 ../apport/ui.py:629
546
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:567
547
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:613
548
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:629
549
479
msgid "Updating problem report"
550
480
msgstr "Atnaujinama problemos ataskaita"
552
482
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:568
553
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:568
554
483
#: ../apport/ui.py:568
555
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:568
557
485
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
558
486
"is a duplicate or already closed.\n"
590
516
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:614
591
517
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:630
592
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:614
593
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:630
594
518
#: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:630
595
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:614
596
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:630
597
519
msgid "No additional information collected."
598
520
msgstr "Jokios papildomos informacijos nesurinkta."
600
522
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:681
601
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:681
602
523
#: ../apport/ui.py:681
603
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:681
604
524
msgid "What kind of problem do you want to report?"
605
525
msgstr "Apie kokią problemų rūšį norite pranešti?"
607
527
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:698
608
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:698
609
528
#: ../apport/ui.py:698
610
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:698
611
529
msgid "Unknown symptom"
612
530
msgstr "Nežinomas simptomas"
614
532
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:699
615
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:699
616
533
#: ../apport/ui.py:699
617
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:699
619
535
msgid "The symptom \"%s\" is not known."
620
536
msgstr "Simptomas „%s“ yra nežinomas."
622
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:730
623
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:730
624
#: ../apport/ui.py:730
625
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:730
538
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:743
539
#: ../apport/ui.py:743
627
541
"After closing this message please click on an application window to report a "
628
542
"problem about it."
630
544
"Kai uždarysite šį pranešimą, paspauskite ant programos lango, kad "
631
545
"praneštumėte apie tai."
633
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:740
634
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:745
635
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:740
636
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:745
637
#: ../apport/ui.py:740 ../apport/ui.py:745
638
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:740
639
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:745
547
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:753
548
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:758
549
#: ../apport/ui.py:753 ../apport/ui.py:758
640
550
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
641
551
msgstr "xprop nepavyko nustatyti lango proceso ID"
643
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:759
644
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:759
645
#: ../apport/ui.py:759
646
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:759
553
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:772
554
#: ../apport/ui.py:772
647
555
msgid "%prog <report number>"
648
556
msgstr "%prog <pranešimo numeris>"
650
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:761
651
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:761
652
#: ../apport/ui.py:761
653
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:761
558
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:774
559
#: ../apport/ui.py:774
654
560
msgid "Specify package name."
655
561
msgstr "Nurodykite paketo pavadinimą."
657
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:763
658
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:815
659
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:763
660
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:815
661
#: ../apport/ui.py:763 ../apport/ui.py:815
662
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:763
663
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:815
563
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:776
564
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:828
565
#: ../apport/ui.py:776 ../apport/ui.py:828
664
566
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
666
568
"Prie ataskaitos pridėti papildomą žymę. Gali būti nurodyta kelis kartus."
668
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:794
669
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:794
670
#: ../apport/ui.py:794
671
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794
570
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:807
571
#: ../apport/ui.py:807
673
573
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
675
575
"%prog [parametrai] [simptomas|pid|paketas|programos kelias|.apport/.crash "
678
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:797
679
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:797
680
#: ../apport/ui.py:797
681
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:797
578
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:810
579
#: ../apport/ui.py:810
683
581
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
684
582
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
688
586
"arba tik --pid. Jei nė vienas neduotas, parodyti žinomų simptomų sąrašą. "
689
587
"(Turima omeny, jei duotas tik vienas argumentas.)"
691
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:799
692
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:799
693
#: ../apport/ui.py:799
694
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:799
589
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:812
590
#: ../apport/ui.py:812
695
591
msgid "Click a window as a target for filing a problem report."
696
592
msgstr "Pranešti apie problemą, paspauskite ant lango."
698
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:801
699
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:801
700
#: ../apport/ui.py:801
701
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:801
594
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:814
595
#: ../apport/ui.py:814
702
596
msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package."
704
598
"Pradėti klaidos atnaujinimo režime. Gali prireikti nebūtino --package."
706
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:803
707
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:803
708
#: ../apport/ui.py:803
709
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:803
600
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:816
601
#: ../apport/ui.py:816
711
603
"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only "
738
626
"pranešimas apie klaidą turės daugiau informacijos. (Numanoma, jei pateiktas "
739
627
"„pid“ kaip vienintelis argumentas.)"
741
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:809
742
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:809
743
#: ../apport/ui.py:809
744
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:809
629
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:822
630
#: ../apport/ui.py:822
745
631
msgid "The provided pid is a hanging application."
746
632
msgstr "Pateiktas pid yra užstrigusi programa."
748
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:811
749
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:811
750
#: ../apport/ui.py:811
751
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:811
634
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:824
635
#: ../apport/ui.py:824
754
638
"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending "
769
651
"Pranešimo apie klaidą veiksenoje išsaugoti surinktą informaciją į failą "
770
652
"vietoje perdavimo. Šis failas gali būti perduotas vėliau iš kito kompiuterio."
772
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:817
773
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:817
774
#: ../apport/ui.py:817
775
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:817
654
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:830
655
#: ../apport/ui.py:830
776
656
msgid "Print the Apport version number."
777
657
msgstr "Atspausdinti Apport versijos numerį."
779
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:968
780
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:968
781
#: ../apport/ui.py:968
782
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:968
659
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:981
660
#: ../apport/ui.py:981
784
662
"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash."
786
664
"Tai terminalo lange paleis „apport-retrace“ ir bus galima išanalizuoti lūžį."
788
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:969
789
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:969
790
#: ../apport/ui.py:969
791
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:969
666
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:982
667
#: ../apport/ui.py:982
792
668
msgid "Run gdb session"
793
669
msgstr "Vykdyti gdb sesiją"
795
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:970
796
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:970
797
#: ../apport/ui.py:970
798
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:970
671
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:983
672
#: ../apport/ui.py:983
799
673
msgid "Run gdb session without downloading debug symbols"
800
674
msgstr "Vykdyti gdb sesiją, neparsiunčiant derinimo simbolių"
802
676
#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name
803
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:972
804
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:972
805
#: ../apport/ui.py:972
806
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:972
677
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:985
678
#: ../apport/ui.py:985
808
680
msgid "Update %s with fully symbolic stack trace"
809
681
msgstr "Atnaujinti %s su visiškai simboliniu dėklo pėdsaku"
811
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1008
812
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1008
813
#: ../apport/ui.py:1008
814
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1008
683
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1021
684
#: ../apport/ui.py:1021
815
685
msgid "Can't remember send report status settings"
818
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1009
819
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1009
820
#: ../apport/ui.py:1009
821
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1009
688
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1022
689
#: ../apport/ui.py:1022
823
691
"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode."
826
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1068
827
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1078
828
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1068
829
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1078
830
#: ../apport/ui.py:1068 ../apport/ui.py:1078
831
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1068
832
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1078
694
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1081
695
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1091
696
#: ../apport/ui.py:1081 ../apport/ui.py:1091
834
698
"This problem report applies to a program which is not installed any more."
835
699
msgstr "Ši ataskaita apie problemą yra programos, kuri jau nėra įdiegta."
837
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1093
838
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1093
839
#: ../apport/ui.py:1093
840
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1093
701
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1106
702
#: ../apport/ui.py:1106
843
705
"The problem happened with the program %s which changed since the crash "
845
707
msgstr "Problema įvyko su programa %s, kuri pasikeitė nuo strigties įvykio."
847
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1140
848
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1221
849
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1437
850
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1140
851
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1221
852
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1437
853
#: ../apport/ui.py:1140 ../apport/ui.py:1221 ../apport/ui.py:1437
854
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1140
855
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1221
856
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1437
709
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1153
710
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1234
711
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1450
712
#: ../apport/ui.py:1153 ../apport/ui.py:1234 ../apport/ui.py:1450
857
713
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
858
714
msgstr "Ši ataskaita apie klaidą yra pažeista ir negali būti apdorota."
905
757
"want to continue with the bug report against the deb?"
908
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1265
909
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1265
910
#: ../apport/ui.py:1265
911
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1265
760
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1278
761
#: ../apport/ui.py:1278
912
762
msgid "Could not determine the package or source package name."
913
763
msgstr "Nepavyko nustatyti paketo ar pirminio paketo vardo."
915
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1283
916
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1283
917
#: ../apport/ui.py:1283
918
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1283
765
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1296
766
#: ../apport/ui.py:1296
919
767
msgid "Unable to start web browser"
920
768
msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio naršyklės"
922
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1284
923
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1284
924
#: ../apport/ui.py:1284
925
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1284
770
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1297
771
#: ../apport/ui.py:1297
927
773
msgid "Unable to start web browser to open %s."
928
774
msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio naršyklės %s atverti."
930
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1385
931
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1385
932
#: ../apport/ui.py:1385
933
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1385
776
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1398
777
#: ../apport/ui.py:1398
935
779
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
936
780
msgstr "Prašome įvesti savo paskyros informaciją %s klaidų sekimo sistemoje"
938
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1397
939
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1397
940
#: ../apport/ui.py:1397
941
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1397
782
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1410
783
#: ../apport/ui.py:1410
942
784
msgid "Network problem"
943
785
msgstr "Tinklo problema"
945
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1399
946
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1399
947
#: ../apport/ui.py:1399
948
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1399
787
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1412
788
#: ../apport/ui.py:1412
950
790
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
952
792
"Nepavyko prisijungti prie strigčių duomenų bazės, patikrinkite interneto "
955
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1426
956
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1426
957
#: ../apport/ui.py:1426
958
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1426
795
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1439
796
#: ../apport/ui.py:1439
959
797
msgid "Memory exhaustion"
960
798
msgstr "Atminties išnaudojimas"
962
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1427
963
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1427
964
#: ../apport/ui.py:1427
965
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1427
800
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1440
801
#: ../apport/ui.py:1440
966
802
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
968
804
"Jūsų sistema neturi pakankamai atminties ataskaitai apie strigtį apdoroti."
970
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1462
971
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1462
972
#: ../apport/ui.py:1462
973
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1462
806
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1475
807
#: ../apport/ui.py:1475
976
810
"The problem cannot be reported:\n"
984
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1518
985
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1525
986
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1518
987
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1525
988
#: ../apport/ui.py:1518 ../apport/ui.py:1525
989
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1518
990
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1525
818
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1531
819
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1538
820
#: ../apport/ui.py:1531 ../apport/ui.py:1538
991
821
msgid "Problem already known"
992
822
msgstr "Problema jau žinoma"
994
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1519
995
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1519
996
#: ../apport/ui.py:1519
997
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1519
824
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1532
825
#: ../apport/ui.py:1532
999
827
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
1000
828
"browser. Please check if you can add any further information that might be "
1004
832
"rodomoje žiniatinklio naršyklėje. Patikrinkite ar galite pridėti daugiau "
1005
833
"informacijos, kuri galėtų būti naudinga kūrėjams."
1007
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1526
1008
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1526
1009
#: ../apport/ui.py:1526
1010
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1526
835
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1539
836
#: ../apport/ui.py:1539
1011
837
msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!"
1012
838
msgstr "Apie šią problemą jau buvo pranešta kūrėjams. Ačiū!"
1014
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469
1015
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504
1016
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524
1017
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:469
1018
#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524
840
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:470
841
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:505
842
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:525
843
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
844
#: ../kde/apport-kde.py:470 ../kde/apport-kde.py:505 ../kde/apport-kde.py:525
1022
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2
848
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2
1026
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3
852
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
1030
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
856
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4
1031
857
msgid "Crash report"
1032
858
msgstr "Strigties pranešimas"
1034
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5
860
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
1035
861
msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>"
1036
862
msgstr "<big><b>Atsiprašome, įvyko vidinė klaida.</b></big>"
1038
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8
864
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
1039
865
msgid "Remember this in future"
1042
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
868
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
1043
869
msgid "Ignore future problems of this program version"
1044
870
msgstr "Ignoruoti šios programos versijos problemas ateityje"
1046
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
872
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
1047
873
msgid "Relaunch this application"
1050
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
876
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
1051
877
msgid "_Examine locally"
1052
878
msgstr "_Ištirti vietoje"
1054
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
880
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
1055
881
msgid "Don't send"
1058
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15
884
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
1059
885
msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>"
1060
886
msgstr "<big><b>Renkama informacija apie problemą</b></big>"
1062
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16
888
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 ../gtk/apport-gtk.ui.h:16
1064
890
"Information is being collected that may help the developers fix the problem "
1067
893
"Renkama informacija, kuri gali padėti kūrėjams pataisyti problemą apie kurią "
1070
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../bin/apport-cli.py:267
1071
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435
1072
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17
1073
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435
896
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436
897
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17
898
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../bin/apport-cli.py:267
899
#: ../kde/apport-kde.py:436
1074
900
msgid "Uploading problem information"
1075
901
msgstr "Išsiunčiama informacija apie problemą"
1077
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18
903
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18
1078
904
msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>"
1079
905
msgstr "<big><b>Siunčiama informacija apie problemą</b></big>"
1081
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436
1082
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../kde/apport-kde.py:436
907
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:437
908
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19
909
#: ../kde/apport-kde.py:437
1084
911
"The collected information is being sent to the bug tracking system. This "
1085
912
"might take a few minutes."
1124
951
"Įveskite slaptažodį, kad prieitumėte prie sistemos programų pranešimų apie "
1127
#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80
954
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80
1128
955
msgid "Press any key to continue..."
1129
956
msgstr "Spauskite bet kurį klavišą tęsimui..."
1131
#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87
958
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87
1132
959
msgid "What would you like to do? Your options are:"
1133
960
msgstr "Ką norite atlikti? Jūsų parinktys yra:"
1135
#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100
962
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100
1136
963
#, python-format
1137
964
msgid "Please choose (%s):"
1138
965
msgstr "Prašome pasirinkti (%s):"
1140
#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164
967
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164
1141
968
#, python-format
1142
969
msgid "(%i bytes)"
1143
970
msgstr "(%i baitų)"
1145
#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195
972
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195
1147
974
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
1148
975
"automatically opened web browser."
1150
977
"Kai ataskaita apie problemą bus nusiųsta, prašome užpildyti formą\n"
1151
978
"automatiškai atvertoje žiniatinklio naršyklėje."
1153
#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198
980
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198
1154
981
#, python-format
1155
982
msgid "&Send report (%s)"
1156
983
msgstr "&Siųsti ataskaitą (%s)"
1158
#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202
985
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202
1159
986
msgid "&Examine locally"
1160
987
msgstr "&Ištirti vietoje"
1162
#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206
989
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206
1163
990
msgid "&View report"
1164
991
msgstr "&Peržiūrėti ataskaitą"
1166
#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207
993
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207
1167
994
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
1169
996
"Lai&kyti ataskaitos failą vėlesniam siuntimui ar kopijavimui kur nors kitur"
1171
#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208
998
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208
1172
999
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
1173
1000
msgstr "Atsisakyti ir &ignoruoti šios programos strigtis ateityje"
1175
#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319
1176
#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1002
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1177
1003
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287
1178
1004
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319
1179
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340
1005
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210
1006
#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340
1180
1007
msgid "&Cancel"
1181
1008
msgstr "&Atsisakyti"
1183
#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238
1010
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238
1184
1011
msgid "Problem report file:"
1185
1012
msgstr "Ataskaitos apie problemą failas:"
1187
#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249
1188
1014
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244
1189
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249
1015
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244
1016
#: ../bin/apport-cli.py:249
1190
1017
msgid "&Confirm"
1191
1018
msgstr "Pa&tvirtinti"
1193
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248
1020
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248
1194
1021
#, python-format
1195
1022
msgid "Error: %s"
1196
1023
msgstr "Klaida: %s"
1198
#: ../bin/apport-cli.py:254 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407
1199
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407
1025
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408
1026
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254
1027
#: ../kde/apport-kde.py:408
1200
1028
msgid "Collecting problem information"
1201
1029
msgstr "Renkama informacija apie problemą"
1203
#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255
1031
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255
1205
1033
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
1206
1034
"application. This might take a few minutes."
1216
1044
"Surinkta informacija yra siunčiama į klaidų sekimo sistemą.\n"
1217
1045
"Tai gali užtrukti kelias minutes."
1219
#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318
1047
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318
1221
1049
msgstr "&Baigta"
1223
#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324
1051
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324
1227
#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325
1055
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325
1228
1056
#, python-format
1229
1057
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
1230
1058
msgstr "Pasirinkta: %s. Daugybinis pasirinkimas:"
1232
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
1060
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341
1233
1061
msgid "Choices:"
1234
1062
msgstr "Pasirinkimai:"
1236
#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355
1064
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355
1237
1065
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
1238
1066
msgstr "Kelias iki failo (Enter - atsisakyti):"
1240
#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361
1068
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361
1241
1069
msgid "File does not exist."
1242
1070
msgstr "Failas neegzistuoja."
1244
#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363
1072
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363
1245
1073
msgid "This is a directory."
1246
1074
msgstr "Tai katalogas."
1248
#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369
1076
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369
1249
1077
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
1250
1078
msgstr "Norėdami tęsti privalote aplankyti šį URL:"
1252
#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371
1080
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371
1254
1082
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "
1257
1085
"Galite paleisti naršyklę dabar arba nukopijuoti šį URL į naršyklę kitame "
1258
1086
"kompiuteryje."
1260
#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373
1088
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373
1261
1089
msgid "Launch a browser now"
1262
1090
msgstr "Paleisti naršyklę dabar"
1264
#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388
1092
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388
1265
1093
msgid "No pending crash reports. Try --help for more information."
1267
1095
"Nėra laukiančiųjų strigčių ataskaitų. Mėginkite --help daugiau informacijos "
1098
#: ../data/apportcheckresume.py:67
1270
1099
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67
1271
#: ../data/apportcheckresume.py:67
1273
1101
"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from "
1274
1102
"resuming properly."
1105
#: ../data/apportcheckresume.py:69
1277
1106
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69
1278
#: ../data/apportcheckresume.py:69
1280
1108
"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from "
1281
1109
"resuming properly."
1112
#: ../data/apportcheckresume.py:74
1284
1113
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74
1285
#: ../data/apportcheckresume.py:74
1287
1115
"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have "
1288
1116
"completed normally."
1290
1118
"Tęsimo apdorojimas užstrigo prie pat pabaigos ir atrodė, kad buvo atliktas "
1293
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234
1121
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:235
1294
1122
msgid "Leave Closed"
1295
1123
msgstr "Palikti užvertą"
1297
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235
1298
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235
1299
#: ../kde/apport-kde.py:381
1125
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:236
1126
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:382 ../kde/apport-kde.py:236
1127
#: ../kde/apport-kde.py:382
1300
1128
msgid "Relaunch"
1301
1129
msgstr "Paleisti iš naujo"
1303
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315
1131
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316
1304
1132
msgid "Username:"
1305
1133
msgstr "Naudotojo vardas:"
1307
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316
1135
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:317 ../kde/apport-kde.py:317
1308
1136
msgid "Password:"
1309
1137
msgstr "Slaptažodis:"
1311
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406
1139
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
1312
1140
msgid "Collecting Problem Information"
1313
1141
msgstr "Renkama informacija apie problemą"
1315
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408
1143
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:409 ../kde/apport-kde.py:409
1317
1145
"The collected information can be sent to the developers to improve the "
1318
1146
"application. This might take a few minutes."