~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/kde-l10n-ga/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/krfb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-02-08 11:11:10 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080208111110-sgdyuk8xs8dapkk7
Tags: 4:4.0.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kdenetwork/krfb.po\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2007-11-09 06:04+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2008-01-13 06:40+0100\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
7
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
8
8
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
88
88
msgid "Desktop Sharing Error"
89
89
msgstr "Earráid le Comhroinnt Deisce"
90
90
 
91
 
#: main.cpp:40
 
91
#: main.cpp:41
92
92
msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops"
93
93
msgstr ""
94
94
 
95
 
#: main.cpp:46 trayicon.cpp:78 trayicon.cpp:92
 
95
#: main.cpp:47 trayicon.cpp:78 trayicon.cpp:92
96
96
msgid "Desktop Sharing"
97
97
msgstr "Comhroinnt Deisce"
98
98
 
99
 
#: main.cpp:48
 
99
#: main.cpp:49
100
100
msgid ""
101
101
"(c) 2007, Alessandro Praduroux\n"
102
102
"(c) 2001-2003, Tim Jansen\n"
114
114
"© 2000, Tridia Corporation\n"
115
115
"© 1999, AT&T Laboratories Boston\n"
116
116
 
117
 
#: main.cpp:55
 
117
#: main.cpp:56
118
118
msgid "Alessandro Praduroux"
119
119
msgstr "Alessandro Praduroux"
120
120
 
121
 
#: main.cpp:55
 
121
#: main.cpp:56
122
122
msgid "KDE4 porting"
123
123
msgstr "Leagan KDE4"
124
124
 
125
 
#: main.cpp:56
 
125
#: main.cpp:57
126
126
msgid "Tim Jansen"
127
127
msgstr "Tim Jansen"
128
128
 
129
 
#: main.cpp:57
 
129
#: main.cpp:58
130
130
msgid "Ian Reinhart Geiser"
131
131
msgstr "Ian Reinhart Geiser"
132
132
 
133
 
#: main.cpp:57
 
133
#: main.cpp:58
134
134
msgid "DCOP interface"
135
135
msgstr "Comhéadan DCOP"
136
136
 
137
 
#: main.cpp:58
 
137
#: main.cpp:59
138
138
msgid "Johannes E. Schindelin"
139
139
msgstr "Johannes E. Schindelin"
140
140
 
141
 
#: main.cpp:59
 
141
#: main.cpp:60
142
142
msgid "libvncserver"
143
143
msgstr "libvncserver"
144
144
 
145
 
#: main.cpp:60
 
145
#: main.cpp:61
146
146
msgid "Const Kaplinsky"
147
147
msgstr "Const Kaplinsky"
148
148
 
149
 
#: main.cpp:61
 
149
#: main.cpp:62
150
150
msgid "TightVNC encoder"
151
151
msgstr "Ionchódóir TightVNC"
152
152
 
153
 
#: main.cpp:62
 
153
#: main.cpp:63
154
154
msgid "Tridia Corporation"
155
155
msgstr "Tridia Corporation"
156
156
 
157
 
#: main.cpp:63
 
157
#: main.cpp:64
158
158
msgid "ZLib encoder"
159
159
msgstr "Ionchódóir ZLib"
160
160
 
161
 
#: main.cpp:64
 
161
#: main.cpp:65
162
162
msgid "AT&T Laboratories Boston"
163
163
msgstr "AT&T Laboratories Bostún"
164
164
 
165
 
#: main.cpp:65
 
165
#: main.cpp:66
166
166
msgid "original VNC encoders and protocol design"
167
167
msgstr ""
168
168
 
169
 
#: main.cpp:67
 
169
#: main.cpp:68
170
170
msgid "Jens Wagner (heXoNet Support GmbH)"
171
171
msgstr "Jens Wagner (heXoNet Support GmbH)"
172
172
 
173
 
#: main.cpp:68
 
173
#: main.cpp:69
174
174
msgid "X11 update scanner, original code base"
175
175
msgstr "Scanóir nuashonraithe X11, cód bunúsach"
176
176
 
177
 
#: main.cpp:70
 
177
#: main.cpp:71
178
178
msgid "Jason Spisak"
179
179
msgstr "Jason Spisak"
180
180
 
181
 
#: main.cpp:71
 
181
#: main.cpp:72
182
182
msgid "Connection side image"
183
183
msgstr ""
184
184
 
185
 
#: main.cpp:73
 
185
#: main.cpp:74
186
186
msgid "Karl Vogel"
187
187
msgstr "Karl Vogel"
188
188
 
189
 
#: main.cpp:74
 
189
#: main.cpp:75
190
190
msgid "KDesktop background deactivation"
191
191
msgstr "Díghníomhachtú cúlra KDesktop"
192
192
 
249
249
msgid "Security"
250
250
msgstr "Slándáil"
251
251
 
252
 
#: manageinvitationsdialog.cpp:187
 
252
#: manageinvitationsdialog.cpp:188
253
253
msgid "<qt>Are you sure you want to delete all invitations?</qt>"
254
254
msgstr "<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat gach cuireadh a scriosadh?</qt>"
255
255
 
256
 
#: manageinvitationsdialog.cpp:188 manageinvitationsdialog.cpp:204
 
256
#: manageinvitationsdialog.cpp:189 manageinvitationsdialog.cpp:205
257
257
msgid "Confirm delete Invitations"
258
258
msgstr ""
259
259
 
260
 
#: manageinvitationsdialog.cpp:203
 
260
#: manageinvitationsdialog.cpp:204
261
261
msgid "<qt>Are you sure you want to delete this invitation?</qt>"
262
262
msgstr ""
263
263
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh seo a scriosadh?</qt>"