~david-ergo/astrid/removed-attributes-sync-fix

« back to all changes in this revision

Viewing changes to res/values-nl/strings.xml

  • Committer: Tim Su
  • Date: 2009-12-21 04:25:46 UTC
  • mfrom: (225.1.26 2.10.1)
  • Revision ID: tim@todoroo.com-20091221042546-0v926l6yzpdwrti3
Released 2.10.1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!--
 
3
  ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
 
4
 
 
5
  Copyright (c) 2009 Tim Su
 
6
 
 
7
  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
8
  it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
9
  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
10
  (at your option) any later version.
 
11
 
 
12
  This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
13
  WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
 
14
  or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
 
15
  for more details.
 
16
 
 
17
  You should have received a copy of the GNU General Public License along
 
18
  with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 
19
  59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
 
20
 
 
21
-->
 
22
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
 
23
 
 
24
        <!-- application -->
 
25
    <string name="app_name">Astrid</string>
 
26
    
 
27
    <!-- General String Constants -->
 
28
    <skip/>
 
29
    
 
30
        <!-- Importance Labels -->
 
31
        <string name="importance_1">!!!!</string>
 
32
        <string name="importance_2">!!!</string>
 
33
        <string name="importance_3">!!</string>
 
34
        <string name="importance_4">!</string>
 
35
        
 
36
        <!-- Repeat Interval Labels -->
 
37
        <string name="repeat_days">Dag(en)</string>
 
38
        <string name="repeat_weeks">We(e)k(en)</string>
 
39
        <string name="repeat_months">Maand(en)</string>
 
40
        <string name="repeat_hours">U(u)r(en)</string>
 
41
        
 
42
        <!-- Plurals -->
 
43
        
 
44
        <plurals name="Ntasks">
 
45
            <!-- plurals: tasks -->
 
46
            <item quantity="one">1 Taak</item>
 
47
            <item quantity="other">%d Taken</item>
 
48
        </plurals>
 
49
        <plurals name="NactiveTasks">
 
50
            <!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
 
51
            <item quantity="one">%d / %d Actief</item>
 
52
            <item quantity="other">%d / %d Actief</item>
 
53
        </plurals>
 
54
        <plurals name="Nalarms">
 
55
            <!-- plurals: alarms -->
 
56
            <item quantity="one">Een Alarm</item>
 
57
            <item quantity="two">Twee Alarmen</item>
 
58
            <item quantity="other">%d Alarmen</item>
 
59
        </plurals>
 
60
        <plurals name="Ntags">
 
61
            <!-- plurals: tags -->
 
62
            <item quantity="one">1 Tag</item>
 
63
            <item quantity="other">%d Tags</item>
 
64
        </plurals>
 
65
        
 
66
        <!-- Time Constants -->
 
67
        
 
68
        <!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
 
69
        <string name="dateFormatter">d MMM</string> 
 
70
        <!--  used for alarms -->
 
71
        <string name="alarmDateFormatter">dd-M HH:mm</string>
 
72
        <!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
 
73
        <string name="daysVertical">D\na\ng\ne\nn</string> 
 
74
        <string name="hoursVertical">U\nr\ne\nn</string>
 
75
        
 
76
        <plurals name="Ndays">
 
77
            <!-- plurals: days -->
 
78
            <item quantity="one">1 dag</item>
 
79
            <item quantity="other">%d Dagen</item>
 
80
        </plurals>
 
81
        <plurals name="NdaysPreposition">
 
82
            <!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
 
83
            <item quantity="one">1 dag</item>
 
84
            <item quantity="other">%d Dagen</item>
 
85
        </plurals>
 
86
        <plurals name="Nhours">
 
87
            <!-- plurals: hours -->
 
88
            <item quantity="one">1 Uur</item>
 
89
            <item quantity="other">%d Uren</item>
 
90
        </plurals>
 
91
        <plurals name="Nminutes">
 
92
            <!-- plurals: minutes -->
 
93
            <item quantity="one">1 Minuut</item>
 
94
            <item quantity="other">%d Minuten</item>
 
95
        </plurals>
 
96
        <plurals name="Nseconds">
 
97
            <!-- plurals: seconds -->
 
98
            <item quantity="one">1 Seconde</item>
 
99
            <item quantity="other">%d Seconden</item>
 
100
        </plurals>
 
101
        <plurals name="NhoursShort">
 
102
            <!-- plurals: hours (abbreviated) -->
 
103
            <item quantity="one">1 U</item>
 
104
            <item quantity="other">%d Uur</item>
 
105
        </plurals>
 
106
        <plurals name="NminutesShort">
 
107
            <!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
 
108
            <item quantity="one">1 Min</item>
 
109
            <item quantity="other">%d Min</item>
 
110
        </plurals>
 
111
        <plurals name="NsecondsShort">
 
112
            <!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
 
113
            <item quantity="one">1 Sec</item>
 
114
            <item quantity="other">%d Sec</item>
 
115
        </plurals>
 
116
        
 
117
        <!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
 
118
        <string name="ago_string">%s Geleden</string>
 
119
        
 
120
    <!-- TaskList -->
 
121
    <skip/>
 
122
        <!-- title bar -->
 
123
        <string name="taskList_titlePrefix">Astrid:</string>
 
124
        <string name="taskList_titleTagPrefix">Met Tag \"%s\":</string>
 
125
        <string name="taskList_titleUntagged">Zonder Tag:</string>
 
126
        <string name="taskList_hiddenSuffix">verborgen</string>
 
127
        <string name="addtask_label">Nieuwe taak</string>
 
128
        <string name="missing_tag">Kon Tag Niet Vinden!</string>
 
129
        
 
130
        <!-- text displayed in task list item -->
 
131
        
 
132
        <!-- prefix to show that a task is hidden -->
 
133
        <string name="taskList_hiddenPrefix">V</string>
 
134
        <!-- i.e. Due in 4 days -->
 
135
        <string name="taskList_dueRelativeTime">Eindigt over</string>
 
136
        <!-- i.e. Due on Jan 2 -->
 
137
        <string name="taskList_dueAbsoluteDate">Eindigt op</string>
 
138
        <!-- prefix to deadline -->
 
139
        <string name="taskList_goalPrefix">Doel</string>
 
140
        <string name="taskList_overdueBy">Verlaat met</string>
 
141
        <!-- i.e. Finished 4 days ago -->
 
142
        <string name="taskList_completedPrefix">Voltooid %s</string>
 
143
                <!-- i.e.  Estimated: 4 hours -->
 
144
        <string name="taskList_estimatedTimePrefix">Geschat:</string>
 
145
        <!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
 
146
        <string name="taskList_elapsedTimePrefix">Besteed:</string>
 
147
        <!-- time interval to set frequency to remind user -->
 
148
        <string name="taskList_periodicReminderPrefix">Herinner Elke</string>
 
149
        
 
150
        <!-- time interval to set repeated tasks-->
 
151
        <string name="taskList_repeatPrefix">Herhaald elke</string>
 
152
        <!-- displayed when repeat is on remote server-->
 
153
        <string name="taskList_repeatsRemotely">Herhalingen op externe server</string>
 
154
        <string name="taskList_alarmPrefix">Volgend Alarm:</string>
 
155
        <string name="taskList_tagsPrefix">Tags:</string>
 
156
        <string name="taskList_notesPrefix">Notities:</string>
 
157
        
 
158
        <!-- i.e. Created: <create date> -->
 
159
        <string name="taskList_createdPrefix">Aangemaakt:</string>
 
160
        
 
161
        <!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
 
162
        <string name="taskList_deleted">Verwijderd</string>
 
163
        
 
164
        <string name="quick_add_hint">Nieuwe taak</string>
 
165
        
 
166
        <!-- menu items -->
 
167
        <string name="taskList_menu_insert">Nieuwe taak</string>
 
168
        <string name="taskList_menu_tags">Tags</string>
 
169
        <string name="taskList_menu_filters">Sorteer/Filters</string>
 
170
        <string name="taskList_menu_syncshortcut">Sync</string>
 
171
        <string name="taskList_menu_more">Meer</string>
 
172
        <string name="taskList_menu_sync">Synchronisatie</string>
 
173
        <string name="taskList_menu_settings">Instellingen</string>
 
174
        <string name="taskList_menu_help">Help (Opent in Browser)</string>
 
175
        <string name="taskList_menu_survey">Doe de Astrid enquête</string>
 
176
        <string name="taskList_menu_tips">Snelle tips</string>
 
177
        <string name="taskList_menu_cleanup">Ruim Oude Taken Op</string>
 
178
        
 
179
        <string name="taskList_context_edit">Bewerk taak</string>
 
180
        <string name="taskList_context_delete">Verwijder taak</string>
 
181
        <string name="taskList_context_startTimer">Start Timer</string>
 
182
        <string name="taskList_context_stopTimer">Stop Timer</string>
 
183
        <string name="taskList_context_postpone">Uitstellen</string>
 
184
        
 
185
        <!-- filter menu items -->
 
186
        <string name="taskList_filter_title">Sorteer/Filters</string>
 
187
        <string name="taskList_filter_hidden">Verborgen/Geblokkeerde Taken</string>
 
188
        <string name="taskList_filter_done">Afgeronde taken</string>
 
189
        <string name="taskList_filter_tagged">Met Tag \'%s\'</string>
 
190
        <string name="taskList_sort_auto">Automatisch Sorteren</string>
 
191
        <string name="taskList_sort_alpha">Sorteer op Naam</string>
 
192
        <string name="taskList_sort_duedate">Sorteer op Datum</string>
 
193
        <string name="taskList_sort_reverse">Omgekeerd sorteren</string>
 
194
        
 
195
        <string name="taskList_nonag_reminder">Selecteer een Actie:</string>
 
196
        <string name="taskList_postpone_count">Aantal keren Uitgesteld: %d</string>
 
197
        <string name="taskList_postpone_dialog">Voor hoe lang uitstellen?</string>
 
198
        <string name="taskList_cleanup_dialog">"Verwijder voltooide taken ouder dan # dagen:"</string>
 
199
 
 
200
    <!-- TaskEdit -->
 
201
    <skip/>
 
202
        <!-- title bar -->
 
203
        <string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Taak wijzigen</string>
 
204
        <string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: Bewerken</string>
 
205
        <string name="taskEdit_label">Astrid: Nieuwe Taak</string>
 
206
        
 
207
        <!-- tabs -->
 
208
        <string name="taskEdit_tab_basic">Standaard</string>
 
209
        <string name="taskEdit_tab_dates">Data</string>
 
210
        <string name="taskEdit_tab_alerts">Waarschuwingen</string>
 
211
        
 
212
        <!-- labels -->
 
213
        <string name="name_label">Overzicht</string>
 
214
        <string name="name_hint">Taak naam</string>
 
215
        <string name="importance_label">Hoe belangrijk is het?</string>
 
216
        <string name="tags_label">Tags:</string>
 
217
        <string name="tag_hint">Tag naam</string>
 
218
        
 
219
        <string name="estimatedDuration_label">Hoe lang duurt het?</string>
 
220
        <string name="elapsedDuration_label">Tijd besteed tot nu toe</string>
 
221
        <string name="definiteDueDate_label">Echte deadline</string>
 
222
        <string name="preferredDueDate_label">Doel deadline</string>
 
223
        <string name="addToCalendar_label">Voeg toe aan kalender</string>
 
224
        <string name="showCalendar_label">Open taak in kalender</string>
 
225
        <string name="hiddenUntil_label">Verberg tot deze datum</string>
 
226
        <string name="repeat_label">Herhaal elke</string>
 
227
        <string name="repeat_value_unset">Niet herhalen</string>
 
228
        <string name="blockingOn_label">Verbergen totdat deze taak gedaan is</string>
 
229
        <string name="notes_label">Notities</string>
 
230
        <string name="notes_hint">Voeg notities toe</string>
 
231
        
 
232
        <string name="notification_label">Periodieke Herinneringen</string>
 
233
        <string name="notification_prefix">Elke</string>
 
234
        <string name="flags_label">Waarschuw me...</string>
 
235
        <string name="flag_before">Voor de deadlines</string>
 
236
        <string name="flag_during">Op de deadlines</string>
 
237
        <string name="flag_after">Als de echte deadline verloopt</string>
 
238
        <string name="flag_nonstop">Alarm Klok Mode</string>
 
239
        <string name="alerts_label">Vaste Herinneringen</string>
 
240
        <string name="add_alert">Voeg nieuwe Herinnering toe</string>
 
241
        
 
242
        <!-- dialog boxes -->
 
243
        <string name="hour_minutes_dialog">Tijd (uren : minuten)</string>
 
244
        <string name="notification_dialog">Herinner mij Elke</string>
 
245
        <string name="repeat_picker_title">Herhaal elke</string>
 
246
        <string name="repeat_help_dialog_title">Help: Astrid Herhalingen</string>
 
247
        <string name="repeat_help_dialog">Om herhalingen te gebruiken, schakel ten minste een van de deadlines hierboven in. Als je de taak af hebt, zal de deadline automatisch doorschuiven. \n\n Als je niet de volgende deadline wilt zien, direct na het voltooien van de oude taak, gebruik dan de optie "Verberg tot". Deze zal ook automatisch doorschuiven. \n</string>
 
248
        <string name="repeat_help_hide">Verberg de helpfunctie</string>
 
249
        
 
250
        <!-- buttons -->
 
251
        <string name="save_label">Opslaan</string>
 
252
        <string name="discard_label">Annuleren</string>
 
253
        <string name="edit_label">Bewerken</string>
 
254
        <string name="delete_label">Verwijderen</string>
 
255
        <string name="blank_button_title">Klik om in te stellen</string>
 
256
        <string name="startTimer_label">Start Timer</string>
 
257
        <string name="stopTimer_label">Stop Timer</string>
 
258
        
 
259
        <string name="taskEdit_menu_save">Opslaan</string>
 
260
        <string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Taak opgeslagen: verwacht in %s</string>
 
261
        <string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Taak opgeslagen: verwacht %s geleden</string>
 
262
        <string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Taak opgeslagen</string>
 
263
      
 
264
    <!-- TaskView  -->
 
265
    <skip/>
 
266
    
 
267
        <string name="taskView_notifyTitle">Astrid zegt...</string>
 
268
        
 
269
    <!-- Tag List -->
 
270
    <skip/>
 
271
        <string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Tag bekijken:</string>
 
272
        <string name="tagList_context_create">Maak taak met Tag</string>
 
273
        <string name="tagList_context_edit">Tag bewerken</string>
 
274
        <string name="tagList_context_delete">Tag Verwijderen</string>
 
275
        <string name="tagList_context_showTag">Laat zien op Home Page</string>
 
276
        <string name="tagList_context_hideTag">Verberg op Home Page</string>
 
277
        <string name="tagList_context_shortcut">Maak Shortcut</string>
 
278
        <string name="tagList_shortcut_created">Shortcut gemaakt op home screen</string>
 
279
        <string name="tagList_shortcut_prefix">Tag:</string>
 
280
        <string name="tagList_untagged">[zonder tag]</string>
 
281
        
 
282
        <string name="tagList_menu_sortAlpha">Sorteer A-Z</string>
 
283
        <string name="tagList_menu_sortSize">Sorteer op Grootte</string>
 
284
    
 
285
    
 
286
    <!-- Synchronization -->  
 
287
    <skip/>
 
288
        <string name="sync_pref_group">Synchronisatie Diensten</string>
 
289
        <string name="sync_pref_group_actions">Acties</string>
 
290
        <string name="sync_pref_group_options">Opties</string>
 
291
        <!-- Proper noun - don't translate -->
 
292
        <string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
 
293
        <string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
 
294
        <string name="sync_interval_title">Automatisch Synchroniseren</string>
 
295
        <string name="sync_interval_desc">Als aangevinkt, gebeurt de synchronisatie automatisch met het gegeven interval</string>
 
296
        <string name="sync_button_title">Shortcut voor Hoofdmenu</string>
 
297
        <string name="sync_button_desc">Laat \"Synchronisatie\" zien in Astrid\'s menu</string>
 
298
        <string name="sync_quiet_title">Verberg dialoogschermen</string>
 
299
        <string name="sync_quiet_desc">Verberg de SyncResultaten dialogen</string>
 
300
        <string name="sync_bgwifi_title">Auto-Sync alleen met WiFi</string>
 
301
        <string name="sync_bgwifi_desc">Als aangevinkt wordt auto-sync alleen gebruikt als WiFi actief is.</string>
 
302
        <string name="sync_error">Sync Error! Excuses voor het ongemak! Error:</string>
 
303
        <string name="sync_upgrade_v99">Astrid 2.7 verzorgt de synchronisatie met RTM nu op de achtergrond. U wordt doorverwezen naar de instellingen om aan te geven hoe vaak dit moet voorkomen (dit verlaagt een beetje de accu capaciteit).</string>
 
304
        <string name="sync_now">Synchroniseer nu!</string>
 
305
        <string name="sync_forget">Wis persoonlijke informatie</string>
 
306
        <string name="sync_uptodate">Sync: Klaar!</string>
 
307
        <string name="sync_forget_confirm">Wis gegevens voor de geselecteerde diensten?</string>
 
308
        <string name="sync_no_synchronizers">Geen syncronisatie ingesteld!</string>
 
309
        <string name="sync_last_sync">Laaste synchronisatie: %s</string>
 
310
        <string name="sync_last_auto_sync">Laatste AutoSync poging: %s</string>
 
311
        <string name="sync_date_never">nooit</string>
 
312
        <string name="sync_result_title">%s resultaten</string>
 
313
        <string name="sync_result_local">Overzicht - Astrid Taken:</string>
 
314
        <string name="sync_result_remote">Overzicht - Externe Server:</string>
 
315
        <string name="sync_result_created">Gemaakt: %d</string>
 
316
        <string name="sync_result_updated">Geüpdate: %d</string>
 
317
        <string name="sync_result_deleted">Verwijderd: %d</string>
 
318
        <string name="sync_result_merged">Samengevoegd %d</string>
 
319
        
 
320
        <string name="sync_progress_remote">Externe gegevens lezen</string>
 
321
        <string name="sync_progress_rxlist">Lijst ophalen: %s</string>
 
322
        <string name="sync_progress_repeating">Synchroniseer herhaalde taak</string>
 
323
        <string name="sync_progress_localtx">Verzenden: %s</string>
 
324
        <string name="sync_progress_localdel">Lokaal verwijderde taken</string>
 
325
        <string name="sync_progress_remotetx">Ontvangen: %s</string>
 
326
        
 
327
        <string name="rtm_login_label">Log in op RTM a.u.b....</string>
 
328
        <string name="rtm_login_error">Sorry, het inloggen is niet gelukt. Probeer opnieuw. \n\n Error bericht:</string>
 
329
        
 
330
       
 
331
    <!-- Dialog Boxes -->  
 
332
    <skip/>
 
333
        <string name="loading">Laden…</string>
 
334
        <string name="updating">Lijst updaten...</string>
 
335
        <string name="information_title">Informatie</string>
 
336
        <string name="question_title">Vraag</string>
 
337
        <string name="done_label">Voltooid</string>
 
338
        <string name="notify_yes">Bekijk Taak</string>
 
339
        <string name="notify_done">Al gedaan!</string>
 
340
        <string name="notify_snooze">Snooze</string>
 
341
        <string name="notify_no">Afsluiten</string>
 
342
        <string name="notify_snooze_title">Uren/Minuten snoozen?</string>
 
343
        
 
344
        <string name="delete_title">Verwijderen</string>        
 
345
        <string name="delete_this_task_title">Verwijder deze taak?</string>
 
346
        <string name="delete_this_tag_title">Verwijder deze Tag van alle taken?</string>
 
347
        
 
348
        <string name="stop_timer_title">Stop de timer?</string>
 
349
        
 
350
        <string name="quick_tips">Wat u wellicht nog niet wist over Astrid:\n\n
 
351
- Om een taak te maken, gewoon beginnen met typen!\n
 
352
- Tijdens bewerken, druk op \'back\' om op te slaan\n
 
353
- Selecteer een taak en druk op 1-4 (keyboard) om snel de prioriteit in te stellen\n
 
354
- Als een taak een deadline heeft, druk dan lang op de taak om uit te stellen\n\n
 
355
Bedankt voor het gebruiken van Astrid!</string>
 
356
 
 
357
    <!-- Locale Plugin -->  
 
358
    <skip/>
 
359
        
 
360
        <string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Tag Waarschuwing</string>
 
361
        <string name="locale_edit_intro">Astrid geeft u een herinnering als u onafgeronde taken heeft met de volgende criteria:</string>
 
362
        <string name="locale_pick_tag">Met Tag:</string>
 
363
     
 
364
    <!-- Notification -->  
 
365
    <skip/>
 
366
        
 
367
        <string name="notif_definiteDueDate">Echte deadline!</string>
 
368
        <string name="notif_preferredDueDate">Doel deadline!</string>
 
369
        <string name="notif_timerStarted">Werkt nu aan:</string>
 
370
        <!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
 
371
        <string name="notif_tagNotification">You have $NUM tagged $TAG!</string>
 
372
        
 
373
    <!-- Error Messages -->  
 
374
    <skip/>
 
375
    
 
376
        <string name="error_opening">Kon dit item niet vinden:</string>
 
377
        <string name="error_saving">Kon dit niet opslaan:</string>
 
378
        
 
379
    <skip/>
 
380
 
 
381
        <string name="prefs_category_alerts">Meldingen</string>
 
382
        
 
383
        <string name="prefs_quietStart_title">Rustperiode begint</string>
 
384
        <string name="prefs_quietStart_desc">Astrid blijft stil vanaf (bijv. 22 uur)</string>
 
385
        
 
386
        <string name="prefs_quietEnd_title">Rustperiode eindigt</string>
 
387
        <string name="prefs_quietEnd_desc">Astrid mag u weer lastig vallen vanaf (bijv. 08 uur)</string>
 
388
          
 
389
        <string name="prefs_defaultRemind_title">Standaard herinneringen</string>
 
390
        <string name="prefs_defaultRemind_desc">Voor nieuwe taken, in dagen (bijv. 7). Leeghouden om uit te schakelen</string>
 
391
        
 
392
        <string name="prefs_annoy_title">Doorzeur stand</string>
 
393
        <string name="prefs_annoy_desc">Als aangevinkt, moeten de LED en berichten een voor een afgehandeld worden</string>
 
394
        
 
395
        <string name="prefs_notification_title">Geluid voor herinneringen</string>
 
396
        <string name="prefs_notification_desc">Kies een geluid voor de berichten van Astrid</string>
 
397
 
 
398
        <string name="prefs_notificon_title">Icon voor herinneringen</string>
 
399
        <string name="prefs_notificon_desc">Kies Astrid\'s status bar icon</string>
 
400
        
 
401
        <string name="prefs_category_appearance">Uiterlijke kenmerken</string>
 
402
            
 
403
        <string name="prefs_colorize_title">Kleur de takenlijst</string>
 
404
        <string name="prefs_colorize_desc">Verschillende kleuren voor prioriteiten</string>
 
405
        
 
406
        <string name="prefs_fontSize_title">Takenlijst lettergrootte</string>
 
407
        <string name="prefs_fontSize_desc">Lettertype grootte op hoofdpagina (bijv. 22)</string>
 
408
 
 
409
        <string name="prefs_category_other">Overige</string>
 
410
        
 
411
        <string name="prefs_nagging_title">Zeur berichten</string>
 
412
        <string name="prefs_nagging_desc">Laat Astrid\'s commentaar horen bij het bekijken van berichten en uitstellen van taken</string>
 
413
 
 
414
        <string name="prefs_deadlineTime_title">Standaard deadlines</string>
 
415
        <string name="prefs_deadlineTime_desc">Nieuwe deadlines beginnen vanaf aantal dagen</string>
 
416
        
 
417
        <string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Weergegeven velden</string>
 
418
        <string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Selecteer de velden om in de takenlijst weer te geven</string>
 
419
        
 
420
        <string name="prefs_titleVisible_title">Taak titel</string>
 
421
        <string name="prefs_titleVisible_desc">Taak omschrijving</string>
 
422
        <string name="prefs_deadlineVisible_title">Data</string>
 
423
        <string name="prefs_deadlineVisible_desc">Komende deadlines / einddatum</string>
 
424
        <string name="prefs_timeVisible_title">Tijdregistratie</string>
 
425
        <string name="prefs_timeVisible_desc">Geschatte &amp; Bestede tijden</string>
 
426
        <string name="prefs_importanceVisible_title">Mate van belangrijkheid</string>
 
427
        <string name="prefs_importanceVisible_desc">Taak belangen indicatie</string>
 
428
        <string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
 
429
        <string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags die horen bij deze taak</string>
 
430
        <string name="prefs_repeatVisible_title">Herhalingen</string>
 
431
        <string name="prefs_repeatVisible_desc">Herhalingen bij deze taak</string>
 
432
        <string name="prefs_reminderVisible_title">Herinneringen</string>
 
433
        <string name="prefs_reminderVisible_desc">Weergegeven als deze taak herinneringen heeft</string>
 
434
        <string name="prefs_notesVisible_title">Notities</string>
 
435
        <string name="prefs_notesVisible_desc">Notities die horen bij deze taak</string>
 
436
 
 
437
    <!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
 
438
    <string name="marketplace_description">Astrid is de veelgeprezen open-source takenlijst die simpel genoeg is om je niet te frustreren, en krachtig genoeg om jou te helpen om je zaken gedaan te krijgen. Tags, herinneringen, sychronisatie met \'Remember The Milk\', agenda plug-in &amp; meer!</string>
 
439
    
 
440
    <!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
 
441
    <string name="about_translators">Launchpad Contributions:
 
442
  Clemens Tolboom https://launchpad.net/~clemens-build2be
 
443
  Gummie https://launchpad.net/~gummie
 
444
  artens https://launchpad.net/~jef
 
445
  cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007
 
446
  spmwinkel https://launchpad.net/~spmwinkel</string>
 
447
 
 
448
    <!-- Widget text: -->
 
449
        <string name="widget_loading">Laden…</string>
 
450
        <string name="task_name1">This is a task one</string>
 
451
        <string name="task_name2">Task two here</string>
 
452
        <string name="task_name3">This is task number three</string>
 
453
        <string name="task_name4">The fourth task</string>
 
454
        <string name="task_name5">Task five this is</string>
 
455
        
 
456
</resources>