~dandrader/unity8/removeApplicationStage

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/km.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of unity-team
  • Date: 2016-07-14 06:02:23 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_unity-team-20160714060223-b0wmkg3qjybe4pgs
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-07-07 16:49+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-07-11 17:24+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-20 02:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sophea Sok <sksophea@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-09 06:23+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-14 06:01+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
20
20
 
21
 
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
 
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
22
22
msgid "Password: "
23
23
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់៖ "
24
24
 
54
54
msgstr[0] ""
55
55
msgstr[1] ""
56
56
 
57
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:146
 
57
#: qml/Components/Dialogs.qml:144
58
58
msgctxt "Title: Lock/Log out dialog"
59
59
msgid "Log out"
60
60
msgstr "ចេញ"
61
61
 
62
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:147
 
62
#: qml/Components/Dialogs.qml:145
63
63
msgid "Are you sure you want to log out?"
64
64
msgstr "តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់​ចេញ​មែន​ឬ?"
65
65
 
66
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:149
 
66
#: qml/Components/Dialogs.qml:147
67
67
msgctxt "Button: Lock the system"
68
68
msgid "Lock"
69
69
msgstr "ចាក់សោ"
70
70
 
71
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:156
 
71
#: qml/Components/Dialogs.qml:154
72
72
msgctxt "Button: Log out from the system"
73
73
msgid "Log Out"
74
74
msgstr "ចេញ"
75
75
 
76
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:163 qml/Components/Dialogs.qml:219
 
76
#: qml/Components/Dialogs.qml:161 qml/Components/Dialogs.qml:217
77
77
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:295 qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
78
78
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
79
79
msgid "Cancel"
80
80
msgstr "បោះបង់"
81
81
 
82
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:175
 
82
#: qml/Components/Dialogs.qml:173
83
83
msgctxt "Title: Reboot dialog"
84
84
msgid "Reboot"
85
85
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"
86
86
 
87
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:176
 
87
#: qml/Components/Dialogs.qml:174
88
88
msgid "Are you sure you want to reboot?"
89
89
msgstr "តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​មែន​ឬ?"
90
90
 
91
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:178
 
91
#: qml/Components/Dialogs.qml:176
92
92
msgid "No"
93
93
msgstr "ទេ"
94
94
 
95
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:184
 
95
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
96
96
msgid "Yes"
97
97
msgstr "បាទ/ចាស"
98
98
 
99
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:199
 
99
#: qml/Components/Dialogs.qml:197
100
100
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
101
101
msgid "Power"
102
102
msgstr "ថាមពល"
103
103
 
104
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:200
 
104
#: qml/Components/Dialogs.qml:198
105
105
msgid ""
106
106
"Are you sure you would like\n"
107
107
"to power off?"
109
109
"តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់\n"
110
110
"បិទ​មែន​ឬ?"
111
111
 
112
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:202
 
112
#: qml/Components/Dialogs.qml:200
113
113
msgctxt "Button: Power off the system"
114
114
msgid "Power off"
115
115
msgstr "បិទ"
116
116
 
117
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:211
 
117
#: qml/Components/Dialogs.qml:209
118
118
msgctxt "Button: Restart the system"
119
119
msgid "Restart"
120
120
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"
438
438
msgid "Unlock"
439
439
msgstr "ដោះ​សោ"
440
440
 
441
 
#: qml/Greeter/Greeter.qml:539
 
441
#: qml/Greeter/Greeter.qml:555
442
442
msgid "Try again"
443
443
msgstr ""
444
444
 
445
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:259
 
445
#: qml/Greeter/LoginList.qml:63
 
446
msgid "Passphrase"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: qml/Greeter/LoginList.qml:64
 
450
msgid "Passcode"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: qml/Greeter/LoginList.qml:87
446
454
msgid "Retry"
447
455
msgstr "ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"
448
456
 
449
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:260
 
457
#: qml/Greeter/LoginList.qml:88
450
458
msgid "Log In"
451
459
msgstr ""
452
460
 
453
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:54
 
461
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:55
454
462
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
455
463
msgstr "សូមទោស! ឃ្លា​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"
456
464
 
457
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:55
 
465
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:56
458
466
msgid "Sorry, incorrect passcode."
459
467
msgstr "សូមទោស! កូដ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"
460
468
 
461
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:56
 
469
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:57
462
470
msgid "This will be your last attempt."
463
471
msgstr "នេះ​គឺ​ការ​ព្យាយាម​លើក​ចុងក្រោយ។"
464
472
 
465
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:58
 
473
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:59
466
474
msgid ""
467
475
"If passphrase is entered incorrectly, your phone will conduct a factory "
468
476
"reset and all personal data will be deleted."
471
479
"ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​នឹង​កំណត់​ទៅ​ទិន្នន័យ​ពី​រោងចក្រ​វិញ "
472
480
"ហើយ​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ទាំងអស់​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"
473
481
 
474
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:59
 
482
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:60
475
483
msgid ""
476
484
"If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset "
477
485
"and all personal data will be deleted."