~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/update-manager/karmic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ku.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2009-10-28 14:11:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091028141141-7w2lujniltvnrnje
Tags: 1:0.126.7
* po/*.po:
  - update translations from LP (LP: #460547)
* UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:
  - check if running on a system with noexec /tmp and give a propper
    error message (LP: #461744)
* DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:
  - add missing locale.bindtextdomain() (LP: #460547)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-09 08:51+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 19:49+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 18:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-13 20:36+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-26 14:52+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: download size is 0
145
145
msgstr ""
146
146
 
147
147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:628
148
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:732
 
148
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:749
149
149
msgid "Could not calculate the upgrade"
150
150
msgstr "Bilindkirin nehat hesabkirin"
151
151
 
219
219
msgid "Reading cache"
220
220
msgstr "Pêşbîr tê xwendin"
221
221
 
222
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:181
 
222
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:185
223
223
msgid "Unable to get exclusive lock"
224
224
msgstr "Kilîtkirina eksklusîv nayê çêkirin"
225
225
 
226
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:182
 
226
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:186
227
227
msgid ""
228
228
"This usually means that another package management application (like apt-get "
229
229
"or aptitude) already running. Please close that application first."
231
231
"Wateya vê ew e ku, niha sepana rêveberiya pakêteke din dixebite (apt-get an "
232
232
"jî aptitude). Ji kerema xwe re berê wê sepanê bigire."
233
233
 
234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:235
 
234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:232
235
235
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
236
236
msgstr ""
237
237
 
238
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:236
 
238
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:233
239
239
msgid ""
240
240
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
241
241
"that does not support this. The upgrade will abort now. Please try without "
242
242
"ssh."
243
243
msgstr ""
244
244
 
245
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:247
 
245
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244
246
246
msgid "Continue running under SSH?"
247
247
msgstr "Bila xebitandina bin SSH'yê were domandin?"
248
248
 
249
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:248
 
249
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:245
250
250
#, python-format
251
251
msgid ""
252
252
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
264
264
"ji xala girêdanê '%s' were destpêkirin.\n"
265
265
"Tu dixwazî berdewam bikî?"
266
266
 
267
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:263
 
267
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:260
268
268
msgid "Starting additional sshd"
269
269
msgstr "sshdyeke nû tê destpêkirin"
270
270
 
271
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:264
 
271
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:261
272
272
#, python-format
273
273
msgid ""
274
274
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
276
276
"still connect to the additional one.\n"
277
277
msgstr ""
278
278
 
279
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:334
280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:379
 
279
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:331
 
280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:376
281
281
msgid "Can not upgrade"
282
282
msgstr "Bilinkirin çênabe"
283
283
 
284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:335
 
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:332
285
285
#, python-format
286
286
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
287
287
msgstr "Ev amûr piştgiriya bilindkirina ji '%s' ber ve '%s nade."
288
288
 
289
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:344
 
289
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:341
290
290
msgid "Sandbox setup failed"
291
291
msgstr ""
292
292
 
293
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:345
 
293
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:342
294
294
msgid "It was not possible to create the sandbox environment."
295
295
msgstr ""
296
296
 
297
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:351
 
297
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:348
298
298
msgid "Sandbox mode"
299
299
msgstr ""
300
300
 
301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:352
 
301
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:349
302
302
#, python-format
303
303
msgid ""
304
304
"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to "
308
308
"permanent."
309
309
msgstr ""
310
310
 
311
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:380
 
311
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:377
312
312
msgid ""
313
313
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
314
314
msgstr ""
315
315
"Di sazkirina te ya Pythonê de çewtî heye. Ji kerema xwe re girêdana "
316
316
"'/usr/bin/python' a sembolîk tamîr bike."
317
317
 
318
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:406
 
318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:403
319
319
msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
320
320
msgstr ""
321
321
 
322
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:407
 
322
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:404
323
323
msgid ""
324
324
"The upgrade can not continue with that package installed.\n"
325
325
"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and "
326
326
"run the upgrade again."
327
327
msgstr ""
328
328
 
329
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:417
 
329
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:414
330
330
msgid "Include latest updates from the Internet?"
331
331
msgstr ""
332
332
"Bila rojanekirinên herî dawîn yên di înternetê de lê werine zêdekirin?"
333
333
 
334
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:418
 
334
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:415
335
335
msgid ""
336
336
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
337
337
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
343
343
"If you answer 'no' here, the network is not used at all."
344
344
msgstr ""
345
345
 
346
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:641
 
346
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:638
347
347
#, python-format
348
348
msgid "disabled on upgrade to %s"
349
349
msgstr ""
350
350
 
351
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:667
 
351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:664
352
352
msgid "No valid mirror found"
353
353
msgstr "Neynikeke derbasdar nehate dîtin."
354
354
 
355
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:668
 
355
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:665
356
356
#, python-format
357
357
msgid ""
358
358
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
365
365
msgstr ""
366
366
 
367
367
#. hm, still nothing useful ...
368
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:688
 
368
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:685
369
369
msgid "Generate default sources?"
370
370
msgstr "Bila depoyên pêşsalixbûyî bên çêkirin?"
371
371
 
372
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:689
 
372
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:686
373
373
#, python-format
374
374
msgid ""
375
375
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
378
378
"will cancel."
379
379
msgstr ""
380
380
 
381
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:724
 
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
382
382
msgid "Repository information invalid"
383
383
msgstr "Agahiya depoyê ne derbasdar e"
384
384
 
385
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:725
 
385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:722
386
386
msgid ""
387
387
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
388
388
"report this as a bug."
390
390
"Karê rojanekirina agahiya depoyê, pelekî nederbasdar çêkir. Ji kerema xwe re "
391
391
"vê çewtiyê ragihîne."
392
392
 
393
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:731
 
393
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:728
394
394
msgid "Third party sources disabled"
395
395
msgstr "Ji çavkaniyên partiyên sêyemîn têkilî hate birîn."
396
396
 
397
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:732
 
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:729
398
398
msgid ""
399
399
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
400
400
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
404
404
"bilindkirinê tu dikarî van ketanan bi amûra 'software-properties' yan jî bi "
405
405
"rêvebirê pakêtan dîsa çalak bikî."
406
406
 
407
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:772
 
407
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:769
408
408
msgid "Package in inconsistent state"
409
409
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
410
410
msgstr[0] ""
411
411
msgstr[1] ""
412
412
 
413
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:775
 
413
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:772
414
414
#, python-format
415
415
msgid ""
416
416
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
423
423
msgstr[0] ""
424
424
msgstr[1] ""
425
425
 
426
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:823
 
426
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820
427
427
msgid "Error during update"
428
428
msgstr "Di rojanekirinê de çewtî derket"
429
429
 
430
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:824
 
430
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:821
431
431
msgid ""
432
432
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
433
433
"problem, please check your network connection and retry."
434
434
msgstr ""
435
435
 
436
436
#. print "on_button_install_clicked"
437
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:833
438
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:555
 
437
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:830
 
438
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:572
439
439
msgid "Not enough free disk space"
440
440
msgstr "Cihê vala yê diskê têr nake"
441
441
 
442
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:834
 
442
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:831
443
443
#, python-format
444
444
msgid ""
445
445
"The upgrade is now aborted. The upgrade needs a total of %s free space on "
448
448
"'sudo apt-get clean'."
449
449
msgstr ""
450
450
 
451
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:874
 
451
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:871
452
452
msgid "Support for some applications ended"
453
453
msgstr "Desteka hin sepanan qediya"
454
454
 
455
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:875
 
455
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:872
456
456
msgid ""
457
457
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
458
458
"packages. You can still get support from the community.\n"
468
468
 
469
469
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
470
470
#. do the dist-upgrade
471
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:884
472
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1554
 
471
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:881
 
472
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1551
473
473
msgid "Calculating the changes"
474
474
msgstr "Guherandin tê hesibandin"
475
475
 
476
476
#. ask the user if he wants to do the changes
477
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:899
 
477
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
478
478
msgid "Do you want to start the upgrade?"
479
479
msgstr "Tu dixwazî dest bi bilindkirinê bikî?"
480
480
 
481
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:955
 
481
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:952
482
482
msgid "Upgrade canceled"
483
483
msgstr "Bilindkirin hate betalkirin"
484
484
 
485
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:956
 
485
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:953
486
486
msgid ""
487
487
"The upgrade cancels now and the original system state is restored. You can "
488
488
"resume the upgrade at a later time."
489
489
msgstr ""
490
490
 
491
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:961
492
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1048
 
491
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:958
 
492
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1045
493
493
msgid "Could not download the upgrades"
494
494
msgstr "Daxistina bilindkirinan bi ser neket"
495
495
 
496
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:962
 
496
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:959
497
497
msgid ""
498
498
"The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or "
499
499
"installation media and try again. All files downloaded so far are kept."
501
501
 
502
502
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
503
503
#. currently
504
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1015
505
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1138
 
504
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1012
 
505
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
506
506
msgid "Error during commit"
507
507
msgstr "Çewtî di dema xebitandinê de"
508
508
 
509
509
#. generate a new cache
510
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1017
511
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1177
 
510
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1014
 
511
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1174
512
512
msgid "Restoring original system state"
513
513
msgstr "Vedigere rewşa pergala orjînal"
514
514
 
515
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1018
516
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1032
 
515
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1015
 
516
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1029
517
517
msgid "Could not install the upgrades"
518
518
msgstr "Sazkirina bilindkirinan bi ser neket"
519
519
 
520
520
#. invoke the frontend now and show a error message
521
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1023
 
521
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1020
522
522
msgid ""
523
523
"The upgrade is now aborted. Your system could be in an unusable state. A "
524
524
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
525
525
msgstr ""
526
526
 
527
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1028
 
527
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1025
528
528
#, python-format
529
529
msgid ""
530
530
"\n"
534
534
"%s"
535
535
msgstr ""
536
536
 
537
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1049
 
537
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1046
538
538
msgid ""
539
539
"The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or "
540
540
"installation media and try again. "
541
541
msgstr ""
542
542
 
543
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
 
543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1123
544
544
msgid "Remove obsolete packages?"
545
545
msgstr "Bila pakêtên ku nayên bikaranîn werin rakirin?"
546
546
 
547
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
 
547
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1124
548
548
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
549
549
msgid "_Keep"
550
550
msgstr "Bi_parêze"
551
551
 
552
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
 
552
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1124
553
553
msgid "_Remove"
554
554
msgstr "_Jêbirin"
555
555
 
556
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1139
 
556
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1136
557
557
msgid ""
558
558
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
559
559
"more information. "
561
561
 
562
562
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
563
563
#. here
564
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1215
 
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1212
565
565
msgid "Required depends is not installed"
566
566
msgstr "Divêtiyên pêwîst ne barkirî ne"
567
567
 
568
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1216
 
568
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1213
569
569
#, python-format
570
570
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
571
571
msgstr "Divêtiya pêwîst '%s' ne barkirî ye "
572
572
 
573
573
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
574
574
#. then open the cache (again)
575
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1461
576
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1528
 
575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1458
 
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1525
577
577
msgid "Checking package manager"
578
578
msgstr "Rêvebiriya paketan tê kontrol kirin"
579
579
 
580
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1466
 
580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1463
581
581
msgid "Preparing the upgrade failed"
582
582
msgstr "Amadekirinên nûjenkirinê bi ser neketin"
583
583
 
584
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1467
 
584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1464
585
585
msgid ""
586
586
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
587
587
"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-"
588
588
"upgrade/ in the bug report."
589
589
msgstr ""
590
590
 
591
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1483
 
591
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1480
592
592
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
593
593
msgstr "Amadekirinên bilindkirinê bi ser neketin"
594
594
 
595
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1484
 
595
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1481
596
596
msgid ""
597
597
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
598
598
"will abort now and restore the original system state.\n"
601
601
"the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report."
602
602
msgstr ""
603
603
 
604
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1514
 
604
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1511
605
605
msgid "Updating repository information"
606
606
msgstr "Agahiyên çavkaniyan tên rojanekirin"
607
607
 
608
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1542
 
608
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1539
609
609
msgid "Invalid package information"
610
610
msgstr "Agahiya pakêtê nederbasdar e"
611
611
 
612
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1543
 
612
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1540
613
613
#, python-format
614
614
msgid ""
615
615
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
619
619
"report."
620
620
msgstr ""
621
621
 
622
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1560
623
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1608
 
622
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1557
 
623
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1605
624
624
msgid "Fetching"
625
625
msgstr "Tê daxistin"
626
626
 
627
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1566
628
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1612
 
627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1563
 
628
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1609
629
629
msgid "Upgrading"
630
630
msgstr "Tê bilindkirin"
631
631
 
632
632
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
633
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1571
634
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1614
635
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1621
636
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1626
 
633
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1568
 
634
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1611
 
635
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1618
 
636
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1623
637
637
msgid "Upgrade complete"
638
638
msgstr "Bilindkirin temam bû"
639
639
 
640
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1572
641
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1615
642
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622
 
640
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1569
 
641
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1612
 
642
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1619
643
643
msgid ""
644
644
"The upgrade is completed but there were errors during the upgrade process."
645
645
msgstr ""
646
646
 
647
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1579
 
647
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1576
648
648
msgid "Searching for obsolete software"
649
649
msgstr "Li nivîsbariya kevin tê gerandin"
650
650
 
651
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1584
 
651
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1581
652
652
msgid "System upgrade is complete."
653
653
msgstr "Bilindkirina pergalê temam bû."
654
654
 
655
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1627
 
655
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1624
656
656
msgid "The partial upgrade was completed."
657
657
msgstr ""
658
658
 
659
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:148
 
659
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:149
660
660
msgid "No ARMv6 CPU"
661
661
msgstr "CPU ya ARMv6 tune"
662
662
 
663
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:149
 
663
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:150
664
664
msgid ""
665
665
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
666
666
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
668
668
"Ubuntu release with this hardware."
669
669
msgstr ""
670
670
 
 
671
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:164
 
672
msgid "No init available"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:165
 
676
msgid ""
 
677
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
 
678
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 9.10 cannot function within this type of "
 
679
"environment, requiring an update to your virtual machine configuration "
 
680
"first.\n"
 
681
"\n"
 
682
"Are you sure you want to continue?"
 
683
msgstr ""
 
684
 
671
685
#. TRANSLATORS: this string is not displayed in the 9.10 upgrade
672
686
#. (but it will be used for 8.04 -> 10.04 LTS upgrades)
673
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:169
674
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:253
675
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:280
 
687
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:186
 
688
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:271
 
689
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:298
676
690
msgid ""
677
691
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
678
692
"graphically intensive programs."
679
693
msgstr ""
680
694
 
681
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:173
 
695
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:190
682
696
msgid ""
683
697
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
684
698
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04.\n"
686
700
"Do you want to continue?"
687
701
msgstr ""
688
702
 
689
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:257
690
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:284
 
703
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:275
 
704
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:302
691
705
msgid ""
692
706
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
693
707
"version of this driver is available that works with your video card in "
696
710
"Do you want to continue?"
697
711
msgstr ""
698
712
 
699
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:454
 
713
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:472
700
714
msgid "evms in use"
701
715
msgstr ""
702
716
 
703
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:455
 
717
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:473
704
718
msgid ""
705
719
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
706
720
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
845
859
msgstr ""
846
860
 
847
861
#. append warning
848
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:578
 
862
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:581
849
863
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
850
864
msgstr "Ji bo ku dane winda nebin hemû sepan û pelgeyên ku vekirî ne bigire."
851
865
 
852
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:592
 
866
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:595
853
867
#, python-format
854
868
msgid "<b>Downgrade %s</b>"
855
869
msgstr "<b>Nizmkirin %s</b>"
856
870
 
857
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:594
 
871
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:597
858
872
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:757
859
873
#, python-format
860
874
msgid "Remove %s"
861
875
msgstr "%s rake"
862
876
 
863
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:599
 
877
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:602
864
878
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:759
865
879
#, python-format
866
880
msgid "Install %s"
867
881
msgstr "%s saz bike"
868
882
 
869
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:601
 
883
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:604
870
884
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:761
871
885
#, python-format
872
886
msgid "Upgrade %s"
945
959
msgid "Cancel Upgrade?"
946
960
msgstr "Ji Bilindkirinê derkeve?"
947
961
 
948
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:59
 
962
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:60
949
963
#, python-format
950
964
msgid "%li day"
951
965
msgid_plural "%li days"
952
966
msgstr[0] "%li roj"
953
967
msgstr[1] "%li roj"
954
968
 
955
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:61
 
969
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:62
956
970
#, python-format
957
971
msgid "%li hour"
958
972
msgid_plural "%li hours"
959
973
msgstr[0] "%li demjimêr"
960
974
msgstr[1] "%li demjimêr"
961
975
 
962
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:63
 
976
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64
963
977
#, python-format
964
978
msgid "%li minute"
965
979
msgid_plural "%li minutes"
966
980
msgstr[0] "%li xulek"
967
981
msgstr[1] "%li xulek"
968
982
 
969
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64
 
983
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:65
970
984
#, python-format
971
985
msgid "%li second"
972
986
msgid_plural "%li seconds"
982
996
#. plural form
983
997
#. 
984
998
#. Note: most western languages will not need to change this
985
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:77
 
999
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:78
986
1000
#, python-format
987
1001
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
988
1002
msgstr ""
996
1010
#. plural form
997
1011
#. 
998
1012
#. Note: most western languages will not need to change this
999
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:92
 
1013
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:93
1000
1014
#, python-format
1001
1015
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1002
1016
msgstr "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1003
1017
 
1004
1018
#. 56 kbit
1005
1019
#. 1Mbit = 1024 kbit
1006
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:113
 
1020
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:114
1007
1021
#, python-format
1008
1022
msgid ""
1009
1023
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1011
1025
msgstr ""
1012
1026
 
1013
1027
#. if we have a estimated speed, use it
1014
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:117
 
1028
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:118
1015
1029
#, python-format
1016
1030
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1017
1031
msgstr "Bi girêdana te, daxistin dê %s biajo. "
1018
1032
 
1019
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:186 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
 
1033
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:212 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
1020
1034
msgid "Preparing to upgrade"
1021
1035
msgstr "Bilinkirin amade dibe"
1022
1036
 
1023
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:187
 
1037
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:213
1024
1038
msgid "Getting new software channels"
1025
1039
msgstr "Çavkaniyên nû yên nivîsbariyê tên anîn"
1026
1040
 
1027
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:188 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
 
1041
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:214 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
1028
1042
msgid "Getting new packages"
1029
1043
msgstr "Pakêtên nû tên anîn"
1030
1044
 
1031
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:189 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
 
1045
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:215 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
1032
1046
msgid "Installing the upgrades"
1033
1047
msgstr "Bilindkirin tên sazkirin"
1034
1048
 
1035
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:190 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
 
1049
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:216 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
1036
1050
msgid "Cleaning up"
1037
1051
msgstr "Tê pakij kirin"
1038
1052
 
1039
1053
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1040
1054
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1041
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:263
 
1055
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:289
1042
1056
#, python-format
1043
1057
msgid "%d package is going to be removed."
1044
1058
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1045
1059
msgstr[0] "%d pakêt dê were rakirin."
1046
1060
msgstr[1] "%d pakêt dê werine rakirin."
1047
1061
 
1048
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:268
 
1062
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:294
1049
1063
#, python-format
1050
1064
msgid "%d new package is going to be installed."
1051
1065
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1052
1066
msgstr[0] "Dê %d pakêta nû were sazkirin."
1053
1067
msgstr[1] "Dê %d pakêtên nû werine sazkirin."
1054
1068
 
1055
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:274
 
1069
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:300
1056
1070
#, python-format
1057
1071
msgid "%d package is going to be upgraded."
1058
1072
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1059
1073
msgstr[0] "Dê %d pakêt were bilindkirin"
1060
1074
msgstr[1] "Dê %d pakêt werine bilindkirin"
1061
1075
 
1062
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:279
 
1076
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:305
1063
1077
#, python-format
1064
1078
msgid ""
1065
1079
"\n"
1070
1084
"\n"
1071
1085
"Pêwîst e tu %s bi tevahî daxî. "
1072
1086
 
1073
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:283
 
1087
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:309
1074
1088
msgid ""
1075
1089
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1076
1090
"download has finished, the process cannot be cancelled."
1077
1091
msgstr ""
1078
1092
 
1079
1093
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1080
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:289 ../UpdateManager/UpdateManager.py:489
 
1094
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:315 ../UpdateManager/UpdateManager.py:502
1081
1095
msgid "Your system is up-to-date"
1082
1096
msgstr "Pergala te rojane ye"
1083
1097
 
1084
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:290
 
1098
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:316
1085
1099
msgid ""
1086
1100
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1087
1101
"canceled."
1089
1103
"Ji bo pergala te bilindkirin tuneye. Karê bilindkirinê wê a niha were "
1090
1104
"betalkirin."
1091
1105
 
1092
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:303
 
1106
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:329
1093
1107
msgid "Reboot required"
1094
1108
msgstr "Destpêkirina nû pêwîst e"
1095
1109
 
1096
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:304
 
1110
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:330
1097
1111
msgid ""
1098
1112
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1099
1113
msgstr ""
1406
1420
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1407
1421
msgstr "Pelê %(current)li ji %(total)li tê daxistin"
1408
1422
 
1409
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:302
 
1423
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:303
1410
1424
#, python-format
1411
1425
msgid "Version %s: \n"
1412
1426
msgstr "Guhartoya %s: \n"
1413
1427
 
1414
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:359
 
1428
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:360
1415
1429
msgid "Downloading list of changes..."
1416
1430
msgstr "Lîsteya guhartinan tê daxistin..."
1417
1431
 
1418
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:399
 
1432
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:400
1419
1433
msgid "_Uncheck All"
1420
1434
msgstr "Yekê Jî _Hilnebijêre"
1421
1435
 
1422
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:405
 
1436
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:406
1423
1437
msgid "_Check All"
1424
1438
msgstr "Hemûyan _Hilbijêrî"
1425
1439
 
1426
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:449
 
1440
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:450
1427
1441
#, python-format
1428
1442
msgid "%s selected. Download size: %s"
1429
1443
msgstr ""
1430
1444
 
1431
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:454
 
1445
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:455
1432
1446
msgid "Unknown download size"
1433
1447
msgstr "Mezinahiya daxistinê nayê zanîn"
1434
1448
 
1435
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:462
 
1449
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463
1436
1450
msgid ""
1437
1451
"It is unknown when the package information was updated last. Please try "
1438
1452
"clicking on the 'Check' button to update the information."
1440
1454
"Dema dawî ya rojanekirina agahiya pakêtan nayê zanîn. Ji bo rojanekirina "
1441
1455
"agahiyê ji kerema xwe re li bişkoka 'Kontrolkirin' bitikîne."
1442
1456
 
1443
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:471
 
1457
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:472
1444
1458
#, python-format
1445
1459
msgid "The package information was last updated %s day ago."
1446
1460
msgid_plural "The package information was last updated %s days ago."
1447
1461
msgstr[0] ""
1448
1462
msgstr[1] ""
1449
1463
 
1450
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:475
 
1464
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:476
1451
1465
#, python-format
1452
1466
msgid "The package information was last updated %s hour ago."
1453
1467
msgid_plural "The package information was last updated %s hours ago."
1454
1468
msgstr[0] ""
1455
1469
msgstr[1] ""
1456
1470
 
1457
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:479
 
1471
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:480
1458
1472
msgid "The package information was last updated less than one hour ago."
1459
1473
msgstr ""
1460
1474
"Dema dawî ya rojanekirina agahiya pakêtan ji demjimerekê nêziktir bû."
1461
1475
 
1462
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:487 ../data/glade/UpdateManager.ui.h:22
 
1476
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:500 ../data/glade/UpdateManager.ui.h:22
1463
1477
msgid ""
1464
1478
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1465
1479
"provide new features."
1467
1481
"Rojanekirinên nivîsbariyê çewtiyan serrast dikin, valahiyên ewlêkariyê "
1468
1482
"dadigirin û funksiyonên nû tînin."
1469
1483
 
1470
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:503
 
1484
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:519
1471
1485
msgid "Welcome to Ubuntu"
1472
1486
msgstr ""
1473
1487
 
1474
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:504
 
1488
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:520
1475
1489
msgid ""
1476
1490
"These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you "
1477
1491
"don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
1478
1492
"Administration Menu later."
1479
1493
msgstr ""
1480
1494
 
1481
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:507
 
1495
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:523
1482
1496
msgid "Software updates are available for this computer"
1483
1497
msgstr ""
1484
1498
 
1485
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:508
 
1499
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:524
1486
1500
msgid ""
1487
1501
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
1488
1502
"Administration menu later."
1489
1503
msgstr ""
1490
1504
 
1491
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:556
 
1505
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:573
1492
1506
#, python-format
1493
1507
msgid ""
1494
1508
"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
1496
1510
"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
1497
1511
msgstr ""
1498
1512
 
1499
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:593
 
1513
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:610
1500
1514
#: ../UpdateManagerHildon/UpdateManagerHildon.py:114
1501
1515
msgid "Reading package information"
1502
1516
msgstr "Agahiya pakêtê tê xwendin"
1503
1517
 
1504
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:710
 
1518
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:727
1505
1519
msgid "Could not initialize the package information"
1506
1520
msgstr ""
1507
1521
 
1508
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:711
 
1522
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:728
1509
1523
msgid ""
1510
1524
"An unresolvable problem occurred while initializing the package "
1511
1525
"information.\n"
1514
1528
"following error message:\n"
1515
1529
msgstr ""
1516
1530
 
1517
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:733
 
1531
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:750
1518
1532
msgid ""
1519
1533
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
1520
1534
"\n"
1522
1536
"following error message:"
1523
1537
msgstr ""
1524
1538
 
1525
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:756
 
1539
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:773
1526
1540
msgid " (New install)"
1527
1541
msgstr ""
1528
1542
 
1529
1543
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
1530
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:760
 
1544
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:777
1531
1545
#, python-format
1532
1546
msgid "(Size: %s)"
1533
1547
msgstr "(Mezinahî: %s)"
1534
1548
 
1535
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:762
 
1549
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:779
1536
1550
#, python-format
1537
1551
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
1538
1552
msgstr "Ji guhertoya %(old_version)s ta %(new_version)s"
1539
1553
 
1540
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:766
 
1554
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:783
1541
1555
#, python-format
1542
1556
msgid "Version %s"
1543
1557
msgstr "Guhertoya %s:"
1544
1558
 
1545
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:779
 
1559
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:796
1546
1560
msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore"
1547
1561
msgstr ""
1548
1562
 
1549
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:780
 
1563
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:797
1550
1564
msgid ""
1551
1565
"You will not get any further security fixes or critical updates. Please "
1552
1566
"Upgrade to a later version of Ubuntu Linux."
1553
1567
msgstr ""
1554
1568
 
1555
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:787
 
1569
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:804
1556
1570
msgid "Upgrade information"
1557
1571
msgstr ""
1558
1572
 
1559
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:814
 
1573
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:831
1560
1574
#, python-format
1561
1575
msgid "<b>New Ubuntu release '%s' is available</b>"
1562
1576
msgstr ""
1563
1577
 
1564
1578
#. we assert a clean cache
1565
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:853
 
1579
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:870
1566
1580
msgid "Software index is broken"
1567
1581
msgstr "Pêrista nivîsbariyê xera bûye"
1568
1582
 
1569
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:854
 
1583
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:871
1570
1584
msgid ""
1571
1585
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
1572
1586
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "