~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/empathy/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/fr/video-call.page

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2010-03-29 16:38:54 UTC
  • mfrom: (1.1.51 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100329163854-af9wwlzew6s54j40
Tags: 2.30.0-0ubuntu1
* New upstream release:
  - Fixed #613596, Account Assistant translations are not loaded (Guillaume
    Desmottes) (LP: #544208)
  - Fixed #601693, Shouldn't cycle tab if gtk-keynav-wrap-around is 0 (Aaron
    Brown)
  - Fixed #612557, empathy_sidebar_menu_position_under: assertion
    `gtk_widget_get_has_window (user_data)' failed (Guillaume Desmottes)
  - Fixed #613117, Please fix escaping of UTF-chars in ui file (Gabor Kelemen)
  - Fixed #613272, im settings capplet goes offscreen when advanced is expanded
    (Travis Reitter)
  - Fixed #613437, Empathy fails to build (Guillaume Desmottes)
  - Fixed #613793, remove non-standard notification capabilities (Nicolò Chieffo)
  - Fixed #613892, Should start hidden when activated (Guillaume Desmottes)
  - Fixed #614155, Move Tab Left/Right should have accelerator (Aaron Brown)
  - Fixed #613772, Minor typo in Empathy documentation (Marios Zindilis)
* debian/patches/99_autoreconf.patch: renamed and refreshed 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
    <link type="guide" xref="index#audio-video"/>
6
6
    <link type="seealso" xref="audio-video"/>
7
7
    <link type="seealso" xref="audio-call"/>
8
 
    <desc>
9
 
      Start a video conversation with one of your contacts.
10
 
    </desc>
 
8
    <desc>Commencer une conversation vidéo avec un de vos contacts.</desc>
11
9
    <revision pkgversion="2.28" version="0.1" date="2009-08-02" status="stub"/>
12
10
    <revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-14" status="review">
13
11
      <!--
30
28
    <include href="legal.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> 
31
29
-->
32
30
  </info>
33
 
  <title>Start a video conversation</title>
 
31
  <title>Mise en place d'une conversation vidéo</title>
34
32
 
35
 
  <p>If you have a webcam, you can call your contacts and have an video
36
 
  conversation with them.  This features only works with certain types of
37
 
  accounts, and it requires the other person to have an application that
38
 
  supports video calls.</p>
 
33
  <p>Si vous avez une webcam, vous pouvez appeler vos contacts et avoir une conversation vidéo avec eux. Cette fonctionnalité n'est disponible qu'avec certains types de comptes et votre contact doit utiliser une application qui supporte les appels vidéos.</p>
39
34
 
40
35
  <steps>
41
36
    <item>
42
 
      <p>From the <gui>Contact List</gui> window, click the
43
 
      <media type="image" mime="image/png" src="figures/camera-web.png">video call</media>
44
 
      icon next to the name of the contact you wish to call and choose <gui style="menuitem">Video Call</gui>.  
45
 
      Alternatively, right click the contact and choose <gui style="menuitem">Video Call</gui>.</p>
46
 
    </item>
47
 
    <item>
48
 
      <p>A new window will open. When the connection is established, you will
49
 
      see <gui>Connected</gui> at the bottom of the window, along with the
50
 
      total conversation time.</p>
51
 
    </item>
52
 
    <item>
53
 
      <p>To end the conversation, choose <guiseq><gui style="menu">Call</gui><gui style="menuitem">Hang up</gui></guiseq>.</p>
 
37
      <p>À partir de la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, cliquez sur l'icône <media type="image" mime="image/png" src="figures/camera-web.png">Appel vidéo</media> à côté du contact que vous souhaitez appeler et choisissez <gui style="menuitem">Appel vidéo</gui>. Vous pouvez aussi faire un clic droit sur le contact et sélectionner <gui style="menuitem">Appel vidéo</gui>.</p>
 
38
    </item>
 
39
    <item>
 
40
      <p>Une nouvelle fenêtre s'ouvre. Quand la connexion est établie, vous voyez apparaître <gui>Connecté</gui> en bas de la fenêtre, ainsi que la durée totale de la conversation.</p>
 
41
    </item>
 
42
    <item>
 
43
      <p>Pour terminer la conversation, sélectionnez <guiseq><gui style="menu">Appel</gui><gui style="menuitem">Raccrocher</gui></guiseq>.</p>
54
44
    </item>
55
45
  </steps>
56
46
  <note style="tip">
57
 
    <p>To turn a video conversation into an audio conversation, choose
58
 
    <guiseq><gui style="menu">Video</gui><gui style="menuitem">Video Off</gui></guiseq>, or click the
59
 
    <media type="image" mime="image/png" src="figures/camera-web.png">video call</media>
60
 
    toolbar button to deselect it.</p>
 
47
    <p>Pour transformer une conversation vidéo en une conversation audio, choisissez <guiseq><gui style="menu">Vidéo</gui><gui style="menuitem">Vidéo désactivée</gui></guiseq> ou cliquez sur le bouton <media type="image" mime="image/png" src="figures/camera-web.png">Appel vidéo</media> de la barre d'outils pour la désélectionner.</p>
61
48
  </note>
62
49
</page>