1
1
# Bosnian translation for exaile
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
3
# This file is distributed under the same license as the exaile package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
8
"Project-Id-Version: exaile\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-11-01 11:10+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 11:23+0100\n"
12
"Last-Translator: Mathias Brodala <info@noctus.net>\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 07:11+0000\n"
12
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 12:41+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 05:24+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
22
23
#: ../xl/formatter.py:597
416
410
msgid "You did not specify a location to save the db"
417
411
msgstr "Niste specificirali lokaciju za spremanje db"
419
#: ../xl/trax/track.py:65
420
#: ../xlgui/widgets/info.py:431
413
#: ../xl/trax/track.py:65 ../xlgui/widgets/info.py:431
421
414
msgid "Various Artists"
422
415
msgstr "Razni Izvođači"
424
417
#. TRANSLATORS: title of a track if it is unknown
425
#: ../xl/trax/track.py:66
426
#: ../plugins/notifyosd/__init__.py:71
418
#: ../xl/trax/track.py:66 ../plugins/notifyosd/__init__.py:71
428
420
msgstr "Nepoznat"
435
427
#. TRANSLATORS: Bitrate (k here is short for kbps).
436
#: ../xl/trax/track.py:585
437
#: ../xl/trax/track.py:647
428
#: ../xl/trax/track.py:585 ../xl/trax/track.py:647
442
433
#: ../xl/transcoder.py:56
443
msgid "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a lower file size than MP3."
435
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
436
"lower file size than MP3."
446
439
#: ../xl/transcoder.py:66
447
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but does not degrade audio quality."
441
"Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
442
"does not degrade audio quality."
450
445
#: ../xl/transcoder.py:78
451
msgid "Apple's proprietary lossy audio format that achieves better sound quality than MP3 at lower bitrates."
447
"Apple's proprietary lossy audio format that achieves better sound quality "
448
"than MP3 at lower bitrates."
454
451
#: ../xl/transcoder.py:89
455
msgid "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format. VBR gives higher quality than CBR, but may be incompatible with some players."
453
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format. VBR gives "
454
"higher quality than CBR, but may be incompatible with some players."
458
457
#: ../xl/transcoder.py:100
459
msgid "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format. CBR gives less quality than VBR, but is compatible with any player."
459
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format. CBR gives "
460
"less quality than VBR, but is compatible with any player."
462
463
#: ../xl/transcoder.py:111
467
468
msgid "Automatic"
468
469
msgstr "Automatski"
470
#: ../xl/player/pipe.py:340
471
#: ../xl/player/pipe.py:365
472
#: ../xl/player/pipe.py:386
471
#: ../xl/player/pipe.py:340 ../xl/player/pipe.py:365 ../xl/player/pipe.py:386
476
#: ../xl/player/pipe.py:441
477
#: ../plugins/previewdevice/previewprefs.py:76
475
#: ../xl/player/pipe.py:441 ../plugins/previewdevice/previewprefs.py:76
481
#: ../xl/xldbus.py:117
482
#: ../xl/xldbus.py:496
479
#: ../xl/xldbus.py:117 ../xl/xldbus.py:496
483
480
#: ../plugins/lyricsviewer/__init__.py:243
484
481
msgid "Not playing."
487
484
#: ../xl/xldbus.py:498
489
msgid "status: %(status)s, title: %(title)s, artist: %(artist)s, album: %(album)s, length: %(length)s, position: %(progress)s%% [%(position)s]"
487
"status: %(status)s, title: %(title)s, artist: %(artist)s, album: %(album)s, "
488
"length: %(length)s, position: %(progress)s%% [%(position)s]"
492
491
#: ../xl/settings.py:103
570
566
msgid "Dynamic by Similar _Artists"
573
#: ../xl/playlist.py:1824
574
#: ../xlgui/panel/playlists.py:59
575
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71
576
#: ../xlgui/panel/playlists.py:78
569
#: ../xl/playlist.py:1824 ../xlgui/panel/playlists.py:59
570
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71 ../xlgui/panel/playlists.py:78
577
571
#: ../plugins/osd/osd_preferences.ui.h:7
581
#: ../xl/playlist.py:1825
582
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71
575
#: ../xl/playlist.py:1825 ../xlgui/panel/playlists.py:71
586
#: ../xl/playlist.py:1826
587
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71
579
#: ../xl/playlist.py:1826 ../xlgui/panel/playlists.py:71
591
#: ../xl/playlist.py:1827
592
#: ../xlgui/panel/playlists.py:68
583
#: ../xl/playlist.py:1827 ../xlgui/panel/playlists.py:68
593
584
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71
597
#: ../xl/playlist.py:1828
598
#: ../xlgui/panel/playlists.py:71
588
#: ../xl/playlist.py:1828 ../xlgui/panel/playlists.py:71
610
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:118
611
#: ../xlgui/oldmenu.py:116
600
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:118 ../xlgui/oldmenu.py:116
612
601
msgid "Replace Current"
615
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:122
616
#: ../xlgui/oldmenu.py:114
604
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:122 ../xlgui/oldmenu.py:114
617
605
msgid "Append to Current"
620
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:145
621
#: ../xlgui/properties.py:1135
608
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:145 ../xlgui/properties.py:1135
622
609
msgid "Open Directory"
625
612
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:167
626
msgid "The files cannot be moved to the Trash. Delete them permanently from the disk?"
614
"The files cannot be moved to the Trash. Delete them permanently from the "
629
618
#: ../xlgui/widgets/menuitems.py:182
739
723
msgid "Track Number"
740
724
msgstr "Broj Pjesme"
742
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:225
743
#: ../xlgui/properties.py:69
744
#: ../xlgui/panel/flatplaylist.py:108
745
#: ../xlgui/panel/playlists.py:235
746
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:106
747
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:93
726
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:225 ../xlgui/properties.py:69
727
#: ../xlgui/panel/flatplaylist.py:108 ../xlgui/panel/playlists.py:235
728
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:106 ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:93
751
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:232
752
#: ../xlgui/properties.py:63
753
#: ../xlgui/panel/collection.py:173
754
#: ../xlgui/panel/playlists.py:234
755
#: ../data/ui/widgets/tracklist_info.ui.h:2
756
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:107
732
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:232 ../xlgui/properties.py:63
733
#: ../xlgui/panel/collection.py:173 ../xlgui/panel/playlists.py:234
734
#: ../data/ui/widgets/tracklist_info.ui.h:2 ../plugins/cd/cdprefs.py:107
757
735
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:94
758
736
#: ../plugins/jamendo/ui/jamendo_panel.ui.h:17
762
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:239
763
#: ../xlgui/properties.py:72
740
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:239 ../xlgui/properties.py:72
764
741
#: ../data/ui/trackproperties_dialog_cover_row.ui.h:12
765
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:108
766
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:95
742
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:108 ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:95
768
744
msgstr "Kompozitor"
770
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:246
771
#: ../xlgui/properties.py:64
772
#: ../xlgui/panel/collection.py:176
773
#: ../xlgui/panel/playlists.py:236
774
#: ../data/ui/widgets/tracklist_info.ui.h:1
775
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:109
746
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:246 ../xlgui/properties.py:64
747
#: ../xlgui/panel/collection.py:176 ../xlgui/panel/playlists.py:236
748
#: ../data/ui/widgets/tracklist_info.ui.h:1 ../plugins/cd/cdprefs.py:109
776
749
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:96
777
750
#: ../plugins/jamendo/ui/jamendo_panel.ui.h:18
781
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:253
782
#: ../xlgui/properties.py:80
783
#: ../xlgui/panel/playlists.py:237
784
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:110
754
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:253 ../xlgui/properties.py:80
755
#: ../xlgui/panel/playlists.py:237 ../plugins/cd/cdprefs.py:110
785
756
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:97
789
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:260
790
#: ../xlgui/properties.py:75
760
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:260 ../xlgui/properties.py:75
795
765
msgid "Disc Number"
796
766
msgstr "Broj Diska"
798
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:268
799
#: ../xlgui/panel/playlists.py:238
800
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:112
801
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:99
768
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:268 ../xlgui/panel/playlists.py:238
769
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:112 ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:99
802
770
#: ../plugins/minimode/controls.py:527
803
771
#: ../plugins/jamendo/ui/jamendo_panel.ui.h:9
807
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:312
808
#: ../xlgui/properties.py:59
775
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:312 ../xlgui/properties.py:59
809
776
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:113
810
777
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:100
814
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:318
815
#: ../xlgui/properties.py:71
816
#: ../xlgui/panel/playlists.py:241
817
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:114
781
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:318 ../xlgui/properties.py:71
782
#: ../xlgui/panel/playlists.py:241 ../plugins/cd/cdprefs.py:114
818
783
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:101
822
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:325
823
#: ../xlgui/properties.py:78
787
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:325 ../xlgui/properties.py:78
824
788
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:115
825
789
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:102
829
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:332
830
#: ../xlgui/properties.py:81
831
#: ../xlgui/panel/playlists.py:244
832
#: ../data/ui/collection_manager.ui.h:2
793
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:332 ../xlgui/properties.py:81
794
#: ../xlgui/panel/playlists.py:244 ../data/ui/collection_manager.ui.h:2
833
795
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:116
834
796
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:103
836
798
msgstr "Lokacija"
838
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:339
839
#: ../xlgui/panel/files.py:150
800
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:339 ../xlgui/panel/files.py:150
840
801
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:117
841
802
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:104
846
807
msgid "Playcount"
849
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:353
850
#: ../xlgui/properties.py:76
851
#: ../xlgui/panel/playlists.py:170
852
#: ../xlgui/panel/playlists.py:245
810
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:353 ../xlgui/properties.py:76
811
#: ../xlgui/panel/playlists.py:170 ../xlgui/panel/playlists.py:245
853
812
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:120
854
813
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:107
858
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:360
859
#: ../xlgui/properties.py:86
860
#: ../xlgui/panel/playlists.py:243
861
#: ../plugins/cd/cdprefs.py:119
817
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:360 ../xlgui/properties.py:86
818
#: ../xlgui/panel/playlists.py:243 ../plugins/cd/cdprefs.py:119
862
819
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:106
863
820
msgid "Last played"
866
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:366
867
#: ../xlgui/properties.py:79
823
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:366 ../xlgui/properties.py:79
868
824
#: ../xlgui/panel/playlists.py:242
869
825
msgid "Date added"
876
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:491
877
#: ../xlgui/properties.py:77
832
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:491 ../xlgui/properties.py:77
881
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:500
882
#: ../xlgui/panel/playlists.py:178
836
#: ../xlgui/widgets/playlist_columns.py:500 ../xlgui/panel/playlists.py:178
883
837
#: ../xlgui/panel/playlists.py:246
920
874
msgid "Randomize Selection"
923
#: ../xlgui/widgets/playlist.py:206
924
#: ../xlgui/oldmenu.py:188
925
#: ../xlgui/playlist.py:76
926
#: ../xlgui/panel/radio.py:435
877
#: ../xlgui/widgets/playlist.py:206 ../xlgui/oldmenu.py:188
878
#: ../xlgui/playlist.py:76 ../xlgui/panel/radio.py:435
927
879
#: ../plugins/droptrayicon/__init__.py:288
928
880
msgid "New Playlist"
931
#: ../xlgui/widgets/playlist.py:226
932
#: ../xlgui/oldmenu.py:244
883
#: ../xlgui/widgets/playlist.py:226 ../xlgui/oldmenu.py:244
934
885
msgstr "Preimenuj"
974
924
msgid "Music Files"
975
925
msgstr "Muzičke Datoteke"
977
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:623
978
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:781
927
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:623 ../xlgui/widgets/dialogs.py:781
979
928
msgid "Playlist Files"
982
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:625
983
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:783
931
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:625 ../xlgui/widgets/dialogs.py:783
984
932
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:201
985
933
msgid "All Files"
986
934
msgstr "Sve Datoteke"
1058
1003
msgid "Add new playlist..."
1061
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:1526
1062
#: ../xlgui/panel/playlists.py:755
1006
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:1526 ../xlgui/panel/playlists.py:755
1063
1007
#: ../xlgui/panel/playlists.py:838
1064
1008
msgid "You did not enter a name for your playlist"
1067
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:1529
1068
#: ../xlgui/panel/playlists.py:321
1069
#: ../xlgui/panel/playlists.py:761
1070
#: ../xlgui/panel/playlists.py:845
1011
#: ../xlgui/widgets/dialogs.py:1529 ../xlgui/panel/playlists.py:321
1012
#: ../xlgui/panel/playlists.py:761 ../xlgui/panel/playlists.py:845
1071
1013
msgid "The playlist name you entered is already in use."
1074
#: ../xlgui/widgets/notebook.py:146
1075
#: ../xlgui/menu.py:115
1016
#: ../xlgui/widgets/notebook.py:146 ../xlgui/menu.py:115
1076
1017
msgid "Close Tab"
1094
1034
msgid "Buffering: %d%%..."
1097
#: ../xlgui/main.py:628
1098
#: ../plugins/previewdevice/__init__.py:376
1037
#: ../xlgui/main.py:628 ../plugins/previewdevice/__init__.py:376
1099
1038
msgid "Continue Playback"
1102
#: ../xlgui/main.py:632
1103
#: ../xlgui/main.py:820
1041
#: ../xlgui/main.py:632 ../xlgui/main.py:820
1104
1042
#: ../plugins/previewdevice/__init__.py:347
1105
1043
#: ../plugins/previewdevice/__init__.py:380
1106
1044
msgid "Pause Playback"
1107
1045
msgstr "Pauziraj Reprodukciju"
1109
#: ../xlgui/main.py:774
1110
#: ../xlgui/menu.py:103
1047
#: ../xlgui/main.py:774 ../xlgui/menu.py:103
1111
1048
msgid "Playlist export failed!"
1114
#: ../xlgui/main.py:832
1115
#: ../data/ui/main.ui.h:7
1051
#: ../xlgui/main.py:832 ../data/ui/main.ui.h:7
1116
1052
#: ../plugins/previewdevice/__init__.py:358
1117
1053
msgid "Start Playback"
1118
1054
msgstr "Započni Reprodukciju"
1228
1162
msgid "Copyright"
1231
#: ../xlgui/properties.py:66
1232
#: ../plugins/lyricsviewer/__init__.py:62
1165
#: ../xlgui/properties.py:66 ../plugins/lyricsviewer/__init__.py:62
1233
1166
#: ../plugins/lyricsviewer/lyricsviewer.ui.h:1
1234
#: ../plugins/lyricsviewer/PLUGININFO:5
1235
#: ../plugins/lyricsfly/PLUGININFO:5
1167
#: ../plugins/lyricsviewer/PLUGININFO:5 ../plugins/lyricsfly/PLUGININFO:5
1236
1168
#: ../plugins/lyricwiki/PLUGININFO:5
1240
#: ../xlgui/properties.py:67
1241
#: ../plugins/jamendo/ui/jamendo_panel.ui.h:20
1172
#: ../xlgui/properties.py:67 ../plugins/jamendo/ui/jamendo_panel.ui.h:20
1245
#: ../xlgui/properties.py:68
1246
#: ../data/ui/preferences/plugin.ui.h:2
1176
#: ../xlgui/properties.py:68 ../data/ui/preferences/plugin.ui.h:2
1247
1177
msgid "Version"
1248
1178
msgstr "Verzija"
1502
1432
msgid "Transferring to %s..."
1503
1433
msgstr "Prenošenje na %s..."
1505
#: ../xlgui/panel/radio.py:126
1506
#: ../xlgui/panel/radio.py:490
1435
#: ../xlgui/panel/radio.py:126 ../xlgui/panel/radio.py:490
1507
1436
#: ../xlgui/panel/radio.py:566
1508
1437
msgid "Loading streams..."
1669
1596
#. TRANSLATORS: Playlist title suggestion with more
1670
1597
#. than two values
1671
#: ../xlgui/panel/playlists.py:424
1672
#: ../xlgui/panel/playlists.py:438
1598
#: ../xlgui/panel/playlists.py:424 ../xlgui/panel/playlists.py:438
1673
1599
#: ../xlgui/panel/playlists.py:452
1674
1600
#, python-format
1675
1601
msgid "%(first)s, %(second)s and others"
1678
1604
#. TRANSLATORS: Playlist title suggestion with two values
1679
#: ../xlgui/panel/playlists.py:429
1680
#: ../xlgui/panel/playlists.py:443
1605
#: ../xlgui/panel/playlists.py:429 ../xlgui/panel/playlists.py:443
1681
1606
#: ../xlgui/panel/playlists.py:457
1682
1607
#, python-format
1683
1608
msgid "%(first)s and %(second)s"
1708
1633
msgid "Playback"
1709
1634
msgstr "Reprodukcija"
1711
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:40
1712
#: ../xlgui/preferences/__init__.py:124
1636
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:40 ../xlgui/preferences/__init__.py:124
1713
1637
msgid "Plugins"
1714
1638
msgstr "Priključci"
1716
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:92
1717
#: ../plugins/grouptagger/gt_common.py:64
1640
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:92 ../plugins/grouptagger/gt_common.py:64
1718
1641
#: ../plugins/grouptagger/gt_widgets.py:58
1719
1642
msgid "Uncategorized"
1733
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:167
1734
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:261
1656
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:167 ../xlgui/preferences/plugin.py:261
1735
1657
msgid "Could not disable plugin!"
1738
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:177
1739
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:255
1660
#: ../xlgui/preferences/plugin.py:177 ../xlgui/preferences/plugin.py:255
1740
1661
msgid "Could not enable plugin!"
1752
1673
msgid "Plugin file installation failed!"
1755
#: ../xlgui/preferences/cover.py:38
1756
#: ../plugins/musicbrainzcovers/PLUGININFO:5
1757
#: ../plugins/lastfmcovers/PLUGININFO:5
1758
#: ../plugins/amazoncovers/PLUGININFO:5
1676
#: ../xlgui/preferences/cover.py:38 ../plugins/musicbrainzcovers/PLUGININFO:5
1677
#: ../plugins/lastfmcovers/PLUGININFO:5 ../plugins/amazoncovers/PLUGININFO:5
1762
#: ../xlgui/preferences/appearance.py:34
1763
#: ../plugins/osd/osd_preferences.ui.h:9
1681
#: ../xlgui/preferences/appearance.py:34 ../plugins/osd/osd_preferences.ui.h:9
1764
1682
msgid "Appearance"
1765
1683
msgstr "Izgled"
1767
#: ../xlgui/preferences/collection.py:23
1768
#: ../data/ui/panel/device.ui.h:1
1685
#: ../xlgui/preferences/collection.py:23 ../data/ui/panel/device.ui.h:1
1769
1686
#: ../data/ui/panel/collection.ui.h:1
1770
1687
msgid "Collection"
1771
1688
msgstr "Kolekcija"
2073
1988
msgid "Home directory"
2074
1989
msgstr "Glavni direktorij"
2076
#: ../data/ui/panel/files.ui.h:7
2077
#: ../data/ui/panel/collection.ui.h:6
1991
#: ../data/ui/panel/files.ui.h:7 ../data/ui/panel/collection.ui.h:6
2078
1992
msgid "Search: "
2079
1993
msgstr "Traži: "
2081
#: ../data/ui/panel/files.ui.h:8
2082
#: ../data/ui/panel/collection.ui.h:7
1995
#: ../data/ui/panel/files.ui.h:8 ../data/ui/panel/collection.ui.h:7
2083
1996
msgid "Clear search field"
2155
2070
#: ../data/ui/preferences/playlists.ui.h:6
2156
msgid "When using a menu item to add/replace tracks on the playlist, start playback if there is track currently playing. This option was the default behavior before Exaile 0.3.3"
2072
"When using a menu item to add/replace tracks on the playlist, start playback "
2073
"if there is track currently playing. This option was the default behavior "
2074
"before Exaile 0.3.3"
2159
2077
#: ../data/ui/preferences/playlists.ui.h:7
2485
2405
msgid "Main Menu"
2488
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:107
2489
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:164
2490
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:211
2491
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:227
2408
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:107 ../plugins/shoutcast/__init__.py:164
2409
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:211 ../plugins/shoutcast/__init__.py:227
2492
2410
msgid "Contacting Shoutcast server..."
2495
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:120
2496
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:124
2497
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:177
2498
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:181
2499
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:242
2500
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:247
2413
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:120 ../plugins/shoutcast/__init__.py:124
2414
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:177 ../plugins/shoutcast/__init__.py:181
2415
#: ../plugins/shoutcast/__init__.py:242 ../plugins/shoutcast/__init__.py:247
2501
2416
msgid "Error connecting to Shoutcast server."
2551
2466
msgid "Enable audioscrobbling"
2554
#: ../plugins/equalizer/__init__.py:127
2555
#: ../plugins/equalizer/equalizer.ui.h:1
2469
#: ../plugins/equalizer/__init__.py:127 ../plugins/equalizer/equalizer.ui.h:1
2556
2470
#: ../plugins/equalizer/PLUGININFO:3
2557
2471
msgid "Equalizer"
2560
#: ../plugins/shutdown/__init__.py:38
2561
#: ../plugins/shutdown/PLUGININFO:3
2474
#: ../plugins/shutdown/__init__.py:38 ../plugins/shutdown/PLUGININFO:3
2562
2475
msgid "Shutdown after Playback"
2631
2543
msgid "Show IPython Console"
2634
#: ../plugins/ipconsole/ipconsoleprefs.py:22
2635
#: ../plugins/ipconsole/PLUGININFO:3
2546
#: ../plugins/ipconsole/ipconsoleprefs.py:22 ../plugins/ipconsole/PLUGININFO:3
2636
2547
msgid "IPython Console"
2639
#: ../plugins/notify/notifyprefs.py:22
2640
#: ../plugins/notify/PLUGININFO:3
2550
#: ../plugins/notify/notifyprefs.py:22 ../plugins/notify/PLUGININFO:3
2642
2552
msgstr "Obavijesti"
2722
2627
#. TRANSLATORS: Mini mode track selector title preset
2723
2628
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:111
2724
2629
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.py:117
2725
#: ../plugins/minimode/controls.py:693
2726
#: ../plugins/minimode/controls.py:956
2630
#: ../plugins/minimode/controls.py:693 ../plugins/minimode/controls.py:956
2727
2631
msgid "$tracknumber - $title"
3235
3134
#: ../plugins/lastfmlove/lastfmlove_preferences.ui.h:5
3236
msgid "Go to <b><a href=\"http://www.last.fm/api/account\">Your API Account</a></b> page to get an <b>API key</b> and <b>secret</b> and enter them here. After you have entered these, <b>request access permission</b> and confirm to complete the setup."
3136
"Go to <b><a href=\"http://www.last.fm/api/account\">Your API Account</a></b> "
3137
"page to get an <b>API key</b> and <b>secret</b> and enter them here. After "
3138
"you have entered these, <b>request access permission</b> and confirm to "
3139
"complete the setup."
3239
3142
#: ../plugins/alarmclock/acprefs_pane.ui.h:1
3441
3344
#: ../plugins/notifyosd/notifyosdprefs_pane.ui.h:12
3442
3345
#, python-format
3443
msgid "<i>The tags \"%(title)s\", \"%(artist)s\", and \"%(album)s\" will be replaced by their respective values. The title will be replaced by \"Unknown\" if it is empty.</i>"
3347
"<i>The tags \"%(title)s\", \"%(artist)s\", and \"%(album)s\" will be "
3348
"replaced by their respective values. The title will be replaced by \"Unknown"
3349
"\" if it is empty.</i>"
3446
3352
#: ../plugins/notifyosd/notifyosdprefs_pane.ui.h:13
3503
3409
#: ../plugins/notify/notifyprefs_pane.ui.h:6
3504
3410
#, python-format
3505
msgid "<i>Message that should be displayed in the body of the notification. In each case, \"%(title)s\", \"%(artist)s\", and \"%(album)s\" will be replaced by their respective values. If the tag is not known, \"Unknown\" will be filled in its place.</i>"
3412
"<i>Message that should be displayed in the body of the notification. In each "
3413
"case, \"%(title)s\", \"%(artist)s\", and \"%(album)s\" will be replaced by "
3414
"their respective values. If the tag is not known, \"Unknown\" will be filled "
3508
3418
#: ../plugins/notify/notifyprefs_pane.ui.h:7
3552
3462
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.ui.h:10
3553
3463
#: ../plugins/minimode/minimode_preferences.ui.h:3
3554
msgid "Every tag can be used with <b>$tag</b> or <b>${tag}</b>. Internal tags like <b>$__length</b> need to be specified with two leading underscores."
3465
"Every tag can be used with <b>$tag</b> or <b>${tag}</b>. Internal tags like "
3466
"<b>$__length</b> need to be specified with two leading underscores."
3557
3469
#: ../plugins/wikipedia/data/preferences.ui.h:1
3721
3635
#: ../plugins/osd/osd_preferences.ui.h:1
3723
"Every tag can be used with <b>$tag</b> or <b>${tag}</b>. Internal tags like <b>$__length</b> need to be specified with two leading underscores.\n"
3724
"<a href=\"http://developer.gnome.org/pango/stable/PangoMarkupFormat.html\">Pango Text Attribute Markup</a> is supported."
3637
"Every tag can be used with <b>$tag</b> or <b>${tag}</b>. Internal tags like "
3638
"<b>$__length</b> need to be specified with two leading underscores.\n"
3639
"<a href=\"http://developer.gnome.org/pango/stable/PangoMarkupFormat.html"
3640
"\">Pango Text Attribute Markup</a> is supported."
3727
3643
#: ../plugins/osd/osd_preferences.ui.h:3
3887
3804
msgstr "Trenutna Pjesma"
3889
3806
#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:4
3890
msgid "Sets the currently playing status in Pidgin. Check the Pidgin FAQ to find out the suppported services."
3808
"Sets the currently playing status in Pidgin. Check the Pidgin FAQ to find "
3809
"out the suppported services."
3893
#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:5
3894
#: ../plugins/audioscrobbler/PLUGININFO:5
3895
#: ../plugins/notifyosd/PLUGININFO:5
3896
#: ../plugins/notify/PLUGININFO:5
3812
#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:5 ../plugins/audioscrobbler/PLUGININFO:5
3813
#: ../plugins/notifyosd/PLUGININFO:5 ../plugins/notify/PLUGININFO:5
3897
3814
#: ../plugins/osd/PLUGININFO:5
3898
3815
msgid "Notifications"
3904
3821
"Depends: moodbar"
3907
#: ../plugins/moodbar/PLUGININFO:5
3908
#: ../plugins/mainmenubutton/PLUGININFO:5
3909
#: ../plugins/awn/PLUGININFO:5
3910
#: ../plugins/minimode/PLUGININFO:5
3911
#: ../plugins/droptrayicon/PLUGININFO:5
3912
#: ../plugins/desktopcover/PLUGININFO:5
3824
#: ../plugins/moodbar/PLUGININFO:5 ../plugins/mainmenubutton/PLUGININFO:5
3825
#: ../plugins/awn/PLUGININFO:5 ../plugins/minimode/PLUGININFO:5
3826
#: ../plugins/droptrayicon/PLUGININFO:5 ../plugins/desktopcover/PLUGININFO:5
3920
3834
#: ../plugins/gnomemmkeys/PLUGININFO:4
3921
msgid "Adds support for controlling Exaile via GNOME's multimedia key system. Compatible with GNOME >= 2.20.x"
3836
"Adds support for controlling Exaile via GNOME's multimedia key system. "
3837
"Compatible with GNOME >= 2.20.x"
3924
#: ../plugins/gnomemmkeys/PLUGININFO:5
3925
#: ../plugins/xkeys/PLUGININFO:5
3840
#: ../plugins/gnomemmkeys/PLUGININFO:5 ../plugins/xkeys/PLUGININFO:5
3926
3841
#: ../plugins/winmmkeys/PLUGININFO:5
3927
3842
msgid "Hotkeys"
3966
3879
"Plays music at a specific time.\n"
3968
"Note that when the specified time arrives, Exaile will just act like you pressed the play button, so be sure you have the music you want to hear in your playlist"
3881
"Note that when the specified time arrives, Exaile will just act like you "
3882
"pressed the play button, so be sure you have the music you want to hear in "
3971
#: ../plugins/alarmclock/PLUGININFO:5
3972
#: ../plugins/inhibitsuspend/PLUGININFO:5
3973
#: ../plugins/shutdown/PLUGININFO:5
3974
#: ../plugins/mpris/PLUGININFO:5
3975
#: ../plugins/history/PLUGININFO:5
3976
#: ../plugins/multialarmclock/PLUGININFO:5
3977
#: ../plugins/bookmarks/PLUGININFO:5
3978
#: ../plugins/screensaverpause/PLUGININFO:5
3886
#: ../plugins/alarmclock/PLUGININFO:5 ../plugins/inhibitsuspend/PLUGININFO:5
3887
#: ../plugins/shutdown/PLUGININFO:5 ../plugins/mpris/PLUGININFO:5
3888
#: ../plugins/history/PLUGININFO:5 ../plugins/multialarmclock/PLUGININFO:5
3889
#: ../plugins/bookmarks/PLUGININFO:5 ../plugins/screensaverpause/PLUGININFO:5
3979
3890
#: ../plugins/bpm/PLUGININFO:5
3980
3891
msgid "Utility"
4010
3921
msgid "Shoutcast Radio list"
4013
#: ../plugins/shoutcast/PLUGININFO:5
4014
#: ../plugins/librivox/PLUGININFO:5
4015
#: ../plugins/jamendo/PLUGININFO:5
4016
#: ../plugins/podcasts/PLUGININFO:5
4017
#: ../plugins/daapserver/PLUGININFO:5
4018
#: ../plugins/daapclient/PLUGININFO:5
3924
#: ../plugins/shoutcast/PLUGININFO:5 ../plugins/librivox/PLUGININFO:5
3925
#: ../plugins/jamendo/PLUGININFO:5 ../plugins/podcasts/PLUGININFO:5
3926
#: ../plugins/daapserver/PLUGININFO:5 ../plugins/daapclient/PLUGININFO:5
4019
3927
msgid "Media Sources"
4060
3971
msgid "A 10-band equalizer"
4063
#: ../plugins/equalizer/PLUGININFO:5
4064
#: ../plugins/abrepeat/PLUGININFO:5
4065
#: ../plugins/replaygain/PLUGININFO:5
4066
#: ../plugins/karaoke/PLUGININFO:5
3974
#: ../plugins/equalizer/PLUGININFO:5 ../plugins/abrepeat/PLUGININFO:5
3975
#: ../plugins/replaygain/PLUGININFO:5 ../plugins/karaoke/PLUGININFO:5
4102
4011
#: ../plugins/massstorage/PLUGININFO:4
4103
msgid "Support for accessing portable media players using the USB Mass Storage protocol"
4013
"Support for accessing portable media players using the USB Mass Storage "
4106
#: ../plugins/massstorage/PLUGININFO:5
4107
#: ../plugins/cd/PLUGININFO:5
4017
#: ../plugins/massstorage/PLUGININFO:5 ../plugins/cd/PLUGININFO:5
4108
4018
#: ../plugins/ipod/PLUGININFO:5
4109
4019
msgid "Devices"
4112
4022
#: ../plugins/previewdevice/PLUGININFO:4
4113
msgid "Allows playing audio over a secondary device (right click on playlist and select 'preview'). Useful for DJs."
4024
"Allows playing audio over a secondary device (right click on playlist and "
4025
"select 'preview'). Useful for DJs."
4116
4028
#: ../plugins/lastfmdynamic/PLUGININFO:3
4267
4183
"Plays music at specific times and days.\n"
4269
"Note that when the specified time arrives, Exaile will just act like you pressed the play button, so be sure you have the music you want to hear in your playlist"
4185
"Note that when the specified time arrives, Exaile will just act like you "
4186
"pressed the play button, so be sure you have the music you want to hear in "
4272
4190
#: ../plugins/contextinfo/PLUGININFO:3
4276
4194
#: ../plugins/contextinfo/PLUGININFO:4
4278
4196
"Show various informations about the track currently playing.\n"
4279
"Depends: libwebkit >= 1.0.1, python-webkit >= 1.1.2, python-imaging (a.k.a. PIL)"
4197
"Depends: libwebkit >= 1.0.1, python-webkit >= 1.1.2, python-imaging (a.k.a. "
4282
4201
#: ../plugins/bookmarks/PLUGININFO:4
4326
4248
#~ msgid "JACK"
4327
4249
#~ msgstr "JACK"
4252
#~ msgstr "Zaustavljen"
4257
#~ msgid "Save As..."
4258
#~ msgstr "Spremi Kao..."
4260
#~ msgid "_Rename Playlist"
4261
#~ msgstr "_Preimenuj Listu pjesama"
4263
#~ msgid "_Save As..."
4264
#~ msgstr "_Spremi Kao..."
4269
#~ msgid "_Close Playlist"
4270
#~ msgstr "_Zatvori Listu pjesama"
4278
#~ msgid "Choose a file to open"
4279
#~ msgstr "Izaberi datoteku za otvoriti"
4281
#~ msgid "File Type"
4282
#~ msgstr "Vrsta Datoteke"
4287
#~ msgid "%(year)d-%(month)02d-%(day)02d"
4288
#~ msgstr "%(year)d-%(month)02d-%(day)02d"
4293
#~ msgid "Add device"
4294
#~ msgstr "Dodaj uređaj"
4296
#~ msgid "New Search"
4297
#~ msgstr "Nova Pretraga"
4303
#~ msgstr "Izvođač:"
4323
#~ msgid "Track Number:"
4324
#~ msgstr "Broj Pjesme:"
4326
#~ msgid "Location:"
4327
#~ msgstr "Lokacija:"
4329
#~ msgid "© 2009"
4330
#~ msgstr "© 2009"
4335
#~ msgid "Text Color"
4336
#~ msgstr "Boja Teksta"
4338
#~ msgid "Opacity Level:"
4339
#~ msgstr "Nivo Prozirnosti:"
4342
#~ msgstr "_Zatvori"
4344
#~ msgid "Remove All"
4345
#~ msgstr "Ukloni Sve"
4347
#~ msgid "Window Height:"
4348
#~ msgstr "Visina Prozora:"
4350
#~ msgid "Window Width:"
4351
#~ msgstr "Širina Prozora:"
4354
#~ msgstr "1. stranica"
4356
#~ msgid "%(minutes)d:%(seconds)02d"
4357
#~ msgstr "%(minutes)d:%(seconds)02d"
4362
#~ msgid "In pause: %s"
4363
#~ msgstr "U pauzi: %s"
4365
#~ msgid "Enter the search text"
4366
#~ msgstr "Unesi tekst pretrage"
4368
#~ msgid "Choose a plugin"
4369
#~ msgstr "Izaberi priključak"
4371
#~ msgid "File Size:"
4372
#~ msgstr "Veličina Datoteke:"
4374
#~ msgid "Close this dialog"
4375
#~ msgstr "Zatvori ovaj dijalog"
4377
#~ msgid "Install plugin file"
4378
#~ msgstr "Instaliraj datoteku priključka"
4380
#~ msgid "_Export current playlist"
4381
#~ msgstr "_Izvezi trenutnu listu pjesama"
4383
#~ msgid "Stop Playback"
4384
#~ msgstr "Zaustavi Reprodukciju"
4386
#~ msgid "Available controls"
4387
#~ msgstr "Dostupne kontrole"
4389
#~ msgid "Selected controls"
4390
#~ msgstr "Izabrane kontrole"
4398
#~ msgid "Alarm Name:"
4399
#~ msgstr "Naziv Alarma:"
4401
#~ msgid "Alarm Time:"
4402
#~ msgstr "Vrijeme Alarma:"
4404
#~ msgid "Minimum Volume:"
4405
#~ msgstr "Minimalna Glasnoća:"
4407
#~ msgid "Name - Time"
4408
#~ msgstr "Naziv - Vrijeme"
4410
#~ msgid "Maximum Volume:"
4411
#~ msgstr "Maksimalna Glasnoća:"
4413
#~ msgid "Use Album Covers As Icons"
4414
#~ msgstr "Upotrijebi Omote Albuma Kao Ikone"
4416
#~ msgid "Both artist and album"
4417
#~ msgstr "I izvođač i album"
4419
#~ msgid "Only artist"
4420
#~ msgstr "Samo izvođač"
4422
#~ msgid "Only album"
4423
#~ msgstr "Samo album"
4425
#~ msgid "Display window decorations"
4426
#~ msgstr "Pokaži dekoraciju prozora"
4428
#~ msgid "Save Location:"
4429
#~ msgstr "Spremi Lokaciju:"