14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-12-17 06:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 187c285fd6c80b9f090ec17915d0449a4afcade5)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-22 06:23+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build b25768b7107be17b0a785d9ebf80daa842cd03fb)\n"
21
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
23
23
msgid "Report a problem..."
24
24
msgstr "Pošlji poročilo o težavi ..."
26
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
28
28
msgid "Report a malfunction to the developers"
29
29
msgstr "Poročajte napačno delovanje razvijalcem"
31
#: ../bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363
31
#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:364
34
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:166
34
#: ../kde/apport-kde.py:364
35
35
msgid "(binary data)"
36
36
msgstr "(binarni podatki)"
45
45
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
46
46
msgstr "Oprostite, program %s se je nepričakovano zaprl."
48
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200
50
#: ../kde/apport-kde.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:239
50
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:201
51
#: ../kde/apport-kde.py:239
52
53
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
53
54
msgstr "Oprostite, v programu %s je prišlo do notranje napake."
55
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:181
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186
56
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:187
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
59
58
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
59
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:194
60
#: ../kde/apport-kde.py:187
60
61
msgid "Send problem report to the developers?"
61
62
msgstr "Ali želite poročilo o napaki poslati razvijalcem?"
63
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.py:188
64
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../kde/apport-kde.py:194
66
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
64
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:195
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
66
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:195
70
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:292
70
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:293
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
73
73
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204
74
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575
74
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:293
75
75
msgid "Show Details"
76
76
msgstr "Pokaži podrobnosti"
78
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231
80
#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
78
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:232
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245
80
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:232
81
#: ../kde/apport-kde.py:245
91
92
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
92
93
msgstr "Program \"%s\" se ne odziva."
94
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208
95
#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
95
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:209
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:209
97
98
msgid "Package: %s"
100
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214
101
#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
101
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:215
102
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:215
102
103
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
103
104
msgstr "Med nameščanjem programa je prišlo do napake."
105
106
#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289
106
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220
107
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221
107
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289
109
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:221
110
111
msgid "The application %s has experienced an internal error."
111
112
msgstr "V programu %s je prišlo do notranje napake."
113
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223
114
#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
114
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224
115
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:224
116
117
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
117
118
msgstr "Program %s se je nepričakovano zaprl."
119
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.py:297
120
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241
121
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:241
122
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
120
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:242
121
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
122
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:242
123
123
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
125
125
"Če opazite nadaljnje težave, poskusite s ponovnim zagonom računalnika."
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245
128
#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:246
128
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:246
129
129
msgid "Ignore future problems of this type"
130
130
msgstr "Prezri prihodnje težave te vrste"
132
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289
133
#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
132
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:290
133
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:290
134
134
msgid "Hide Details"
135
135
msgstr "Skrij podrobnosti"
358
354
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:303
359
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:303
360
355
#: ../apport/ui.py:303
361
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303
362
356
msgid "unknown program"
363
357
msgstr "neznam program"
365
359
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:304
366
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:304
367
360
#: ../apport/ui.py:304
368
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304
370
362
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
371
363
msgstr "Program \"%s\" se je nepričakovano zaprl"
373
365
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:306
374
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1459
375
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:306
376
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1459
377
#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1459
378
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306
379
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1459
366
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1472
367
#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1472
381
369
msgid "Problem in %s"
382
370
msgstr "Težava v %s"
384
372
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:307
385
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:307
386
373
#: ../apport/ui.py:307
387
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307
389
375
"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the "
390
376
"problem and send a report to the developers."
397
383
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:519
398
384
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:522
399
385
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:727
400
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1264
401
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1431
402
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1435
403
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:362
404
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:370
405
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:519
406
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:522
407
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:727
408
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1264
409
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1431
410
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1435
386
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1277
387
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1444
388
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1448
411
389
#: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:519
412
#: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1264
413
#: ../apport/ui.py:1431 ../apport/ui.py:1435
414
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362
415
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370
416
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:519
417
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:522
418
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:727
419
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1264
420
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1431
421
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1435
390
#: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1277
391
#: ../apport/ui.py:1444 ../apport/ui.py:1448
422
392
msgid "Invalid problem report"
423
393
msgstr "Neveljavno poročilo o napaki"
425
395
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:363
426
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:363
427
396
#: ../apport/ui.py:363
428
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363
429
397
msgid "You are not allowed to access this problem report."
430
398
msgstr "Dostop do poročila o napaki je bil zavrnjen."
432
400
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:366
433
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:366
434
401
#: ../apport/ui.py:366
435
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366
439
405
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:367
440
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:367
441
406
#: ../apport/ui.py:367
442
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367
443
407
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
444
408
msgstr "Na disku ni dovolj prostora za obdelavo tega poročila."
446
410
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:411
447
411
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:500
448
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:411
449
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:500
450
412
#: ../apport/ui.py:411 ../apport/ui.py:500
451
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:411
452
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:500
453
413
msgid "Invalid PID"
454
414
msgstr "Neveljaven PID"
456
416
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:412
457
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:412
458
417
#: ../apport/ui.py:412
459
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:412
460
418
msgid "The specified process ID does not exist."
463
421
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:415
464
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:415
465
422
#: ../apport/ui.py:415
466
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:415
467
423
msgid "Not your PID"
470
426
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:416
471
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:416
472
427
#: ../apport/ui.py:416
473
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:416
474
428
msgid "The specified process ID does not belong to you."
477
431
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:467
478
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:467
479
432
#: ../apport/ui.py:467
480
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:467
481
433
msgid "No package specified"
482
434
msgstr "Naveden ni noben paket"
484
436
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:468
485
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:468
486
437
#: ../apport/ui.py:468
487
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:468
489
439
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
490
440
msgstr "Navesti morate paket ali PID. Oglejte si --help za več podrobnosti."
492
442
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:497
493
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:497
494
443
#: ../apport/ui.py:497
495
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:497
496
444
msgid "Permission denied"
497
445
msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno"
499
447
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:498
500
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:498
501
448
#: ../apport/ui.py:498
502
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:498
504
450
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
505
451
"process owner or as root."
508
454
"ali kot skrbnik."
510
456
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:501
511
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:501
512
457
#: ../apport/ui.py:501
513
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:501
514
458
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
515
459
msgstr "Naveden ID opravila ne pripada programu."
517
461
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:520
518
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:520
519
462
#: ../apport/ui.py:520
520
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:520
522
464
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
523
465
msgstr "Skript simptoma %s ni zaznal prizadetega paketa"
525
467
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:523
526
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:523
527
468
#: ../apport/ui.py:523
528
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:523
530
470
msgid "Package %s does not exist"
531
471
msgstr "Paket %s ne obstaja"
533
473
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:552
534
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:739
535
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:744
536
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:552
537
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:739
538
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:744
539
#: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:739 ../apport/ui.py:744
540
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:552
541
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739
542
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:744
474
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:731
475
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:752
476
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:757
477
#: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:752
478
#: ../apport/ui.py:757
543
479
msgid "Cannot create report"
544
480
msgstr "Ni mogoče ustvariti poročila"
546
482
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:567
547
483
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:613
548
484
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:629
549
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:567
550
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:613
551
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:629
552
485
#: ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:613 ../apport/ui.py:629
553
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:567
554
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:613
555
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:629
556
486
msgid "Updating problem report"
557
487
msgstr "Posodabljanje poročila o težavi"
559
489
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:568
560
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:568
561
490
#: ../apport/ui.py:568
562
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:568
564
492
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
565
493
"is a duplicate or already closed.\n"
597
523
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:614
598
524
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:630
599
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:614
600
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:630
601
525
#: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:630
602
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:614
603
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:630
604
526
msgid "No additional information collected."
605
527
msgstr "Dodatni podatki niso bili pridobljeni."
607
529
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:681
608
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:681
609
530
#: ../apport/ui.py:681
610
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:681
611
531
msgid "What kind of problem do you want to report?"
612
532
msgstr "O kakšni vrsti težave bi radi poročali?"
614
534
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:698
615
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:698
616
535
#: ../apport/ui.py:698
617
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:698
618
536
msgid "Unknown symptom"
619
537
msgstr "Neznan simptom"
621
539
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:699
622
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:699
623
540
#: ../apport/ui.py:699
624
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:699
626
542
msgid "The symptom \"%s\" is not known."
627
543
msgstr "Simptom \"%s\" ni znan."
629
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:730
630
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:730
631
#: ../apport/ui.py:730
632
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:730
545
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:743
546
#: ../apport/ui.py:743
634
548
"After closing this message please click on an application window to report a "
635
549
"problem about it."
637
551
"Po zaprtju tega sporočila kliknite na okno programa za poročanje težav o "
640
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:740
641
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:745
642
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:740
643
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:745
644
#: ../apport/ui.py:740 ../apport/ui.py:745
645
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:740
646
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:745
554
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:753
555
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:758
556
#: ../apport/ui.py:753 ../apport/ui.py:758
647
557
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
648
558
msgstr "xprop ni uspelo določevanje ID-ja opravila okna"
650
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:759
651
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:759
652
#: ../apport/ui.py:759
653
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:759
560
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:772
561
#: ../apport/ui.py:772
654
562
msgid "%prog <report number>"
655
563
msgstr "%prog <številka poročila>"
657
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:761
658
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:761
659
#: ../apport/ui.py:761
660
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:761
565
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:774
566
#: ../apport/ui.py:774
661
567
msgid "Specify package name."
662
568
msgstr "Navedite ime paketa."
664
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:763
665
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:815
666
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:763
667
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:815
668
#: ../apport/ui.py:763 ../apport/ui.py:815
669
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:763
670
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:815
570
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:776
571
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:828
572
#: ../apport/ui.py:776 ../apport/ui.py:828
671
573
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
672
574
msgstr "Doda dodatno oznako poročilu. Določite jo lahko večkrat."
674
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:794
675
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:794
676
#: ../apport/ui.py:794
677
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794
576
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:807
577
#: ../apport/ui.py:807
679
579
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
681
581
"%prog [možnosti] [simptom|pid|paket|pot programa|datoteka .apport/.crash]"
683
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:797
684
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:797
685
#: ../apport/ui.py:797
686
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:797
583
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:810
584
#: ../apport/ui.py:810
688
586
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
689
587
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
693
591
"pdi, ali pa samo --pid. Če ne podate nobenega izmed naštetih, bo prikazan "
694
592
"seznam znanih simptomov. (Privzeto, ko je podan samo en argument)."
696
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:799
697
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:799
698
#: ../apport/ui.py:799
699
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:799
594
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:812
595
#: ../apport/ui.py:812
700
596
msgid "Click a window as a target for filing a problem report."
701
597
msgstr "Kliknite na okno kot cilj za izpolnjevanje poročila o težavi."
703
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:801
704
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:801
705
#: ../apport/ui.py:801
706
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:801
599
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:814
600
#: ../apport/ui.py:814
707
601
msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package."
709
603
"Zaženi v načinu posodabljanja hroščev. Lahko dodate izbiren parameter --"
712
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:803
713
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:803
714
#: ../apport/ui.py:803
715
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:803
606
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:816
607
#: ../apport/ui.py:816
717
609
"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only "
775
657
"V načinu poročanja hrošča zbrane podatke shrani v datoteko namesto "
776
658
"poročanja. To datoteko lahko uporabite za poročanje kasneje z druge naprave."
778
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:817
779
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:817
780
#: ../apport/ui.py:817
781
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:817
660
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:830
661
#: ../apport/ui.py:830
782
662
msgid "Print the Apport version number."
783
663
msgstr "Izpiši številko različice Apporta."
785
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:968
786
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:968
787
#: ../apport/ui.py:968
788
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:968
665
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:981
666
#: ../apport/ui.py:981
790
668
"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash."
791
669
msgstr "To bo v terminalu zagnalo apport-retrace za preučevanje sesutja."
793
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:969
794
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:969
795
#: ../apport/ui.py:969
796
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:969
671
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:982
672
#: ../apport/ui.py:982
797
673
msgid "Run gdb session"
798
674
msgstr "Poženi sejo gdb"
800
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:970
801
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:970
802
#: ../apport/ui.py:970
803
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:970
676
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:983
677
#: ../apport/ui.py:983
804
678
msgid "Run gdb session without downloading debug symbols"
805
679
msgstr "Poženi sejo gdb brez prejemanja razhroščevalnih simbolov"
807
681
#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name
808
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:972
809
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:972
810
#: ../apport/ui.py:972
811
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:972
682
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:985
683
#: ../apport/ui.py:985
813
685
msgid "Update %s with fully symbolic stack trace"
814
686
msgstr "Posodobi %s s polno simbolično sledjo sklicev"
816
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1008
817
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1008
818
#: ../apport/ui.py:1008
819
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1008
688
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1021
689
#: ../apport/ui.py:1021
820
690
msgid "Can't remember send report status settings"
823
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1009
824
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1009
825
#: ../apport/ui.py:1009
826
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1009
693
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1022
694
#: ../apport/ui.py:1022
828
696
"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode."
831
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1068
832
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1078
833
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1068
834
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1078
835
#: ../apport/ui.py:1068 ../apport/ui.py:1078
836
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1068
837
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1078
699
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1081
700
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1091
701
#: ../apport/ui.py:1081 ../apport/ui.py:1091
839
703
"This problem report applies to a program which is not installed any more."
840
704
msgstr "To poročilo o težavi se nanaša na program, ki ni več nameščen."
842
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1093
843
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1093
844
#: ../apport/ui.py:1093
845
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1093
706
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1106
707
#: ../apport/ui.py:1106
848
710
"The problem happened with the program %s which changed since the crash "
850
712
msgstr "Težava se je zgodila s programom %s, ki se je od sesutja spremenil."
852
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1140
853
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1221
854
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1437
855
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1140
856
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1221
857
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1437
858
#: ../apport/ui.py:1140 ../apport/ui.py:1221 ../apport/ui.py:1437
859
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1140
860
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1221
861
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1437
714
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1153
715
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1234
716
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1450
717
#: ../apport/ui.py:1153 ../apport/ui.py:1234 ../apport/ui.py:1450
862
718
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
863
719
msgstr "Poročilo o težavi je poškodovano, zato njegova obdelava ni mogoča."
910
762
"want to continue with the bug report against the deb?"
913
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1265
914
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1265
915
#: ../apport/ui.py:1265
916
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1265
765
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1278
766
#: ../apport/ui.py:1278
917
767
msgid "Could not determine the package or source package name."
918
768
msgstr "Ni bilo mogoče določiti imena paketa ali izvornega paketa."
920
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1283
921
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1283
922
#: ../apport/ui.py:1283
923
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1283
770
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1296
771
#: ../apport/ui.py:1296
924
772
msgid "Unable to start web browser"
925
773
msgstr "Spletnega brskalnika ni mogoče zagnati"
927
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1284
928
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1284
929
#: ../apport/ui.py:1284
930
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1284
775
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1297
776
#: ../apport/ui.py:1297
932
778
msgid "Unable to start web browser to open %s."
933
779
msgstr "Spletni brskalnik ne more odpreti %s."
935
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1385
936
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1385
937
#: ../apport/ui.py:1385
938
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1385
781
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1398
782
#: ../apport/ui.py:1398
940
784
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
941
785
msgstr "Vpišite podatke svojega računa za sledilni sistem hroščev %s"
943
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1397
944
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1397
945
#: ../apport/ui.py:1397
946
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1397
787
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1410
788
#: ../apport/ui.py:1410
947
789
msgid "Network problem"
948
790
msgstr "Težava z omrežjem"
950
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1399
951
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1399
952
#: ../apport/ui.py:1399
953
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1399
792
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1412
793
#: ../apport/ui.py:1412
955
795
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
957
797
"Ni se mogoče povezati z zbirko podatkov o napakah. Preverite svojo "
958
798
"internetno povezavo."
960
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1426
961
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1426
962
#: ../apport/ui.py:1426
963
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1426
800
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1439
801
#: ../apport/ui.py:1439
964
802
msgid "Memory exhaustion"
965
803
msgstr "Pomnilnik je zapolnjen"
967
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1427
968
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1427
969
#: ../apport/ui.py:1427
970
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1427
805
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1440
806
#: ../apport/ui.py:1440
971
807
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
973
809
"Vašemu sistemu je zmanjkalo pomnilnika za obdelavo poročila o sesutju."
975
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1462
976
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1462
977
#: ../apport/ui.py:1462
978
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1462
811
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1475
812
#: ../apport/ui.py:1475
981
815
"The problem cannot be reported:\n"
989
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1518
990
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1525
991
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1518
992
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1525
993
#: ../apport/ui.py:1518 ../apport/ui.py:1525
994
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1518
995
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1525
823
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1531
824
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1538
825
#: ../apport/ui.py:1531 ../apport/ui.py:1538
996
826
msgid "Problem already known"
997
827
msgstr "Težava je že znana"
999
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1519
1000
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1519
1001
#: ../apport/ui.py:1519
1002
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1519
829
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1532
830
#: ../apport/ui.py:1532
1004
832
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
1005
833
"browser. Please check if you can add any further information that might be "
1009
837
"prikazano v spletnem brskalniku. Preverite, če lahko dodate še kakšen "
1010
838
"podatek, ki bi lahko pomagal razvijalcem."
1012
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1526
1013
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1526
1014
#: ../apport/ui.py:1526
1015
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1526
840
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1539
841
#: ../apport/ui.py:1539
1016
842
msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!"
1017
843
msgstr "Ta težava je bila že poročana razvijalcem. Hvala vam!"
1019
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469
1020
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504
1021
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524
1022
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:469
1023
#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524
845
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:470
846
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:505
847
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:525
848
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
849
#: ../kde/apport-kde.py:470 ../kde/apport-kde.py:505 ../kde/apport-kde.py:525
1027
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2
853
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2
1029
855
msgstr "Prekliči"
1031
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3
857
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
1035
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
861
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4
1036
862
msgid "Crash report"
1037
863
msgstr "Poročilo o sesutju"
1039
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5
865
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
1040
866
msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>"
1041
867
msgstr "<big><b>Oprostite, prišlo je do notranje napake.</b></big>"
1043
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8
869
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
1044
870
msgid "Remember this in future"
1047
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
873
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
1048
874
msgid "Ignore future problems of this program version"
1049
875
msgstr "Prezri nadaljnje težave te različice programa"
1051
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
877
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
1052
878
msgid "Relaunch this application"
1055
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
881
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
1056
882
msgid "_Examine locally"
1057
883
msgstr "_Preuči krajevno"
1059
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
885
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
1060
886
msgid "Don't send"
1063
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15
889
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
1064
890
msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>"
1065
891
msgstr "<big><b>Zbiranje podatkov o nastali težavi</b></big>"
1067
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16
893
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 ../gtk/apport-gtk.ui.h:16
1069
895
"Information is being collected that may help the developers fix the problem "
1072
898
"Zbirajo se podatki, ki bi lahko pomagali razvijalcem popraviti težavo, ki "
1073
899
"ste jo prijavili."
1075
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../bin/apport-cli.py:267
1076
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435
1077
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17
1078
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435
901
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436
902
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17
903
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../bin/apport-cli.py:267
904
#: ../kde/apport-kde.py:436
1079
905
msgid "Uploading problem information"
1080
906
msgstr "Pošiljajo se podatki o težavi"
1082
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18
908
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18
1083
909
msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>"
1084
910
msgstr "<big><b>Pošiljanje podatkov o nastali težavi</b></big>"
1086
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436
1087
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../kde/apport-kde.py:436
912
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:437
913
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19
914
#: ../kde/apport-kde.py:437
1089
916
"The collected information is being sent to the bug tracking system. This "
1090
917
"might take a few minutes."
1128
955
"Vnesite svoje geslo za dostop do poročil o težavah s sistemskimi programi"
1130
#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80
957
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80
1131
958
msgid "Press any key to continue..."
1132
959
msgstr "Pritisnite katerokoli tipko za nadaljevanje ..."
1134
#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87
961
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87
1135
962
msgid "What would you like to do? Your options are:"
1136
963
msgstr "Kaj želite storiti? Vaše možnosti so:"
1138
#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100
965
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100
1139
966
#, python-format
1140
967
msgid "Please choose (%s):"
1141
968
msgstr "Prosimo izberite (%s):"
1143
#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164
970
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164
1144
971
#, python-format
1145
972
msgid "(%i bytes)"
1146
973
msgstr "(%i bajtov)"
1148
#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195
975
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195
1150
977
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
1151
978
"automatically opened web browser."
1153
980
"Ko bo poročilo o težavi poslano, izpolnite obrazec v\n"
1154
981
"samodejno odprtem spletnem brskalniku."
1156
#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198
983
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198
1157
984
#, python-format
1158
985
msgid "&Send report (%s)"
1159
986
msgstr "&Pošlji poročilo (%s)"
1161
#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202
988
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202
1162
989
msgid "&Examine locally"
1163
990
msgstr "&Preuči krajevno"
1165
#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206
992
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206
1166
993
msgid "&View report"
1167
994
msgstr "&Ogled poročila"
1169
#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207
996
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207
1170
997
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
1172
999
"O&bdrži datoteko o poročilu za kasnejše pošiljanje ali kopiranje kam drugam"
1174
#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208
1001
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208
1175
1002
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
1176
1003
msgstr "P&rekliči in prezri nadaljnja sesutja te različice programa"
1178
#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319
1179
#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1005
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1180
1006
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287
1181
1007
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319
1182
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340
1008
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210
1009
#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340
1183
1010
msgid "&Cancel"
1184
1011
msgstr "&Prekliči"
1186
#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238
1013
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238
1187
1014
msgid "Problem report file:"
1188
1015
msgstr "Datoteka s poročilom o napaki:"
1190
#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249
1191
1017
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244
1192
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249
1018
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244
1019
#: ../bin/apport-cli.py:249
1193
1020
msgid "&Confirm"
1194
1021
msgstr "Po&trdi"
1196
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248
1023
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248
1197
1024
#, python-format
1198
1025
msgid "Error: %s"
1199
1026
msgstr "Napaka: %s"
1201
#: ../bin/apport-cli.py:254 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407
1202
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407
1028
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408
1029
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254
1030
#: ../kde/apport-kde.py:408
1203
1031
msgid "Collecting problem information"
1204
1032
msgstr "Zbiranje podatkov o napaki"
1206
#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255
1034
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255
1208
1036
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
1209
1037
"application. This might take a few minutes."
1219
1047
"Zbrani podatki se pošiljajo v sledilni sistem hroščev.\n"
1220
1048
"To lahko traja nekaj minut."
1222
#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318
1050
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318
1224
1052
msgstr "&Končano"
1226
#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324
1054
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324
1230
#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325
1058
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325
1231
1059
#, python-format
1232
1060
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
1233
1061
msgstr "Izbrano: %s. Več izbir:"
1235
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
1063
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341
1236
1064
msgid "Choices:"
1237
1065
msgstr "Izbire:"
1239
#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355
1067
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355
1240
1068
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
1241
1069
msgstr "Pot do datoteke (Enter za preklic):"
1243
#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361
1071
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361
1244
1072
msgid "File does not exist."
1245
1073
msgstr "Datoteka ne obstaja."
1247
#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363
1075
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363
1248
1076
msgid "This is a directory."
1249
1077
msgstr "To je mapa."
1251
#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369
1079
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369
1252
1080
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
1253
1081
msgstr "Za nadaljevanje morate obiskati naslednji URL:"
1255
#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371
1083
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371
1257
1085
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "
1296
1124
"Obdelava nadaljevanja se je obesila blizu konca in bo videti, kot da se je "
1297
1125
"pravilno zaključila."
1299
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234
1127
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:235
1300
1128
msgid "Leave Closed"
1301
1129
msgstr "Pusti zaprto"
1303
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235
1304
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235
1305
#: ../kde/apport-kde.py:381
1131
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:236
1132
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:382 ../kde/apport-kde.py:236
1133
#: ../kde/apport-kde.py:382
1306
1134
msgid "Relaunch"
1307
1135
msgstr "Znova zaženi"
1309
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315
1137
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316
1310
1138
msgid "Username:"
1311
1139
msgstr "Uporabniško ime:"
1313
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316
1141
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:317 ../kde/apport-kde.py:317
1314
1142
msgid "Password:"
1315
1143
msgstr "Geslo:"
1317
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406
1145
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
1318
1146
msgid "Collecting Problem Information"
1319
1147
msgstr "Zbiranje podrobnosti o težavi"
1321
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408
1149
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:409 ../kde/apport-kde.py:409
1323
1151
"The collected information can be sent to the developers to improve the "
1324
1152
"application. This might take a few minutes."