1021
1031
msgid "|[file]|make a signature"
1022
1032
msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis"
1025
1035
msgid "|[file]|make a clear text signature"
1026
1036
msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis v �itate�nom dokumente"
1029
1039
msgid "make a detached signature"
1030
1040
msgstr "vytvori� podpis oddelen� od dokumentu"
1033
1043
msgid "encrypt data"
1034
1044
msgstr "�ifrova� d�ta"
1037
1047
msgid "encryption only with symmetric cipher"
1038
1048
msgstr "�ifrovanie len so symetrickou �ifrou"
1041
1051
msgid "decrypt data (default)"
1042
1052
msgstr "de�ifrova� d�ta (implicitne)"
1045
1055
msgid "verify a signature"
1046
1056
msgstr "verifikova� podpis"
1049
1059
msgid "list keys"
1050
1060
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov"
1053
1063
msgid "list keys and signatures"
1054
1064
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a podpisov"
1058
1068
msgid "list and check key signatures"
1059
1069
msgstr "skontrolova� podpisy k���ov"
1062
1072
msgid "list keys and fingerprints"
1063
1073
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a fingerprintov"
1066
1076
msgid "list secret keys"
1067
1077
msgstr "vyp�sa� zoznam tajn�ch k���ov"
1070
1080
msgid "generate a new key pair"
1071
1081
msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov"
1074
1084
msgid "remove keys from the public keyring"
1075
1085
msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru verejn�ch k���ov"
1078
1088
msgid "remove keys from the secret keyring"
1079
1089
msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru tajn�ch k���ov"
1082
1092
msgid "sign a key"
1083
1093
msgstr "podp�sa� k���"
1086
1096
msgid "sign a key locally"
1087
1097
msgstr "podp�sa� k��� lok�lne"
1090
1100
msgid "sign or edit a key"
1091
1101
msgstr "podp�sa� alebo modifikova� k���"
1094
1104
msgid "generate a revocation certificate"
1095
1105
msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t"
1098
1108
msgid "export keys"
1099
1109
msgstr "exportova� k���e"
1102
1112
msgid "export keys to a key server"
1103
1113
msgstr "exportova� k���e na server k���ov"
1106
1116
msgid "import keys from a key server"
1107
1117
msgstr "importova� k���e zo servera k���ov"
1110
1120
msgid "search for keys on a key server"
1111
1121
msgstr "vyh�ada� k���e na serveri k���ov"
1114
1124
msgid "update all keys from a keyserver"
1115
1125
msgstr "aktualizova� v�etky k���e zo servera k���ov"
1118
1128
msgid "import/merge keys"
1119
1129
msgstr "importova�/zl��i� k���e"
1122
1132
msgid "print the card status"
1126
1136
msgid "change data on a card"
1130
1140
msgid "change a card's PIN"
1134
1144
msgid "update the trust database"
1135
1145
msgstr "aktualizova� datab�zu d�very"
1138
1148
msgid "|algo [files]|print message digests"
1139
1149
msgstr "|algo [s�bory]|vyp�� hash"
1141
#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
1151
#: g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:71
1254
1264
"Podporovan� algoritmy:\n"
1257
1267
msgid "Pubkey: "
1258
1268
msgstr "Verejn� k���e: "
1260
#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2310
1270
#: g10/gpg.c:797 g10/keyedit.c:2310
1261
1271
msgid "Cipher: "
1262
1272
msgstr "�ifry: "
1266
1276
msgstr "Hash: "
1268
#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2356
1278
#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2356
1269
1279
msgid "Compression: "
1270
1280
msgstr "Kompresia: "
1273
1283
msgid "usage: gpg [options] "
1274
1284
msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] "
1277
1287
msgid "conflicting commands\n"
1278
1288
msgstr "konfliktn� pr�kazy\n"
1281
1291
#, fuzzy, c-format
1282
1292
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
1283
1293
msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n"
1286
1296
#, fuzzy, c-format
1287
1297
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
1288
1298
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1291
1301
#, fuzzy, c-format
1292
1302
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
1293
1303
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1296
1306
#, fuzzy, c-format
1297
1307
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
1298
1308
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1301
1311
#, fuzzy, c-format
1302
1312
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
1303
1313
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1306
1316
#, fuzzy, c-format
1307
1317
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
1308
1318
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1311
1321
#, fuzzy, c-format
1312
1322
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
1313
1323
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1316
1326
#, fuzzy, c-format
1317
1327
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
1318
1328
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1321
1331
#, fuzzy, c-format
1323
1333
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
1324
1334
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1327
1337
#, fuzzy, c-format
1328
1338
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
1329
1339
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
1332
1342
#, fuzzy, c-format
1333
1343
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
1335
1345
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1338
1348
#, fuzzy, c-format
1340
1350
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
1342
1352
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1345
1355
#, fuzzy, c-format
1346
1356
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
1348
1358
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
1351
1361
#, fuzzy, c-format
1352
1362
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
1353
1363
msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n"
1356
1366
msgid "display photo IDs during key listings"
1360
1370
msgid "show policy URLs during signature listings"
1365
1375
msgid "show all notations during signature listings"
1366
1376
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
1369
1379
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
1373
1383
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
1378
1388
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
1379
1389
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
1382
1392
msgid "show user ID validity during key listings"
1386
1396
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
1390
1400
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
1395
1405
msgid "show the keyring name in key listings"
1396
1406
msgstr "uk� v ktorom s�bore k���ov je vyp�san� k���"
1400
1410
msgid "show expiration dates during signature listings"
1401
1411
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
1405
1415
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1406
1416
msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n"
1410
1420
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
1411
1421
msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n"
1415
1425
msgid "option file `%s': %s\n"
1416
1426
msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n"
1420
1430
msgid "reading options from `%s'\n"
1421
1431
msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n"
1423
#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
1433
#: g10/gpg.c:2188 g10/gpg.c:2814 g10/gpg.c:2833
1425
1435
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
1426
1436
msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n"
1429
1439
#, fuzzy, c-format
1430
1440
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
1432
1442
"�ifra \"%s\" nebola nahran�, preto�e pr�stupov� pr�va nie s� nastaven� "
1435
#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
1445
#: g10/gpg.c:2364 g10/gpg.c:2376
1436
1446
#, fuzzy, c-format
1437
1447
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
1438
1448
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
1441
1451
#, fuzzy, c-format
1442
1452
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
1443
1453
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
1445
#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
1455
#: g10/gpg.c:2476 g10/gpg.c:2663 g10/keyedit.c:4064
1447
1457
msgid "could not parse keyserver URL\n"
1448
1458
msgstr "nemo�no pou�i� URI servera k���ov - chyba anal�zy URI\n"
1451
1461
#, fuzzy, c-format
1452
1462
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
1453
1463
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
1457
1467
msgid "invalid keyserver options\n"
1458
1468
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
1462
1472
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
1463
1473
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n"
1466
1476
msgid "invalid import options\n"
1467
1477
msgstr "neplatn� parameter pre import\n"
1471
1481
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
1472
1482
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
1475
1485
msgid "invalid export options\n"
1476
1486
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
1479
1489
#, fuzzy, c-format
1480
1490
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
1481
1491
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n"
1485
1495
msgid "invalid list options\n"
1486
1496
msgstr "neplatn� parameter pre import\n"
1489
1499
msgid "display photo IDs during signature verification"
1493
1503
msgid "show policy URLs during signature verification"
1498
1508
msgid "show all notations during signature verification"
1499
1509
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
1502
1512
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
1506
1516
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
1511
1521
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
1512
1522
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
1516
1526
msgid "show user ID validity during signature verification"
1517
1527
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
1520
1530
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
1524
1534
msgid "validate signatures with PKA data"
1528
1538
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
1532
1542
#, fuzzy, c-format
1533
1543
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
1534
1544
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
1538
1548
msgid "invalid verify options\n"
1539
1549
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
1543
1553
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
1544
1554
msgstr "nemo�no nastavi� exec-path na %s\n"
1547
1557
#, fuzzy, c-format
1548
1558
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
1549
1559
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
1552
1562
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
1556
1566
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
1557
1567
msgstr "VAROVANIE: program m��e vytvori� s�bor core!\n"
1561
1571
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
1562
1572
msgstr "VAROVANIE: %s prep��e %s\n"
1566
1576
msgid "%s not allowed with %s!\n"
1567
1577
msgstr "Nie je dovolen� pou��va� %s s %s!\n"
1571
1581
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
1572
1582
msgstr "%s ned�va s %s zmysel!\n"
1575
1585
#, fuzzy, c-format
1576
1586
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
1577
1587
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n"
1580
1590
#, fuzzy, c-format
1581
1591
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
1582
1592
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
1585
1595
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
1587
1597
"v m�de --pgp2 m��ete vytv�ra� len oddelen� podpisy alebo podpisy �itate�n� "
1591
1601
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
1592
1602
msgstr "v m�de --pgp2 nemo�no s��asne �ifrova� a podpisova�\n"
1595
1605
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
1596
1606
msgstr "v m�de --pgp2 mus�te pou�i� s�bor (nie r�ru).\n"
1599
1609
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
1600
1610
msgstr "�ifrovanie spr�v v m�de --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n"
1602
#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
1612
#: g10/gpg.c:2947 g10/gpg.c:2971
1603
1613
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
1604
1614
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
1606
#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
1616
#: g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2977
1607
1617
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
1608
1618
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
1612
1622
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
1613
1623
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
1616
1626
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
1617
1627
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
1620
1630
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
1621
1631
msgstr "polo�ka completes-needed mus� by� v��ia ako 0\n"
1624
1634
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
1625
1635
msgstr "polo�ka marginals-needed mus� by� v��ia ako 1\n"
1629
1639
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
1630
1640
msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� by� v rozmedz� od 1 do 255\n"
1633
1643
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
1634
1644
msgstr "neplatn� implicitn� �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n"
1637
1647
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
1638
1648
msgstr "neplatn� minim�lna �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n"
1641
1651
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
1642
1652
msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razne nedoporu�ovan�\n"
1645
1655
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
1646
1656
msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� by� 0, 1 alebo 3\n"
1649
1659
msgid "invalid default preferences\n"
1650
1660
msgstr "neplatn� defaultn� predvo�by\n"
1653
1663
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
1654
1664
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre �ifrovanie\n"
1657
1667
msgid "invalid personal digest preferences\n"
1658
1668
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre hashovanie\n"
1661
1671
msgid "invalid personal compress preferences\n"
1662
1672
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre kompresiu\n"
1666
1676
msgid "%s does not yet work with %s\n"
1667
1677
msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n"
1670
1680
#, fuzzy, c-format
1671
1681
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
1672
1682
msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
1675
1685
#, fuzzy, c-format
1676
1686
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
1677
1687
msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
1680
1690
#, fuzzy, c-format
1681
1691
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
1682
1692
msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
1686
1696
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
1687
1697
msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n"
1690
1700
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
1692
1702
"VAROVANIE: dan� adres�t (-r) bez pou�itia �ifrovania s verejn�m k���om\n"
1695
1705
msgid "--store [filename]"
1696
1706
msgstr "--store [meno s�boru]"
1699
1709
msgid "--symmetric [filename]"
1700
1710
msgstr "--symmetric [meno s�boru]"
1703
1713
#, fuzzy, c-format
1704
1714
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
1705
1715
msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n"
1708
1718
msgid "--encrypt [filename]"
1709
1719
msgstr "--encrypt [meno s�boru]"
1713
1723
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
1714
1724
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
1717
1727
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1721
1731
#, fuzzy, c-format
1722
1732
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
1724
1734
"pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n"
1728
1738
msgid "--sign [filename]"
1729
1739
msgstr "--sign [meno s�boru]"
1732
1742
msgid "--sign --encrypt [filename]"
1733
1743
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
1737
1747
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
1738
1748
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
1741
1751
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1745
1755
#, fuzzy, c-format
1746
1756
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
1748
1758
"pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n"
1752
1762
msgid "--sign --symmetric [filename]"
1753
1763
msgstr "--sign --symmetric [meno s�boru]"
1756
1766
msgid "--clearsign [filename]"
1757
1767
msgstr "--clearsign [meno s�boru]"
1760
1770
msgid "--decrypt [filename]"
1761
1771
msgstr "--decrypt [meno s�boru]"
1764
1774
msgid "--sign-key user-id"
1765
1775
msgstr "--sign-key id u��vate�a"
1768
1778
msgid "--lsign-key user-id"
1769
1779
msgstr "--lsign-key id u��vate�a"
1772
1782
msgid "--edit-key user-id [commands]"
1773
1783
msgstr "--edit-key id u��vate�a [pr�kazy]"
1776
1786
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1777
1787
msgstr "-k[v][v][v][c] [id u��vate�a] [s�bor s k���mi (keyring)]"
1781
1791
msgid "keyserver send failed: %s\n"
1782
1792
msgstr "nepodarilo posla� k��� na server: %s\n"
1786
1796
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
1787
1797
msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n"
1791
1801
msgid "key export failed: %s\n"
1792
1802
msgstr "nepodaril sa export k���a: %s\n"
1796
1806
msgid "keyserver search failed: %s\n"
1797
1807
msgstr "nepodarilo sa n�js� server: %s\n"
1801
1811
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
1802
1812
msgstr "aktualiz�cia servera zlyhala: %s\n"
1806
1816
msgid "dearmoring failed: %s\n"
1807
1817
msgstr "dek�dovanie z ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
1811
1821
msgid "enarmoring failed: %s\n"
1812
1822
msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
1816
1826
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
1817
1827
msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n"
1820
1830
msgid "[filename]"
1821
1831
msgstr "[meno s�boru]"
1824
1834
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
1825
1835
msgstr "Za�nite p�sa� svoju spr�vu ...\n"
1828
1838
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
1829
1839
msgstr "zadan� URL pre certifika�n� politiku je neplatn�\n"
1832
1842
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
1833
1843
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
1837
1847
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
1838
1848
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
2346
2356
#: g10/import.c:566
2349
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2350
"algorithms on these user IDs:\n"
2358
msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2361
#. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one. They are
2362
#. only split up to allow printing of a common prefix.
2365
msgid " algorithms on these user IDs:\n"
2366
msgstr "Podp�sali ste nasleduj�ce identifik�tory u��vate�a:\n"
2355
2370
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2359
2374
#, fuzzy, c-format
2360
2375
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2361
2376
msgstr "%s podpis, hashovac� algoritmus %s\n"
2365
2380
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2369
2384
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2373
2388
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2378
2393
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2381
#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099
2396
#: g10/import.c:720 g10/import.c:1118
2382
2397
#, fuzzy, c-format
2383
2398
msgid "key %s: no user ID\n"
2384
2399
msgstr "k��� %08lX: chyba identifik�tor u��vate�a\n"
2387
2402
#, fuzzy, c-format
2388
2403
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2389
2404
msgstr "k��� %08lX: HKP po�kodenie podk���a opraven�\n"
2393
2408
#, fuzzy, c-format
2394
2409
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2396
2411
"k��� %08lX: prijat� id u��vate�a '%s', ktor� nie je podp�san� n�m sam�m\n"
2399
2414
#, fuzzy, c-format
2400
2415
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2401
2416
msgstr "k��� %08lX: ch�ba platn� identifik�tor u��vate�a\n"
2404
2419
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2405
2420
msgstr "m��e to by� sp�soben� ch�baj�cim podpisom k���a n�m sam�m\n"
2407
#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221
2422
#: g10/import.c:782 g10/import.c:1240
2408
2423
#, fuzzy, c-format
2409
2424
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2410
2425
msgstr "k��� %08lX: verejn� k��� nen�jden�: %s\n"
2413
2428
#, fuzzy, c-format
2414
2429
msgid "key %s: new key - skipped\n"
2415
2430
msgstr "k��� %08lX: nov� k��� - presko�en�\n"
2419
2434
msgid "no writable keyring found: %s\n"
2420
2435
msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor k���ov (keyring): %s\n"
2422
#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075
2437
#: g10/import.c:802 g10/openfile.c:273 g10/sign.c:831 g10/sign.c:1135
2424
2439
msgid "writing to `%s'\n"
2425
2440
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
2427
#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282
2428
#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366
2442
#: g10/import.c:806 g10/import.c:901 g10/import.c:1158 g10/import.c:1301
2443
#: g10/import.c:2363 g10/import.c:2385
2430
2445
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2431
2446
msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n"
2434
2449
#, fuzzy, c-format
2435
2450
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2436
2451
msgstr "k��� %08lX: verejn� k��� \"%s\" importovan�\n"
2439
2454
#, fuzzy, c-format
2440
2455
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2441
2456
msgstr "k��� %08lX: nezodpoved� na�ej k�pii\n"
2443
#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239
2458
#: g10/import.c:866 g10/import.c:1258
2444
2459
#, fuzzy, c-format
2445
2460
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2446
2461
msgstr "k��� %08lX: nem��em n�js� origin�lny blok k���a: %s\n"
2448
#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246
2463
#: g10/import.c:874 g10/import.c:1265
2449
2464
#, fuzzy, c-format
2450
2465
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2451
2466
msgstr "k��� %08lX: nem��em ��ta� origin�lny blok k���a: %s\n"
2454
2469
#, fuzzy, c-format
2455
2470
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2456
2471
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� identifik�tor u��vate�a\n"
2459
2474
#, fuzzy, c-format
2460
2475
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2461
2476
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch identifik�torov u��vate�a\n"
2464
2479
#, fuzzy, c-format
2465
2480
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2466
2481
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� podpis\n"
2469
2484
#, fuzzy, c-format
2470
2485
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2471
2486
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podpisov\n"
2474
2489
#, fuzzy, c-format
2475
2490
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2476
2491
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� podk���\n"
2479
2494
#, fuzzy, c-format
2480
2495
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2481
2496
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podk���ov\n"
2484
2499
#, fuzzy, c-format
2485
2500
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2486
2501
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podpisov\n"
2489
2504
#, fuzzy, c-format
2490
2505
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2491
2506
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podpisov\n"
2494
2509
#, fuzzy, c-format
2495
2510
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2496
2511
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch identifik�torov u��vate�a\n"
2499
2514
#, fuzzy, c-format
2500
2515
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2501
2516
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch identifik�torov u��vate�a\n"
2504
2519
#, fuzzy, c-format
2505
2520
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2506
2521
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" bez zmeny\n"
2508
#: g10/import.c:1105
2523
#: g10/import.c:1124
2509
2524
#, fuzzy, c-format
2510
2525
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2511
2526
msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� bez verejn�ho k���a %d - presko�en�\n"
2513
#: g10/import.c:1116
2528
#: g10/import.c:1135
2515
2530
msgid "importing secret keys not allowed\n"
2516
2531
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
2518
#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359
2533
#: g10/import.c:1152 g10/import.c:2378
2520
2535
msgid "no default secret keyring: %s\n"
2521
2536
msgstr "nie je nastaven� implicitn� s�bor tajn�ch k���ov %s\n"
2523
#: g10/import.c:1144
2538
#: g10/import.c:1163
2524
2539
#, fuzzy, c-format
2525
2540
msgid "key %s: secret key imported\n"
2526
2541
msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� importovan�\n"
2528
#: g10/import.c:1174
2543
#: g10/import.c:1193
2529
2544
#, fuzzy, c-format
2530
2545
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2531
2546
msgstr "k��� %08lX: je u� v s�bore tajn�ch k���ov\n"
2533
#: g10/import.c:1184
2548
#: g10/import.c:1203
2534
2549
#, fuzzy, c-format
2535
2550
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2536
2551
msgstr "k��� %08lX: nebol n�jden� tajn� k���: %s\n"
2538
#: g10/import.c:1214
2553
#: g10/import.c:1233
2539
2554
#, fuzzy, c-format
2540
2555
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2542
2557
"k��� %08lX: ch�ba verejn� k��� - nem��em aplikova� revoka�n� certifik�t\n"
2544
#: g10/import.c:1257
2559
#: g10/import.c:1276
2545
2560
#, fuzzy, c-format
2546
2561
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2547
2562
msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - zamietnut�\n"
2549
#: g10/import.c:1289
2564
#: g10/import.c:1308
2550
2565
#, fuzzy, c-format
2551
2566
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2552
2567
msgstr "k��� %08lX: \"%s\" revoka�n� certifik�t importovan�\n"
2554
#: g10/import.c:1355
2569
#: g10/import.c:1374
2555
2570
#, fuzzy, c-format
2556
2571
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2557
2572
msgstr "k��� %08lX: neexistuje id u��vate�a pre podpis\n"
2559
#: g10/import.c:1370
2574
#: g10/import.c:1389
2560
2575
#, fuzzy, c-format
2561
2576
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2563
2578
"k��� %08lX: nepodporovan� algoritmus verejn�ho k���a u u��vate�sk�ho id \"%s"
2566
#: g10/import.c:1372
2581
#: g10/import.c:1391
2567
2582
#, fuzzy, c-format
2568
2583
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2570
2585
"k��� %08lX: neplatn� podpis k���a n�m sam�m u u��vate�sk�ho id \"%s\"\n"
2572
#: g10/import.c:1390
2587
#: g10/import.c:1409
2573
2588
#, fuzzy, c-format
2574
2589
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2575
2590
msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre viazanie k���ov\n"
2577
#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451
2592
#: g10/import.c:1420 g10/import.c:1470
2578
2593
#, fuzzy, c-format
2579
2594
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2580
2595
msgstr "k��� %08lX: nepodporovan� algoritmus verejn�ho k���a\n"
2582
#: g10/import.c:1403
2597
#: g10/import.c:1422
2583
2598
#, fuzzy, c-format
2584
2599
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2585
2600
msgstr "k��� %08lX: neplatn� v�zba podk���a\n"
2587
#: g10/import.c:1418
2602
#: g10/import.c:1437
2588
2603
#, fuzzy, c-format
2589
2604
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2590
2605
msgstr "k��� %08lX: zmazan� viacn�sobn� v�zba podk���a\n"
2592
#: g10/import.c:1440
2607
#: g10/import.c:1459
2593
2608
#, fuzzy, c-format
2594
2609
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2595
2610
msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� na revok�ciu k���a\n"
2597
#: g10/import.c:1453
2612
#: g10/import.c:1472
2598
2613
#, fuzzy, c-format
2599
2614
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2600
2615
msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� podk���\n"
2602
#: g10/import.c:1468
2617
#: g10/import.c:1487
2603
2618
#, fuzzy, c-format
2604
2619
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2605
2620
msgstr "k��� %08lX: zmazan� viacn�sobn� revok�cia podk���a\n"
2607
#: g10/import.c:1510
2622
#: g10/import.c:1529
2608
2623
#, fuzzy, c-format
2609
2624
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2610
2625
msgstr "k��� %08lX: identifik�tor u��vate�a presko�en� '"
2612
#: g10/import.c:1531
2627
#: g10/import.c:1550
2613
2628
#, fuzzy, c-format
2614
2629
msgid "key %s: skipped subkey\n"
2615
2630
msgstr "k��� %08lX: podk��� presko�en�\n"
2617
#: g10/import.c:1558
2632
#: g10/import.c:1577
2618
2633
#, fuzzy, c-format
2619
2634
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2620
2635
msgstr "k��� %08lX: podpis nie je exportovate�n� (trieda %02x) - presko�en�\n"
2622
#: g10/import.c:1568
2637
#: g10/import.c:1587
2623
2638
#, fuzzy, c-format
2624
2639
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2625
2640
msgstr "k��� %08lX: revoka�n� certifik�t na zlom mieste - presko�en� \n"
2627
#: g10/import.c:1585
2642
#: g10/import.c:1604
2628
2643
#, fuzzy, c-format
2629
2644
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2630
2645
msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - presko�en�\n"
2632
#: g10/import.c:1599
2647
#: g10/import.c:1618
2633
2648
#, fuzzy, c-format
2634
2649
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2635
2650
msgstr "k��� %08lX: podpis subk���a na zlom mieste - presko�en� \n"
2637
#: g10/import.c:1607
2652
#: g10/import.c:1626
2638
2653
#, fuzzy, c-format
2639
2654
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2640
2655
msgstr "k��� %08lX: neo�ak�van� podpisov� trieda (0x%02X) - presko�en�\n"
2642
#: g10/import.c:1707
2657
#: g10/import.c:1726
2643
2658
#, fuzzy, c-format
2644
2659
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2645
2660
msgstr "k��� %08lX: zisten� duplikovan� identifik�tor u��vate�a - zl��en�\n"
2647
#: g10/import.c:1769
2662
#: g10/import.c:1788
2648
2663
#, fuzzy, c-format
2649
2664
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2651
2666
"VAROVANIE: k��� %08lX m��e by� revokovan�: sk��am z�ska� revoka�n� k��� %"
2654
#: g10/import.c:1783
2669
#: g10/import.c:1802
2655
2670
#, fuzzy, c-format
2656
2671
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
2658
2673
"VAROVANIE: k��� %08lX m��e by� revokovan�: revoka�n� k��� %08lX nen�jden�.\n"
2660
#: g10/import.c:1842
2675
#: g10/import.c:1861
2661
2676
#, fuzzy, c-format
2662
2677
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
2663
2678
msgstr "k��� %08lX: pridan� revoka�n� certifik�t \"%s\"\n"
2665
#: g10/import.c:1876
2680
#: g10/import.c:1895
2666
2681
#, fuzzy, c-format
2667
2682
msgid "key %s: direct key signature added\n"
2668
2683
msgstr "k��� %08lX: podpis k���a n�m sam�m (direct key signature)\n"
2670
#: g10/import.c:2265
2685
#: g10/import.c:2284
2672
2687
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
2673
2688
msgstr "verejn� k��� nes�hlas� s tajn�m!\n"
2675
#: g10/import.c:2273
2690
#: g10/import.c:2292
2677
2692
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
2678
2693
msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n"
2680
#: g10/import.c:2275
2695
#: g10/import.c:2294
2682
2697
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
2683
2698
msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n"
3650
3665
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3651
3666
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
3653
#: g10/keyedit.c:3821
3668
#: g10/keyedit.c:3668
3670
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3671
msgstr "VAROVANIE: podpisovac� podk��� %08lX nie je kr��ovo certifikovan�\n"
3673
#: g10/keyedit.c:3674
3675
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
3678
#: g10/keyedit.c:3836
3654
3679
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3655
3680
msgstr "Pros�m, vyberte pr�ve jedno id u��vate�a.\n"
3657
#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231
3682
#: g10/keyedit.c:3875 g10/keyedit.c:3985 g10/keyedit.c:4105 g10/keyedit.c:4246
3658
3683
#, fuzzy, c-format
3659
3684
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3660
3685
msgstr "presko�en� v3 podpis k���a n�m sam�m u u��vate�sk�ho id \"%s\"\n"
3662
#: g10/keyedit.c:4031
3687
#: g10/keyedit.c:4046
3663
3688
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3666
#: g10/keyedit.c:4111
3691
#: g10/keyedit.c:4126
3668
3693
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3669
3694
msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete pou�i�? (a/N) "
3671
#: g10/keyedit.c:4112
3696
#: g10/keyedit.c:4127
3673
3698
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
3674
3699
msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete pou�i�? (a/N) "
3676
#: g10/keyedit.c:4174
3701
#: g10/keyedit.c:4189
3678
3703
msgid "Enter the notation: "
3679
3704
msgstr "Podpisov� not�cia: "
3681
#: g10/keyedit.c:4323
3706
#: g10/keyedit.c:4338
3683
3708
msgid "Proceed? (y/N) "
3684
3709
msgstr "Prep�sa� (a/N)? "
3686
#: g10/keyedit.c:4387
3711
#: g10/keyedit.c:4402
3688
3713
msgid "No user ID with index %d\n"
3689
3714
msgstr "Neexistuje identifik�tor u��vate�a s indexom %d\n"
3691
#: g10/keyedit.c:4445
3716
#: g10/keyedit.c:4460
3692
3717
#, fuzzy, c-format
3693
3718
msgid "No user ID with hash %s\n"
3694
3719
msgstr "Neexistuje identifik�tor u��vate�a s indexom %d\n"
3696
#: g10/keyedit.c:4472
3721
#: g10/keyedit.c:4487
3697
3722
#, fuzzy, c-format
3698
3723
msgid "No subkey with index %d\n"
3699
3724
msgstr "Neexistuje identifik�tor u��vate�a s indexom %d\n"
3701
#: g10/keyedit.c:4607
3726
#: g10/keyedit.c:4622
3702
3727
#, fuzzy, c-format
3703
3728
msgid "user ID: \"%s\"\n"
3704
3729
msgstr "id u��vate�a: \""
3706
#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717
3731
#: g10/keyedit.c:4625 g10/keyedit.c:4689 g10/keyedit.c:4732
3707
3732
#, fuzzy, c-format
3708
3733
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
3709
3734
msgstr " podp�san� %08lX v %s%s%s\n"
3711
#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719
3736
#: g10/keyedit.c:4627 g10/keyedit.c:4691 g10/keyedit.c:4734
3712
3737
msgid " (non-exportable)"
3713
3738
msgstr " (nexeportovate�n�)"
3715
#: g10/keyedit.c:4616
3740
#: g10/keyedit.c:4631
3717
3742
msgid "This signature expired on %s.\n"
3718
3743
msgstr "Platnos� podpisu vypr�� %s.\n"
3720
#: g10/keyedit.c:4620
3745
#: g10/keyedit.c:4635
3721
3746
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3722
3747
msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete st�le revokova�? (a/N) "
3724
#: g10/keyedit.c:4624
3749
#: g10/keyedit.c:4639
3725
3750
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3726
3751
msgstr "Vytvori� pre tento podpis revoka�n� certifik�t? (a/N)"
3728
#: g10/keyedit.c:4651
3753
#: g10/keyedit.c:4666
3729
3754
#, fuzzy, c-format
3730
3755
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
3731
3756
msgstr "Podp�sali ste nasleduj�ce identifik�tory u��vate�a:\n"
3733
#: g10/keyedit.c:4677
3758
#: g10/keyedit.c:4692
3735
3760
msgid " (non-revocable)"
3736
3761
msgstr " (nexeportovate�n�)"
3738
#: g10/keyedit.c:4684
3763
#: g10/keyedit.c:4699
3739
3764
#, fuzzy, c-format
3740
3765
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
3741
3766
msgstr " revokovan� %08lX v %s\n"
3743
#: g10/keyedit.c:4706
3768
#: g10/keyedit.c:4721
3744
3769
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
3745
3770
msgstr "Chyst�te sa revokova� tieto podpisy:\n"
3747
#: g10/keyedit.c:4726
3772
#: g10/keyedit.c:4741
3748
3773
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3749
3774
msgstr "Skuto�ne vytvori� revoka�n� certifik�ty? (a/N) "
3751
#: g10/keyedit.c:4756
3776
#: g10/keyedit.c:4771
3752
3777
msgid "no secret key\n"
3753
3778
msgstr "neexistuje tajn� k���\n"
3755
#: g10/keyedit.c:4826
3780
#: g10/keyedit.c:4841
3757
3782
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
3758
3783
msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n"
3760
#: g10/keyedit.c:4843
3785
#: g10/keyedit.c:4858
3762
3787
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3763
3788
msgstr "VAROVANIE: podpis pou�ivate�k�ho ID vznikol %d sekund v bud�cnosti\n"
3765
#: g10/keyedit.c:4907
3790
#: g10/keyedit.c:4922
3766
3791
#, fuzzy, c-format
3767
3792
msgid "Key %s is already revoked.\n"
3768
3793
msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n"
3770
#: g10/keyedit.c:4969
3795
#: g10/keyedit.c:4984
3771
3796
#, fuzzy, c-format
3772
3797
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
3773
3798
msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n"
3775
#: g10/keyedit.c:5064
3800
#: g10/keyedit.c:5079
3776
3801
#, fuzzy, c-format
3777
3802
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
3779
3804
"Zobrazujem %s fotografick� ID s ve�kos�ou %ld pre k��� 0x%08lX (uid %d)\n"
3782
3807
#, fuzzy, c-format
3783
3808
msgid "preference `%s' duplicated\n"
3784
3809
msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n"
3788
3813
msgid "too many cipher preferences\n"
3789
3814
msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n"
3793
3818
msgid "too many digest preferences\n"
3794
3819
msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n"
3798
3823
msgid "too many compression preferences\n"
3799
3824
msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n"
3802
3827
#, fuzzy, c-format
3803
3828
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
3804
3829
msgstr "neplatn� znak v re�azci s predvo�bami\n"
3807
3832
msgid "writing direct signature\n"
3808
3833
msgstr "zapisujem podpis k���a n�m sam�m (direct signature)\n"
3811
3836
msgid "writing self signature\n"
3812
3837
msgstr "zapisujem podpis k���a sebou sam�m\n"
3815
3840
msgid "writing key binding signature\n"
3816
3841
msgstr "zapisujem \"key-binding\" podpis\n"
3818
#: g10/keygen.c:1015 g10/keygen.c:1095 g10/keygen.c:1183 g10/keygen.c:2700
3843
#: g10/keygen.c:1022 g10/keygen.c:1104 g10/keygen.c:1109 g10/keygen.c:1225
3844
#: g10/keygen.c:2762
3820
3846
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
3821
3847
msgstr "neplatn� d�ka k���a; pou�ijem %u bitov\n"
3823
#: g10/keygen.c:1020 g10/keygen.c:1100 g10/keygen.c:1188 g10/keygen.c:2706
3849
#: g10/keygen.c:1027 g10/keygen.c:1115 g10/keygen.c:1230 g10/keygen.c:2768
3825
3851
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
3826
3852
msgstr "d�ka k���a zaokr�hlen� na %u bitov\n"
3828
#: g10/keygen.c:1281
3854
#: g10/keygen.c:1323
3833
#: g10/keygen.c:1284
3859
#: g10/keygen.c:1326
3834
3860
msgid "Certify"
3837
#: g10/keygen.c:1287
3863
#: g10/keygen.c:1329
3839
3865
msgid "Encrypt"
3840
3866
msgstr "�ifrova� d�ta"
3842
#: g10/keygen.c:1290
3868
#: g10/keygen.c:1332
3843
3869
msgid "Authenticate"
3846
#: g10/keygen.c:1298
3872
#: g10/keygen.c:1340
3847
3873
msgid "SsEeAaQq"
3850
#: g10/keygen.c:1317
3876
#: g10/keygen.c:1359
3852
3878
msgid "Possible actions for a %s key: "
3855
#: g10/keygen.c:1321
3881
#: g10/keygen.c:1363
3856
3882
msgid "Current allowed actions: "
3859
#: g10/keygen.c:1326
3885
#: g10/keygen.c:1368
3861
3887
msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
3864
#: g10/keygen.c:1329
3890
#: g10/keygen.c:1371
3865
3891
#, fuzzy, c-format
3866
3892
msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
3867
3893
msgstr " (%d) ElGamal (len na �ifrovanie)\n"
3869
#: g10/keygen.c:1332
3895
#: g10/keygen.c:1374
3871
3897
msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
3874
#: g10/keygen.c:1335
3900
#: g10/keygen.c:1377
3876
3902
msgid " (%c) Finished\n"
3879
#: g10/keygen.c:1391
3905
#: g10/keygen.c:1433
3880
3906
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
3881
3907
msgstr "Pros�m, vyberte druh k���a, ktor� chcete:\n"
3883
#: g10/keygen.c:1393
3909
#: g10/keygen.c:1435
3884
3910
#, fuzzy, c-format
3885
3911
msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
3886
3912
msgstr " (%d) DSA a ElGamal (implicitn�)\n"
3888
#: g10/keygen.c:1394
3914
#: g10/keygen.c:1436
3890
3916
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
3891
3917
msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n"
3893
#: g10/keygen.c:1396
3919
#: g10/keygen.c:1438
3894
3920
#, fuzzy, c-format
3895
3921
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
3896
3922
msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n"
3898
#: g10/keygen.c:1398
3924
#: g10/keygen.c:1440
3899
3925
#, fuzzy, c-format
3900
3926
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
3901
3927
msgstr " (%d) ElGamal (len na �ifrovanie)\n"
3903
#: g10/keygen.c:1399
3929
#: g10/keygen.c:1441
3905
3931
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
3906
3932
msgstr " (%d) RSA (len na podpis)\n"
3908
#: g10/keygen.c:1401
3934
#: g10/keygen.c:1443
3910
3936
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
3911
3937
msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n"
3913
#: g10/keygen.c:1403
3939
#: g10/keygen.c:1445
3914
3940
#, fuzzy, c-format
3915
3941
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
3916
3942
msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n"
3918
#: g10/keygen.c:1472 g10/keygen.c:2577
3944
#: g10/keygen.c:1514
3919
3945
#, fuzzy, c-format
3920
3946
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
3921
3947
msgstr "P�r k���ov DSA bude ma� d�ku 1024 bitov.\n"
3923
#: g10/keygen.c:1482
3949
#: g10/keygen.c:1524
3925
3951
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
3928
#: g10/keygen.c:1489
3954
#: g10/keygen.c:1531
3929
3955
#, fuzzy, c-format
3930
3956
msgid "What keysize do you want? (%u) "
3931
3957
msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) "
3933
#: g10/keygen.c:1503
3959
#: g10/keygen.c:1545
3935
3961
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
3938
#: g10/keygen.c:1509
3964
#: g10/keygen.c:1551
3940
3966
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
3941
3967
msgstr "Po�adovan� d�ka k���a je %u bitov.\n"
3943
#: g10/keygen.c:1514 g10/keygen.c:1519
3969
#: g10/keygen.c:1556 g10/keygen.c:1561
3945
3971
msgid "rounded up to %u bits\n"
3946
3972
msgstr "zaokr�hlen� na %u bitov\n"
3948
#: g10/keygen.c:1568
3974
#: g10/keygen.c:1610
3950
3976
"Please specify how long the key should be valid.\n"
3951
3977
" 0 = key does not expire\n"
4351
4377
msgid "%s: keyring created\n"
4352
4378
msgstr "%s: s�bor k���ov (keyring) vytvoren�\n"
4354
#: g10/keyserver.c:76
4380
#: g10/keyserver.c:61
4355
4381
msgid "include revoked keys in search results"
4358
#: g10/keyserver.c:77
4384
#: g10/keyserver.c:62
4359
4385
msgid "include subkeys when searching by key ID"
4362
#: g10/keyserver.c:79
4388
#: g10/keyserver.c:64
4363
4389
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4366
#: g10/keyserver.c:81
4392
#: g10/keyserver.c:66
4367
4393
msgid "do not delete temporary files after using them"
4370
#: g10/keyserver.c:85
4396
#: g10/keyserver.c:70
4371
4397
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4374
#: g10/keyserver.c:87
4400
#: g10/keyserver.c:72
4376
4402
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4377
4403
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
4379
#: g10/keyserver.c:89
4405
#: g10/keyserver.c:74
4380
4406
msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4383
#: g10/keyserver.c:155
4409
#: g10/keyserver.c:140
4384
4410
#, fuzzy, c-format
4385
4411
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4386
4412
msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n"
4388
#: g10/keyserver.c:538
4414
#: g10/keyserver.c:523
4390
4416
msgid "disabled"
4391
4417
msgstr "disable"
4393
#: g10/keyserver.c:739
4419
#: g10/keyserver.c:724
4394
4420
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4397
#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425
4423
#: g10/keyserver.c:808 g10/keyserver.c:1421
4398
4424
#, fuzzy, c-format
4399
4425
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4400
4426
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
4402
#: g10/keyserver.c:921
4428
#: g10/keyserver.c:906
4403
4429
#, fuzzy, c-format
4404
4430
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4405
4431
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
4407
#: g10/keyserver.c:923
4433
#: g10/keyserver.c:908
4409
4435
msgid "key not found on keyserver\n"
4410
4436
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
4438
#: g10/keyserver.c:1145
4440
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4441
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
4412
4443
#: g10/keyserver.c:1149
4413
4444
#, fuzzy, c-format
4414
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4415
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
4417
#: g10/keyserver.c:1153
4419
4445
msgid "requesting key %s from %s\n"
4420
4446
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
4422
#: g10/keyserver.c:1177
4448
#: g10/keyserver.c:1173
4423
4449
#, fuzzy, c-format
4424
4450
msgid "searching for names from %s server %s\n"
4425
4451
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4427
#: g10/keyserver.c:1180
4453
#: g10/keyserver.c:1176
4428
4454
#, fuzzy, c-format
4429
4455
msgid "searching for names from %s\n"
4430
4456
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4458
#: g10/keyserver.c:1324
4460
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4461
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4432
4463
#: g10/keyserver.c:1328
4433
4464
#, fuzzy, c-format
4434
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4435
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4437
#: g10/keyserver.c:1332
4439
4465
msgid "sending key %s to %s\n"
4442
4468
"podp�san� Va��m k���om %08lX v %s\n"
4444
#: g10/keyserver.c:1375
4470
#: g10/keyserver.c:1371
4445
4471
#, fuzzy, c-format
4446
4472
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4447
4473
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4449
#: g10/keyserver.c:1378
4475
#: g10/keyserver.c:1374
4450
4476
#, fuzzy, c-format
4451
4477
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4452
4478
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
4454
#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481
4480
#: g10/keyserver.c:1381 g10/keyserver.c:1477
4456
4482
msgid "no keyserver action!\n"
4457
4483
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
4459
#: g10/keyserver.c:1433
4485
#: g10/keyserver.c:1429
4461
4487
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4464
#: g10/keyserver.c:1442
4490
#: g10/keyserver.c:1438
4465
4491
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4468
#: g10/keyserver.c:1504
4494
#: g10/keyserver.c:1500 g10/keyserver.c:2028
4469
4495
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4472
#: g10/keyserver.c:1510
4498
#: g10/keyserver.c:1506
4473
4499
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4476
#: g10/keyserver.c:1522
4502
#: g10/keyserver.c:1518
4478
4504
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4481
#: g10/keyserver.c:1527
4507
#: g10/keyserver.c:1523
4483
4509
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4486
#: g10/keyserver.c:1535
4512
#: g10/keyserver.c:1531
4488
4514
msgid "%s does not support handler version %d\n"
4491
#: g10/keyserver.c:1542
4517
#: g10/keyserver.c:1538
4493
4519
msgid "keyserver timed out\n"
4494
4520
msgstr "chyba servera k���ov"
4496
#: g10/keyserver.c:1547
4522
#: g10/keyserver.c:1543
4498
4524
msgid "keyserver internal error\n"
4499
4525
msgstr "chyba servera k���ov"
4501
#: g10/keyserver.c:1556
4527
#: g10/keyserver.c:1552
4502
4528
#, fuzzy, c-format
4503
4529
msgid "keyserver communications error: %s\n"
4504
4530
msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n"
4506
#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615
4532
#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
4508
4534
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4511
#: g10/keyserver.c:1874
4537
#: g10/keyserver.c:1870
4512
4538
#, fuzzy, c-format
4513
4539
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4514
4540
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
4516
#: g10/keyserver.c:1896
4542
#: g10/keyserver.c:1892
4517
4543
#, fuzzy, c-format
4518
4544
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4519
4545
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
4521
#: g10/keyserver.c:1898
4547
#: g10/keyserver.c:1894
4522
4548
#, fuzzy, c-format
4523
4549
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4524
4550
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
4526
#: g10/keyserver.c:1963
4552
#: g10/keyserver.c:1950
4527
4553
#, fuzzy, c-format
4528
4554
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4529
4555
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
4531
#: g10/keyserver.c:1969
4557
#: g10/keyserver.c:1956
4532
4558
#, fuzzy, c-format
4533
4559
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4534
4560
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
4632
4658
"samostatn� revoka�n� certifik�t - pou�ite \"gpg --import\", ak ho chcete "
4635
#: g10/mainproc.c:1163
4661
#: g10/mainproc.c:1165
4637
4663
msgid "no signature found\n"
4638
4664
msgstr "Dobr� podpis od \""
4640
#: g10/mainproc.c:1406
4666
#: g10/mainproc.c:1408
4641
4667
msgid "signature verification suppressed\n"
4642
4668
msgstr "verifik�cia podpisu potla�en�\n"
4644
#: g10/mainproc.c:1506
4670
#: g10/mainproc.c:1508
4646
4672
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
4647
4673
msgstr "neviem pracova� s t�mito n�sobn�mi podpismi\n"
4649
#: g10/mainproc.c:1517
4675
#: g10/mainproc.c:1519
4650
4676
#, fuzzy, c-format
4651
4677
msgid "Signature made %s\n"
4652
4678
msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n"
4654
#: g10/mainproc.c:1518
4680
#: g10/mainproc.c:1520
4655
4681
#, fuzzy, c-format
4656
4682
msgid " using %s key %s\n"
4657
4683
msgstr " alias \""
4659
4685
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
4660
#: g10/mainproc.c:1522
4686
#: g10/mainproc.c:1524
4661
4687
#, fuzzy, c-format
4662
4688
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4663
4689
msgstr "Podpis vytvoren� %.*s pomocou %s k���a ID %08lX\n"
4665
#: g10/mainproc.c:1542
4691
#: g10/mainproc.c:1544
4666
4692
msgid "Key available at: "
4667
4693
msgstr "K��� k dispoz�cii na: "
4669
#: g10/mainproc.c:1675 g10/mainproc.c:1723
4695
#: g10/mainproc.c:1677 g10/mainproc.c:1725
4670
4696
#, fuzzy, c-format
4671
4697
msgid "BAD signature from \"%s\""
4672
4698
msgstr "ZL� podpis od \""
4674
#: g10/mainproc.c:1677 g10/mainproc.c:1725
4700
#: g10/mainproc.c:1679 g10/mainproc.c:1727
4675
4701
#, fuzzy, c-format
4676
4702
msgid "Expired signature from \"%s\""
4677
4703
msgstr "Podpis s vypr�anou platnos�ou od \""
4679
#: g10/mainproc.c:1679 g10/mainproc.c:1727
4705
#: g10/mainproc.c:1681 g10/mainproc.c:1729
4680
4706
#, fuzzy, c-format
4681
4707
msgid "Good signature from \"%s\""
4682
4708
msgstr "Dobr� podpis od \""
4684
#: g10/mainproc.c:1731
4710
#: g10/mainproc.c:1733
4685
4711
msgid "[uncertain]"
4686
4712
msgstr "[neist�] "
4688
#: g10/mainproc.c:1763
4714
#: g10/mainproc.c:1765
4689
4715
#, fuzzy, c-format
4690
4716
msgid " aka \"%s\""
4691
4717
msgstr " alias \""
4693
#: g10/mainproc.c:1861
4719
#: g10/mainproc.c:1863
4695
4721
msgid "Signature expired %s\n"
4696
4722
msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n"
4698
#: g10/mainproc.c:1866
4724
#: g10/mainproc.c:1868
4700
4726
msgid "Signature expires %s\n"
4701
4727
msgstr "Platnos� podpisu vypr�� %s\n"
4703
#: g10/mainproc.c:1869
4729
#: g10/mainproc.c:1871
4705
4731
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
4706
4732
msgstr "%s podpis, hashovac� algoritmus %s\n"
4708
#: g10/mainproc.c:1870
4734
#: g10/mainproc.c:1872
4710
4736
msgstr "bin�rne"
4712
#: g10/mainproc.c:1871
4738
#: g10/mainproc.c:1873
4713
4739
msgid "textmode"
4714
4740
msgstr "textov� m�d"
4716
#: g10/mainproc.c:1871 g10/trustdb.c:531
4742
#: g10/mainproc.c:1873 g10/trustdb.c:531
4717
4743
msgid "unknown"
4718
4744
msgstr "nezn�me"
4720
#: g10/mainproc.c:1891
4746
#: g10/mainproc.c:1893
4722
4748
msgid "Can't check signature: %s\n"
4723
4749
msgstr "Nem��em overi� podpis: %s\n"
4725
#: g10/mainproc.c:1960 g10/mainproc.c:1976 g10/mainproc.c:2062
4751
#: g10/mainproc.c:1962 g10/mainproc.c:1978 g10/mainproc.c:2064
4726
4752
msgid "not a detached signature\n"
4727
4753
msgstr "toto nie je podpis oddelen� od dokumentu\n"
4729
#: g10/mainproc.c:2003
4755
#: g10/mainproc.c:2005
4731
4757
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
4732
4758
msgstr "VAROVANIE: N�jden� viacn�sobne podpisy. Skontrolovan� bude len prv�.\n"
4734
#: g10/mainproc.c:2011
4760
#: g10/mainproc.c:2013
4736
4762
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
4737
4763
msgstr "samostatn� podpis triedy 0x%02x\n"
4739
#: g10/mainproc.c:2068
4765
#: g10/mainproc.c:2070
4740
4766
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
4741
4767
msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n"
4743
#: g10/mainproc.c:2078
4769
#: g10/mainproc.c:2080
4744
4770
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
4745
4771
msgstr "n�jden� neplatn� kore�ov� paket v proc_tree()\n"