450
450
msgid "The JPEG 2000 image format"
451
451
msgstr "JPEG 2000 ছবির বিন্যাস"
453
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
453
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:126
455
455
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
456
456
msgstr "JPEG ছবির ফাইল ব্যাখ্যা করতে সমস্যা (%s)"
458
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
458
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
460
460
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
463
463
"ছবি লোড করার জন্য পর্যাপ্ত মেমরি অনুপস্থিত, মেমরি ফাঁকা করার জন্য কয়েকটি অ্যাপ্লিকেশন "
464
464
"বন্ধ করার প্রচেষ্টা করুন"
466
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
466
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
468
468
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
469
469
msgstr "অসমর্থিত JPEG কালার-স্পেস (%s)"
471
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183
472
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
471
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
472
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
473
473
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
474
474
msgstr "JPEG ফাইল লোড করার জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
476
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
476
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
477
477
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
478
478
msgstr "রূপান্তরিত JPEG'র প্রস্থ অথবা দৈর্ঘ্যের মাপ শূণ্য।"
480
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
482
msgid "Color profile has invalid length '%d'."
483
msgstr "অবৈধ দৈর্ঘ্য %d-র ক্ষেত্রে রঙের প্রোফাইল।"
480
485
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
481
486
msgid "Couldn't allocate memory for header"
482
487
msgstr "হেডারের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
582
587
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
583
588
msgstr "PNG ছবির ফাইল পড়তে গুরুতর সমস্যা: %s"
585
#: gdk-pixbuf/io-png.c:862
590
#: gdk-pixbuf/io-png.c:858
587
592
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
589
594
"PNG টেক্সট অংশের কি (key) নূন্যতম ১ ও সর্বাধিক ৭৯-টি অক্ষর বিশিষ্ট হওয়া আবশ্যক।"
591
#: gdk-pixbuf/io-png.c:871
596
#: gdk-pixbuf/io-png.c:867
592
597
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
593
598
msgstr "PNG টেক্সট অংশের কি (key) ASCII অক্ষরবিশিষ্ট হওয়া আবশ্যক।"
595
#: gdk-pixbuf/io-png.c:885 gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
600
#: gdk-pixbuf/io-png.c:881 gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
597
602
msgid "Color profile has invalid length %d."
598
603
msgstr "অবৈধ দৈর্ঘ্য %d-র ক্ষেত্রে রঙের প্রোফাইল।"
600
#: gdk-pixbuf/io-png.c:898
605
#: gdk-pixbuf/io-png.c:894
603
608
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
605
610
msgstr "PNG সংকুচনের মাত্রা ০ ও ৯'র মধ্যে হওয়া আবশ্যক; '%s' মান পার্স করতে ব্যর্থ।"
607
#: gdk-pixbuf/io-png.c:911
612
#: gdk-pixbuf/io-png.c:907
610
615
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
612
617
msgstr "PNG সংকুচনের মাত্রা ০ ও ৯'র মধ্যে হওয়া আবশ্যক; '%d' মান গ্রহণযোগ্য নয়।"
614
#: gdk-pixbuf/io-png.c:959
619
#: gdk-pixbuf/io-png.c:955
616
621
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
617
622
msgstr "PNG টেক্সট অংশ %s'র ক্ষেত্রে ISO-8859-1 এনকোডিং'এ পরিবর্তন করা সম্ভব নয়।"
619
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1122
624
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1118
620
625
msgid "The PNG image format"
621
626
msgstr "PNG ছবির বিন্যাস"
811
816
msgid "The Targa image format"
812
817
msgstr "Targa ছবির বিন্যাস"
814
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
819
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:104
815
820
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
816
821
msgstr "ছবির প্রস্থ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ (TIFF ফাইল সঠিক নয়)"
818
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
823
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:112
819
824
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
820
825
msgstr "ছবির দৈর্ঘ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ (TIFF ফাইল সঠিক নয়)"
822
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
827
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:120
823
828
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
824
829
msgstr "TIFF ছবির প্রস্থ অথবা দৈর্ঘ্যের মাপ শূণ্য"
826
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
831
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:129 gdk-pixbuf/io-tiff.c:138
827
832
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
828
833
msgstr "TIFF ছবির দিকমাত্রা অত্যাধিক বড়"
830
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 gdk-pixbuf/io-tiff.c:233 gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
835
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:162 gdk-pixbuf/io-tiff.c:174 gdk-pixbuf/io-tiff.c:491
831
836
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
832
837
msgstr "TIFF ফাইল খোলার জন্য পর্যাপ্ত মেমরি অনুপস্থিত"
834
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
839
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:236
835
840
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
836
841
msgstr "TIFF ফাইল থেকে RGB সংক্রান্ত তথ্য লোড করতে ব্যর্থ"
838
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
843
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:293
839
844
msgid "Failed to open TIFF image"
840
845
msgstr "TIFF ছবি খুলতে ব্যর্থ"
842
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
843
msgid "TIFFClose operation failed"
844
msgstr "TIFFClose কর্ম সঞ্চালনে ব্যর্থ"
846
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
847
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:427 gdk-pixbuf/io-tiff.c:440
847
848
msgid "Failed to load TIFF image"
848
849
msgstr "TIFF ছবি লোড করতে ব্যর্থ"
850
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
851
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:623
851
852
msgid "Failed to save TIFF image"
852
853
msgstr "TIFF ছবি সংরক্ষণে ব্যর্থ"
854
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
855
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:656
855
856
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
856
857
msgstr "TIFF কম্প্রেশন দ্বারা বৈধ codec উল্লেখ করা হয় না।"
858
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
859
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:696
859
860
msgid "Failed to write TIFF data"
860
861
msgstr "TIFF তথ্য লিখতে ব্যর্থ"
862
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
863
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:733
863
864
msgid "Couldn't write to TIFF file"
864
865
msgstr "TIFF ফাইলে লিখতে ব্যর্থ"
866
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
867
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:788
867
868
msgid "The TIFF image format"
868
869
msgstr "TIFF ছবির বিন্যাস"